audio PEUGEOT 3008 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2014Pages: 388, PDF Size: 18.91 MB
Page 5 of 388

.
Wskaźniki kierunkowskazów 126
Światła awaryjne 1 26
Sygnał dźwiękowy
1
26
System ESC
1
27
Grip control
1
30
Pasy bezpieczeństwa
1
32
Poduszki powietrzne
1
35
Bezpieczeństwo
Rozruch-wyłączenie silnika 1 39
Elektryczny hamulec postojowy 1 42
Wspomaganie ruszania na pochyłej drodze
14
6
Wyświetlacz na przedniej szybie
1
49
"Distance alert"
1
51
Ogranicznik prędkości
1
54
Regulator prędkości
1
57
Manualna skrzynia biegów
1
60
gooSterowana skrzynia biegów
1
61
Automatyczna skrzynia biegów
1
66
Wskaźnik zmiany biegu
1
70
Stop & Start
1
71
Wykrywanie niskiego ciśnienia w ogumieniu
1
74
Pomoc przy parkowaniu
1
76
Kamera cofania
1
78
Pomiar wolnego miejsca
1
79
Jazda
Połączenie alarmowe lub z assistance drogowym 2 53
WIP Com 3D
2
57
WIP Nav+
3
01
WIP Sound
3
57
Audio i telematyka
Indeks alfabetyczny
Zbiornik paliwa 1 82
Zabezpieczenie przed pomyłką przy tankowaniu (Diesel)
1
85
Brak paliwa (Diesel)
1
86
Otwieranie pokrywy silnika
1
87
Komora silnika benzynowego
1
88
Komora silnika Diesla
1
89
Kontrola stanu płynów
1
90
Kontrole
1
93
Dodatek AdBlue i system SCR (Diesel Blue HDi)
1
95
Kontrole
Narzędzia pokładowe 2 03
Zestaw do prowizorycznej naprawy opony
20
5
Zmiana koła
2
11
Łańcuchy śniegowe
2
16
Wymiana żarówki
2
17
Wymiana bezpiecznika
2
23
Akumulator 12
V
2
30
Tryb ekonomiczny
2
33
Wymiana pióra wycieraczki szyby
2
34
Holowanie samochodu
2
34
Hak holowniczy z przegubem kulowym demontowanym bez narzędzi (RDSO)
2
36
Hak holowniczy
2
38
Montaż pałąków dachowych
2
40
Osłona zimowa
2
41
Akcesoria
2
42
Informacje praktyczne
Silniki benzynowe 244
Masy - benzyna 2 45
Silniki Diesla
2
46
Masy Diesla
2
48
Wymiary
2
51
Elementy identyfikacyjne
2
52
Dane techniczne
Spis treści
Page 14 of 388

12
Ekojazda
Ekojazda jest sposobem jazdy, który pozwoli kierowcy zmniejszyć zużycie paliwa i emisję CO2.
Lepsze wykorzystanie skrzyni biegów
W przypadku manualnej skrzyni biegów ruszać powoli, nie czekać ze
zmianą biegu na wyższy. Podczas przyspieszania zmieniać biegi dość
wcześnie.
W przypadku automatycznej lub sterowanej skrzyni biegów
preferować tryb automatyczny oraz nie naciskać mocno i nagle pedału
przyspieszenia.
Wskaźnik zmiany biegu zachęca kierowcę do włączenia optymalnego biegu:
gdy tylko zalecenie wyświetli się w zestawie wskaźników, zastosować się do
niego jak najszybciej.
W przypadku samochodów wyposażonych w sterowaną albo automatyczną
skrzynię biegów wskaźnik ten pojawia się tylko w trybie manualnym.
Zachowanie spokojnego sposobu prowadzenia
Przestrzegać bezpiecznej odległości między pojazdami, starać
się hamować silnikiem zamiast hamulcem głównym, stopniowo
naciskać pedał przyspieszenia. Takie zachowanie przyczynia się
do zmniejszenia zużycia paliwa, zmniejszenia emisji CO
2 oraz
ograniczenia hałasu.
Przy płynnej jeździe, jeżeli samochód wyposażony jest w przełącznik
"Cruise" przy kierownicy, włączać regulator prędkości już od 40 km/h.
Efektywne wykorzystanie wyposażenia
elektrycznego
Przed wyjazdem, jeżeli w kabinie jest gorąco, przewietrzyć ją,
opuszczając szyby i otwierając nawiewy, a dopiero potem uruchomić
klimatyzację.
Powyżej 50 km/h zamknąć szyby i pozostawić otwarte nawiewy.
Wykorzystać wyposażenie umożliwiające zmniejszenie temperatury w
kabinie (zasłonić otwierany dach, założyć żaluzje...).
Gdy tylko temperatura osiągnie odpowiedni poziom, wyłączać
klimatyzację, chyba że jej regulacja odbywa się automatycznie.
Wyłączać przełączniki odmrażania i osuszania szyb, jeżeli nie są
wyłączane automatycznie.
Jak najszybciej wyłączać podgrzewanie fotela.
Nie używać reflektorów i świateł przeciwmgłowych, gdy warunki
drogowe tego nie wymagają.
Uruchamiać silnik tuż przed rozpoczęciem jazdy (głównie zimą).
Kabina nagrzewa się szybciej podczas jazdy.
Ograniczenie podłączania urządzeń przenośnych (odtwarzaczy audio/
wideo, konsoli gier) sprzyja zmniejszeniu zużycia energii, a więc i
paliwa.
Przed opuszczeniem samochodu odłączyć urządzenia przenośne.
3008_pl_Chap00c_eco-conduite_ed01-2014
E
Page 36 of 388

34
Ekran monochromatyczny A (z radioodtwarzaczem)
Sterowanie
Wyświetla następujące informacje:
- godzinę,
-
d
atę,
-
t
emperaturę zewnętrzną* (miga w
przypadku możliwości wystąpienia
gołoledzi),
-
k
omunikaty alarmowe,
-
ź
ródła audio (radio, CD, ...),
-
komputer pokładowy (patrz odpowiednia rubryka),Komunikaty ostrzegawcze (np.: "Antipollution
faulty" (Usterka systemu oczyszczania spalin))
lub informacyjne (np.: "Boot open" (Bagażnik
otwarty)) są wyświetlane czasowo. Niektóre
mogą być usuwane poprzez naciśnięcie
przycisku "strzałka
<]" ,
Menu główne
F Nacisnąć przycisk "MENU" , aby wejść do
menu głównego , a następnie naciskać
przyciski " 5" lub " 6", aby przewijać
poszczególne menu:
-
r
adio - CD,
-
k
onfiguracja samochodu,
-
o
pcje,
-
r
egulacja wyświetlacza,
-
j
ęzyki,
-
je
dnostki,
F
N
acisnąć przycisk "OK" , aby wybrać
odpowiednie menu.
Za pośrednictwem panelu radioodtwarzacza
można:
F
n
acisnąć przycisk "MENU" , aby wejść do
menu głównego ,
F
n
acisnąć przyciski " 5" lub " 6", aby
przewijać elementy na ekranie,
F
n
acisnąć przycisk " MODE", aby zmienić
bieżącą aplikację (komputer pokładowy,
źródło audio, ...),
F
n
acisnąć przyciski " 7" lub " 8", aby
zmieniać parametry,
F
n
acisnąć przycisk "OK" , aby zatwierdzić,
l
ub
Radio- CD
Jeżeli radioodtwarzacz jest włączony, po wybraniu
"Radio- CD", można włączyć lub wyłączyć funkcje
związane z użytkowaniem radioodtwarzacza
(śledzenie stacji RDS, tryb REG), odtwarzacza CD
lub zmieniarki CD (introscan, odtwarzanie losowe,
powtarzanie CD).
* Wyłącznie z klimatyzacją. F
n
acisnąć ten przycisk, aby
anulować bieżącą operację. Szczegółowe informacje na temat
aplikacji "radio- CD" znajdują się w
rubryce "Audio i telematyka".
Wyświetlanie na ekranie
Kontrola jazdy
Page 38 of 388

36
Ekran monochromatyczny C (z WIP Sound)
Menu główne
W zależności od kontekstu ekran wyświetla
następujące informacje:
-
g
odzinę,
-
d
atę,
-
t
emperaturę zewnętrzną z klimatyzacją
(wyświetlona wartość miga w przypadku
możliwości wystąpienia gołoledzi),
-
f
unkcje audio,
-
k
omputer pokładowy (patrz odpowiednia
r ubr y ka),
-
k
omunikaty alarmowe,
-
m
enu ustawień wyświetlacza i osprzętu
samochodu.
Menu "Audio functions" (Funkcje audio)
Sterowanie
Za pomocą panelu radioodtwarzacza można:
F n acisnąć przycisk " MENU", aby wejść do
menu głównego ,
F
n
acisnąć przyciski " 5" lub " 6", aby
przewijać elementy na ekranie,
F
n
acisnąć przycisk " MODE", aby zmienić
bieżącą aplikację (komputer pokładowy,
źródło audio...),
F
n
acisnąć przyciski " 7" lub " 8", aby
zmieniać parametry,
F
n
acisnąć przycisk " OK", aby zatwierdzić,
lub F
N
acisnąć przycisk "MENU"
, aby otworzyć
menu główne :
-
f
unkcje audio,
-
komputer pokładowy (patrz odpowiednia rubryka),- personalizacja – konfiguracja,
-
t elefon (zestaw głośnomówiący
Bluetooth),
F Naciskać przyciski " 5" lub " 6", aby przewijać
poszczególne menu, a następnie nacisnąć
przycisk " OK", aby wybrać odpowiednie menu.
Jeżeli radioodtwarzacz jest włączony, po wybraniu
tego menu można włączyć lub wyłączyć funkcje
związane z użytkowaniem radioodtwarzacza
(RDS, REG, RadioText) lub CD (introscan,
odtwarzanie losowe, powtarzanie CD).
F
n
acisnąć ten przycisk, aby
anulować bieżącą operację. Szczegółowe informacje na temat
aplikacji "Audio functions" znajdują się
w rubryce " WIP Sound".
Wyświetlanie na ekranie
Kontrola jazdy
Page 41 of 388

39
Ekran kolorowy 16/9 składany (WIP Nav+)
* Więcej informacji na temat tych aplikacji znajduje się w rubryce "Audio i telematyka".
Wyświetlanie na ekranie
W zależności od kontekstu wyświetlane są
następujące informacje:
-
g
odzina,
-
d
ata,
-
w
ysokość,
-
t
emperatura na zewnątrz (wyświetlana
wartość miga, jeżeli istnieje
niebezpieczeństwo gołoledzi),
-
p
omoc przy parkowaniu,
-
p
omiar dostępnego miejsca,
-
f
unkcje audio,
-
i
nformacje ze spisów i telefonu,
-
i
nformacje systemu nawigacji satelitarnej.
-
k
omputer pokładowy,
-
k
omunikaty alarmowe,
-
m
enu parametryzacji wyświetlacza,
systemu nawigacji i wyposażenia pojazdu,
-
o
braz z kamery cofania.
Przełączniki
Aby na panelu systemu nawigacji wybrać
określoną aplikację, należy:
F
n
acisnąć odpowiedni przycisk "RADIO" ,
"MUSIC" , " N AV ", "TR AFFIC" , "PHONE" lub
"SETUP" , aby otworzyć odpowiednie menu,
F
o
bracać pokrętło A , aby wybrać funkcję,
element z listy
F
n
acisnąć przycisk B dla zatwierdzenia
wyboru,
l
ub
F
n
acisnąć przycisk "Powrót" , aby
porzucić bieżącą operację i powrócić do
poprzedniego wyświetlania.
Poprzez naciskanie przycisku C "MODE" ,
można wyświetlić do wyboru następujące
ekrany:
-
"
R ADIO / MEDIA"*,
-
"
T ELEFO N " *,
-
"
MAPA NA CAŁYM EKR ANIE"*,
-
"
MAPA W OKNIE"*,
-
"
TRIP COMPUTER" (KOMPUTER
POKŁADOW Y).
Menu "SETUP"
F Nacisnąć przycisk "SETUP" , aby otworzyć
menu konfiguracji:
-
"
Konfiguracja wyświetlacza",
-
"
Ustawienia syntezatora głosu",
-
"
Wybór języka",
-
"
Parametry pojazdu",
-
"
Historia alarmów".
Informacje na temat manipulowania
składanym ekranem (otwieranie,
zamykanie, ustawianie...) znajdują
się w punkcie "Dostęp do składanego
ek ranu".
Ze względów bezpieczeństwa
konfigurowanie ekranu wielofunkcyjnego
musi być bezwzględnie wykonywane przez
kierowcę po zatrzymaniu samochodu.
1
Kontrola jazdy
Page 43 of 388

41
W zależności od kontekstu wyświetlane są
następujące informacje:
-
g
odzina,
-
d
ata,
-
w
ysokość nad poziomem morza,
-
t
emperatura na zewnątrz (wyświetlona
wartość miga, jeżeli istnieje
niebezpieczeństwo gołoledzi),
-
f
unkcje audio,
-
i
nformacje systemu nawigacji satelitarnej,
-
g
raficzna pomoc przy parkowaniu,
-
w
ynik pomiaru dostępnego miejsca,
-
i
nformacje z książek telefonicznych,
-
m
enu konfiguracyjne wyświetlacza i
systemu nawigacji, Na panelu systemu nawigacji:
F
n
acisnąć odpowiedni przycisk "RADIO",
"MUSIC" , " N AV ", "TR AFFIC" , "SETUP"
lub "PHONE" , aby otworzyć odpowiednie
menu,
F
o
brócić pokrętło A wybieraka, aby
przewinąć wybór,
F
n
acisnąć środkowy przycisk B
wybieraka
"OK ", aby zatwierdzić wybór,
l
ub
Ekran kolorowy 16/9 składany (WIP Com 3D)
Przełączniki
F nacisnąć ten przycisk, aby porzucić bieżącą operację i
powrócić do poprzedniego
wyświetlenia. Więcej informacji na temat aplikacji
znajduje się w rubryce "Audio i
telematyka".
Informacje na temat manipulowania
składanym ekranem (otwieranie,
zamykanie, ustawianie...) znajdują
się w punkcie "Dostęp do składanego
ek ranu".
Wyświetlanie na ekranie
1
Kontrola jazdy
Page 45 of 388

43
Regulacja nachylenia ekranu
Nachylenie ekranu w jednym z czterech
ustalonych położeń można regulować kolejnymi
naciśnięciami przycisku B do przodu lub do
tyłu. Położenie ekranu zostaje zapamiętane w
momencie zamykania.
Ekran rozkłada się automatycznie po włączeniu
stacyjki. Zamyka się automatycznie po upływie
trzech sekund po wyłączeniu stacyjki, jeżeli
system audio i telematyki jest wyłączony.
W każdej chwili, przy włączonej stacyjce,
można zamknąć lub ponownie rozłożyć ekran
za pomocą przycisku A
.
-
N
acisnąć przycisk A : ekran się składa.
-
N
acisnąć ponownie przycisk A , aby znów
rozłożyć ekran. Jeżeli ekran zostanie zamknięty,
otworzy się on automatycznie:
-
p
rzy włączeniu systemu audio
i nawigacji (chyba że ręczne
zamknięcie miało miejsce, gdy
system działał),
-
w p
rzypadku wychodzącego
połączenia telefonicznego,
-
p
rzy nadawaniu komendy głosowej,
-
w p
rzypadku wyświetlenia
komunikatu alarmowego
połączonego z zapaleniem kontrolki
STOP (WIP Nav+).
Dostęp do składanego ekranu
1
Kontrola jazdy
Page 100 of 388

98
Schowki po stronie
kierowcy
Schowek
Zawiera miejsce przewidziane na
dokumentację samochodu...
F
A
by otworzyć, pociągnąć za rączkę i
przechylić pojemnik.
Przedni schowek z
oświetleniem
W schowku znajdują się przegrody, gniazda
audio do odtwarzacza przenośnego i gniazdo
na kartę SIM (z WIP Com 3D)...
F
A
by otworzyć schowek, należy podnieść
rączkę.
Oświetlenie włącza się po otworzeniu pokrywy.
Osłona przeciwsłoneczna
Osłona zabezpieczająca przed promieniami
słonecznymi, ustawiana naprzeciwko lub z
boku wraz z podświetlanym lusterkiem.
F
P
rzy włączonym zapłonie opuścić osłonę
przeciwsłoneczną, lusterko podświetli się
automatycznie.
W osłonie znajduje się również kieszonka na
bilety.
Miejsca na karty
Umożliwiają schowanie na przykład karty
opłaty autostradowej lub karty parkingowej.
Miejsce na monety Schowki
Informacje na temat podłączania
odtwarzacza przenośnego lub
wkładania karty SIM znajdują się w
rubryce "Audio i telematyka".
Wyposażenie
Page 101 of 388

99
Podłokietnik przedni
Schowek
Dysza wentylacyjna zapewnia nadmuch
klimatyzowanego powietrza.
WIP Plug – Czytnik USB
Ten moduł przyłączeniowy składa się z gniazda
JACK i/lub portu USB.
Pozwala on użytkownikowi na podłączanie
urządzenia przenośnego, np. przenośnego
odtwarzacza cyfrowego typu iPod
® albo
pamięci USB.
Odczytuje on formaty plików audio (mp3,
ogg, wma, wav...), które są przesyłane do
radioodtwarzacza w celu odsłuchu poprzez
głośniki w pojeździe.
Użytkownik może zarządzać tymi plikami,
korzystając ze sterowania pod kierownicą
albo na panelu czołowym radioodtwarzacza, i
wyświetlać je na ekranie wielofunkcyjnym. Po podłączeniu do gniazda USB urządzenie
przenośne ładuje się automatycznie.
Podczas ładowania wyświetlony zostaje
komunikat, jeżeli pobór prądu przez urządzenie
przenośne jest większy od natężenia prądu
dostarczanego przez samochód.
Podłokietnik z pojemnikiem zwiększa komfort
kierowcy i pasażera na przednim fotelu.
F
P
odnieść pokrywę z lewej strony.
Więcej szczegółowych informacji
dotyczących użytkowania tego urządzenia
znajduje się w rubryce "Audio i telematyka".
5
Wyposażenie
Page 103 of 388

101
Zestaw multimedialny z tyłu
Ten system multimedialny umożliwia
pasażerom z tyłu podłączenie jednego
albo dwóch zewnętrznych odtwarzaczy
przenośnych (odtwarzaczy audio albo wideo,
konsoli do gier, odtwarzacza DVD…). Dźwięk
jest przekazywany za pomocą dwóch par
słuchawek bezprzewodowych Bluetooth
®,
natomiast treści wideo wyświetlają się na
dwóch ekranach 7” wbudowanych w tył
zagłówków oparć przednich siedzeń.
Opis
Ten system działa tylko przy
pracującym silniku. Zestaw zawiera:
-
p
anel przyłączeniowy i sterowania
usytuowany na tylnej ściance środkowej
konsoli,
-
d
wa ekrany 7” wbudowane w zagłówki
przednich siedzeń (z pokrowcami
ochronnymi),
-
d
wie pary słuchawek bezprzewodowych
Bluetooth z akumulatorami,
-
ł
adowarkę 12 V o dwóch wyjściach, aby
umożliwić równoczesne ładowanie obydwu
par słuchawek, 1.
W
yłącznik
2.
W
ejście wideo AV1 (żółte gniazdo RCA)
3.
W
ejścia audio stereo A (gniazda RCA
czer wone i białe)
4.
W
ejście wideo AV2 (żółte gniazdo RCA)
5.
W
ejścia audio stereo B (gniazda RCA
czer wone i białe)
6.
W
ybór wyświetlania na lewym ekranie
(AV1 albo AV2)
7.
W
ybór wyświetlania na prawym ekranie
(AV1 albo AV2)
8.
K
ontrolki podłączenia słuchawek audio
Bluetooth (niebieskie)
5
Wyposażenie