PEUGEOT 3008 2017 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2017Pages: 566, PDF Size: 16.58 MB
Page 151 of 566

149
3008-2_hu_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Távolsági fényszórók automatikus kapcsolása
A rendszer a vezetéstámogató rendszer része.
Használata esetén is a vezető felel
gépjárműve világításáért, ill. azért, hogy az
megfeleljen a fény-, látási és közlekedési
viszonyoknak, valamint a KRESZ előírásainak.
A rendszer 25 km/h-s sebesség felett
lép működésbe.
15 km/h sebesség alatt a rendszer nem
működőképes.
A rendszer a fényviszonyoktól és a forgalmi körülményektől függően - a szélvédő felső részén elhelyezett kamerának köszönhetően - automatikusan
átvált tompított világításról távolságira és fordítva.
4
V
Page 152 of 566

150
3008-2_hu_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Bekapcsolás
F Állítsa a világításkapcsoló gyűrűjét „ AUTO” helyzetbe.
Működés
A funkció bekapcsolását követően a rendszer a
következőképpen működik:
Megfelelő fényviszonyok esetén, és/vagy ha
a forgalmi viszonyok nem teszik lehetővé a
távolsági fényszórók bekapcsolását:
Szüneteltetés
Ha a helyzet úgy kívánja, a vezető bármikor
megváltoztathatja a fényszórók beállítását.
F
H
a működésbe hozza a fénykürtöt,
a rendszer ideiglenesen kikapcsol
(szüneteltetés), és a világítás átvált
„automatikus fényszórókapcsolás”
üzemmódra:
-
h
a az „ AUTO” és a „Tompított világítás”
visszajelző lámpa világított, a távolsági
fényszóró kapcsol be,
-
h
a az „ AUTO” és a „Távolsági világítás”
visszajelző lámpa világított, a tompított
fényszóró kapcsol be.
A rendszer visszakapcsolásához használja újra
a fénykürtöt.
-
a tompított fényszórók
bekapcsolva maradnak, és a
kombinált kijelzőn kigyulladnak
ezek a visszajelzések.
Gyenge fényerőnél, és ha a forgalmi viszonyok
megengedik: -
au
tomatikusan
bekapcsolnak a távolsági
fényszórók, és a kombinált
kijelzőn kigyulladnak ezek
a visszajelzések.
Kikapcsolás
Az alábbi körülmények zavarhatják a
rendszer működését, és előfordulhat,
hogy az nem működik megfelelően:
-
h
a a látási viszonyok nagyon rosszak
(hóesésben, felhőszakadásban, sűrű
ködben stb.),
-
h
a a szélvédő piszkos, párás vagy
valami (pl. matrica) eltakarja a
kamera előtti részt,
-
h
a a gépjármű erőteljes
fényvisszaverődést okozó táblákkal
szemben halad.
A rendszer nem képes érzékelni:
-
a s
aját világítással nem
rendelkező közlekedőket, mint pl. a
gyalogosok,
-
a t
akart világítással közlekedő
gépjárműveket (pl. az autópálya
biztonsági korlátja mögött haladó
gépjárművek),
-
a c
súcson vagy meredek lejtő
alján tartózkodó, ill. a kanyargós
úton vagy kereszteződésekben
közlekedő gépjárműveket.
F
A „Vezetés” menüben válassza a
„Vezetéstámogató rendszerek”
fület, majd a „ Távo l s á g i
fényszóró automatikus
kapcsolása ” pontot.
F
A „Vezetés” menüben
válassza a „Vezetéstámogató
rendszerek” fület,
majd az „ Adaptív
fényszóró” menüpontot:
a világítás „automatikus
fényszórókapcsolás”
üzemmódra
vált.
A rendszer tárolja az állapotát a gyújtás
levételekor.
Világítás és tájékozódás
Page 153 of 566

151
3008-2_hu_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Statikus kanyarvilágítás
A „Full LED” technológiával felszerelt
változatoknál rendelkezésre álló funkció
a tompított vagy távolsági fényszórók
használata közben, 40 km/h-s sebesség
alatt (városi környezetben, kanyargós úton,
kereszteződéseknél, parkoláskor stb.)
lehetővé teszi, hogy az első ködfényszórók
megvilágítsák a kanyar belső ívét.Statikus kanyarvilágítással
Bekapcsolás / Kikapcsolás
Bekapcsolás
A funkció bekapcsol:
-
a m egfelelő oldali irányjelző kapcsolásakor
vagy
-
a k
ormány bizonyos szögben történő
elfordításakor.
Kikapcsolás
A funkció nem működik:
- a k ormánykerék egy bizonyos szögnél
kisebb mértékű elfordításakor,
-
4
0 km/h-nál nagyobb sebességnél,
-
a h
átramenet kapcsolásakor.
Statikus kanyar világítás nélkül A statikus kanyarvilágítás funkció az
érintőképernyő
Vezetés menüjében
kapcsolható be, ill. ki.
4
V
Page 154 of 566

152
3008-2_hu_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Programozás
Gépjárműve különböző beprogramozható
funkciókkal is rendelkezhet:
-
a
utomatikus ablaktörlés elöl,
-
h
átsó ablaktörlés hátramenetbe
kapcsoláskor.
Télen az ablaktörlők használata előtt
távolítsa el a havat, jeget vagy zúzmarát
a szélvédőről az ablaktörlőkarok, ill.
lapátok körül és a szélvédőtömítésnél.AUTOMATIKUS ablaktörlés nélkül
AUTOMATIKUS ablaktörléssel
Első ablaktörlők
A. A törlés gyakoriságát kiválasztó vezérlő:
nyomja felfelé vagy lefelé a kívánt
pozícióba.
Gyors törlés ( jelentős mennyiségű
csapadék)
Normál törlés (gyenge eső)
Szakaszos törlés (a gépjármű
sebességéhez igazodik)
Leállítás
Egyszeri törlés (nyomja lefelé vagy
húzza röviden maga felé a kapcsolót,
majd engedje el)
Automata törlés (nyomja
lefelé, majd engedje el)
vagy
Ablaktörlő-kapcsolók
Egyszeri törlés (húzza egyszer maga felé a
kapcsolót)
Száraz szélvédőn ne használja az
ablaktörlőket. Nagy hidegben vagy
melegben használat előtt ellenőrizze,
hogy az ablaktörlő lapátok nincsenek-e
a szélvédőre tapadva.
Vil
Page 155 of 566

153
3008-2_hu_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
B. A hátsó ablaktörlő kiválasztógyűrűje:
fordítsa el, hogy a kívánt funkció
szimbóluma a jelzéssel szembe kerüljön.
Hátsó ablaktörlő
Leállítás.
Szakaszos törlés.
Ablakmosás törléssel. F
H
úzza az ablaktörlő-kapcsolót maga felé.
Az ablakmosó, majd az ablaktörlő
meghatározott ideig működik.
Az első ablakmosó beépített fúvókákkal
ellátott lapátokkal rendelkezik, ez az ún.
„Magic Wash” rendszer.
Az ablakmosó folyadék az ablaktörlő
lapát mentén lövell ki; így javul a kilátás
és csökken az ablakmosófolyadék-
fogyasztás.
Első ablakmosó
Hátramenet
Ha az első ablaktörlő működik, a hátrameneti
fokozatba kapcsoláskor a hátsó ablaktörlő
automatikusan bekapcsol.
A funkció ki- és bekapcsolását a gépjármű
paraméterező menüjében végezheti el, a
képernyőn.
Havas időben vagy jegesedés esetén
a gépjármű paraméterező menüjében,
a képernyőn semlegesítse az
automatikus hátsó ablaktörlés funkciót.
Fordítsa el a gyűrűt ütközésig: a hátsó
ablakmosó, majd az ablaktörlő meghatározott
ideig működik. Alapértelmezésként a funkció be van kapcsolva.
4
Vil
Page 156 of 566

154
3008-2_hu_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Első ablaktörlő speciális
helyzete
Ebben a helyzetben lehet az első ablaktörlő
lapátokat eltávolítani.
Ez a helyzet lehetővé teszi a gumik tisztítását
és a lapátok cseréjét. Télen is hasznos: az
ablaktörlő lapátok elemelhetők a szélvédőtől.
F
H
a a gyújtás levételét követő percben
bármilyen műveletet végez az ablaktörlő-
kapcsolóval, a lapátok függőleges
helyzetbe állnak.
F
A
z ablaktörlő lapátok működési helyzetbe
történő visszaállításához adja rá a gyújtást
és működtesse az ablaktörlő-kapcsolót. Az ablaktörlő lapátok hatékonyságának
megőrzése érdekében a következőket
javasoljuk:
-
b
ánjon velük óvatosan,
-
t
isztítsa őket rendszeresen
szappanos vízzel,
-
n
e szorítson velük kartonlapot a
szélvédőre,
-
a k
opás első jeleire cserélje ki őket.
Minimális ablakmosó folyadékszint
Amikor a tartály szintje a minimálisra
csökken, ez a visszajelzés
hangjelzés és üzenet kíséretében
kigyullad a kombinált kijelzőn.
Üres folyadéktartály esetén a kijelzés minden
gyújtásráadást, ill. a kapcsoló minden
működtetését követően megjelenik.
Töltse fel vagy töltesse fel a tartályt a
következő megálláskor.
Az ablakmosó gumik és a
szivattyú megóvása érdekében ne
működtesse az ablakmosót, ha az
ablakmosófolyadék-tartály üres.
Ne működtesse az ablakmosót, ha a
folyadék ráfagyhat a szélvédőre és
így akadályozhatja a kilátást. A téli
időszakban mindig használjon fagyálló
termékeket.
V
Page 157 of 566

155
3008-2_hu_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Automata első ablaktörlés
Bekapcsolás
F Nyomja meg röviden a kapcsolót lefelé.
Az utasítás tudomásul vételét az ablaktörlő
egyszeri megmozdulása (egy törlési ciklus)
igazolja vissza.
Leállítás
F Nyomja le még egyszer röviden a kapcsolót, vagy állítsa a kapcsolót egy
másik helyzetbe ( Int, 1 vagy 2 ).
Az automata ablaktörlés funkciót a
gyújtás minden egy percet meghaladó
levételét követően újra be kell
kapcsolni. Ehhez nyomja le röviden a
kapcsolót.
A kombinált kijelzőn kigyullad ez a
visszajelzés egy üzenet kíséretében.
A kombinált kijelzőn kialszik a
visszajelzés egy üzenet kíséretében.
Eső érzékelése esetén az első szélvédő ablaktörlése a vezető beavatkozása nélkül, automatikusan, a lapátok törlési sebességét a csapadék
intenzitásához igazítva lép működésbe.
Az érzékelésért a szélvédő felső részén, középen, a belső visszapillantó tükör mögött elhelyezett esőérzékelő felelős.
Működési rendellenesség
Az automata ablaktörlés meghibásodása
esetén az ablaktörlő szakaszos üzemmódban
működik.
Ellenőriztesse a PEUGEOT hálózatban vagy
egy szakszervizben.
Ne takarja el a fényerő-érzékelővel
összehangoltan működő és a szélvédő
közepén található esőérzékelőt.
Automata mosóállomáson történő
mosás előtt kapcsolja ki az automata
ablaktörlést.
Télen, az automata ablaktörlés
bekapcsolása előtt ajánlott megvárni az
első szélvédő teljes jégmentesítését.
4
Vil
Page 158 of 566

156
3008-2_hu_Chap05_securite_ed01-2016
Általános biztonsági ajánlások
A gépjármű különböző helyein
matricák találhatók, melyek biztonsági
figyelmeztetéseket, ill. gépjármű-
azonosító adatokat tartalmaznak.
Ne távolítsa el a matricákat, mert
gépjárműve szerves részét képezik.
A gépjárművön történő bármilyen
beavatkozás esetén forduljon olyan
szakszervizhez, amely rendelkezik a
beavatkozás elvégzéséhez szükséges
műszaki tudással és szakértelemmel,
valamint a megfelelő felszereltséggel.
A P
e
uge
Ot hál
ózat garantáltan
biztosítja ezeket az Ön számára.Felhívjuk figyelmét a
következő fontos tudnivalókra:
- Az Automobiles PEUGEOT által nem jóváhagyott elektromos
berendezés vagy tartozék
felszerelése túlfogyasztáshoz, és
gépjárműve elektromos rendszerének
meghibásodásához vezethet. Kérjük,
látogasson el a PEUGEOT hálózatba,
és tekintse meg az ajánlott tartozékok
kínálatát.
-
B
iztonsági okokból a gépjármű
elektronikus fedélzeti rendszereihez
kapcsolódó diagnosztikai
csatlakozóhoz kizárólag a PEUGEOT
hálózat, ill. a szakszervizek
szakemberei férhetnek hozzá, akik
rendelkeznek a megfelelő eszközökkel
(a fedélzeti elektronikus rendszerek
működési rendellenességei súlyos
meghibásodást vagy balesetet
okozhatnak). E figyelmeztetés
figyelmen kívül hagyása esetén
a Gyártó nem vállal semminemű
felelősséget.
-
A
z Automobiles PEUGEOT által
nem ajánlott, ill. nem engedélyezett,
vagy a Gyártó műszaki előírásainak
figyelembevétele nélkül elvégzett
bármilyen módosítás vagy változtatás
a jogszabályi, ill. a szerződéses
jótállás megszűnését vonja maga után.
Rádiókommunikációs
tartozék adóberendezés
beszerelése
Külső antennával rendelkező, utólagos
beszerelésű rádiókommunikációs
adóberendezés telepítését megelőzően
feltétlenül érdeklődjön a PEUGEOT
hálózatnál arról, hogy a gépjárművek
elektromágneses kompatibilitására
vonatkozó irányelvnek (2004/104/EK)
megfelelően milyen tulajdonságokkal
(frekvenciasáv, max. kimeneti
teljesítmény, antenna helyzete,
speciális telepítési követelmények)
rendelkező adókészülékek szerelhetők
be a gépjárműbe.
Az adott országban érvényes
jogszabályok értelmében előfordulhat,
hogy bizonyos biztonsági felszerelések
kötelező tartozékoknak minősülnek:
fényvisszaverő láthatósági mellény,
elakadásjelző háromszög, izzókészlet,
cserebiztosítékok, tűzoltó készülék,
elsősegélydoboz, hátsó sár fogók, stb.
Biztonság
Page 159 of 566

157
3008-2_hu_Chap05_securite_ed01-2016
Elakadásjelző
A vizuális figyelemfelkeltést szolgáló rendszer
az irányjelzők villogásával figyelmezteti a
forgalom többi résztvevőjét a meghibásodott,
vontatott vagy balesetet szenvedett gépjárműre.
F
N
yomja meg ezt a gombot: az irányjelzők
villogni kezdenek.
Az elakadásjelző levett gyújtásnál is működőképes.
Elakadásjelzők automatikus
bekapcsolása
Hirtelen fékezéskor a lassulási erőtől
függően az elakadásjelzők automatikusan
bekapcsolnak. Az első gyorsuláskor
automatikusan kikapcsolnak.
A műszer falon lévő gomb megnyomásával
kikapcsolhatók.
Kür t
A közlekedés többi szereplőjét figyelmezteti a
veszélyes helyzetekre.
F
N
yomja meg a kezelőszervekkel ellátott
kormány középső részét.
5
B
Page 160 of 566

158
3008-2_hu_Chap05_securite_ed01-2016
Sürgősségi vagy assistance hívás
Amennyiben a légzsák-vezérlőegység
ütközést érzékel - függetlenül attól,
hogy a légzsákok valamelyike
kinyílt-e vagy sem -, a segélyhívás
automatikusan elindul.
PEUGEOT Connect SOS segélyhívás
Vészhelyzetben nyomja meg
2 másodpercnél hosszabban ezt a
gombot.
A zöld dióda villogása és egy
hangüzenet jelzik, hogy a segélyhívás
kezdeményezése megtörtént a
PEUGEOT connect
SOS
s
ürgősségi
segélyhívásokat* feldolgozó platform felé.
A hívást a gomb azonnali, ismételt
lenyomásával törölheti.
A zöld lámpa ekkor kialszik.
A zöld lámpa tovább világít (de nem villog),
amikor a kapcsolat létrejött.
A lámpa a kommunikáció végén kialszik.
A PEUGEOT connect sos sürgősségi
segélyhívásnak köszönhetően a rendszer
azonnal lokalizálja a gépjárművét, kapcsolatba
lép Önnel az anyanyelvén**, és szükség esetén
riasztja a megfelelő szolgálatokat.** Azokban
az országokban, ahol a platform nem működik,
ill. ha a helymeghatározó szolgáltatást
elutasították, a hívást - helymeghatározás
nélkül - közvetlenül átírányítják a sürgősségi
szolgálatok (112) felé. **
A P
EUGEOT connect SOS
s
ürgősségi
segélyhívás, ill. a PEUGEOT connect
assistance segélyhívás szolgáltatás földrajzi
lefedettségétől és a gépjármű tulajdonosa
által kiválasztott hivatalos nyelvtől függően. A kereskedésekben és a www.peugeot.hu
honlapon elérhető a PEUGEOT CONNECT
szolgáltatások és a lefedett országok listája.
*
A k
ereskedésben elérhető általános
felhasználói feltételeknek megfelelően, a
technológiai és műszaki korlátok figyelembe
vételével. Amennyiben - sürgősségi és
assistance szolgáltatáscsomagot is
magában foglaló - PEUGEOT Connect
Pack szolgáltatásra jogosult, országa
weboldalán a MyPEUGEOT pontban
további kiegészítő szolgáltatások állnak
a rendelkezésére.
Biztonság