PEUGEOT 3008 2015.5. Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015.5., Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2015.5.Pages: 344, tamaño PDF: 12.35 MB
Page 211 of 344

209
3008_es_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Colocación de la rueda
F Vuelva a colocar la rueda en su alojamiento.
F
A
floje unas vueltas el tornillo central
amarillo y colóquelo en el centro de la
r ue da*.
F
A
priete al máximo el tornillo central hasta
oír el clic para fijar correctamente la
r ue da*.
Cambio de una rueda
Rueda de repuesto
La rueda de repuesto está situada bajo el suelo
del maletero.
Según el equipamiento, la rueda de repuesto puede
ser de chapa, de aluminio o de tipo "galleta".
Para acceder a ella, consulte el apartado "Acceso
al utillaje" del capítulo "Utillaje de a bordo".
Extracción de la rueda
F Afloje el tornillo central amarillo*.
F L evante la rueda de repuesto hacia usted
por la parte trasera.
F
S
aque la rueda del maletero.
Procedimiento para el desmontaje de una rueda dañada y el montaje de la rueda de repuesto utilizando el utillaje que se entrega con el vehículo.
Consulte el apartado "Utillaje de a bordo".
* Salvo versiones BlueHDi.
Versiones BlueHDi únicamente: la
rueda de repuesto está situada sobre el
utillaje de a bordo.
No olvide fijar el gato al fondo de
la bandeja para colocar el cajón de
almacenamiento antes de guardar la
rueda de repuesto.
El gato debe utilizarse solo para sustituir
un neumático dañado.
El gato no requiere mantenimiento.
10
Información práctica
Page 212 of 344

210
3008_es_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Detección de subinflado
La rueda de repuesto de tipo "galleta"
o de chapa no va equipada con un
sensor.
La rueda pinchada debe repararse
imperativamente en la red PEUGEOT o
en un taller cualificado.
Desmontaje de la rueda
F Retire el embellecedor de todos los tornillos con el útil 7 (según equipamiento).
F
S
i el vehículo va equipado con tornillo
antirrobo, monte el adaptador 3
en la llave
desmonta-ruedas 5
para aflojar el tornillo
antirrobo.
F
A
floje los demás tornillos utilizando
únicamente la llave desmonta-ruedas 5 .
Estacionamiento del
vehículo
Inmovilice el vehículo de modo que no
obstaculice la circulación. El suelo debe
ser horizontal, estable y no resbaladizo.
Tense el freno de estacionamiento (salvo
si está programado en modo automático):
Corte el contacto.
Con caja de velocidades manual, introduzca
la primera marcha para bloquear las ruedas.
Con caja de velocidades pilotada,
sitúe la palanca en la posición R para
bloquear las ruedas.
Con caja de velocidades automática,
sitúe la palanca en la posición P para
bloquear las ruedas.
Compruebe que se hayan encendido
el testigo de frenos y el testigo P del
mando del freno de estacionamiento.
Si es necesario, calce la rueda
diagonalmente opuesta a la que vaya a
cambiar.
Asegúrese siempre de que los ocupantes
hayan salido del vehículo y se encuentren
en una zona que garantice su seguridad.
Nunca se sitúe bajo un vehículo elevado
con un gato; utilice una borriqueta.
F
V
uelva a colocar la caja del utillaje en el
centro de la rueda y fíjela*.
F
V
uelva a colocar la caja de poliestireno*.
Rueda con tapacubos
Para desmontar la rueda, debe haber
soltado previamente el tapacubos
utilizando una llave desmonta-ruedas
5
y tirando desde el paso de la válvula.
Para volver a montar la rueda, vuelva
a colocar el tapacubos comenzando por
colocar su muesca frente a la válvula y
presionando su contorno con la palma
de la mano. No utilice:
-
E
l gato para un uso distinto a la
elevación del vehículo.
-
U
n gato que no sea el
proporcionado por el fabricante.
Información práctica
Page 213 of 344

211
3008_es_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
F Coloque la base del gato 6 sobre el suelo y
asegúrese de que está en posición vertical
respecto al emplazamiento delantero A
o trasero B previstos en los bajos de la
carrocería, el más cercano a la rueda que
va a cambiar. F
D espliegue el gato hasta que la parte
superior esté en contacto con el
emplazamiento A o B utilizado. La
super ficie de apoyo A o B del vehículo
debe quedar correctamente insertada en
el centro de la parte superior del gato de
elevación. F
E leve el vehículo hasta dejar espacio
suficiente entre la rueda y el suelo para
poder instalar con facilidad la rueda de
repuesto (no pinchada).
Compruebe que el gato está colocado de
forma estable. Sobre suelo resbaladizo
o blando, el gato podría deslizarse o
hundirse, provocándole lesiones.
Sitúe el gato de elevación únicamente
en los emplazamientos A o B bajo el
vehículo asegurándose de que la parte
superior del gato de elevación queda
correctamente centrada respecto a
la super ficie de apoyo del vehículo.
En caso contrario, podría generar
daños en el vehículo y/o el gato podría
hundirse provocándole lesiones.
10
Información práctica
Page 214 of 344

212
3008_es_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
F Retire los tornillos y consérvelos en un lugar limpio.
F
S
aque la rueda del buje.
Montaje de la rueda
Fijación de la rueda de
repuesto de tipo "galleta"
Si el vehículo va equipado con ruedas
de aluminio, es normal observar,
al apretar los tornillos durante el
montaje, que las arandelas no están en
contacto con la rueda de repuesto de
"galleta". La sujeción de la rueda está
garantizada por el apoyo cónico de
cada tornillo. F
C
oloque la rueda en el buje sirviéndose de
la guía de centrado 8 .
F A priete los tornillos al máximo con la mano.
F E fectúe un apriete previo del tornillo
antirrobo con la llave desmonta-ruedas
5
equipada con el adaptador antirrobo 3
(si el vehículo dispone de ello).
F
E
fectúe un apriete previo de los demás
tornillos utilizando únicamente la llave
desmonta-ruedas 5 .
Información práctica
Page 215 of 344

213
3008_es_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
F Baje el vehículo hasta el suelo.
F P liegue el gato 6 y retírelo. F
A priete al máximo el tornillo antirrobo con
la llave desmonta-ruedas 5
equipada con
el adaptador antirrobo 3
(si el vehículo
dispone de ello).
F
A
priete al máximo los demás tornillos
utilizando únicamente la llave desmonta-
ruedas 5 .
F
V
uelva a colocar los embellecedores de los
tornillos (según equipamiento).
F
G
uarde el utillaje en la caja.
Después de cambiar una
rueda
Para guardar correctamente la rueda
pinchada en el emplazamiento de la
rueda de repuesto, retire previamente la
tapa central.
Si circula con la rueda de repuesto de tipo
"galleta", no supere la velocidad de 80 km/h.
Lleve el vehículo lo antes posible a la
red PEUGEOT o a un taller cualificado
para controlar el apriete de los tornillos
y la presión de la rueda de repuesto.
Repare la rueda pinchada y vuelva a
montarla en el vehículo lo antes posible.
Con las versiones BlueHDi, la rueda
pinchada no se puede guardar en el
emplazamiento de la rueda de repuesto
de tipo galleta.
Utilice una funda para proteger el maletero.
Las cadenas para nieve solo deben
montarse en las ruedas delanteras;
no deben montarse en las ruedas de
repuesto de tipo "galleta".
Si debe montar cadenas para nieve
con una rueda de tipo "galleta", cambie
la rueda trasera del mismo lado por la
rueda de repuesto montada en la parte
delantera.
10
Información práctica
Page 216 of 344

214
3008_es_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Cadenas para nieve
En invierno, las cadenas para nieve mejoran la tracción y el comportamiento del vehículo en las
frenadas.Las cadenas para nieve se deben
montar solo en las ruedas delanteras.
No deben montarse en las ruedas de
repuesto de tipo galleta. Tenga en cuenta la reglamentación nacional
específica relativa al uso de cadenas para
nieve y la velocidad máxima autorizada.
Consejos de instalación
Evite circular por carreteras sin nieve
con las cadenas para nieve instaladas,
ya que ello podría dañar los neumáticos
del vehículo y la calzada. Si el vehículo
va equipado con llantas de aleación de
aluminio, compruebe que ninguna parte
de las cadenas o las fijaciones está en
contacto con la llanta.
Para más información relativa a las
cadenas para nieve, consulte en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado.
Utilice únicamente cadenas para nieve
diseñadas para el tipo de ruedas con las cuales
va equipado su vehículo:
Dimensiones de
los neumáticos de origen Tamaño de eslabón
máximo
215/60
R16
9
mm
225/50
R17
235/45
R18 F
S
i debe instalar las cadenas durante
el trayecto, detenga el vehículo en una
super ficie plana, al lado del arcén de la vía.
F
T
ense el freno de estacionamiento y, si es
necesario, coloque calas bajo las ruedas
para evitar que el vehículo se desplace.
F
C
oloque las cadenas siguiendo las
instrucciones dadas por el fabricante.
F
A
rranque sin brusquedad y realice una
prueba circulando sin superar la velocidad
de 50 km/h.
F
D
etenga el vehículo y compruebe que las
cadenas están correctamente tensadas.
Se recomienda encarecidamente
practicar el montaje de las cadenas
antes de utilizarlas sobre nieve, en
suelo plano y seco.
Información práctica
Page 217 of 344

215
3008_es_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Cambio de una lámpara
Modelo con luces halógenas
1. Indicadores de dirección
( diodos electroluminiscentes - LED)
2.
L
uces de carretera (HB3)
3.
L
uces de cruce (H7)
4.
L
uces diurnas/luces de posición
(
diodos electroluminiscentes-LED)
5.
F
aros antiniebla (PS24W) 1.
I
ndicadores de dirección (diodos
electroluminiscentes-LED)
2. L uces de cruce/carretera direccionales
(D1S)
3.
L
uces diurnas/de posición (diodos
electroluminiscentes-LED)
4.
F
aros antiniebla (PS24W)
Modelo con luces de xenón y
faros direccionalesLuces delanterasLos faros van equipados con cristales
de policarbonato cubiertos con un
barniz protector:
F
N
o los limpie con un paño seco
o abrasivo, ni con productos
detergentes o disolventes.
F
U
tilice una esponja, agua y jabón o
un producto con pH neutro.
F
S
i utiliza el lavado a alta presión en
manchas persistentes, no dirija la
manguera hacia los faros ni hacia
las luces traseras o su contorno de
manera prolongada. De este modo,
evitará que se deterioren el barniz y
la junta de estanqueidad.
Riesgo de electrocución
El cambio de una lámpara de xenón
(D1S) debe efectuarse en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado. El cambio de lámparas debe efectuarse
cuando los faros lleven apagados unos
minutos (riesgo de quemaduras graves).
F
N
o toque la lámpara directamente
con los dedos: utilice paños que no
desprendan pelusa.
Es imperativo utilizar exclusivamente
lámparas de tipo antiultravioleta (UV)
para no deteriorar el faro.
Sustituya siempre una lámpara
defectuosa por una lámpara nueva
con la misma referencia y las mismas
características.
10
Información práctica
Page 218 of 344

216
3008_es_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Cambio de las luces de carretera
(modelo con halógenas)
Cambio de las luces de cruce
(modelo con luces halógenas)
F Retire la tapa de plástico de protección
tirando de la lengüeta.
F
D
esconecte el conector de la lámpara.
F
R
etire la lámpara tirando de ella y
sustitúyala.
Para el montaje, efectúe estas operaciones en
el sentido inverso. F
R etire la tapa de plástico de protección
tirando de la lengüeta.
F
S
in desconectar el conector, gire el
casquillo de la lámpara un cuarto de vuelta
hacia la izquierda para soltar el conjunto.
F
D
esconecte el conector para soltar la
lámpara.
Para el montaje, efectúe estas operaciones en
el sentido inverso.
Cambio de los indicadores de
dirección y las luces diurnas/
luces de posición
Para sustituir las luces con diodos
electroluminiscentes - LED, consulte en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado.
Información práctica
Page 219 of 344

217
3008_es_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Cambio de los faros antiniebla
Consulte con la red PEUGEOT o con un taller
cualificado.
F
I
nserte un destornillador en el centro
del repetidor, entre este y la base del
retrovisor.
F
B
ascule el destornillador para extraer el
repetidor y retírelo.
F
D
esconecte el conector del repetidor.
Cambio de los repetidores laterales
de intermitente integrado
Cambio de las luces
de cruce y de carretera
(modelo de xenón)
El cambio de una lámpara de xenón
D1S debe efectuarse en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado, ya
que existe riesgo de electrocución.
Se recomienda cambiar las lámparas
D1S simultáneamente en caso de
constatar un fallo en alguna de ellas.
Para el cambio de estas lámparas,
también puede consultar con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Para el montaje, efectúe estas operaciones en
sentido inverso.
Para adquirir un nuevo repetidor, contacte con
la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
10
Información práctica
Page 220 of 344

218
3008_es_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Luces traseras
1. Luces de freno/posición
( diodos electroluminiscentes-LED)
2.
L
uces de marcha atrás (W16W)
3.
I
ndicadores de dirección (P21W)
4.
L
uces de posición
(
diodos electroluminiscentes-LED).
5.
L
uces antiniebla (P21W). -
G
ire el bloque del piloto.
-
P
resione las cinco lengüetas y retire el
portalámparas.
Cambio de las luces de marcha
atrás y de los indicadores de
dirección
F Levante el portón de maletero.
F R etire la tapa de plástico.
F
A
floje las dos tuercas de fijación.
F
Sa
que con precaución el bloque del piloto
desde el exterior.
F
D
esconecte el conector del portalámparas. -
L
uces de marcha atrás (2): tire de la
bombilla para sacarla.
-
I
ndicadores de dirección (3): gire la bombilla
un cuarto de vuelta (en sentido contrario a
las agujas del reloj) para sacarla.
Para el montaje, efectúe estas operaciones en
el sentido inverso.
Información práctica