Peugeot 208 2020 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2020Pages: 260, PDF Size: 7.84 MB
Page 171 of 260

169
En cas de panne
8
Sur le tapis de coffre
Sous le tapis de coffre
► Soulever le tapis de coffre en tirant la
languette pour accéder à l'outillage.
Avec kit de dépannage provisoire de pneumatique
Avec roue de secours
Ces outils sont spécifiques au véhicule et
peuvent varier selon équipement.
Ne pas les utiliser pour d'autres usages.
Le cric doit être utilisé uniquement pour
remplacer un pneumatique endommagé.
Ne pas utiliser un autre cric que celui fourni
avec le véhicule.
Si le véhicule n'est pas équipé de son cric
d'origine, contacter le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié, afin de se procurer celui
prévu par le constructeur.
Le cric est conforme à la réglementation
européenne, telle que définie dans la
Directive Machines 2006/42/CE.
Le cric ne nécessite aucun entretien.
Détail des outils
1. Cale pour immobiliser le véhicule (selon
équipement)
2. Douille pour vis antivol (située dans la boîte à
gants) (selon équipement)
Pour adapter la clé démonte-roue aux vis
spéciales "antivol".
3. Anneau amovible de remorquage
Pour plus d'informations sur le Remorquage du
véhicule et l'utilisation de l'anneau amovible, se
reporter à la rubrique correspondante.
Page 172 of 260

170
En cas de panne
Avec kit de dépannage provisoire de pneumatique
4. Compresseur 12 V avec cartouche de produit
de colmatage et autocollant de limitation de
vitesse
Pour réparer temporairement la roue et
ajuster la pression du pneumatique.
Pour plus d'informations sur le Kit de
dépannage provisoire de pneumatique , se
reporter à la rubrique correspondante.
Avec roue de secours
5. Clé démonte-roue
Pour déposer l'enjoliveur et les vis de fixation
de la roue.
6. Cric avec manivelle intégrée
Pour soulever le véhicule.
7. Démonte cache-vis de roue (selon
équipement)
Pour déposer les enjoliveurs de tête de vis
sur les roues aluminium.
Pour plus d'informations sur la Roue
de secours, se reporter à la rubrique
correspondante.
Kit de dépannage
provisoire de
pneumatique
Flasher le QR Code en page 3 pour
visualiser des vidéos explicatives.
Composé d'un compresseur et d'une cartouche
de produit de colmatage, il permet d'effectuer
une
réparation temporaire du pneumatique
pour se rendre dans le garage le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupart des
crevaisons se situant sur la bande de roulement.
Le circuit électrique du véhicule permet
le branchement du compresseur sur la
prise 12
V pour la durée nécessaire à la
réparation du pneumatique endommagé.
Pour plus d'informations sur l' Outillage
de bord, se reporter à la rubrique
correspondante.
Procédure de réparation
Ne pas enlever tout corps étranger
(exemples : clou, vis) ayant pénétré dans
le pneumatique.
►
Stationner sans gêner la circulation et serrer
le frein de stationnement.
Page 173 of 260

171
En cas de panne
8► Appliquer les consignes de sécurité (feux
de détresse, triangle de signalisation, gilet de
sécurité…) selon la législation
en vigueur dans le
pays de circulation.
►
Couper le contact.
►
Dérouler le tuyau rangé sous le compresseur
.
► Raccorder le tuyau du compresseur sur le
flacon de produit de colmatage.
► Retourner le flacon de produit de colmatage
et le fixer sur l'encoche dédiée du compresseur .
► Retirer le bouchon de la valve du
pneumatique à réparer et le conserver dans un
endroit propre.
► Raccorder le flexible du flacon de produit de
colmatage à la valve du pneumatique à réparer
et serrer fermement.
►
Vérifier que l'interrupteur du compresseur est
basculé sur la position
"O".
►
Dérouler complètement le fil électrique, rangé
sous le compresseur
.
►
Connecter la prise électrique du compresseur
à la prise 12
V du véhicule.
► Coller l'autocollant de
limitation de vitesse.
L'autocollant de limitation de vitesse doit
être collé à l'intérieur du véhicule, dans
l'environnement proche du conducteur, pour
lui rappeler qu'une roue est en usage
temporaire.
La pression de gonflage des
pneumatiques est indiquée sur cette
étiquette.
► Mettre le contact.
► Mettre en marche le compresseur en
basculant l'interrupteur sur la position "I" jusqu'à
ce que la pression du pneumatique atteigne
2
bars. Le produit de colmatage est injecté
sous pression dans le pneumatique
; ne pas
débrancher le tuyau de la valve pendant cette
opération (risque d'éclaboussures).
Si la pression de 2 bars n'est pas atteinte
au bout d'environ 7 minutes, c'est que le
pneumatique n'est pas réparable
; consulter
le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié
pour le dépannage de votre véhicule.
►
Basculer l'interrupteur sur la position
"O".
Page 174 of 260

172
En cas de panne
► Débrancher la prise électrique du
compresseur de la prise 12 V du véhicule.
►
Replacer le bouchon sur la valve.
►
Retirer le kit.
►
Retirer puis ranger le flacon de produit de
colmatage.
Le produit de colmatage est nocif en cas
d'ingestion et irritant pour les yeux.
Tenir ce produit hors de portée des enfants.
La date limite d'utilisation du liquide est
inscrite sur le flacon.
Après utilisation, ne pas jeter le flacon
dans la nature, le rapporter dans le réseau
PEUGEOT ou à un organisme chargé de sa
récupération.
Ne pas oublier de se réapprovisionner avec
un nouveau flacon disponible dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
► Rouler immédiatement pendant environ
5 kilomètres, à vitesse réduite (entre 20 et
60
km/h), afin de colmater la crevaison.
►
S'arrêter pour vérifier la réparation et
contrôler la pression
à l'aide du kit.
Ne pas dépasser la vitesse de 80 km/h
et ne pas rouler plus de 200 km avec un
pneumatique réparé à l'aide de ce type de kit.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour changer le pneumatique.
Contrôle de pression /
Gonflage occasionnel
Il est possible d'utiliser le compresseur, sans
injection de produit , pour contrôler ou gonfler
occasionnellement les pneumatiques.
►
Retirer le bouchon de la valve du
pneumatique, et le conserver dans un endroit
propre.
►
Dérouler le tuyau rangé sous le compresseur
.
►
V
isser le tuyau sur la valve et serrer
fermement.
►
Vérifier que l'interrupteur du compresseur est
basculé sur la position
"O".
►
Dérouler complètement le fil électrique, rangé
sous le compresseur
.
►
Connecter la prise électrique du compresseur
à la prise 12
V du véhicule.
►
Mettre le contact.
La pression de gonflage des
pneumatiques est indiquée sur cette
étiquette.
► Mettre en marche le compresseur en
basculant l'interrupteur sur la position "I" et
ajuster la pression, conformément à l'étiquette
de pression des pneumatiques du véhicule. Pour
dégonfler
: appuyer sur le bouton noir situé sur
le tuyau du compresseur, au niveau du raccord
de valve.
Si la pression de 2 bars n'est pas atteinte
au bout de 7 minutes, le pneumatique est
endommagé
; consulter le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié pour le dépannage du
véhicule.
►
Une fois la pression atteinte, basculer
l'interrupteur sur la position
"O".
►
Retirer le kit, puis le ranger
.
En cas de modification de la pression
d'un ou de plusieurs pneumatiques, il est
nécessaire de réinitialiser le système de
détection de sous-gonflage.
Pour plus d'informations sur la Détection
de sous-gonflage , se reporter à la rubrique
correspondante.
Roue de secours
Flasher le QR Code en page 3 pour
visualiser des vidéos explicatives.
Page 175 of 260

173
En cas de panne
8Pour plus d'informations sur l'Outillage
de bord, se reporter à la rubrique
correspondante.
Accès à la roue de secours
La roue de secours est installée sous le tapis de
coffre.
Pour accéder à la roue de secours, se reporter
au préalable à la rubrique concernant l' Outillage
de bord.
Selon version, la roue de secours est
homogène en tôle ou de type "galette".
Retrait de la roue de secours
► Dévisser l'écrou central.
► Retirer le dispositif de fixation (écrou et vis).
►
Relever la roue de secours vers soi par
l'arrière.
►
Retirer la roue du coffre.
Remise en place de la roue de
secours
La roue crevée ne peut pas être mise
dans le coffre sous le plancher.
► Remettre en place la roue de secours dans
son logement.
► Dévisser de quelques tours l'écrou sur la vis.
► Mettre en place le dispositif de fixation (écrou
et vis) au centre de la roue.
►
Serrer suffisamment l'écrou central pour bien
maintenir la roue.
►
Selon version, remettre en place la boîte à
outils au centre de la roue et la clipper
.
Démontage de la roue
Stationnement du véhicule
Immobiliser le véhicule de façon à ne pas
gêner la circulation
: le sol doit être horizontal,
stable et non glissant.
Avec une boîte de vitesses manuelle,
engager la première vitesse de façon
à bloquer les roues, serrer le frein de
stationnement, sauf si celui-ci est programmé
en mode automatique et couper le contact.
Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionner le mode
P
de façon à bloquer les
roues, serrer le frein de stationnement, sauf si
celui-ci est programmé en mode automatique
et couper le contact.
Vérifier l'allumage fixe des témoins de frein
de stationnement au combiné.
S'assurer impérativement que les occupants
sont sortis du véhicule et situés dans une
zone garantissant leur sécurité.
Placer une cale, si nécessaire, sous la roue
diagonalement opposée à celle à remplacer.
Ne jamais s'engager sous un véhicule levé
par un cric
; utiliser une chandelle.
Page 176 of 260

174
En cas de panne
Roue avec enjoliveur
Lors du démontage de la roue,
dégager au préalable l'enjoliveur à l'aide de
la clé démonte-roue en tirant au niveau du
passage de la valve.
Lors du remontage de la roue , remonter
l'enjoliveur en commençant par placer son
encoche en regard de la valve, et appuyer sur
son pourtour avec la paume de la main.
► Pour retirer le cache-vis de roue sur chacune
des vis, utiliser l'outil 7 (roues aluminium).
►
Monter la douille antivol
2
sur la clé démonte-
roue
5 pour débloquer la vis antivol.
►
Débloquer les autres vis uniquement avec la
clé démonte-roue
5
.
► Positionner la semelle du cric 6 au sol
et s'assurer que celle-ci est à l'aplomb de
l'emplacement avant
A
ou arrière B prévu sur
le soubassement, le plus proche de la roue à
changer.
► Déployer le cric 6 jusqu'à ce que sa tête
vienne en contact avec l'emplacement A ou B
utilisé
; la zone d'appui
A
ou B du véhicule doit
être bien insérée dans la partie centrale de la
tête du cric.
►
Lever le véhicule jusqu'à laisser un espace
suffisant entre la roue et le sol, pour mettre
facilement ensuite la roue de secours (non
crevée).
Veiller à ce que le cric soit bien stable. Si
le sol est glissant ou meuble, le cric
risque de déraper ou de s'affaisser
- Risque
de blessure
!
Veiller à positionner le cric uniquement aux
emplacements
A
ou B sous le véhicule, en
s'assurant que la tête du cric est bien centrée
sous la zone d'appui du véhicule. Sinon, le
véhicule risque d'être endommagé et/ou le
cric de s'affaisser
- Risque de blessure !
► Retirer les vis et les conserver dans un
endroit propre.
►
Dégager la roue.
Page 177 of 260

175
En cas de panne
8Montage de la roue
Fixation de la roue de secours tôle ou
de type "galette"
Dans le cas des roues aluminium, les
rondelles ne viennent pas en contact avec la
roue de secours tôle ou de type "galette". Le
maintien de la roue se fait par l'appui conique
de chaque vis.
► Mettre en place la roue sur le moyeu.
► V isser les vis à la main jusqu'en butée.
►
Effectuer un pré-serrage de la vis antivol
avec la clé démonte-roue
5
équipée de la douille
antivol
2. ►
Effectuer un pré-serrage des autres vis
uniquement avec la clé démonte-roue
5
.
► Redescendre le véhicule à fond.
► Replier le cric 6 et le dégager.
► Bloquer la vis antivol avec la clé démonte-
roue 5 équipée de la douille antivol 2 .
►
Bloquer les autres vis uniquement avec la clé
démonte-roue
5
.
►
Remonter le cache-vis de roue sur chacune
des vis (selon équipement).
►
Ranger l'outillage.
Après un changement de roue
Avec une roue de secours de type
"galette"
Désactiver certaines fonctions d'aides à la
conduite (Active Safety Brake, Régulateur de
vitesse adaptatif...).
Ne pas dépasser la vitesse maximale
autorisée de 80
km/h.
Il est interdit de rouler avec plus d'une roue
de secours de type "galette".
Se rendre rapidement dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié
pour faire contrôler le serrage des vis et la
pression de la roue de secours.
Faire examiner la roue crevée. Après
diagnostic, le technicien vous informera si le
pneumatique peut être réparé ou s'il doit être
remplacé.
Changement d'une lampe
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la surface interne de la
Page 178 of 260

176
En cas de panne
glace des projecteurs avant et des feux
arrière est normale ; celle-ci disparaît
quelques minutes après l'allumage des feux.
Les projecteurs sont équipés de glaces
en polycarbonate, revêtues d'un vernis
protecteur
:
–
Ne pas les nettoyer avec un chiffon sec
ou abrasif, ni avec un produit détergent ou
solvant.
–
Utiliser une éponge et de l'eau savonneuse
ou un produit avec pH neutre.
–
En utilisant le lavage haute-pression sur
des salissures persistantes, ne pas diriger
de manière prolongée la lance sur les
projecteurs, les feux et leur contour pour
éviter de détériorer leur vernis et leur joint
d'étanchéité.
Le changement d'une lampe doit se faire
impérativement contact coupé et
projecteur
/ feu éteint depuis plusieurs
minutes
- Risque de brûlure grave !
Ne pas toucher directement la lampe avec les
doigts
: utiliser des chiffons non pelucheux.
Il est impératif de n'utiliser que des lampes
de type anti-ultraviolet (UV) afin de ne pas
détériorer le projecteur.
Toujours remplacer une lampe défectueuse
par une lampe neuve ayant les mêmes
références et caractéristiques. Pour éviter
un déséquilibre de l'éclairage, remplacer les
lampes par paire.
Remontage des feux
Effectuer les opérations dans l'ordre
inverse du démontage.
Projecteurs et feux à diodes
électroluminescentes (LED)
Selon version, les types de projecteurs / feux
concernés sont :
–
Projecteurs à technologie LED.
–
Projecteurs à technologie Full LED.
–
Feux diurnes déportés.
–
Répétiteurs latéraux de clignotant.
–
Spots latéraux.
–
Feux arrière 3D.
–
T
roisième feu de stop.
–
Feux de plaque minéralogique.
Pour le remplacement de ce type de
lampes, s'adresser impérativement au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Ne pas toucher aux projecteurs à technologie
LED ou Full LED
- Risque d'électrocution !
Feux avant
Modèle avec projecteurs à
technologie Full LED
1.Feux de croisement / Feux de route
2. Indicateurs de direction
3. Feux de position
4. Feux diurnes
/ Feux de position
Modèle avec projecteurs à
technologie LED
1.Feux de route (LED)
Page 179 of 260

177
En cas de panne
82.Feux de croisement (LED)
3. Feux diurnes
/ Feux de position (LED)
4. Indicateurs de direction (PY21W ambre)
Modèle avec projecteurs à halogènes
1.Feux de route (H9)
2. Feux de croisement (H18)
3. Feux diurnes / Feux de position (W21/5W)
4. Indicateurs de direction (PY21W ambre)
Ouverture du capot / Accès aux
lampes
Moteur chaud, intervenir avec précaution
-
Risque de brûlure
!
Prendre garde aux objets ou aux vêtements
qui pourraient se prendre dans l'hélice du
moto-ventilateur
- Risque d'étranglement !
Ampoules à halogènes (Hx)
Afin de garantir une bonne qualité
d'éclairage, vérifier que l'ampoule est
correctement positionnée dans son logement.
Feux de route / Feux de croisement
► Retirer le couvercle de protection en tirant la
languette.
►
T
irer le porte-lampe vers l'arrière pour
l'extraire.
►
T
irer la lampe pour l'extraire.
►
Remplacer la lampe.
Au remontage du porte-lampe dans son
logement, appuyer jusqu'à entendre un "clic" de
verrouillage.
Feux diurnes / Feux de position
► Retirer le couvercle de protection en tirant la
languette.
►
T
irer le porte-lampe vers l'arrière pour
l'extraire.
►
T
irer la lampe pour l'extraire.
►
Remplacer la lampe.
Au remontage du porte-lampe dans son
logement, appuyer jusqu'à entendre un "clic" de
verrouillage.
Indicateurs de direction
Un clignotement plus rapide du témoin
d'indicateur de direction (droit ou gauche)
indique la défaillance d'une des lampes du
côté correspondant.
Page 180 of 260

178
En cas de panne
► Retirer le couvercle de protection en tirant la
languette.
►
T
ourner le support de lampe dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre.
►
T
irer l'ensemble lampe et porte-lampe vers
l'arrière.
►
Remplacer la lampe.
Les lampes de couleur ambre doivent
être remplacées par des lampes de
caractéristiques et de couleur identiques.
Feux arrière
Modèle avec feux à technologie Full
LED
1. Feux de position / Feux diurnes
2. Feux de stop
3. Feux de recul
4. Indicateurs de direction
Modèle avec feux à halogènes
1.Feux de stop / Feux de position (P21/5W LL)
2. Indicateurs de direction (PY21W ambre)
3. Feux de recul (W16W)
Feux de stop / de position / de recul et
indicateurs de direction
Un clignotement plus rapide du témoin
d'indicateur de direction (droit ou gauche)
indique la défaillance d'une des lampes du
côté correspondant.
Les lampes de couleur ambre, telles que
les indicateurs de direction, doivent être
remplacées par des lampes de
caractéristiques et de couleur identiques.
Ces lampes se changent depuis l'intérieur du
coffre.
►
Ouvrir le coffre.
► Retirer la trappe d'accès sur la garniture
latérale correspondante afin d'accéder à la
fixation du bloc feu.
►
Desserrer l'écrou de fixation avec une clé à
pipe.
►
Finir le desserrage à la main afin de
récupérer l'écrou, en faisant attention de ne
pas le laisser tomber
.
►
Pousser le clip de maintien vers l'extérieur et
extraire le bloc feu par l'arrière.
► Déclipper les quatre fixations sur le pourtour
du porte-lampe.
►
Retirer le porte-lampe.
Une fois le bloc feu et le porte-lampe retirés
:
1. Feux de stop
/ Feux de position