stop start Peugeot 208 2020 Užívateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2020Pages: 260, veľkosť PDF: 6.76 MB
Page 4 of 260

2
Obsah
 
 
 
 
 
   ■
Celkový prehľad
  ■
Eko-jazda
 1Palubné prístroje
Prístrojové panely  9
Kontrolky  12
Ukazovatele  19
Manuálny test  24
Počítadlo celkovo prejdených kilometrov  24
Regulátor osvetlenia  24
Palubný počítač  25
5-palcový dotykový displej  26
7-palcový alebo 10-palcový dotykový displej  26
Funkcie, ktoré možno používať na diaľku 
(elektromobil) 
 29
 2Prístup
Diaľkové ovládanie/kľúč  31
Bezkľúčový vstup a naštartovanie pri priblížení  33
Centrálne uzamykanie  35
Núdzové postupy  35
Dvere  38
Kufor  38
Alarm  38
Elektricky ovládané okná  40
 3Ergonómia a komfort
PEUGEOT  i-Cockpit  42
Predné sedadlá  42
Nastavenie volantu  44
Spätné zrkadlá  44
Zadné lavicové sedadlo  46
Kúrenie a vetranie  47
Manuálna klimatizácia  48
Automatická klimatizácia  49
Odhmlievanie – odmrazovanie  51
Vyhrievané čelné sklo  52
Odhmlievanie/odmrazovanie zadného skla  52
Naprogramované vykurovanie (elektromobily)  52
Výbava interiéru  53
Stropné osvetlenie  55
Tlmené osvetlenie interiéru  56
Panoramatická sklenená strecha  56
Výbava kufra  57
Zadná polička (dodávky)  57
 4Osvetlenie a viditeľnosť
Ovládače vonkajšieho osvetlenia  59
Ukazovatele smeru  60
Výškové nastavenie svetlometov  61
Automatické rozsvietenie svetiel  61
Sprievodné a uvítacie osvetlenie  62
Automatické prepnutie diaľkových svetlometov  62
Ovládač stieračov skla  63
Výmena ramienka stierača skla  65
Automatické stieranie čelného skla  66
 5Bezpečnosť
Všeobecné odporúčania v oblasti bezpečnosti  67
Núdzové výstražné osvetlenie  67
Klaksón  68
Klaksón pre chodcov (elektromobil)  68
Núdzový alebo asistenčný hovor  68
Elektronický stabilizačný program (ESC)  70
Bezpečnostné pásy  72
Airbagy  74
Detské sedačky  76
Deaktivácia čelného airbagu spolujazdca  79
Detské sedačky ISOFIX  82
Detské sedačky i-Size  85
Detská bezpečnostná poistka  87
 6Jazda
Odporúčania týkajúce sa jazdy  88
Štartovanie/vypnutie motora pomocou kľúča  90
Štartovanie/vypnutie motora pomocou systému 
Bezkľúčového prístupu a štartovania 
 91
Ručná parkovacia brzda  93
Elektrická parkovacia brzda  94
Manuálna 5-stupňová prevodovka  96
Manuálna 6-stupňová prevodovka  97
Automatická prevodovka (EAT6)  97
Automatická prevodovka (EAT8)  99
Ovládač riadenia (elektromobil)  102
Jazdné režimy  104
Asistent pri rozbehu vozidla na svahu  104
Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa  105
Stop & Start  105
Detekcia podhustenia pneumatík  107
Asistenčné systémy riadenia a manévrovania – 
všeobecné odporúčania 
 108
Speed Limit recognition and recommendation  11 0
Obmedzovač rýchlosti  11 3
Regulátor rýchlosti  11 5
Drive Assist Plus  11 7
Adaptívny tempomat  11 7
Funkcia udržiavania vozidla v jazdnom pruhu  120
Lane Keeping Assist  124
Blind Spot Detection  127
Active Blind Spot Monitoring System  129  
Page 15 of 260

13
Palubné prístroje
1Združené výstrahy
Rozsvietenie kontrolky môže byť sprevádzané 
zvukovým signálom a/alebo zobrazením správy 
na displeji.
V súvislosti s typom upozornenia na 
prevádzkový stav vozidla vám pomáhajú určiť, 
či je daná situácia štandardná alebo došlo k 
poruche: ďalšie informácie nájdete v časti s 
popismi jednotlivých kontroliek.
Pri zapnutí zapaľovania
Pri zapnutí zapaľovania sa na niekoľko sekúnd 
rozsvietia určité červené alebo oranžové 
výstražné kontrolky. Tieto výstražné kontrolky 
musia zhasnúť ihneď po naštartovaní motora.
Ďalšie informácie o systéme alebo funkcii 
nájdete v príslušnej kapitole.
Trvalo rozsvietená výstražná 
kontrolka
Rozsvietenie červenej alebo oranžovej kontrolky 
označuje výskyt poruchy, ktorá si vyžaduje 
podrobnejšie preskúmanie.
Ak výstražná kontrolka zostane 
rozsvietená
Referenčné označenia  (1), (2) a (3) uvedené 
v časti s popismi výstrah a kontroliek 
signalizujú, či máte okrem okamžitého 
vykonania odporúčaných úkonov aj kontaktovať 
kvalifikovaných odborníkov.
(1): Musíte zastaviť vozidlo .Bezpodmienečne zastavte vozidlo. Zaparkujte 
za čo najlepších bezpečnostných podmienok 
a vypnite zapaľovanie.(2): Kontaktujte sieť PEUGEOT alebo iný 
kvalifikovaný servis.
(3): Navštívte sieť PEUGEOT alebo iný 
kvalifikovaný servis.
Zoznam výstražných 
kontroliek
Červené výstražné kontrolky
STOP
Trvalo rozsvietená, spojená s inou výstražnou kontrolkou a sprevádzaná 
zobrazením správy a zvukovým signálom.
Bola zistená vážna porucha motora, brzdového 
systému, posilňovača riadenia, automatickej 
prevodovky alebo elektrickej sústavy.
Vykonajte úkon (1) a následne (2).
Systém autodiagnostiky motora 
(benzínový alebo naftový motor)
Svieti.Zistila sa závažná porucha motora.Vykonajte úkon (1) a následne (2).
Maximálna teplota chladiacej kvapaliny 
motora
Súvisle svieti s načerveno svietiacimi blokmi na displeji (pri 
prístrojovom paneli s maticovým displejom).
alebo
Súvisle svieti (okrem prístrojového panela s  maticovým displejom).
Chladiaci systém má príliš vysokú teplotu.
Vykonajte úkon (1), potom nechajte 
motor vychladnúť a následne v prípade potreby doplňte hladinu kvapaliny. Ak problém pretrváva, 
vykonajte úkon (2).
Tlak motorového oleja (benzínový alebo 
naftový motor)
Svieti.Porucha mazacieho okruhu motora.Vykonajte úkon (1) a následne (2).
Porucha systému (elektromobil)Svieti.Zistila sa anomália týkajúca sa 
elektrického motora alebo trakčnej batérie.
Vykonajte úkon (1) a následne (2).
Pripojený kábel (elektromobil)Svieti.Vozidlo nemožno naštartovať, kým je do 
konektora vozidla zapojený nabíjací kábel.
Odpojte nabíjací kábel a zavrite kryt.
Nabitie 12 V batérie
Svieti.
Porucha obvodu nabíjania batérie 
(zanesené svorky, povolený alebo pretrhnutý 
remeň alternátora...).
Vykonajte úkon (1).
Ak elektrická parkovacia brzda už nefunguje, 
znehybnite vozidlo:
► V prípade manuálnej prevodovky zaraďte prevodový stupeň.   
Page 20 of 260

18
Palubné prístroje
Čelný airbag spolujazdca (OFF)Trvalo rozsvietená.Čelný airbag spolujazdca je deaktivovaný.
Ovládač je v polohe „ OFF“.
Môže sa nainštalovať detská sedačka chrbtom 
k smeru jazdy, s výnimkou prípadu nesprávnej 
činnosti airbagov (rozsvietená výstražná 
kontrolka airbagov).
Parkovacie snímačeTrvalo rozsvietená, sprevádzaná zobrazením správy a zvukovým signálom.
Systém má poruchu.
Vykonajte úkon (3).
PodhustenieTrvalo rozsvietená.Tlak v jednom alebo viacerých kolesách je príliš nízky.
Čo možno najrýchlejšie skontrolujte tlak hustenia 
pneumatík.
Po úprave hodnoty tlaku reinicializujte systém 
detekcie.
Výstražná kontrolka podhustenia 
bliká a potom súvisle svieti a 
servisná výstražná kontrolka súvisle svieti.
Systém kontroly tlaku pneumatík má poruchu.
Detekcia podhustenia už nekontroluje tlak v 
kolesách.
Čo najskôr skontrolujte tlak v pneumatikách a vykonajte úkon (3).
Stop & Start (benzínový alebo naftový 
motor)
Svieti, sprevádzané správou.Systém Stop & Start bol manuálne 
deaktivovaný.
Pri nasledujúcom zastavení v premávke sa 
motor nevypne.
Svieti.Systém Stop & Start bol automaticky 
deaktivovaný.
Pri nasledujúcom zastavení v premávke sa 
motor nevypne, ak je vonkajšia teplota:
– nižšia ako 0   °C,– vyššia ako +35   °C.Bliká a následne svieti, sprevádzané správou. 
Systém má poruchu.
Vykonajte úkon (3).
Zadné hmlové svetloTrvalo rozsvietená.Svetlo je rozsvietené.
Zelené výstražné kontrolky
Stop & Start (benzínový alebo naftový 
motor)
Svieti.V zastavenom vozidle systém Stop & 
Start uvedie motor do režimu STOP.
Dočasne bliká.Režim STOP je dočasne nedostupný 
alebo sa automaticky spustí režim ŠTART.
Vozidlo pripravené na jazdu (elektromobil)Svieti, sprevádzané zvukovým signálom pri rozsvietení.
Vozidlo je pripravené na jazdu a systémy 
tepelného komfortu sú k dispozícii.
Svetelná kontrolka zhasne po dosiahnutí 
rýchlosti približne 5 km/h a po zastavení vozidla sa znova rozsvieti.
Svetelná kontrolka zhasne, keď vypnete motor a 
vystúpite z vozidla.
Park Assist alebo Full Park AssistTrvalo rozsvietená.Funkcia je aktívna.
Asistent udržiavania polohy v jazdnom 
pruhu
Trvalo rozsvietená.Funkcia bola aktivovaná.
Všetky prevádzkové podmienky boli splnené: 
systém je v prevádzke.
Automatické stieranieTrvalo rozsvietená.Automatické stieranie čelného skla je 
aktivované.
Ukazovatele smeruBliká, spolu so zvukovým signálom.
Ukazovatele smeru sú zapnuté.
Obrysové svetláTrvalo rozsvietená.Svetlá sú rozsvietené.  
Page 21 of 260

19
Palubné prístroje
1Stretávacie svetláTrvalo rozsvietená.Svetlá sú rozsvietené.
Automatické prepnutie diaľkových 
svetlometov
Súvisle svieti.Funkcia bola aktivovaná 
prostredníctvom dotykového displeja (ponuka 
Driving/Vehicle).
Ovládač osvetlenia je v polohe „AUTO“.
Modré výstražné kontrolky
Diaľkové svetlá
Súvisle svieti.Svetlá sú rozsvietené.
Čierne/biele výstražné kontrolky
Noha na spojke (benzínový alebo naftový 
motor)
Svieti (s prístrojovými panelmi s LCD).Systém Stop & Start: prechod do režimu 
START odmietnutý, pretože spojkový pedál nie 
je úplne zošliapnutý.
Zošliapnite spojkový pedál na doraz.
Noha na brzdovom pedáliSvieti.Vynechanie alebo vyvinutie 
nedostatočného tlaku na brzdový pedál.
V prípade automatickej prevodovky EAT6 
a naštartovaného motora pred uvoľnením 
parkovacej brzdy na preradenie z polohy  P.
V prípade automatickej prevodovky EAT8 môže byť potrebné stlačiť brzdový pedál, aby sa prevodovka odblokovala z režimu N.
Výstražná kontrolka zostane svietiť, ak sa 
parkovaciu brzdu pokúsite uvoľniť bez stlačenia 
brzdového pedálu.
Automatická prevodovka (EAT8) alebo 
ovládač riadenia (elektromobil)
Svieti.Automatická prevodovka je uzamknutá.
Ovládač riadenia je uzamknutý.
Odomknite stlačením tlačidla  Unlock 
(Odomknúť).
Prítomnosť vody v naftovom filtri (naftový motor)Svieti (s prístrojovými panelmi s LCD).V naftovom filtri sa nachádza voda.Bezodkladne vykonajte úkon (2).  Hrozí riziko poškodenia systému vstrekovania paliva!
Ukazovatele
Ukazovateľ údržby
Informácie o údržbe sa vyjadrujú v rámci 
vzdialenosti (kilometre alebo míle) a času 
(mesiace alebo dni).
Výstraha sa zobrazí, keď sa jeden z tento 
medzníkov dosiahne ako prvý.
Informácie o údržbe sa zobrazujú na 
prístrojovom paneli. V závislosti od verzie 
vozidla:
– zobrazenie počítadla vzdialenosti indikuje zostávajúcu vzdialenosť pred termínom 
nasledujúcej prehliadky alebo vzdialenosť 
prejdenú od posledného termínu, ktorým bude 
predchádzať znamienko „-“,
– výstražná správa indikuje zostávajúcu vzdialenosť, ako aj časové obdobie pred 
termínom nasledujúcej prehliadky alebo 
zmeškaný termín.
Uvedená hodnota je stanovená v 
závislosti od počtu najazdených 
kilometrov a času, ktorý uplynul od poslednej 
prehliadky.
Výstraha sa tiež môže aktivovať pred 
termínom prehliadky.
Servisný kľúčDočasne sa rozsvieti pri zapnutí zapaľovania.
Termín nasledujúcej servisnej prehliadky 
nastane v rozmedzí od 1 000 do 3 000 km.Trvalo rozsvietená pri zapnutí zapaľovania.
Do servisnej prehliadky zostáva menej ako 
1 000 km.Vozidlo musí už čoskoro prejsť servisnou 
prehliadkou.
Bliká servisný kľúčBliká a následne zostane svietiť pri zapnutí zapaľovania.
(V prípade naftových motorov BlueHDi súčasne   
Page 22 of 260

20
Palubné prístroje
s výstražnou kontrolkou servisnej údržby)
Termín servisnej prehliadky už uplynul.
Vozidlo musí čo najskôr absolvovať servisnú 
prehliadku.
Vynulovanie ukazovateľa údržby
Po každej prehliadke vozidla musí byť 
ukazovateľ údržby vynulovaný.
Ak ste údržbu vozidla vykonali sami:
► Vypnite zapaľovanie. 
 
► Stlačte a podržte tlačidlo, ktoré sa 
nachádza na konci ovládača osvetlenia.
► Nedotýkajte sa brzdového pedála a raz stlačte tlačidlo  START/STOP. Na displeji sa 
dočasne zobrazí okno, v ktorom sa spustí 
odpočítavanie.
► Keď bude na displeji zobrazená hodnota =0, pustite tlačidlo na ovládači osvetlenia. Symbol 
kľúča na matice zmizne.
Ak po vykonaní tejto operácie odpojíte  batériu, uzamknite vozidlo a počkajte 
aspoň 5 minút, aby bolo vynulovanie 
zaregistrované.
Vyvolanie informácií o údržbe
Servisné informácie môžete získať prostredníctvom tlačidla „ Kontrola/
Diagnostika“ v ponuke Riadenie/Vozidlo  na 
dotykovom displeji.
Ukazovateľ hladiny 
motorového oleja
(V závislosti od verzie.)
V prípade verzií vybavených elektrickým 
ukazovateľom hladiny oleja sa stav hladiny 
motorového oleja na niekoľko sekúnd zobrazí na 
prístrojovom paneli po zapnutí zapaľovania po 
zobrazení informácií o údržbe.
Akákoľvek kontrola hladiny oleja sa  správne vykoná vtedy, ak je vozidlo v 
horizontálnej polohe a s vypnutým motorom 
po dobu viac ako 30 minút.
Nesprávna hladina oleja
V závislosti od prístrojového panela je 
signalizovaná zobrazením správy „ OIL“ (Olej) 
alebo „ Oil level incorrect“ (Nesprávna hladina 
oleja), pričom sa zároveň rozsvieti výstražná 
kontrolka servisu a zaznie zvukový signál.
V prípade, že sa nedostatok oleja potvrdí aj 
kontrolou pomocou manuálnej odmerky hladiny 
oleja, bezpodmienečne doplňte úroveň hladiny, 
aby ste sa vyhli poškodeniu motora.
Ďalšie informácie o kontrole hladín  sú uvedené v príslušnej kapitole.
Porucha ukazovateľa hladiny oleja
V závislosti od prístrojového panela je 
signalizovaná zobrazením správy „ OIL_ _“ alebo 
„Oil level measurement invalid “ (Meranie 
hladiny oleja neplatné), pričom sa zároveň 
rozsvieti výstražná kontrolka servisu a zaznie 
zvukový signál.
Obráťte sa na autorizovaného predajcu alebo 
kvalifikovaný servis vozidiel PEUGEOT.
V prípade poruchy elektrickej odmerky sa 
nebude hladina oleja kontrolovať.
Počas doby nefunkčnosti systému je potrebné 
vykonávať kontrolu hladiny motorového 
oleja pomocou manuálnej odmerky, ktorá sa 
nachádza v motorovom priestore.
Ďalšie informácie o kontrole hladín  sú uvedené v príslušnej kapitole.
Ukazovateľ teploty 
chladiacej kvapaliny motora
 
 
Zapnutý motor:– V oblasti A: teplota je správna.  
Page 23 of 260

21
Palubné prístroje
1– V oblasti B: teplota je príliš vysoká, na 
prístrojovom paneli sa rozsvieti príslušná 
kontrolka a výstražná centrálna kontrolka  STOP, 
pričom sa zároveň zobrazí správa a zaznie 
zvukový signál.
Bezpodmienečne musíte zastaviť vozidlo, 
hneď ako vám to bezpečnostné podmienky 
umožnia.
Skôr ako motor vypnete, počkajte niekoľko 
minút.
Po vypnutí zapaľovania opatrne otvorte 
kapotu a skontrolujte hladinu chladiacej 
kvapaliny.
Ďalšie informácie o kontrole hladín  sú uvedené v príslušnej kapitole.
Ukazovatele jazdného 
dosahu AdBlue
® (BlueHDi)
Naftové motory BlueHDi sú  vybavené systémom, 
ktorý spája systém redukcie emisií SCR 
(selektívna katalytická redukcia) a filter pevných 
častíc (DPF) na úpravu výfukových plynov. 
Tieto systémy nemôžu fungovať bez kvapaliny 
AdBlue
®.
Hneď ako hladina kvapaliny AdBlue® klesne pod 
úroveň rezervy (medzi 2400 a 0 km), po zapnutí 
zapaľovania sa na združenom prístroji rozsvieti 
kontrolka a približná vzdialenosť, ktorú je ešte 
možné prejsť pred zablokovaním štartovania 
motora.
Predpísané blokovacie zariadenie 
štartovania motora sa automaticky 
aktivuje po vyprázdnení nádrže AdBlue
®. 
Naštartovanie motora nebude možné dovtedy, 
pokým nedoplníte aspoň minimálnu hladinu 
kvapaliny AdBlue
®.
Manuálne zobrazenie dojazdu
Pokiaľ je dojazdová vzdialenosť vyššia ako 2 400 km, hodnota sa nezobrazí automaticky.Informácie o dojazde vozidla môžete zobraziť stlačením tlačidla „ Check/
Diagnostic“ v ponuke Driving/Vehicle na 
dotykovej obrazovke.
Opatrenia potrebné v prípade 
nedostatku aditíva AdBlue®
Nasledujúce kontrolky sa rozsvietia, keď je 
množstvo kvapaliny AdBlue® nižšie ako rezervná hladina, ktorá umožňuje dojazd približne 2 400 km.
Spolu s výstražnými kontrolkami vás správy 
pravidelne informujú o potrebe doplnenia hladiny, 
aby sa predišlo zablokovaniu naštartovania 
vozidla. Detailné informácie o zobrazených 
správach nájdete v časti  Výstražné a svetelné 
kontrolky.
Ďalšie informácie o AdBlue® (motory 
BlueHDi), a zvlášť o doplnení hladiny, nájdete v príslušnej kapitole.
Svietiace 
výstražné 
kontrolky Opatrenie
Zvyšný 
dojazd 
vozidla
 
 
Doplňte 
hladinu.Dojazd 
vozidla 
v rozmedzí od 2 400 km do 800 km 
 
Čo najskôr 
doplňte 
hladinu.Dojazd 
vozidla 
v rozmedzí od 800 km do 100 km 
 
Doplnenie 
hladiny je 
nevyhnutné 
kvôli riziku 
zablokovania 
štartovania 
motora.Dojazd 
vozidla 
v rozmedzí od 100 km do 0 km  
Page 27 of 260

25
Palubné prístroje
1► Stlačením tohto tlačidla zvoľte ponuku Settings (Nastavenia).► Zvoľte „Turn off screen“. 
Displej sa úplne vypne.
► Ďalším zatlačením na displej (kdekoľvek na jeho povrchu) ho opätovne zapnete.
Palubný počítač
Zobrazuje informácie o aktuálnej jazde (dojazd, 
spotreba paliva, priemerná rýchlosť atď.).
Údaje zobrazené na 
prístrojovom paneli
Pri prístrojových paneloch s ukazovateľmi
Stlačením tlačidla na konci ovládača stieračov 
zobrazíte údaje z palubného počítača. 
Pri digitálnom prístrojovom paneli
Údaje z palubného počítača sú trvalo zobrazené, 
keď je vybratý režim zobrazenia  „PERSONAL“.
Vo všetkých ostatných režimoch zobrazenia 
spôsobí stlačenie konca ovládača stieračov skla 
dočasné zobrazenie týchto údajov v špecifickom 
okne.
Zobrazenie rozličných kariet
 
  
 
► Stlačením tlačidla na konci ovládača 
stieračov  môžete prepínať medzi nasledujúcimi 
kartami:
– Aktuálne informácie:• Dojazd (benzínový alebo naftový motor).• Okamžitá spotreba.• Časomer Stop & Start (benzínový alebo naftový motor).• Celková vzdialenosť (elektromobily).– Úsek „1“, potom „2“:• Priemerná rýchlosť.• Priemerná spotreba paliva.• Prejdená vzdialenosť.
Vynulovanie údajov o 
prejdenom úseku
► Keď je zobrazený požadovaný úsek, stlačte tlačidlo na konci ovládača 
stieračov skla na viac ako 2 sekundy.
Úseky „1
“ a „2“ sú od seba nezávislé a ich použitie je rovnaké.
Definície
Dojazd
(km alebo míle)
Počet kilometrov, ktoré je ešte možné prejsť s palivom zostávajúcim v nádrži (v 
závislosti od priemernej spotreby na niekoľkých 
posledných najazdených kilometroch).
Táto hodnota môže kolísať v dôsledku zmeny 
štýlu jazdy alebo profilu vozovky, pri ktorých 
dôjde k veľkej zmene okamžitej spotreby.
Ak je dojazd nižší ako 30 km, zobrazia sa pomlčky.Po doplnení najmenej 5 litrov paliva sa dojazd prepočíta a zobrazí sa v prípade, ak presiahne hodnotu 100 km.Ak sa na vozidle za jazdy trvalo zobrazia 
pomlčky namiesto čísel, obráťte sa na sieť 
PEUGEOT alebo iný kvalifikovaný servis.
Okamžitá spotreba paliva
(l/100 km, km/l alebo mpg)(míle/kWh alebo kWh/100 km alebo km/kWh)Vypočíta sa podľa spotreby za 
posledných niekoľko sekúnd.
Táto funkcia sa zobrazí iba pri rýchlostiach 
vyšších ako 30 km/h.
Priemerná spotreba paliva
(l/100 km, km/l alebo mpg)(míle/kWh alebo kWh/100 km alebo km/kWh)Počíta sa od posledného 
vynulovania údajov o úseku.
Priemerná rýchlosť
(km/h alebo mph)  
Page 28 of 260

26
Palubné prístroje
Počíta sa od posledného vynulovania údajov o úseku.
Prejdená vzdialenosť
(km alebo míle)Počíta sa od posledného vynulovania údajov o úseku.
Časomer funkcie Stop & Start
(minúty/sekundy alebo hodiny/minúty) 
Ak je vaše vozidlo vybavené funkciou Stop & 
Start, časomer sčítava čas v režime STOP počas 
cesty.
Vynuluje sa pri každom zapnutí zapaľovania.
5-palcový dotykový displej
Tento systém umožňuje prístup k nasledujúcim  prvkom:
– ovládače audio systému a telefónu a zobrazenie súvisiacich informácií,– funkcie vozidla a ponuky nastavení vybavenia,
– ovládacie prvky klimatizačného systému (v závislosti od verzie).
V záujme bezpečnosti vždy zastavte 
vozidlo pred vykonaním úkonov, ktoré 
vyžadujú zvýšenú pozornosť.
Niektoré funkcie nie sú prístupné počas jazdy.
Odporúčania
Na dotykovom displeji nepoužívajte ostré 
predmety.
Dotykového displeja sa nedotýkajte mokrými 
rukami.
Na čistenie dotykového displeja používajte čistú 
handričku z jemnej tkaniny.
Hlavné ovládacie prvky 
 
Pri vypnutom zapaľovaní: spustenie systému.
Pri naštartovanom motore: stlmenie zvuku.
Ľavý kruhový ovládač: nastavenie hlasitosti (otočenie) / priamy prístup do 
ponuky Media (stlačenie).
Pravý kruhový ovládač: nastavenie prúdenia 
vzduchu (otočenie) / priamy prístup do ponuky 
Climate (stlačenie).
Prístup do ponúk. 
Návrat k predchádzajúcemu zobrazeniu alebo potvrdenie.
Po uplynutí krátkej doby bez zásahu na 
druhej stránke sa prvá stránka zobrazí 
automaticky.
Ponuky
RadioPozrite si kapitolu „Zvukové zariadenia a 
telematika“.
MediaPozrite si kapitolu „Zvukové zariadenia a 
telematika“.
ClimateNastavenia teploty, prietoku vzduchu atď.
Ďalšie informácie o  manuálnej klimatizácii sú 
uvedené v príslušnej kapitole.
TelephonePozrite si kapitolu „Zvukové zariadenia a 
telematika“.
DrivingAktivácia, deaktivácia a nastavenia určitých funkcií.Settings (Nastavenia)
Hlavné nastavenia systému.
7-palcový alebo 
10-palcový  dotykový 
displej
Tento systém umožňuje prístup k nasledujúcim 
prvkom:
– trvalé zobrazenie času a vonkajšej teploty (v prípade rizika poľadovice sa zobrazí modrá 
kontrolka),
– ovládače vykurovacieho/klimatizačného systému,– funkcie vozidla a ponuky nastavení vybavenia,  
Page 39 of 260

37
Prístup
2
 
S funkciou Prístup a spustenie Hands freeTyp batérie: CR2032/3 V. 
 
► Odistite kryt batérie umiestnením malého skrutkovača do oblasti výrezu a nadvihnite ho.► Vytiahnite vybitú batériu zo základne kľúča.► Vložte novú batériu so správnou orientáciou pólov a zatlačte kryt na základňu.► Vykonajte reinicializáciu diaľkového ovládania.Ďalšie informácie o reinicializácii diaľkového 
ovládania sú uvedené v príslušnej kapitole.
Batérie diaľkového ovládania nikdy nezahadzujte, pretože obsahujú kovy 
škodlivé pre životné prostredie. Odovzdajte 
ich na autorizovanom zbernom mieste.
Reinicializácia diaľkového 
ovládania
Po výmene batérie alebo v prípade poruchy 
bude možno potrebné diaľkové ovládanie 
reinicializovať.
Bez systému Bezkľúčový prístup 
a štartovanie 
 
► Vypnite zapaľovanie.► Vráťte kľúč do polohy 2 (Zapnuté 
zapaľovanie).
► Ihneď stlačte znak zavretého zámku na 
niekoľko sekúnd.► Vypnite zapaľovanie a vytiahnite kľúč zo spínacej skrinky. Diaľkové ovládanie je opäť plne funkčné.
S Prístup a spustenie Hands free 
 
► Vsuňte mechanický kľúč (integrovaný v diaľkovom ovládaní) do zámku na otvorenie 
vozidla.
► Priložte elektronický kľúč k núdzovému snímaču umiestnenému na stĺpiku riadenia a 
pridržte ho až do okamihu zapnutia zapaľovania.
► Zapnite zapaľovanie stlačením tlačidla START/STOP.► Ak je vaše vozidlo vybavené manuálnou 
prevodovkou, umiestnite radiacu páku do 
polohy neutrál a potom úplne stlačte spojkový 
pedál.
► V prípade vozidla s automatickou 
prevodovkou alebo ovládačom riadenia   
zošliapnite brzdový pedál v režime  P.
Pokiaľ porucha pretrváva aj po vykonaní 
reinicializácie, urýchlene sa obráťte na predajcu 
PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis.   
Page 46 of 260

44
Ergonómia a komfort
 
Táto funkcia zaisťuje masírovanie bedrovej časti 
chrbta a je v činnosti iba pri bežiacom motore, 
ako aj v režime STOP systému Stop & Start.
Aktivácia/deaktivácia
► Funkciu je možné aktivovať/deaktivovať stlačením tohto tlačidla.
Pri aktivácii sa rozsvieti svetelná kontrolka. 
Masážna funkcia sa aktivuje na obdobie jednej 
hodiny.
Počas tejto doby sa masáž bude vykonávať 
v 6 cykloch, pričom každý cyklus bude trvať 
10 minút (6 minút masáže, potom 4-minútová 
prestávka).
Po uplynutí jednej hodiny sa funkcia vypne a 
kontrolka zhasne.
Vyhrievanie sedadiel 
  
 
Funkcia je aktívna len pri naštartovanom motore.
Zapnutie/vypnutie
► Stlačte tlačidlo pre príslušné sedadlo.► Pri každom stlačení sa zmení úroveň vyhrievania a rozsvieti sa príslušný počet 
svetelných kontroliek.
► Ak chcete vypnúť vyhrievanie, stláčajte tlačidlo, až kým nezhasnú všetky svetelné 
kontrolky.
Po vypnutí zapaľovania sa stav systému uloží.
Nepoužívajte funkciu v prípade, že je sedadlo neobsadené.
Znížte intenzitu vyhrievania, hneď ako je to 
možné.
Ak teplota sedadla a teplota v interiéri dosiahli 
dostatočnú úroveň, vypnite funkciu. Nižšia 
spotreba elektrickej energie znižuje spotrebu 
paliva.
Dlhšie použitie vyhrievaných sedadiel sa neodporúča pre osoby s citlivou 
pokožkou.
Hrozí nebezpečenstvo popálenia pre osoby, 
ktorých vnímanie tepla je ovplyvnené 
(chorobou, užívaním liekov atď.).
Z dôvodu zachovania správnej funkčnosti vyhrievacej podložky a zabránenia skratu:– neklaďte na sedadlo ostré alebo ťažké predmety,– na sedadlo si nekľakajte ani nestúpajte,– nevylievajte na sedadlo tekutiny ,
– nepoužívajte funkciu vyhrievania, pokiaľ je sedadlo vlhké.
Nastavenie volantu 
 
► Keď vozidlo stojí, odistite volant potiahnutím ovládača.► Nastavte výšku a hĺbku volantu, čím ho prispôsobíte vašej jazdnej polohe.► Stlačením ovládača volant zaistite.
Z bezpečnostných dôvodov sa musia 
tieto nastavenia vykonávať výlučne 
v zastavenom vozidle.
Spätné zrkadlá
Vonkajšie spätné zrkadlá
Ako bezpečnostné opatrenie je potrebné 
zrkadlá nastaviť tak, aby sa zredukovali 
„mŕtve uhly“.
Predmety pozorované v spätnom zrkadle sú 
v skutočnosti bližšie, než sa zdajú. Pamätajte 
na to, aby ste správne odhadli vzdialenosť vozidla, ktoré sa približuje zozadu.
Manuálne nastavenie
►  Posunutím nastavovacej páčky niektorým zo štyroch smerov nastavte spätné zrkadlo.
Elektrické nastavenie 
 
► Posunutím ovládača A smerom doprava 
alebo doľava vyberte požadované spätné 
zrkadlo.
►  Posúvaním ovládača B v štyroch možných 
smeroch zrkadlo nastavíte.
►  Vráťte ovládač A späť do strednej polohy.
Manuálne sklopenie
Zrkadlá môžete sklopiť manuálne (prekážka pri 
parkovaní, úzka garáž, atď.).
► Otočte zrkadlo smerom k vozidlu.