PEUGEOT 208 2021 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: 208, Model: PEUGEOT 208 2021Pages: 276, PDF Size: 8.21 MB
Page 191 of 276

189
Műszaki adatok
9Motorok és vontatott
terhek adatai
Motorok
A motoradatok a gépjármű forgalmi
engedélyében és a kereskedelmi brosúrákban
találhatók.
A táblázatokban csak a közzétételkor
rendelkezésre álló értékek szerepelnek.
A hiányzó értékek beszerzéséhez forduljon
valamelyik PEUGEOT márkakereskedéshez
vagy egy szakszervizhez.
A maximális teljesítmény megfelel a próbapadon típus-jóváhagyott értéknek
az európai jogszabályokban (1999/99/EK
irányelv) meghatározott feltételek mellett.
További információért forduljon PEUGEOT
márkakereskedéshez vagy szakszervizhez.
Tömegadatok és vontatható
terhek
A gépjárműre vonatkozó tömegek és vontatható
terhek értékei a forgalmi engedélyben, illetve a
kereskedelmi okmányokban szerepelnek.
Az értékek megtalálhatók továbbá a gyártó
adattábláján, ill. -címkéjén.
További információért forduljon PEUGEOT
márkakereskedéshez vagy szakszervizhez.
A guruló össztömegre és vontatható terhekre
vonatkozó értékek 1000 méteres tengerszint
feletti magasságig érvényesek, a vontatható
terhet minden további 1000 méteres
emelkedésnél 10%-kal csökkenteni kell.
A maximálisan engedélyezett támaszsúly
egyenlő a vontatórúdon megengedett
legnagyobb tömeggel.
Magas külső hőmérsékleti viszonyok
esetén a motor védelme érdekében
csökkenhet a teljesítmény. 37°C-ot
meghaladó külső hőmérséklet esetén
csökkentse a vontatandó terhet.
Még az alig terhelt járművek vontatása is
ronthatja a gépjármű úttartását.
A vontatás növeli a féktávolságot.
A vontatójármű sebessége soha nem
haladhatja meg a 100 km/h sebességet
(tartsa be a helyileg érvényes szabályozást).
Page 192 of 276

190
Műszaki adatok
Motorok és vontatható tömegek – benzines változatok
Motorok1.2 PureTech 75 1.2 PureTech 75
S&S1.2 PureTech
100 1.2 PureTech 100 S&S
Sebességváltók BVM5
(Manuális, 5 fokozatú) BVM5
(Manuális, 5 fokozatú) BVM6
(Manuális, 6 fokozatú) BVM6
(Manuális, 6 fokozatú) EAT8
(Auto. 8
fokozatú)
Kódok EB2FAMD MA EB2FAD MA
STTEB2ADTMD
MB6 EB2ADTD_B
MB6 STT EB2ADTD ATN8
STT
Modellkódok: HMGHMH HNBHNEHNK
Hengerűrtartalom (cm3) 1
1991199 119911991
199
Max. teljesítmény: EK-szabvány (kW) 5555737474
Üzemanyag Ólommentes
(minimum RON
91)Ólommentes
(minimum RON
95)Ólommentes
(minimum RON
91)Ólommentes
(minimum RON
95)Ólommentes
(minimum RON
95)
Fékezett utánfutó (a megengedett guruló
össztömeg határértékén belül) (kg)
10%-os vagy 12%-os lejtőn 500
5005001200 1
200
Fékezetlen utánfutó (kg) 500500500580580
Maximálisan engedélyezett támaszsúly (kg) 5555555555
Page 193 of 276

191
Műszaki adatok
9Motorok1.2 PureTech 1301.2 PureTech 130 S&S
Sebességváltók EAT6
(Auto. 6 fokozatú) EAT8
(Auto. 8 fokozatú)
Kódok EB2ADTSM AT6IIIEB2ADTS ATN8 STT
Modellkódok:
UP... HNL
HNS
Hengerűrtartalom (cm³) 1
1991
199
Max. teljesítmény: EK-szabvány (kW) 9696
Üzemanyag Ólommentes
(minimum RON
91)Ólommentes
(minimum RON
95)
Fékezett utánfutó (a megengedett guruló össztömeg
határértékén belül) (kg)
10%-os vagy 12%-os lejtőn 500
1
200
Fék nélküli utánfutó (kg) 500615
Maximálisan engedélyezett támaszsúly (kg) 5555
Page 194 of 276

192
Műszaki adatok
Elektromos motor
Modellkódok:ZKXZ
Fékezett utánfutó (a megengedett guruló össztömeg határértékén belül) (kg)
10%-os vagy 12%-os lejtőn 0
Fék nélküli utánfutó (kg) 0
Maximálisan engedélyezett támaszsúly (kg) 0
Elektromos motor
Alkalmazott technológia Állandó mágneses szinkron
Max. teljesítmény: EK-szabvány (kW)/(LE) 100 / 136
Hajtó akkumulátor
Alkalmazott technológia Lítium-ion
Beépített teljesítmény (kWh) 50
Otthoni töltés 2. üzemmód
Váltóáramú (AC) feszültség
Áramerősség (A) 230 (egyfázisú)
8 vagy 16
Gyorsított töltés 3. üzemmód
Váltóáramú (AC) feszültség
Áramerősség (A) 230 (egyfázisú vagy háromfázisú)
16 vagy 32
Villámtöltés 4. üzemmód
Egyenáramú (DC) feszültség 400
Motorok és vontatható tömegek – BlueHDi dízel
Motorok1.5 BlueHDi 100 S&S1.5 BlueHDi 130 S&S 1.6 HDi 90
Sebességváltók BVM6
(Manuális, 6 fokozatú) EAT8
(Auto. 8 fokozatú) BVM5
(Manuális, 5 fokozatú)
Kódok DV5RCF MB6 STTDDV5RC ATN8 STTD DV6D BE5
Modellkódok: YHTYHZ 9HP
Hengerűrtartalom (cm3) 1
4991499 1
560
Max. teljesítmény: EK-szabvány (kW) 759666
Üzemanyag Gázolaj
(EN
590)Gázolaj
(EN
590)Gázolaj
Fékezett utánfutó (a megengedett guruló
össztömeg határértékén belül) (kg)
10%-os vagy 12%-os lejtőn 1
2001
200500
Fékezetlen utánfutó (kg) 580620500
Maximálisan engedélyezett támaszsúly (kg) 555555
Page 195 of 276

193
Műszaki adatok
9Elektromos motor
Modellkódok:ZKXZ
Fékezett utánfutó (a megengedett guruló össztömeg határértékén belül) (kg)
10%-os vagy 12%-os lejtőn 0
Fék nélküli utánfutó (kg) 0
Maximálisan engedélyezett támaszsúly (kg) 0
Elektromos motor
Alkalmazott technológiaÁllandó mágneses szinkron
Max. teljesítmény: EK-szabvány (kW)/(LE) 100 / 136
Hajtó akkumulátor
Alkalmazott technológia Lítium-ion
Beépített teljesítmény (kWh) 50
Otthoni töltés 2. üzemmód
Váltóáramú (AC) feszültség
Áramerősség (A) 230 (egyfázisú)
8 vagy 16
Gyorsított töltés 3. üzemmód
Váltóáramú (AC) feszültség
Áramerősség (A) 230 (egyfázisú vagy háromfázisú)
16 vagy 32
Villámtöltés 4. üzemmód
Egyenáramú (DC) feszültség 400
Page 196 of 276

194
Műszaki adatok
Méretek (mm)
A méreteket terhelés nélküli gépjárművön mérték.
A gépjárművet azonosító jelzések
Különböző látható jelölések a gépjármű
azonosításához és kereséséhez. A gépjármű
azonosítását és felkutatását különféle látható
jelölések teszik lehetővé.
A. Alvázszám (VIN) a motorháztető alatt.
Az alvázba beütve.
B. Alvázszám (VIN) a műszerfalon.
A szélvédőn át látható felragasztott címkére
nyomtatva.
C. A gyártó azonosító címkéje.
A jobb oldali ajtóra rögzítve.
Az alábbi információkat tartalmazza:
–
Gyártó neve.
–
T
eljes gépjárművekre vonatkozó
EK-típusjóváhagyási szám.
–
Járműazonosító
Alvázszám (VIN).
–
Megengedett össztömeg (GVW).
–
Megengedett guruló össztömeg (GTW).
–
A
maximális megengedhető súly az első
tengelyen.
–
A
maximális megengedhető súly a hátsó
tengelyen.
D. Gumiabroncs / fényezési színkód címke.
A vezetőoldali ajtóra rögzítve.
Az alábbi, gumiabroncsokkal kapcsolatos
információkat tartalmazza:
–
Gumiabroncsok nyomásértékei terheletlen és
terhelt állapotban.
–
Gumiabroncsok jellemzői:, méretek és típus,
valamint a terhelési- és sebességindexek.
–
A
pótkerék nyomásértéke.
A fényezés színkódját is jelzi.
Előfordulhat, hogy a gépjármű eredetileg
nagyobb teherbírással és
sebességindexszel rendelkező
gumiabroncsokkal lett felszerelve, mint ami a
címkén olvasható anélkül, hogy befolyásolná
a gumiabroncsnyomást (hideg
gumiabroncsoknál).
A gumiabroncsok típusának megváltozása
esetén a gépjárműhöz jóváhagyott
gumiabroncsokkal kapcsolatban forduljon
valamelyik PEUGEOT márkakereskedéshez.
Page 197 of 276

195
Érintőképernyős BLUETOOTH audiorendszer
10Érintőképernyős
BLUETOOTH
audiorendszer
Multimédiás audiorendszer -
Bluetooth
® telefon
Az ismertetett funkciók és beállítások a gépjármű kivitele és konfigurációja
függvényében változhat.
Biztonsági okokból, illetve mivel fokozott
figyelmet igényel a sofőr részéről, az
alábbi műveleteket a gépjármű álló
helyzetében ráadott gyújtás mellett lehet
csak elvégezni:
–
Okostelefon párosítása a rendszerrel
Bluetooth módban.
–
Okostelefon használata.
– A rendszer beállításainak és
konfigurációjának változása.
A rendszer olyan védelemmel rendelkezik, amely kizárólag az Ön
gépjárművében történő működését teszi
lehetővé.
Az Energiatakarékos üzemmód üzenet
jelenik meg, amikor a rendszer a megfelelő
módban van.
Első lépések
Némításhoz járó motor mellett nyomja
meg a gombot.
Levett gyújtásnál egy gombnyomással
kapcsolhatja be a rendszert.
A hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez használja a bal oldali
forgókapcsolót.
A menük eléréséhez nyomja meg ezt a gombot az érintőképernyőn.
Nyomja meg a vissza nyilat a visszalépéshez.
A képernyő tisztításához használjon finom, puha kendőt (például
szemüvegtörlőt), tisztítószer nélkül.
Ne használjon hegyes tárgyat a képernyőn.
Nedves kézzel ne érjen a képernyőhöz.
Egyes információk az érintőképernyő felső
sávjában folyamatosan láthatók:
– Légkondicionálóval kapcsolatos információk
(változattól függően).
–
Bluetooth kapcsolat.
–
A
helymeghatározási adatok megosztásának
jelzése.
Hangforrás kiválasztása:
–
FM/AM/DAB rádióállomások (felszereltségtől
függően).
–
T
elefon Bluetooth-kapcsolattal csatlakoztatva
és Bluetooth multimédiás adás (streaming).
–
USB kulcs.
–
AUX-aljzaton keresztül csatlakoztatott
médialejátszó (felszereltségtől függően).
Nagyon nagy melegben a rendszer
védelme érdekében csökkenhet a
hangerő. A rendszer legalább 5 percre
készenléti üzemmódba kapcsolhat (a
képernyő és a hang teljesen kikapcsol).
Az utastér hőmérsékletének csökkenésével
visszaáll az eredeti helyzet.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók - 1-es típus
Rádió:
Page 198 of 276

196
Érintőképernyős BLUETOOTH audiorendszer
Media
Hangforrás kiválasztása.
Telefon
Mobiltelefon csatlakoztatása
Bluetooth®-on keresztül.
Az előző/következő tárolt rádióadó kiválasztása.
Az előző/következő elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Média:
Az előző/következő műsorszám kiválasztása.
Az előző/következő elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre álló rendezési
beállítások megjelenítése.
Rövid nyomás: audioforrás váltása (rádió;
USB; AUX – ha van csatlakoztatott
eszköz; CD; stream).
Hosszú nyomás: a hívásnapló megjelenítése.
Röviden megnyomva bejövő hívás közben: a
hívás fogadása.
Röviden megnyomva folyamatban lévő hívás
közben: a hívás befejezése.
Kiválasztás megerősítése.
Hangerő növelése.
Hangerő csökkentése.
Némítás/hangerő visszaállítása a
hangerőnövelés és -csökkentés gombok
egyidejű lenyomásával.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók – 2-es típus
Hangutasítások:
Ez a gomb a kormányon vagy
a világításkapcsoló végén található
(felszereltségtől függően).
Röviden megnyomva: az okostelefon
hangutasításai a rendszeren keresztül.
Hangerő növelése.
Hangerő csökkentése.
Némítás: a két hangerő-szabályozó
gomb egyidejű megnyomásával (felszereltségtől
függően).
Hang visszaállítása: a két hangerő-szabályozó
gomb egyikének megnyomásával.
A multimédia-forrás váltása.
Röviden megnyomva: a hívásnapló
megjelenítése.
Röviden megnyomva bejövő hívás közben: a
hívás fogadása.
Hosszan megnyomva bejövő hívás közben: a
hívás elutasítása.
Röviden megnyomva folyamatban lévő hívás
közben: a hívás befejezése.
Rádió (forgatva): előző/következő tárolt
rádióadó.
Média (forgatva): előző/következő műsorszám,
lépegetés a listákban. Röviden megnyomva: választás jóváhagyása;
ha nem választott ki semmit, a memóriahelyek
megtekintése.
Rádió: rádióadók listájának
megjelenítése.
Média: műsorszámok listájának megjelenítése.
Menük
Radio
Rádióadó kiválasztása.
Page 199 of 276

197
Érintőképernyős BLUETOOTH audiorendszer
10Media
Hangforrás kiválasztása.
Telefon
Mobiltelefon csatlakoztatása
Bluetooth®-on keresztül.
Vezetési világítás
A gépjármű egyes funkcióinak ki- és bekapcsolása, illetve beállítása (a
felszereltségtől/verziótól függően).
Beállítások
A hang (balansz, hangzásvilág stb. a kijelző (nyelv, mértékegységek, dátum,
pontos idő stb.) beállítása vagy a rendszer
konfigurálása (adatvédelem).
Légkondicionáló/fűtés
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.A különböző hőmérséklet- és levegőáramlás-beállítások kezelése
Rádió
Válassza ki a sávot
Nyomja meg a „Rádió” menüt.
Nyomja meg a „ FORRÁS” gombot.
Válassza ki a sávot: FM, AM vagy DAB a
felszereltségtől függően.
Rádióadó kiválasztása
Az automatikus állomáskereséshez nyomja meg valamelyik gombot.
vagy
Nyomja meg a kijelzőn megjelenő
frekvenciát.
Page 200 of 276

198
Érintőképernyős BLUETOOTH audiorendszer
Az FM-DAB funkció bekapcsolása
A DAB nem biztosít 100%-os lefedettséget.
Amennyiben a digitális hang minősége romlik, az
„FM–DAB követés” funkció lehetővé teszi, hogy
tovább hallgathassa az adót a megfelelő FM
analóg rádióadóra való automatikus áttéréssel,
amennyiben az állomásnak analóg közvetítése
is van.
Nyomja meg az
„Audiobeállítások ” gombot.
Kapcsolja be a „DAB-FM” funkciót.
Ha az „FM–DAB követés” funkció be van
kapcsolva, néhány másodperces
hangeltolódás jelentkezhet, amikor a rendszer
áttér az FM analóg hullámsávra, és néha a
hangerő is megváltozhat.
Amikor a digitális jel minősége ismét
megfelelő, a rendszer automatikusan
visszaáll DAB-ra.
Ha a hallgatott „DAB” rádióadó FM
hullámsávon nem érhető el, vagy ha az
„FM–DAB követés” funkció nincs
bekapcsolva, a rádió elnémul, amikor a
digitális jel minősége romlik.
A virtuális billentyűzeten vigye be a FM és AM értékeket.
vagy
Az adott hullámhosszon fogható és elérhető rádióadók listájának
megjelenítéséhez nyomja meg ezt a gombot.
A rádióvételt zavarhatja a márka által nem engedélyezett elektromos
berendezések - pl. a 12 voltos csatlakozóra
kötött USB-s töltő -használata.
A külső környezet (dombok, épületek,
alagút, mélygarázs, alagsor stb.) még RDS
üzemmódban is gátolhatja a vételt. Ez a
viselkedés a rádióhullámok terjedésének
természetes velejárója, és nem jelenti a
hangrendszer meghibásodását.
Rádióállomás tárolása
Válasszon ki egy rádióadót vagy egy frekvenciátNyomja meg a „Memóriahelyek” gombot.
Egy üres sor hosszan tartó megnyomásával
tárolhatja az állomást. Az állomás tárolását
hangjelzés erősíti meg.
Legfeljebb 16 állomás tárolható.
Ha egy memóriában szereplő állomást le
szeretne cserélni az aktuálisan lejátszott
állomással, hosszan nyomja meg a
memóriában szereplő állomást.
RDS bekapcsolása/
kikapcsolása
Az RDS üzemmód (amennyiben aktív) a
frekvenciakövetésnek köszönhetően lehetővé
teszi egy adott rádióadó folyamatos hallgatását.
Bizonyos feltételek mellett a követés nem
feltétlenül biztosított az ország egész
területén, mivel a rádióadók nem
rendelkeznek 100%-os lefedettséggel. Ez
lehet az oka annak, ha egy adó az út során
esetleg elnémul.
Nyomja meg az
„Audiobeállítások ”
gombot.
Az „RDS frekvenciakövetés” bekapcsolása/kikapcsolása.
TA üzenetek meghallgatása
A TA (Traffic Announcement, közlekedési
hírek) funkció prioritással kezeli a beérkező
közlekedési figyelmeztető üzeneteket (TA).
Ahhoz, hogy a funkció működjön, ilyen típusú
üzeneteket sugárzó rádióadó megfelelő vételére
van szükség. A TA sugárzásának idejére az
éppen hallgatott hangforrás automatikusan
elnémul. A hírek befejeztével a rendszer
visszaáll az előzőleg használt üzemmódba.
Nyomja meg az
„Audiobeállítások ”
gombot.
A „Közlekedési hírek (TA)”
bekapcsolása/kikapcsolása.
Audio-beállítások
Nyomja meg az
„Audiobeállítások ”
gombot.
A listában válassza ki az „ Audiobeállítások”
elemet.
Kapcsolja be vagy ki a funkciót, és konfigurálja
az elérhető beállításokat (hangelosztás,
hangzásvilág stb.).
A hangelosztás olyan hangkezelést jelent, amely lehetővé teszi a
hangminőség hozzáigazítását a gépjárműben
ülő utasok számához.
DAB (Digital Audio
Broadcasting) rádió
Földi sugárzású digitális rádió
DAB rádió kiválasztása
A földi sugárzású digitális rádió (DAB) jobb
hangminőséget biztosít.
A különböző „multiplex szolgáltatásokban”
rendelkezésre álló rádióadók ábécésorrendben
vannak felsorolva.
Nyomja meg a „Rádió” menüt.
Nyomja meg a „ FORRÁS” gombot.
Az elérhető hangforrások listájában válassza ki a
„DAB rádió” elemet.