PEUGEOT 3008 2013.5. Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013.5., Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2013.5.Pages: 388, PDF Size: 43.16 MB
Page 271 of 388

269
04
NAV2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAWIGACJA - PROWADZENIE
Wyszukiwanie punktów POI
Nacisnąć przycisk NAV.
Ponownie nacisnąć przycisk NAV lub
wybrać funkcję "Navigation Menu -
Menu nawigacji" i nacisnąć OK dla
zatwierdzenia wyboru.
Wybrać funkcję "POI nearby - W
pobliżu", aby wyszukać punkty POI
w pobliżu samochodu.
Wybrać funkcję "POI search -
Szukanie punktów POI" i nacisnąć
pokrętło dla zatwierdzenia wyboru.
Navigation Menu
POI search
POI nearby
Wybrać funkcję "POI in city - W
mieście", aby wyszukać punkty POI
w danym mieście. Wybrać kraj, a
następnie wprowadzić nazwę miasta
za pomocą wirtualnej klawiatury.
Wybrać funkcję "POI near route - W
pobliżu trasy", aby wyszukać punkty
POI w pobliżu trasy.
Wybrać funkcję "POI in country - W
kraju", aby wyszukać punkty POI w
danym kraju.
Wybrać funkcję "POI near destination -
W pobliżu miejsca docelowego",
aby wyszukać punkty POI w pobliżu
miejsca zakończenia trasy.
POI near destination
POI in country
POI near route
Lista miast dostępnych w wybranym kraju pojawia się po
naciśnięciu przycisku LIST na klawiaturze wirtualnej.
POI in city
Punkty użyteczności publicznej (POI) sygnalizują wszystkie miejsca usług
znajdujących się w pobliżu (hotele, sklepy, lotniska...).
Page 272 of 388

270
04 NAWIGACJA - PROWADZENIE
Lista głównych punktów POI
*
W zależności od dostępności. Ikona ta pojawia się, jeżeli kilka punktów POI
znajduje się w tej samej strefi e. Powiększenie tej
ikony pozwala szczegółowo wyświetlić punkty POI.
Stacja paliw
Stacja LPG
Warsztat
PEUGEOT
Tor samochodowy
Parking kryty
Parking
Parking leśny
Hotel
Restauracja
Usługi restauratorskie
Miejsca na piknik
Kawiarnia Dworzec kolejowy
Dworzec autobusowy
Port morski
Zakład przemysłowy
Supermarket
Bank
Bankomat
Kort tenisowy
Basen
Pole golfowe
Ośrodek sportów zimowych
Teatr
Port lotniczy
Lunapark
Szpital
Apteka
Komisariat policji
Szkoła
Poczta
Muzeum
Informacja turystyczna
Strefy niebezpieczne *
Kino
Page 273 of 388

271
04
NAV2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAWIGACJA - PROWADZENIE
Pobrać z Internetu i zapisać na karcie SD lub
pamięci USB plik aktualizacyjny "POI". Usługa
ta jest dostępna na stronie "http://peugeot.
navigation.com".
Aktualizacja punktów POI
Settings
Pliki muszą być zapisane w folderze głównym na wybranym
nośniku.
Włożyć nośnik (Karta SD lub pamięć USB)
zawierający bazę punktów POI do czytnika kart
SD lub USB systemu.
Wybrać używane źródło (USB lub SD-
Card - karta SD) i nacisnąć OK.
Nacisnąć NAV, wybrać Navigation Menu,
następnie "Settings" - Ustawienia, "Update
personal POI - Zaktualizuj punkty POI".
Po zakończeniu wyświetli się komunikat potwierdzający
aktualizację.
System uruchamia się ponownie.
Wersję punktów POI można sprawdzić w menu SETUP
System.
Update personal POI Navigation Menu
Page 274 of 388

272
NAV
04
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAWIGACJA - PROWADZENIE
Ustawienia odtwarzania wskazówek
głosowych
Nacisnąć przycisk NAV.
Ponownie nacisnąć przycisk NAV
lub wybrać funkcję Navigation Menu
(Menu nawigacji) i nacisnąć OK dla
zatwierdzenia wyboru.
Wybrać funkcję "Settings"
(Ustawienia) i nacisnąć OK dla
zatwierdzenia wyboru.
Navigation Menu Settings
Gdy na ekranie wyświetlona jest nawigacja,
nacisnąć OK, następnie można wybrać
"Voice advice"(Komunikat głosowy),
aby włączyć lub wyłączyć odtwarzanie
wskazówek głosowych podczas nawigacji.
Za pomocą przycisku natężenia dźwięku
ustawić ich głośność.
Ustawienia punktów POI i stref
niebezpiecznych
Natężenie dźwięku alarmów dla POI Stref niebezpiecznych można
ustawić tylko w trakcie podawania tego typu ostrzeżeń.
POI categories on Map
Set parameters for risk areas
Wybrać "Set parameters for risk
areas" (Ustawienia punktów POI stref
niebezpiecznych), aby wejść do funkcji
"Display on map" (Wyświetl na mapie),
"Visual alert" (Alarm wzrokowy) oraz
"Sound alert" (Alarm dźwiękowy).
Wybrać funkcję "POI categories on
Map" (Kategorie punktów POI na
mapie), aby wybrać punkty POI, które
mają być wyświetlone na mapie.
Page 275 of 388

273
05
TRAFFIC
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
INFORMACJE DROGOWE
Ustawienie parametrów filtrowania i
wyświetlania komunikatów TMC
Gdy wybrane zostaną wszystkie informacje na trasie, zaleca
się dodać fi ltr geografi czny (na przykład w promieniu 5 km), aby
zmniejszyć liczbę wyświetlanych na mapie komunikatów. Filtr
geografi czny podąża za samochodem.
Filtry są niezależne i ich wyniki się odejmuje.
Zalecamy stosowanie:
- fi ltra 10 km wokół pojazdu przy dużym natężeniu ruchu,
- fi ltra 50 km wokół pojazdu lub fi ltra trasy podczas
podróżowania po autostradzie.
Ponownie nacisnąć przycisk TRAFFIC
lub wybrać funkcję Traffi c Menu -
Menu informacji drogowych i nacisnąć
OK dla zatwierdzenia wyboru.
Wybrać "Geo. Filter - Filtr
geografi czny".
W Traffi c Menu - Menu informacji drogowych wyświetli się lista
komunikatów TMC, ułożona według odległoś
ci.
Wybrać fi ltr:
Messages on route
Only warnings on route
All warning messages
All messages
Traffi c Menu
Wybrać "Select preferred list -
Filtrowanie komunikatów" i nacisnąć
OK dla zatwierdzenia.
Komunikaty TMC (Trafi c Message Channel) są to informacje na temat
ruchu drogowego i pogody, otrzymywane w czasie rzeczywistym
i przekazywane kierowcy w postaci wiadomości dźwiękowych i
obrazkowych na mapie nawigacji.
System nawigacji może w danym przypadku zaproponować objazd.
Nacisnąć przycisk TRAFFIC.
Geo. Filter
Page 276 of 388

274
05
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
INFORMACJE DROGOWE
Główne symbole TMC
Trójkąt czerwony i żółty: informacje drogowe, przykładowo:
Trójkąt czarny i niebieski: informacje ogólne, przykładowo:
Informacje o pogodzie
Zmieniona sygnalizacja
Zagrożenie wybuchem Informacje o ruchu
drogowym
Zwężenie pasa ruchu
Droga zamknięta Wiatr
Śliska droga
Demonstracja Mgła
Wypadek
Niebezpieczeństwo Parking
Opóźnienie
Zakaz wjazdu Śnieg / lód
Roboty
Korek
Gdy źródło w trakcie odsłuchu
wyświetla się na ekranie, nacisnąć
pokrętło.
Ukazuje się menu skrótów źródła i daje dostęp do:
Wybrać Info Trafi c (TA) i nacisnąć
pokrętło, aby zatwierdzić w celu
uzyskania dostępu do odpowiednich
ustawień.
TA
Funkcja TA (Traffi c Announcement) powoduje priorytetowy odsłuch
komunikatów ostrzegawczych TA. Aby móc działać, funkcja ta
wymaga prawidłowego odbioru stacji radiowej nadającej tego typu
komunikaty. Z chwilą emisji informacji, odsłuch z aktualnego źródła
(Radio, CD...) zostaje automatycznie przerwany, aby przekazać
komunikat TA. Normalny odsłuch źródła zostaje wznowiony po
zakończeniu nadawania komunikatu.
Słuchanie komunikatów TA
- stacja nadaje komunikaty TA.
- stacja nie nadaje komunikatów TA.
- odbiór komunikatów TA nie jest włączony.
Page 277 of 388

275
06
RADIO
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
RADIONAV TRAFFICMEDIA
Wybór stacji radiowej
Gdy na ekranie wyświetla się
słuchana stacja radiowa, nacisnąć
OK.
Pojawia się skrócone menu źródła radia, dzięki któremu można
przejść do następujących skrótów:
Wybrać żądaną funkcję i nacisnąć
OK dla zatwierdzenia wyboru i
przejścia do ustawień.
TA
RDS, jeżeli jest wyświetlony, umożliwia nieprzerwane słuchanie
tej samej stacji dzięki śledzeniu częstotliwości. W niektórych
warunkach śledzenie stacji RDS nie może być zapewnione na
całym terytorium kraju, ponieważ fale radiowe nie pokrywają w
100% powierzchni terytorium. Tłumaczy to przerwy w odbiorze
stacji podczas jazdy.
Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, podziemia...)
może zakłócać odbiór, również w trybie RDS. Jest to normalne zjawisko,
niewynikające z uszkodzenia radioodtwarzacza.
RDS - Tryb regionalny
Nacisnąć przycisk RADIO, aby
wyświetlić listę stacji radiowych,
dostępnych na danym terenie, w
kolejności alfabetycznej.
Nacisnąć na ponad 2 sekundy jeden z przycisków numerycznych,
aby zapamiętać słuchaną stację. Sygnał dźwiękowy potwierdzi
zapamiętanie.
Nacisnąć przycisk na klawiaturze numerycznej, aby przywołać
zapamiętaną stację.
RDS
Radiotext
Regional prog.
RADIO
Gdy wyświetlony jest ekran "RADIO", obrócić
pierścień lub użyć wybieraka 4- kierunkowego,
aby wybrać poprzednią lub kolejną stację z listy.
Podczas słuchania radia naciskać przyciski
i
,
aby automatycznie przeszukiwać częstotliwości w
dół lub w górę skali. Wybrać stację za pomocą pierścienia i
nacisnąć dla zatwierdzenia wyboru.
AM
Page 278 of 388

276
07 ODTWARZACZE MUZYCZNE
CD, CD MP3 / WMA, Karta SD MP3 / WMA /
Odtwarzacz USB
Aby móc odtwarzać płytę CDR lub CDRW, należy wybrać podczas
jej nagrywania standard ISO 9660 poziom 1, 2 lub Joliet.
Jeżeli płyta nagrana jest w innym formacie, istnieje ryzyko
nieprawidłowego odtwarzania dźwięku.
Na jednej płycie należy używać jednego standardu nagrywania i
najmniejszej możliwej prędkości (maksymalnie 4x), aby zachować
optymalną jakość akustyczną.
W przypadku wielosesyjnej płyty CD zaleca się używać standardu
Joliet.
Radioodtwarzacz odtwarza jedynie pliki audio z rozszerzeniem
".mp3" o przepustowości od 8 Kbs do 320 Kbs oraz z
rozszerzeniem ".wma" o przepustowości od 5 Kbps do 384 Kbps.
Obsługuje również VBR (Variable Bit Rate).
Żadne pozostałe formaty plików (.mp4, m3u...) nie mogą być
odtwarzane. Format MP3, skrót od MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer3 oraz format
WMA, skrót od Windows Media Audio i własność Microsoft są
normami kompresji audio, dzięki którym na jednej p
łycie CD można
zapisać dziesiątki plików muzycznych.
Podłączenie IPoda:
Aby odtworzyć pliki MP3, podłączyć IPod do gniazda USB
(ograniczone funkcje).
Aby odtworzyć pliki ITunes, podłączyć IPod do gniazda
dodatkowego (AUX).
Aby odczyt był prawidłowy, pamięć USB musi być sformatowana w
FAT32.
Zaleca się nadawanie nazw plików o długości do 20 znaków,
wyłączając znaki specjalne (na przykład: " " ? ; ù), aby uniknąć
kłopotów z wyświetlaniem nazw plików.
Przed wyjęciem karty SD lub pamięci USB należy zamknąć czytnik
"SD-Card" lub "USB".
Aby uniknąć ryzyka kradzieży, wyjąć kartę SD lub pamięć USB w
przypadku pozostawienia pojazdu z otwartym dachem.
Informacje i zalecenia
Page 279 of 388

277
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
Wybór / Odtwarzanie
CD, CD MP3 / WMA, Karta SD MP3 /
WMA / Odtwarzacz USB
Odtwarzanie i wyświetlanie kompilacji MP3/WMA zależy od
programu nagrywarki i/lub ustawionych parametrów. Zalecamy
stosowanie standardu nagrywania ISO 9660. Nacisnąć przycisk MEDIA. Wybrać funkcję "Select media -
Wybierz źródło dźwięku" i nacisnąć
OK dla zatwierdzenia wyboru.
Nacisnąć ten przycisk.
Wybrać źródło dźwięku. Nacisnąć
OK dla zatwierdzenia. Odtwarzanie
rozpoczyna się automatycznie.
Select media Ponownie nacisnąć przycisk MEDIA
lub wybrać funkcję Media Menu -
Menu Media i nacisnąć OK dla
zatwierdzenia wyboru.
Po wyświetleniu ekranu "MEDIA"
obrócić pierścień w górę lub w dół,
aby wybrać poprzednie lub kolejne
źródło.
Media Menu
Pod Media Menu - Menu Media pojawi się lista utworów lub plików
MP3/WMA. Włożyć płytę CD audio lub
MP3 do odtwarzacza, kartę SD
do czytnika karty lub urządzenie
USB do gniazda USB. Odtwarzanie
rozpoczyna się automatycznie. CD MP3, karta SD lub urządzenia peryferyjne USB są kompatybilne.
ODTWARZACZE MUZYCZNE
Page 280 of 388

278
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
Wybrać "Jukebox management -
Zarządzanie dyskiem Jukebox",
a następnie "Add fi les - Kopiuj" i
zatwierdzić OK po każdej operacji.
Nacisnąć przycisk MEDIA. Nacisnąć
ponownie przycisk MEDIA lub wybrać
Media Menu - Menu Media i nacisnąć
OK dla zatwierdzenia.
Włożyć CD audio / MP3, pamięć
USB lub kartę SD.
Jukebox
Add fi les
Sprawdzić, czy wybrane źródło MEDIA jest prawidłowe (CD, USB
lub Karta SD).
Wybrać na przykład "Add fi les from
MP3-Disc - Kopiuj z CD MP3" i
nacisnąć OK dla zatwierdzenia.
Wybrać utwory, a następnie "Rip
selection - Kopiuj wybrane" lub wybrać
wszystkie utwory za pomocą "Rip all -
kopiuj wszystko".
Wybrać "[New folder] - Nowy folder", aby
utworzyć nowy folder lub wybrać folder
istniejący (prawdopodobnie utworzony).
Add fi les from MP3-Disc
[New folder]
"Do you want to change the names of
the tracks that will be ripped? - Zmienić
nazwę pliku?", wybrać "Yes - tak", aby
zmienić lub "No - Nie".
Aby skopiować CD MP3 wybrać kolejno "Real time
ripping - Kopiuj podczas słuchania" / "Fast ripping -
Szybkie kopiowanie" / "High quality (192 kbit/sec) -
Wysoka jakość" lub "Standard quality (128 kbit/sec) -
jakość standardowa", a następnie wybrać "Start
ripping - Rozpocznij kopiowanie".
Zatwierdzić komunikat ostrzegawczy za
pomocą przycisku "OK", aby rozpocząć
kopiowanie.
OK
Yes
No
Wyłączenie zapłonu w trakcie kopiowania powoduje przerwanie operacji,
która zostanie wznowiona po ponownym włączeniu zapłonu.
ODTWARZACZE MUZYCZNE
Kopiowanie CD na twardy dysk, pamięć USB,
kartę SD