Peugeot 208 2020 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2020Pages: 260, PDF Size: 6.55 MB
Page 211 of 260

209
Sistema de áudio BLUETOOTH com ecrã tátil
10Configuração
Regular a luminosidade
Prima "Definições".
Selecione " Visualização".
Prima os botões para ajustar a
luminosidade do ecrã e/ou do painel
de instrumentos (consoante a versão).
Alterar as definições do sistema
Prima "Definições".
Prima "Sistema".
Prima "Privacidade" para aceder às
definições de privacidade.
Selecione " Unidades" para alterar as
unidades de distância, consumo de
combustível e temperatura.
Prima "Definições de fábrica" para regressar
às definições iniciais.
Prima “Informações do sistema” para
verificar a versão do sistema.
Definições de privacidade
Estão disponíveis três opções de privacidade de
dados:
“Sem partilha de dados (dados, posição do
veículo)”
“Apenas partilha de dados ”
“Partilha de dados e posição do veículo ”Quando a partilha de dados e posição do veículo está ativada, este símbolo é
apresentado na barra superior do ecrã tátil.
Selecionar o idioma
Prima "Definições".
Selecione "Idiomas" para mudar de idioma.
Definição da data e da
hora
Prima "Definições".
Prima "Data / Hora".
Definição da data:
Prima as setas para definir o dia, o mês e o
ano.
Regulação da hora:
Prima estes botões para regular as horas e os minutos.
Selecione ou anule a seleção do formato de 24h.No formato de 12h, selecione "AM" ou "PM".
O sistema não gere automaticamente
as mudanças de hora de verão/inverno.
Formato da data:
Selecione o formato de exibição da data.
Perguntas frequentes
As informações em seguida agrupam as respostas às perguntas mais frequentes relativamente ao sistema.
Radio
A qualidade de receção da estação de rádio
sintonizada deteriora-se gradualmente ou as
estações predefinidas não estão a funcionar (sem
som, é mostrado 87,5 MHz, etc.).
O veículo está demasiado longe do transmissor da
estação selecionada ou não está presente qualquer
transmissor na área geográfica.
► Ative a função “RDS” na barra superior para que o sistema possa verificar se existe na zona geográfica
um transmissor mais potente.
O ambiente (colinas, prédios, túneis, parques de
estacionamento subterrâneos, etc.) pode bloquear a
receção, incluindo o modo RDS.
Isto é um fenómeno perfeitamente normal, não
significa uma avaria do sistema de áudio.
A antena não existe ou foi danificada (por exemplo,
quando entrou numa estação de lavagem ou num
parque subterrâneo).
► Solicite a verificação da antena por um concessionário.
Não encontro algumas estações de rádio na lista
das estações recebidas.
O nome da estação de rádio é alterado.
A estação deixou de ser captada ou o respetivo nome
foi alterado na lista.
Algumas estações de rádio enviam outras
informações em vez do respetivo nome (título da
música, por exemplo).
O sistema interpreta essas informações como o nome
da estação.
Page 212 of 260

210
Sistema de áudio BLUETOOTH com ecrã tátil
► Pressione o botão “Definições de rádio” e, em
seguida, selecione “Atualizar lista”. A receção de
rádio é interrompida durante a pesquisa das estações
disponíveis (cerca de 30 segundos).
Media
A reprodução da minha pen USB demora um
tempo excessivo até ser iniciada (cerca de 2 a 3
minutos).
Alguns ficheiros fornecidos com a pen USB podem
atrasar substancialmente a leitura da pen USB
(multiplicar por 10 o tempo de catálogo).
► Elimine os ficheiros fornecidos com a pen USB e limite o número de subpastas na estrutura de pastas
da pen.
Alguns dos caracteres das informações sobre os
conteúdos multimédia em reprodução não são
apresentados corretamente.
O sistema de áudio não consegue processar alguns
tipos de caracteres.
► Utilize caracteres padrão para atribuir o nome das faixas e pastas.
Não é possível iniciar a reprodução dos ficheiros
em streaming.
O dispositivo ligado não inicia a reprodução
automaticamente.
► Para iniciar a reprodução a partir do dispositivo.Os nomes das faixas e horas de reprodução não
são apresentadas no ecrã de streaming de áudio.
O perfil Bluetooth não permite transferir estas
informações.
Telephone
Não é possível ligar o telemóvel por Bluetooth.
É possível que o Bluetooth do telemóvel esteja
desativado ou que o equipamento não esteja visível.
► Verifique se o Bluetooth do telemóvel se encontra ativado.► Verifique nas definições do telemóvel se este está “Visível para todos”.
O telemóvel Bluetooth não é compatível com o
sistema.
► Verifique a compatibilidade do telemóvel no Website da marca (serviços).
O som do telemóvel ligado por Bluetooth é
inaudível.
O som depende do sistema e do telemóvel.
O ruído ambiente afeta a qualidade da chamada
telefónica.
► Aumente o volume do sistema de áudio, eventualmente até ao máximo e aumente o som do
telemóvel se necessário.
► Reduza o nível de ruído ambiente (feche as janelas, diminua a ventilação, abrande, etc.).
Os contactos não são listados por ordem
alfabética.
Determinados telemóveis propõem opções de
apresentação. Consoante as definições escolhidas,
os contactos podem ser transferidos por uma ordem
específica.
► Modifique as definições de apresentação do diretório do telemóvel.
Settings
Quando as definições de agudos e graves são
alteradas, a opção de ambiente é desmarcada.
Quando o ambiente é alterado, as definições de
agudos e graves são repostas.
A escolha de um ambiente implica a alteração das
definições de agudos e graves e vice-versa.
► Modifique as definições dos agudos, graves e ambientes para obter o ambiente sonoro pretendido. Existe uma diferença acentuada na qualidade de
áudio entre as diferentes fontes de áudio.
Para permitir uma qualidade de audição ideal, as
definições de áudio podem ser adaptadas a diferentes
fontes de áudio, o que pode gerar diferenças audíveis
quando se muda a fonte.
► Verifique se as definições de áudio são adequadas para as fontes que estão a ser ouvidas. Ajuste as
funções de áudio para a posição intermédia.
Quando o motor está desligado, o sistema
desliga-se para após vários minutos de utilização.
Quando o motor estiver desligado, o tempo de
funcionamento do sistema depende do nível da carga
da bateria.
No estado desligado normal, o sistema passará
automaticamente para o modo de poupança de
energia para manter um nível de carga suficiente da
bateria.
► Ligue o motor do veículo para aumentar a carga da bateria.
Page 213 of 260

2 11
PEUGEOT Connect Radio
11PEUGEOT Connect Radio
Sistema de áudio multimédia
– Aplicações – Telemóvel
Bluetooth
®
As funções e definições descritas variam de acordo com a versão e a configuração do
veículo.
Por motivos de segurança e porque exigem
uma maior concentração por parte do
condutor, as seguintes operações devem ser
efetuadas com o veículo parado e a ignição
ligada:
– Emparelhar o smartphone com o sistema no modo Bluetooth.– Utilizar o smartphone.– Ligação às aplicações CarPlay®, MirrorLinkTM
ou Android Auto (a visualização de algumas
aplicações é interrompida quando o veículo está
em movimento).
– Alterar as definições e a configuração do sistema.
O sistema encontra-se protegido para
funcionar apenas no veículo.
A mensagem Modo de poupança de energia é
apresentada quando o sistema estiver a entrar no
modo correspondente.
Os códigos-fonte de OSS (Open Source
Software, software de código aberto) do
sistema estão disponíveis nos seguintes
endereços:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Primeiros passos
Com o motor em funcionamento, uma pressão permite desligar o som.
Com a ignição desligada, uma pressão aciona o
sistema.
Aumente ou diminua o volume com o volante ou os
botões “mais” ou “menos” (consoante o equipamento).
Utilize os botões dispostos de cada lado ou por
baixo do ecrã tátil para aceder aos menus principais
e prima, em seguida, os botões materializados no
mesmo.
Consoante o modelo, utilize os botões "Fonte" ou
"Menu" dispostos do lado esquerdo do ecrã tátil para
aceder aos menus e prima, em seguida, os botões
materializados no mesmo.
É sempre possível apresentar os menus rotativos
premindo o ecrã rapidamente com três dedos.
Todas as zonas táteis do ecrã são de cor branca.
Nas páginas com vários separadores na parte de
baixo do ecrã, pode-se alternar entre as páginas
tocando no separador da página pretendida ou com o
dedo, deslizando as páginas para a esquerda ou para
a direita.
Prima a zona cinzenta para recuar um nível ou para
confirmar.
Prima a seta para trás para recuar um nível ou
confirmar.
O ecrã tátil é de tipo "capacitivo".
Para efetuar a manutenção do ecrã, é
recomendada a utilização de um pano macio
não abrasivo (ex. pano para limpar óculos) sem
produtos adicionais.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos molhadas.
Algumas informações são apresentadas permanentemente na barra superior do ecrã tátil:
– Informações de estado do ar condicionado (consoante a versão) e acesso direto ao menu
correspondente.
– Informações de estado dos menus Radio Media e Telemóvel.– Informações sobre o estado de privacidade.– Acesso às definições do ecrã tátil e do painel de instrumentos digital.
Page 214 of 260

212
PEUGEOT Connect Radio
Rádio (rotação): procura automática da
estação anterior/seguinte.
Multimédia (rotação): faixa anterior/seguinte,
deslocação nas listas.
Pressão breve : confirmar uma seleção; fora de
seleção, aceder às predefinições.
Rádio: apresentar a lista de estações.
Multimédia: apresentar a lista de faixas.
Rádio (pressão contínua): atualizar a lista de
estações recebidas.
Menus
Aplicações
Aceder a equipamento configurável.
Seleção das fontes de áudio (consoante o
equipamento):
– Estações de rádio FM/DAB/AM (dependendo do equipamento).– Telemóvel ligado através de Bluetooth e Bluetooth transmissão de multimédia (streaming).– Pen USB.– Leitor multimédia ligado através da tomada auxiliar (dependendo do equipamento).
No menu “Settings”, é possível criar um perfil
para uma pessoa ou para um grupo de
pessoas com interesses comuns e configurar uma
vasta gama de definições (predefinições de rádio,
definições de áudio, ambientes, etc.). As
definições são aplicadas automaticamente.
Em condições de muito calor, o volume pode
ser limitado para proteger o sistema. Pode
entrar no modo de espera (com o ecrã e o som
desligado) durante 5 minutos ou mais.
O sistema retoma o funcionamento normal quando
a temperatura no habitáculo diminuir.
Comandos no volante
Comandos no volante – Tipo 1
Rádio:Selecionar a estação de rádio predefinida
anterior/seguinte.
Selecionar o elemento anterior/seguinte de um menu
ou de uma lista.
Multimédia:
Selecionar a faixa anterior/seguinte.
Selecionar o elemento anterior/seguinte de um menu
ou de uma lista.
Rádio:Pressão breve: apresentar a lista das
estações de rádio.
Pressão contínua: atualizar a lista.
Multimédia:
Pressão breve: apresentar a lista das pastas.
Pressão contínua: apresentar as opções de
classificação disponíveis.
Alterar a fonte de áudio (rádio; USB; AUX [se ligados ao equipamento]; CD; streaming).Confirmar a seleção.
Aumentar o volume.
Diminuir o volume.
Silenciar/restabelecer o som premindo simultaneamente os botões para aumentar ou
diminuir o volume.
Comandos no volante – Tipo 2
Comandos de voz:
O controlo situa-se no volante ou na
extremidade do comando de iluminação (consoante o
equipamento).
Pressão breve, comandos de voz do smartphone
através do sistema.
Aumentar o volume.
Diminuir o volume.
Silencie premindo simultaneamente os botões
de aumento e diminuição do volume (consoante o
equipamento).
Reponha o som premindo um dos dois botões de
volume.
Multimédia (pressão breve): alterar a fonte
multimédia.
Telefone (pressão breve): iniciar uma
chamada telefónica.
Chamada em curso (pressão breve): aceder ao
menu do telefone.
Telefone (pressão contínua): recusar uma chamada
recebida, desligar uma chamada em curso; quando
não estiver uma chamada em curso, aceder ao menu
telefone.
Page 215 of 260

213
PEUGEOT Connect Radio
11Rádio (rotação): procura automática da
estação anterior/seguinte.
Multimédia (rotação): faixa anterior/seguinte,
deslocação nas listas.
Pressão breve : confirmar uma seleção; fora de
seleção, aceder às predefinições.
Rádio: apresentar a lista de estações.
Multimédia: apresentar a lista de faixas.
Rádio (pressão contínua): atualizar a lista de
estações recebidas.
Menus
Aplicações
Aceder a equipamento configurável.
Radio Media
Permite selecionar uma fonte de áudio ou uma estação de rádio.
Telemóvel
Permite ligar um telemóvel via Bluetooth®.
Execute determinadas aplicações do
smartphone ligado através de MirrorLink
TM, CarPlay®
ou Android Auto.
Definições
Configurar um perfil pessoal e/ou configurar o som (equilíbrio, ambiente, etc.) e a
apresentação (idioma, unidades, data, hora, etc.).
Condução
Ativar, desativar ou configurar determinadas funções do veículo.
Page 216 of 260

214
PEUGEOT Connect Radio
Pressione a frequência.
Introduza os valores de banda de frequência FM e AM através do teclado virtual.Pressione “OK” para confirmar.
A receção radiofónica pode ser perturbada pela utilização de equipamentos elétricos não
homologados pela marca, tais como um
carregador USB ligado à tomada de 12 V.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis,
parques de estacionamento subterrâneos, etc.)
pode bloquear a receção, incluindo no modo
RDS. Este fenómeno é perfeitamente normal
no âmbito da transmissão de ondas de rádio e
não representa, de modo algum, uma avaria do
sistema de áudio.
Alterar a banda de frequência
Pressione Radio Media para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPTIONS” para apresentar a
página secundária.
Pressione “Banda” para alterar a banda de
frequência.
Pressione na zona sombreada para confirmar.
Memorizar uma estação
Selecione uma estação de rádio ou uma frequência.
Navegação
Configure a navegação e selecione o destino através de MirrorLinkTM, CarPlay® ou Android
Auto.
Ar condicionado
21,518,5
Gerir definições diferentes de temperatura e fluxo de ar.
Aplicações
Visualizar fotografias
Insira uma pen USB na porta USB.
De forma a preservar o sistema, não utilize
concentradores USB.
O sistema pode ler pastas e ficheiros de imagem nos
seguintes formatos: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp e .png.
Pressione Applications para visualizar a
página principal.
Pressione “Photos”.
Selecione uma pasta.
Selecione uma imagem para visualizar.
Pressione este botão para visualizar as informações da fotografia.Pressione a seta para trás para recuar um
nível.
Gestão das mensagens
Pressione Applications para visualizar a
página principal.
Pressione “SMS”.
Selecione o separador “SMS”.
Pressione este botão para selecionar as definições de visualização das mensagens.
Pressione este botão para procurar e selecionar um destinatário.Selecione o separador “Quick messages”.
Pressione este botão para selecionar as definições de visualização das mensagens.Pressione este botão para escrever uma nova mensagem.Pressione o caixote do lixo junto à mensagem
selecionada para eliminá-la.
Pressione este botão junto à mensagem selecionada para apresentar a página
secundária.
Pressione este botão para editar e modificar o texto existente.Pressione este botão para escrever uma nova mensagem.Pressione o caixote do lixo para eliminar a
mensagem.
Rádio
Selecionar uma estação
Pressione Radio Media para visualizar a
página principal.
Pressione um dos botões para efetuar uma pesquisa automática das estações de rádio.
Ou
Mova o controlo de deslize para pesquisar manualmente para cima ou para baixo.
Ou
Page 217 of 260

215
PEUGEOT Connect Radio
11Pressione a frequência.
Introduza os valores de banda de frequência FM e AM através do teclado virtual.Pressione “OK” para confirmar.
A receção radiofónica pode ser perturbada pela utilização de equipamentos elétricos não
homologados pela marca, tais como um
carregador USB ligado à tomada de 12 V.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis,
parques de estacionamento subterrâneos, etc.)
pode bloquear a receção, incluindo no modo
RDS. Este fenómeno é perfeitamente normal
no âmbito da transmissão de ondas de rádio e
não representa, de modo algum, uma avaria do
sistema de áudio.
Alterar a banda de frequência
Pressione Radio Media para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPTIONS” para apresentar a
página secundária.
Pressione “Banda” para alterar a banda de
frequência.
Pressione na zona sombreada para confirmar.
Memorizar uma estação
Selecione uma estação de rádio ou uma frequência.
Prima brevemente o contorno da estrela. Se a estrela estiver preenchida, a estação de rádio
já está memorizada.
Ou
Selecione uma estação de rádio ou uma frequência.
Prima "Memorizar".
Prima continuamente um dos botões para memorizar a estação.
Ativar/desativar o RDS
A função RDS, se estiver ativada, permite-lhe
continuar a ouvir a mesma estação, através de uma
sintonização automática das frequências alternativas.
Pressione Radio Media para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPTIONS” para apresentar a
página secundária.
Ative/desative “RDS”.
Pressione na zona sombreada para confirmar.
O seguimento RDS pode não estar
disponível a nível nacional, uma vez
que muitas estações de rádio não abrangem 100
% do país. Esta situação explica a perda de
receção da estação durante um trajeto.
Apresentar as informações de textos
A função “Texto de rádio” apresenta as informações
transmitidas pela estação de rádio relacionadas com
a estação ou a canção que está a ser reproduzida.
Pressione Radio Media para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPTIONS” para apresentar a
página secundária.
Ative/desative “News”.
Pressione na zona sombreada para confirmar.
Ouvir as mensagens TA
A função TA (Informações de trânsito) dá prioridade
a mensagens de alerta de TA. Para funcionar,
esta função requer uma receção de qualidade de
uma estação de rádio que transmite este tipo de
mensagem. Durante a difusão de informações de
trânsito, a transmissão de multimédia é interrompida
automaticamente para que a mensagem de TA possa
ser ouvida. A reprodução normal da transmissão de
multimédia é retomada após a mensagem.
Pressione Radio Media para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPTIONS” para apresentar a
página secundária.
Ative/desative “TA ”.
Pressione na zona sombreada para confirmar.
Audio settings
Pressione Radio Media para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPTIONS” para apresentar a
página secundária.
Pressione “Audio settings ”.
Page 218 of 260

216
PEUGEOT Connect Radio
As listas de reprodução são atualizadas sempre que desliga a ignição ou uma pen USB é ligada. O sistema
de áudio memoriza estas listas, que são carregadas
mais depressa se não tiverem sido alteradas.
Tomada fêmea (AUX) auxiliar
Consoante o equipamentoLigue o dispositivo portátil (leitor MP3, etc.) à tomada fêmea auxiliar através de um cabo de
áudio (não fornecido).
Esta fonte só está disponível se tiver selecionado
“Auxiliary input” nas definições de áudio.
Ajuste primeiro o volume no dispositivo portátil (num
nível elevado). Regule, em seguida, o volume do
sistema de áudio.
Os comandos são geridos através do dispositivo
portátil.
Selecionar a fonte
Pressione Radio Media para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ SOURCES”.
Selecione a origem.
BluetoothStreaming®
Streaming permite ouvir música a partir do
smartphone.
O perfil Bluetooth deve ser ativado.
Ajuste primeiro o volume no dispositivo portátil (num
nível elevado). Em seguida, regule o volume do
sistema.
Selecione o separador “Tone”, “Balance”,
“Sound ”, “Voice” ou “Ringtones” para
configurar as definições de áudio.
Pressione a seta para trás para confirmar.
No separador “ Tone”, as definições de áudio
Ambience, Bass , Medium e Treble são
diferentes e independentes para cada fonte de
áudio.
No separador “ Balance”, as definições All
passengers , Driver e Front only são comuns a
todas as origens.
No separador “ Sound”, ative ou desative “Volume
linked to speed ”, “Auxiliary input ” e “Touch
tones”.
O equilíbrio/distribuição (ou espacialização
com o sistema Arkamys©) utiliza o
processamento de áudio para ajustar a qualidade
de áudio de acordo com o número de passageiros
no veículo.
Áudio integrado: o Arkamys Sound Staging©
otimiza a distribuição de áudio no habitáculo.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Rádio digital terrestre
Rádio digital terrestre
O rádio digital permite-lhe uma audição de qualidade
superior.
Os diferentes “multiplex/conjuntos” propõem-lhe
uma seleção de estações de rádio organizadas
alfabeticamente.
Pressione Radio Media para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPTIONS” para apresentar a
página secundária.
Pressione “Banda” para selecionar “ DAB
band”.
Pressione na zona sombreada para confirmar.
FM-DAB Follow-up
“DAB” não cobre 100 % do país.
Quando o sinal do rádio digital é fraco, a opção
“FM-DAB Follow-up” permite-lhe continuar a ouvir a
mesma estação, comutando automaticamente para
a estação analógica “FM” correspondente (caso haja
uma).
Pressione Radio Media para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPTIONS” para apresentar a
página secundária.
Ative/desative “FM-DAB Follow-up ”.
Pressione na zona sombreada para confirmar.
Se “FM-DAB Follow-up” estiver ativado,
pode haver um atraso de alguns
segundos quando o sistema muda para o rádio
analógico “FM” e, em alguns casos, alterar o
volume.
Quando a qualidade do sinal digital ser reposta, o
sistema muda automaticamente para “DAB”.
Se a estação “DAB” que está a ser ouvida
não estiver disponível em “FM” ou se
“FM-DAB Follow-up” não estiver ativado, o som
desaparece quando a qualidade do sinal digital é
fraca.
Multimédia
Porta USB
Insira a pen USB na porta USB ou ligue o dispositivo USB à porta USB utilizando um
cabo adequado (não fornecido).
De forma a preservar o sistema, não utilize
concentradores USB.
O sistema cria listas de reprodução (na memória
temporária). Esta operação pode demorar vários
segundos ou vários minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam de
música e o número de pastas para diminuir o tempo
de espera.
Page 219 of 260

217
PEUGEOT Connect Radio
11As listas de reprodução são atualizadas sempre que
desliga a ignição ou uma pen USB é ligada. O sistema
de áudio memoriza estas listas, que são carregadas
mais depressa se não tiverem sido alteradas.
Tomada fêmea (AUX) auxiliar
Consoante o equipamentoLigue o dispositivo portátil (leitor MP3, etc.) à tomada fêmea auxiliar através de um cabo de
áudio (não fornecido).
Esta fonte só está disponível se tiver selecionado
“Auxiliary input” nas definições de áudio.
Ajuste primeiro o volume no dispositivo portátil (num
nível elevado). Regule, em seguida, o volume do
sistema de áudio.
Os comandos são geridos através do dispositivo
portátil.
Selecionar a fonte
Pressione Radio Media para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ SOURCES”.
Selecione a origem.
BluetoothStreaming®
Streaming permite ouvir música a partir do
smartphone.
O perfil Bluetooth deve ser ativado.
Ajuste primeiro o volume no dispositivo portátil (num
nível elevado). Em seguida, regule o volume do
sistema.
Se a reprodução não for iniciada automaticamente,
pode ser necessário iniciar a reprodução de áudio a
partir do smartphone.
O comando é efetuado através do dispositivo portátil
ou utilizando os botões táteis do sistema.
Quando estiver ligado no modo Streaming, o
smartphone é considerado como uma fonte
multimédia.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de um cabo
adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo é efetuado através do sistema de áudio.
As classificações disponíveis são as do dispositivo portátil ligado (artistas/álbuns/
géneros/listas de reprodução/audiolivros/
podcasts). É também possível usar uma
classificação estruturada em forma de biblioteca.
A classificação predefinida é a classificação por
artista. Para modificar a classificação utilizada,
volte ao primeiro nível do menu e, em seguida,
selecione a classificação pretendida (listas de
reprodução, por exemplo) e valide para descer no
menu até à faixa pretendida.
A versão de software do sistema de áudio pode ser
incompatível com a geração do leitor Apple
®.
Informações e conselhos
O sistema é compatível com dispositivos de
armazenamento em massa USB, dispositivos
BlackBerry
® ou leitores Apple® através das portas
USB. O cabo adaptador não é fornecido.
Os dispositivos são geridos através dos comandos do
sistema de áudio.
Os outros dispositivos, não reconhecidos durante a
ligação, devem ser ligados à tomada auxiliar através
de um cabo fêmea (não fornecido) ou através de
streaming Bluetooth, consoante a compatibilidade.
De forma a preservar o sistema, não utilize
concentradores USB.
O sistema de áudio apenas reproduz os ficheiros de
áudio com as extensões de ficheiro “.wav”, “.wma”,
“.aac”, “.ogg” e “.mp3” com frequência de bits entr\
e 32
e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Velocidade de
transmissão variável).
Os outros tipos de ficheiros (.mp4, etc.) não são lidos.
Todos os ficheiros “.wma” devem ser ficheiros WMA
9 padrão.
As frequências de amostragem suportadas são 11,
22, 44 e 48 KHz.
Para evitar problemas de leitura e visualização,
é recomendável escolher nomes de ficheiro com
menos 20 caracteres que não contenham caracteres
especiais (por exemplo, “ ? . ; ù).Utilize apenas pens USB no formato FAT32 (tabela de
atribuição de ficheiros).
Page 220 of 260

218
PEUGEOT Connect Radio
Ao ligar o cabo USB, a função CarPlay®
desativa o modo Bluetooth®.
Quando o cabo USB é desligado e a ignição
é desligada e depois ligada novamente, o
sistema não muda automaticamente para o modo
Radio Media. A origem deve ser alterada
manualmente.
A navegação por CarPlay® pode ser acedida
em qualquer altura pressionando o botão
Navigation do sistema.
Ligação de smartphones
Android Auto
No smartphone, transfira a aplicação Android Auto.
A função "Android Auto" requer a utilização de um smartphone e de aplicações
compatíveis.
Telemóvel não ligado por Bluetooth®
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a carregar quando é ligado com um cabo USB.No sistema, pressione “Telephone” para
apresentar a página principal.
Pressione “Android Auto” para iniciar a
aplicação no sistema.
Consoante o smartphone, pode ser necessário ativar
a função “Android Auto”.
É recomendável utilizar o cabo USB original
para o dispositivo portátil.
Telefone
Portas USB
Dependendo do equipamento, para mais informações
sobre portas USB compatíveis com as aplicações
CarPlay
®, MirrorLinkTM ou Android Auto, consulte a
secção "Ergonomia e conforto".
A sincronização de um smartphone permite aos utilizadores visualizar as aplicações
adaptadas à tecnologia CarPlay
®, MirrorLinkTM ou
Android Auto do smartphone no ecrã do veículo.
Para a tecnologia CarPlay
®, a função CarPlay®
deve ser previamente ativada no smartphone.
Para que o processo de comunicação entre o
smartphone e o sistema funcione é essencial que
o smartphone esteja sempre desbloqueado.
Uma vez que os processos e as normas estão
em constante evolução, recomendamos que
mantenha atualizado o sistema operativo do
smartphone assim como a data e a hora do
smartphone e do sistema.
Para conhecer os modelos dos smartphones
suportados, aceda ao site da marca do país.
Ligação a smartphone
MirrorLink
TM
A função "MirrorLink TM" requer um
smartphone e aplicações compatíveis.
Telemóvel não ligado por Bluetooth®
Quando ligar um smartphone ao sistema, recomendamos que ative Bluetooth® no
smartphone.
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a carregar quando é ligado com um cabo USB.No sistema, pressione “Telephone” para
apresentar a página principal.
Pressione “MirrorLinkTM” para iniciar a
aplicação no sistema.
Consoante o smartphone, pode ser necessário ativar
a função “MirrorLink
TM”.Durante o procedimento, são apresentadas várias páginas de ecrã relacionadas com
determinadas funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a ligação.
Telemóvel ligado por Bluetooth®
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a carregar quando é ligado com um cabo USB.No sistema, pressione “Telephone” para
apresentar a página principal.
Pressione o botão “ PHONE” para apresentar a página
secundária.
Pressione “MirrorLinkTM” para iniciar a
aplicação no sistema.
Quando a ligação tiver sido estabelecida, é
apresentada uma página com as aplicações
previamente transferidas para o smartphone e
compatíveis com a tecnologia MirrorLink
TM.
As diferentes fontes de áudio continuam disponíveis
na parte lateral do ecrã MirrorLink
TM, através dos
botões táteis na barra superior.
É possível aceder aos menus do sistema a qualquer
momento utilizando os botões específicos.
Pode haver uma pausa antes das aplicações
ficarem disponíveis, dependendo da
qualidade da rede.
Ligação de smartphones
CarPlay
®
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a carregar quando é ligado com um cabo USB.A partir do sistema, pressione Telephone para
visualizar a interface CarPlay®.
Ou
Se o smartphone já estiver ligado por
Bluetooth®.Ligue um cabo USB. O smartphone fica a carregar quando é ligado com um cabo USB.No sistema, pressione “Telephone” para
apresentar a página principal.
Pressione o botão “ PHONE” para apresentar a página
secundária.
Pressione “CarPlay ” para visualizar a
interface CarPlay®.