brake Peugeot 208 2020 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2020Pages: 260, PDF Size: 7.84 MB
Page 5 of 260

3
Sommaire
bit.ly/helpPSA
Système actif de surveillance d'angles morts 128
Active Safety Brake avec Alerte Risque
Collision et Assistance au freinage d'urgence
intelligent
128
Détection d'inattention 130
Aide au stationnement 131
Visiopark 1 133
Park Assist 135
Full Park Assist 139
7Informations pratiques
Compatibilité des carburants 144
Approvisionnement en carburant 144
Détrompeur carburant (Diesel) 145
Système de charge (Électrique) 146
Charge de la batterie de traction (Électrique) 150
Dispositif d'attelage 152
Attelage à rotule démontable sans outil 153
Barres de toit 156
Chaînes à neige 156
Mode économie d'énergie 157
Capot 157
Compartiment moteur 158
Vérification des niveaux 159
Contrôles 161
AdBlue® (BlueHDi) 163
Mise en roue libre du véhicule 165
Conseils d'entretien 166
8En cas de panne
Triangle de présignalisation 168
Panne de carburant (Diesel) 168
Outillage de bord 168
Kit de dépannage provisoire de pneumatique 170
Roue de secours 172
Changement d'une lampe 175
Changement d'un fusible 179
Batterie 12
V
/ Batterie d'accessoires 183
Remorquage du véhicule 187
9Caractéristiques techniques
Caractéristiques des moteurs et charges
remorquables 189
Motorisations essence 190
Motorisations Diesel 193
Motorisation électrique 194
Dimensions 195
Éléments d'identification 195
10Radio Tactile BLUETOOTH
Premiers pas 196
Commandes au volant 196
Menus 197
Radio 198
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 199
Media 200
Téléphone 201
Réglages 203
Questions fréquentes 203
11PEUGEOT Connect Radio
Premiers pas 206
Commandes au volant 207
Menus 208
Applications 209
Radio 210
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 2 11
Media 212
Téléphone 213
Réglages 217
Questions fréquentes 218
12PEUGEOT Connect Nav
Premiers pas 221
Commandes au volant 222
Menus 223
Commandes vocales 224
Navigation 228
Navigation connectée 230
Applications 233
Radio 236
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 237
Media 238
Téléphone 239
Réglages 242
Questions fréquentes 244
■
Index alphabétique
Accès à des vidéos complémentaires
Page 18 of 260

16
Instruments de bord
Pour redémarrer le moteur, faire un appoint en
AdBlue®, ou effectuer (2).
Il est
impératif de verser une quantité minimale
de 5
litres d'AdBlue
® dans son réservoir.
Système d'antipollution SCR (BlueHDi)Fixes dès la mise du
contact, accompagné d'un
signal sonore et d'un message.
Un dysfonctionnement du système d'antipollution
SCR a été détecté.
Cette alerte disparaît dès que le niveau
d'émission des gaz d'échappement redevient
conforme.
Témoin d'AdBlue® clignotant
dès la mise du contact,
associé aux témoins de Service et
d'Autodiagnostic moteur fixes, accompagnés
d'un signal sonore et d'un message indiquant
l'autonomie de roulage.
Selon le message affiché, il est possible
de parcourir jusqu'à 1
100
km avant le
déclenchement du dispositif d'antidémarrage du
moteur.
Effectuer (3) au plus tôt pour éviter le blocage
du démarrage.
Témoin d'AdBlue® clignotant
dès la mise du contact,
associé aux témoins de Service et
d'Autodiagnostic moteur fixes, accompagnés
d'un signal sonore et d'un message informant de
l’interdiction de démarrage.
Le dispositif d'antidémarrage empêche le
redémarrage du moteur (dépassement de la limite de roulage autorisée après confirmation du
dysfonctionnement du système d'antipollution).
Pour redémarrer le moteur, effectuer
(2).
Désactivation des fonctions automatiques
(avec frein de stationnement électrique)
Fixe.
Les fonctions "serrage automatique" (à la
coupure du moteur) et "desserrage automatique"
(à l'accélération) sont désactivées.
Si le serrage
/ desserrage automatique n'est plus
possible :
►
Démarrer le moteur
.
►
Serrer
, avec la palette, le frein de
stationnement.
►
Relâcher complètement le pied de la pédale
de frein.
►
Maintenir la palette poussée dans le sens du
desserrage entre 10 et 15 secondes.
►
Relâcher la palette.
►
Appuyer sur la pédale de frein et la maintenir
enfoncée.
►
T
irer la palette dans le sens du serrage
pendant 2 secondes.
►
Relâcher la palette et la pédale de frein.
Anomalie de fonctionnement (avec frein
de stationnement électrique)
Fixes, accompagnés du message
"Défaut frein de parking".
Le véhicule ne peut pas être immobilisé moteur
tournant.
Si les demandes de serrage et de desserrage
manuelles sont inopérantes, la palette de commande du frein de stationnement électrique
est défaillante.
Les fonctions automatiques doivent être utilisées
en toutes circonstances et sont automatiquement
réactivées en cas de défaillance de la palette.
Effectuer (2).
Fixes, accompagnés du
message "Défaut frein de
parking".
Le frein de stationnement est défaillant, les
fonctions manuelles et automatiques peuvent
être inopérantes.
À l'arrêt, pour immobiliser le véhicule
:
►
T
irer la palette et la maintenir pendant 7 à
15
secondes environ, jusqu’à l'apparition du
témoin au combiné.
Si cette procédure ne fonctionne pas, sécuriser
le véhicule
:
►
Stationner sur un endroit plat.
►
A
vec une boîte de vitesses manuelle,
engager un rapport.
►
A
vec une boîte de vitesses automatique ou
un sélecteur de marche, sélectionner
P
, puis
installer la cale fournie contre l'une des roues.
Puis effectuer
(2).
Alerte Risque Collision / Active Safety
Brake
Fixe, accompagné d'un message.
Le système a été désactivé via l'écran
tactile (menu Conduite
/ Véhicule).
Page 130 of 260

128
Conduite
Système actif de
surveillance d'angles
morts
En complément du voyant lumineux fixe dans
le rétroviseur du côté concerné, une correction
de trajectoire sera ressentie si vous tentez de
franchir une ligne avec le feu indicateur de
direction activé, pour vous aider à éviter une
collision.
Ce système résulte de l'association de l'Alerte
active de franchissement involontaire de ligne et
de la Surveillance d'angles morts.
Ces deux fonctions doivent être activées et en
fonctionnement.
La vitesse du véhicule doit être comprise entre
65 et 140
km/h.
Ces fonctions sont particulièrement adaptées à
la conduite sur autoroutes et voies rapides.
Pour plus d'informations sur l' Alerte active de
franchissement involontaire de ligne et la
Surveillance d'angles morts, se reporter aux
rubriques correspondantes.
Active Safety Brake avec Alerte Risque Collision et
Assistance au freinage
d'urgence intelligent
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre .
Ce système :
– Prévient le conducteur que son véhicule
risque d'entrer en collision avec le véhicule qui le
précède, un piéton ou, selon version, un cycliste.
–
Réduit la vitesse du véhicule afin d'éviter la
collision ou d’en limiter la sévérité.
Le système prend également en compte
les motocyclistes et les animaux ;
cependant, les animaux inférieurs à 0,5
m et
les objets sur la chaussée ne sont pas
forcément détectés.
Ce système réunit trois fonctions
:
–
Alerte Risque Collision.
–
Assistance au freinage d'urgence intelligent
(AFUi).
–
Active Safety Brake (freinage automatique
d'urgence).
Le véhicule comporte une caméra multifonction
implantée en haut du pare-brise et, selon
version, un radar situé dans le pare-chocs avant.
Ce système ne remplace pas la vigilance
du conducteur.
Ce système est conçu pour aider le
conducteur et améliorer la sécurité de
conduite.
Il incombe au conducteur de surveiller en
permanence l'état de la circulation dans le
respect du code de la route.
Dès que le système détecte un obstacle
potentiel, il prépare le circuit de freinage
à un éventuel freinage automatique. Cela
peut provoquer l'émission d'un léger bruit et
une légère sensation de décélération.
Désactivation / Activation
Par défaut, à chaque démarrage, le système est
automatiquement activé.
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran
tactile.
La désactivation du système est signalée
par l'allumage de ce témoin, accompagné
de l'affichage d'un message.
Conditions et limites de
fonctionnement
Système ESC en état de fonctionnement.
Page 132 of 260

130
Conduite
Assistance au freinage d'urgence intelligent (AFUi)
Dans le cas où le conducteur freine, mais pas
suffisamment pour éviter une collision, cette
fonction complète le freinage dans les limites
des lois de la physique.
Cette assistance n'a lieu que si le conducteur
effectue un appui sur la pédale de frein.
Active Safety Brake
Cette fonction, aussi appelée freinage
automatique d'urgence, intervient après les
alertes, si le conducteur ne réagit pas assez vite
et n'actionne pas les freins du véhicule.
Elle a pour objectif de réduire la vitesse d'impact
ou d'éviter la collision en cas de non-intervention
du conducteur.
Fonctionnement
Le système fonctionne dans les conditions
suivantes
:
–
La vitesse du véhicule ne dépasse pas
60
km/h lorsqu'un piéton est détecté.
–
La vitesse du véhicule ne dépasse pas
80
km/h lorsqu'un véhicule à l'arrêt ou un cycliste
est détecté.
–
La vitesse du véhicule est comprise entre
10
km/h et 85 km/h (versions avec caméra
seule) ou 140
km/h (versions avec caméra et
radar) lorsqu'un véhicule en mouvement est
détecté.
Ce témoin clignote (pendant environ
10 secondes) dès que la fonction agit sur
le freinage du véhicule.
Avec une boîte de vitesses automatique ou
un sélecteur de marche, en cas de freinage
automatique d'urgence jusqu'à l'arrêt complet du
véhicule, maintenir l'appui sur la pédale de frein
pour empêcher le véhicule de repartir.
Avec une boîte de vitesses manuelle, en cas de
freinage automatique d'urgence jusqu'à l'arrêt
complet du véhicule, le moteur peut caler.
À tout instant, le conducteur peut
conserver le contrôle du véhicule en
exerçant une action franche sur le volant et/
ou sur la pédale d'accélérateur.
Le fonctionnement peut se manifester
par de légères vibrations sur la pédale de
frein.
En cas d'arrêt complet du véhicule, le
freinage automatique est maintenu 1 à
2
secondes.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, vous êtes
averti par l'allumage fixe de ce témoin,
accompagné de l'affichage d'un message et d'un
signal sonore.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Si ces témoins s'allument après un
arrêt du moteur puis un
redémarrage, consulter le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié pour vérification du système.
Détection d'inattention
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre .
Faire une pause en cas de sensation de fatigue
ou au minimum toutes les 2
heures.
La fonction comporte le système "Alerte
Attention Conducteur" complété par le système
"Alerte Attention Conducteur par caméra".
Page 177 of 260

175
En cas de panne
8Montage de la roue
Fixation de la roue de secours tôle ou
de type "galette"
Dans le cas des roues aluminium, les
rondelles ne viennent pas en contact avec la
roue de secours tôle ou de type "galette". Le
maintien de la roue se fait par l'appui conique
de chaque vis.
► Mettre en place la roue sur le moyeu.
► V isser les vis à la main jusqu'en butée.
►
Effectuer un pré-serrage de la vis antivol
avec la clé démonte-roue
5
équipée de la douille
antivol
2. ►
Effectuer un pré-serrage des autres vis
uniquement avec la clé démonte-roue
5
.
► Redescendre le véhicule à fond.
► Replier le cric 6 et le dégager.
► Bloquer la vis antivol avec la clé démonte-
roue 5 équipée de la douille antivol 2 .
►
Bloquer les autres vis uniquement avec la clé
démonte-roue
5
.
►
Remonter le cache-vis de roue sur chacune
des vis (selon équipement).
►
Ranger l'outillage.
Après un changement de roue
Avec une roue de secours de type
"galette"
Désactiver certaines fonctions d'aides à la
conduite (Active Safety Brake, Régulateur de
vitesse adaptatif...).
Ne pas dépasser la vitesse maximale
autorisée de 80
km/h.
Il est interdit de rouler avec plus d'une roue
de secours de type "galette".
Se rendre rapidement dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié
pour faire contrôler le serrage des vis et la
pression de la roue de secours.
Faire examiner la roue crevée. Après
diagnostic, le technicien vous informera si le
pneumatique peut être réparé ou s'il doit être
remplacé.
Changement d'une lampe
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la surface interne de la
Page 249 of 260

247
Index alphabétique
A
ABS 69
Accès et Démarrage Mains-Libres
32–33,
89–90
Accessoires
66
Active Safety Brake
128, 130
AdBlue®
21, 163
Additif gasoil
161
Adhésifs de personnalisation
167
ADML Proximity
32
Aérateurs
47
Afficheur du combiné
9–10
Aide au démarrage en pente
102–103
Aide au freinage d'urgence (AFU)
69
Aide au maintien
dans la voie
115, 119–120, 122
Aide au stationnement arrière
132
Aide au stationnement avant
132
Aide au stationnement latéral
132
Aide graphique et sonore
au stationnement
131
Aides à la conduite (recommandations)
106
Aides à la manoeuvre (recommandations)
106
Airbags
73, 75, 77
Airbags frontaux
74–75, 78
Airbags latéraux
74–75
Airbags rideaux
74–75
Air conditionné
48, 50–51
Air conditionné automatique
49, 51
Air conditionné manuel
48
Alarme
38–39
Alerte active de franchissement
involontaire de ligne
122, 128
Alerte attention conducteur
131
Alerte Risque Collision
128–129
Allumage automatique des feux
60
Aménagements du coffre
56–57
Aménagements intérieurs
53
Ampoules
177
Antiblocage des roues (ABS)
69
Antidémarrage électronique
87
Antipatinage des roues (ASR)
69–70
Antivol / Antidémarrage
32
Appel d'assistance
67
Appel d'urgence
67
Applications
234
Applications connectées
234–235
Appoints en AdBlue®
164
Appuis-tête arrière
46–47
Appuis-tête avant
42
Arborescence écran
214
Arrêt de secours
91
Arrêt du moteur
88, 90
Arrêt du véhicule
88–90, 97–100
Assistance au freinage d'urgence
69, 130
Attelage
70, 152
Attelage à rotule démontable
153–155
Autonomie AdBlue
21, 161
Avertisseur de véhicule silencieux
67, 86
Avertisseur sonore
67
Avertisseur sonore piétons
67, 86B
Bacs de rangement 57
Balais d'essuie-vitre (changement)
64
Balayage automatique des essuie-vitres
65
Banquette arrière
46
Barres de toit
156
Batterie
157
Batterie 12 V
161, 183–186
Batterie accessoires
183–184
Batterie de traction
22, 146, 194
Béquille de capot moteur
158
Bidon d'AdBlue®
164
BlueHDi
21, 161, 168
Bluetooth
(kit mains-libres)
201–202, 215, 239–240
Bluetooth
(téléphone)
201–202, 215–216, 239–240
Boîte à fusibles compartiment moteur
179, 182
Boîte à fusibles planche de bord
179
Boîte à gants
53
Boîte à outils
57
Boîte de rangement
57
Boîte de vitesses
automatique
95, 97–100, 102, 104, 162, 185
Boîte de vitesses
manuelle
94–95, 102, 104, 162
Boîtier de charge accélérée (Wallbox)
147
Boîtier de contrôle
147, 149
Bouchon réservoir de carburant
144