PEUGEOT 3008 2013.5. Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013.5., Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2013.5.Pages: 388, PDF Size: 42.92 MB
Page 311 of 388

04
309
NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
É possível seleccionar:
- "Alerta visual"
- "Alerta sonoro"
- "Alertar apenas em orientação"
- "Alertar apenas em excesso de
velocidade".
A escolha do tempo de anúncio permite
defi nir o tempo que antecede o alerta de
"Zona de risco".
Seleccione " OK
" para validar o ecrã.
Seleccione " Opções
", valide e, em
seguida, seleccione " Parametrizar zonas
de risco
" e valide.
Estas funções só se encontram disponíveis se as zonas de risco
tiverem sido telecarregadas e instaladas no sistema.
O procedimento de actualização das zonas de risco pormenorizado
encontra-se disponível na página de Internet http://peugeot.
navigation.com.
Prima NAV
para visualizar o menu
" Navegação
".
Parametrização dos alertas de Zonas de risco/Zonas de perigo
Page 312 of 388

04
310
Adicionar uma etapa
Prima NAV
para visualizar o menu
" Navegação
".
Seleccione " Etapas e itinerário
" e, em
seguida, valide.
Seleccione " Proximidade
" para indicar
uma passagem junto à etapa ou "
Estrito
" para uma passagem por etapa.
Valide " OK
" para iniciar a orientação
e atribuir uma orientação geral ao
itinerário.
Seleccione " Incluir uma etapa
" e, em
seguida, valide.
O endereço da etapa é introduzido da
mesma forma que para um destino,
através de " Introduzir o endereço
",
contacto do " Directório
", ou " Últimos
destinos
".
Organizar as etapas
Para organizar as etapas, recomece
as operações 1 a 2 e, em seguida,
seleccione " Ordenar / Eliminar etapas
"
e valide.
Seleccione e valide para registar as
modifi cações.
Seleccione a etapa que pretende
deslocar na classifi cação.
Seleccione " Eliminar
" para eliminar a etapa.
NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
Page 313 of 388

04
311
Opções de orientação
Critérios de cálculo
Seleccione " Opções
" e valide.
Seleccione " OK
" e valide para registar
as modifi cações.
Seleccione " Defi nir os critérios de
cálculo
" e valide.
Esta função permite modifi car:
- os critérios de orientação (" Trajecto
mais rápido
", " Trajecto mais
curto
", " Distância / Tempo
"),
- os critérios de exclusão (" Com
portagens
" ou " Com Barco
"),
- a recepção das informações de
trânsito (" Info. tráfego
").
Prima NAV
para visualizar o menu
" Navegação
".
Se as informações de trânsito (info. tráfego) forem solicitadas, o
sistema irá propor um desvio, no caso de existir alguma situação
de obstáculo no itinerário de orientação.
NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
Page 314 of 388

04
312
Prima NAV
para visualizar o menu
" Navegação
".
Gestão do mapa
Escolha dos pontos de interesse apresentados no mapa
Seleccione " Gestão do mapa
" e
valide.
Seleccione entre as diferentes
categorias as que pretende apresentar
no ecrã.
Seleccione " Detalhes do mapa
" e
valide.
Seleccione " Por defeito
" para apresentar no mapa apenas
" Estações de serviço, garagens
" e " Zona de risco
" (se
instaladas no sistema).
Seleccione " OK
" e, em seguida,
valide e seleccione novamente " OK
"
e, em seguida, valide para registar as
modifi cações.
NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
Page 315 of 388

04
313
Seleccione " Gestão do mapa
" e
valide.
Seleccione:
- " Orientação sentido do veículo
"
para que o mapa fi que direccionado
de forma a seguir o veículo,
- " Orientação Norte
" para manter
o mapa sempre direccionado para
Norte,
- " Perspectiva
" para apresentar
uma vista em perspectiva.
Seleccione " Orientação do mapa
" e
valide.
A alteração de cor do mapa, diferente em modo diurno e em modo
nocturno, pode ser confi gurada através do menu " SETUP
".
Orientação do mapa
Prima NAV
para visualizar o menu
" Navegação
".
Os nomes das ruas fi cam visíveis no mapa a partir da escala 100 m.
NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
Page 316 of 388

04
314
Prima NAV
para visualizar o menu
" Navegação
".
Síntese vocal da orientação
Seleccione " Opções
" e valide.
Regulação do volume/Desactivação
Seleccione " Regulação da síntese
vocal
" e valide.
Seleccione o gráfi co do volume e valide.
Seleccione " Desactivar
" para desactivar as instruções vocais.
Seleccione " OK
" e valide.
Regule o volume sonoro ao nível
pretendido e valide.
O volume sonoro das instruções pode ser regulado aquando
da emissão da instrução através do comando de regulação do
volume sonoro.
A regulação do volume sonoro das instruções de orientação
pode, igualmente, ser acedida através do menu " SETUP
" /
" Síntese vocal
".
NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
Page 317 of 388

04
315
Voz masculina/Voz feminina
Prima SETUP
para visualizar o menu de
confi guração.
Seleccione " Voz masculina
" ou " Voz
feminina
" e, em seguida, valide " Sim
"
para activar uma voz masculina ou
feminina. O sistema é, então, reiniciado.
Seleccione " Síntese vocal
" e valide.
NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
Page 318 of 388

05
316
Acesso ao menu "Informações de tráfego"
Lista das mensagens TMC
classifi cadas consoante a
distância do veículo.
Passar da lista para o menu (esquerda/direita).
" Informações de tráfego
"
" Filtro geográfi co
"
" Selecção estação TMC
"
(automática, manual)
" Activar / Desactivar alerta
tráfego
"
ou
Prima " TRAFFIC
" .
INFORMAÇÕES DE TRÁFEGO
Page 319 of 388

05
317
Parametrizar a filtragem e a visualização das mensagens TMC
As mensagens TMC (Traffi c Message Channel) são informações relativas ao trânsito e às condições meteorológicas, recebidas em tempo
real e transmitidas ao condutor sob forma de anúncios sonoros e visuais no mapa de navegação.
O sistema de orientação pode, então, propor um itinerário alternativo.
Prima TRAFFIC
para visualizar o menu
"
Informações de tráfego"
.
Seleccione a função "Filtro geográfi co
" e prima o botão para validar.
O sistema propõe, em opção:
- " Guardar todas as mensagens :
",
ou
- " Guardar as mensagens :
"
- " Na zona da viatura
", (validar a
quilometragem para a modifi car e
escolher a distância),
- " No itinerário
".
Validar através de " OK
" para registar as
modifi cações.
Preconizamos:
- um fi ltro no itinerário e
- um fi ltro em redor do veículo de:
- 20 km em localidades,
- 50 km em auto-estrada.
INFORMAÇÕES DE TRÁFEGO
Page 320 of 388

05
318
Principais visualizações TMC
Triângulo vermelho e amarelo: informações de trânsito, por exemplo:
Triângulo preto e azul: informações gerais, por exemplo:
Informações sobre o tempo
Sinalização modifi cada
Perigo de explosão Informações sobre a circulação
Redução de via
Estrada fechada Vento
Estrada escorregadia
Manifestação Nevoeiro
Acidente
Perigo Estacionamento
Atraso
Entrada de estrada interdita
Neve / gelo
Trabalhos
Engarrafamento
Ouvir as mensagens TA
A função TA (Traffi c Announcement) torna prioritária a audição das
mensagens de alerta TA. Para fi car activa, esta função necessita
da recepção correcta de uma estação de rádio que emita este
tipo de mensagens. Assim que for emitida uma info de trânsito,
a fonte multimédia em curso (Rádio, CD, USB,...) é interrompido
automaticamente para difundir a mensagem TA. A audição normal da
fonte multimédia é retomada após o fi m da emissão da mensagem.
Prima RADIO
para visualizar o menu
"Banda FM / AM".
Seleccione " Opções
" e, em seguida,
valide.
Active ou desactive "Aviso de trânsito"
e, em seguida, valide.
O volume sonoro das mensagens TA pode ser regulado apenas
aquando da difusão deste tipo de alerta.
A qualquer momento, active ou desactive a função
pressionando a tecla.
Aquando da emissão de uma mensagem, pressione a
tecla para a interromper.
INFORMAÇÕES DE TRÁFEGO