PEUGEOT 3008 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2018Pages: 360, tamaño PDF: 12.49 MB
Page 91 of 360

89
Cada pulsación de la tecla activa o desactiva la
función. El indicador de la tecla está encendido
cuando la función está activada. Para obtener
una distribución homogénea del aire en el
habitáculo, puede activar las tres teclas
simultáneamente.
En modo AUTO, los testigos de las tres teclas
están apagados.
Activación/desactivación
del aire acondicionado
El aire acondicionado está previsto para funcionar
eficazmente en todas las estaciones del año,
siempre que las ventanillas estén cerradas.
El aire acondicionado permite:
-
e
n verano, disminuir la temperatura;
-
e
n invierno, con temperatura superior a 3 °C,
aumentar la eficacia del desempañado.
Activación
F Pulse este botón; el testigo se encenderá.
El aire acondicionado no funciona cuando
el caudal de aire está apagado.
Desactivación
F Pulse de nuevo esta tecla; el testigo se apagará.
Aire acondicionado máximo
Esta función permite obtener más rápidamente
la refrigeración del aire en el habitáculo.
El sistema regula automáticamente la
temperatura al ajuste más bajo posible, la
distribución del aire hacia los aireadores
centrales y laterales y el caudal de aire al
máximo, y activa la recirculación del aire
ambiental.
El apagado del aire acondicionado puede generar
molestias (humedad, condensación, etc.).
F Pulse este botón para activar la función; su testigo se enciende.
F
P
ulse de nuevo esta tecla para desactivar
la función y recuperar los ajustes
anteriores; su testigo se apaga.
Monozona/bizona
El ajuste de temperatura del lado del
acompañante puede vincularse al ajuste del
lado del conductor (función monozona).
Está disponible en la página secundaria, a la
que se accede pulsando la tecla " OPCIONES".
Ventilación con el contacto
dado
Con el contacto dado, puede utilizar el sistema
de ventilación para efectuar el ajuste del
caudal de aire y de la distribución de aire en
el habitáculo dependiendo de la carga de la
baterÃa.
Esta función no utiliza el aire acondicionado.
Desconexión del sistema
F Pulse este botón.
Su testigo se enciende y todos
los demás testigos del sistema se
apagan.
Esta acción desactiva todas las
demás funciones del sistema de aire
acondicionado.
Evite circular durante mucho tiempo con la
ventilación desactivada (existe riesgo de
formación de vaho y de degradación de la
calidad del aire).
Una nueva pulsación de cualquier tecla
reactiva el sistema con los ajustes
anteriormente en uso.
F
P
ulse esta tecla para activar la
función " MONO"; su estado se
muestra como " ON".
La función se desactiva automáticamente
cuando el acompañante utiliza sus teclas de
ajuste de la temperatura (función bizona). Reduciendo el caudal al mÃnimo, se detiene la
ventilación.
Ya no se regula la temperatura. No obstante,
se continuará percibiendo un ligero flujo de aire
debido al desplazamiento del vehÃculo.
3
ErgonomÃa y confort
Page 92 of 360

90
Recirculación del aire interior
La entrada de aire exterior evita la formación
de vaho en el parabrisas y las lunas laterales.
La recirculación del aire interior permite aislar
el habitáculo de los olores y el humo del
exterior.
Esta función también permite alcanzar con
mayor rapidez el nivel de temperatura deseado
en el habitáculo.F
P
ulse este botón para activar
la función; su testigo de color
naranja se enciende.
F
P
ulse de nuevo este botón para desactivar
la función; su testigo se apaga.
Evite la utilización prolongada de la
recirculación del aire interior, ya que
existe el riesgo de que se forme vaho y se
degrade la calidad del aire.
El sistema se activa automáticamente al
engranar la marcha atrás.
Desempañado/desescarchado
del parabrisas
Con aire acondicionado
manual
F Ajuste la temperatura al máximo (rojo).
F Ajuste el caudal de aire al máximo; se
encienden todos los testigos de color naranja.
F Ajuste la distribución de aire en la posición "Parabrisas"; el testigo naranja asociado se
enciende.
F
C
ompruebe que la recirculación del aire
interior está desactivada; su testigo debe
estar apagado.
F
P
onga en funcionamiento el aire
acondicionado pulsando el botón " A/C"; su
testigo de color naranja se enciende.
Con el Stop & Start, cuando están
activadas las funciones de desempañado,
aire acondicionado y caudal de aire, el
modo STOP no está disponible.
Con aire acondicionado
semiautomático
y automático
Programa automático de
visibilidad
F Pulse esta tecla para desempañar o desescarchar el
parabrisas y las lunas laterales
con la mayor rapidez posible; su
testigo se enciende.
El sistema gestiona automáticamente el aire
acondicionado (según versión), el caudal
de aire y la entrada de aire, y distribuye
la ventilación de manera óptima hacia el
parabrisas y las lunas laterales.
F
P
ara desactivarlo, pulse este botón; su
testigo se apaga.
El sistema permite la modificación manual del
caudal de aire sin provocar la desactivación
automática del programa automático de
visibilidad.
Con el Stop & Start, cuando el
desempañado está activo, el modo STOP
no está disponible.
En condiciones invernales, retire todo
el hielo o la nieve de la cámara de
parabrisas antes de iniciar la marcha.
De lo contrario, puede afectar al
funcionamiento del equipo relacionado
con la cámara.
ErgonomÃa y confort
Page 93 of 360

91
Parabrisas térmicoEncendido/apagado
F Con el motor en marcha, pulse este botón; su testigo naranja se enciende.
El sistema se activa si la temperatura exterior
es inferior a 0
°C.
F
A
l pulsar de nuevo el botón se desactiva el
sistema; su testigo se apaga.
El sistema se desactiva automáticamente al
quitar el contacto.
En condiciones de bajas temperaturas, este
sistema calienta la base del parabrisas asÃ
como las zonas situadas a lo largo de los
montantes de marco de parabrisas.
Sin modificar los ajustes del sistema de aire
acondicionado, permite despegar con mayor
rapidez las escobillas de los limpiaparabrisas
cuando se quedan pegadas por el hielo y
evitar la acumulación de nieve asociada al
funcionamiento de los limpiaparabrisas.
Desempañado/
desescarchado de la luneta
Encendido
F Pulse este botón para
desempañar/desescarchar la
luneta y, según la versión, los
retrovisores exteriores.
El testigo naranja del botón se enciende.
Desactivación
El desescarchado se desactiva
automáticamente para evitar un consumo de
corriente excesivo. F
E
s posible interrumpir
el funcionamiento del
desempañado/desescarchado
antes de que se desactive
automáticamente volviendo a
pulsar la tecla.
El testigo asociado al botón se apaga.
Apague el desempañado/
desescarchado de la luneta y de los
retrovisores exteriores en cuanto dejen
de ser necesarios, ya que un bajo
consumo de corriente permite una
disminución del consumo de carburante.
El desempañado/desescarchado de la
luneta solo funciona con el motor en
marcha.
3
ErgonomÃa y confort
Page 94 of 360

92
Calefacción programable
La calefacción programable funciona de forma
independiente del motor.
Con el motor parado, precalienta el circuito de
refrigerante para garantizar una temperatura
de funcionamiento del motor óptima en el
momento en que se arranca.
La calefacción programable se conecta
mediante el mando a distancia de largo
alcance. Puede ser una conexión inmediata o
diferida gracias a la función de programación.El detector de movimiento de la
alarma volumétrica puede resultar
obstaculizado por el flujo de aire de la
calefacción programable cuando está en
funcionamiento.
Para evitar cualquier activación
inoportuna de la alarma mientras se usa la
calefacción programable, se recomienda
desactivar la vigilancia volumétrica. La adaptación de la calefacción
programable le permite utilizarla para
precalentar el habitáculo del vehÃculo.
Póngase en contacto con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Presentación
Mando a distancia
Apague siempre la calefacción
programable cuando reposte para evitar
cualquier riesgo de incendio o explosión.
La calefacción programable se alimenta
a través del depósito de carburante
del vehÃculo. Antes de su utilización,
asegúrese de que hay suficiente cantidad
de carburante. Si el carburante del
depósito se encuentra en reserva, se
recomienda encarecidamente que no
programe la calefacción.
Para evitar los riesgos de envenenamiento
y asfixia, no se debe usar la calefacción
programable, ni siquiera durante periodos
cortos, en un entorno cerrado como un
garaje o un taller que no esté equipado
con un sistema de extracción de gases de
escape.
No estacione el vehÃculo en una super ficie
inflamable (hierba u hojas secas, papel,
etc.). Riesgo de incendio
ErgonomÃa y confort
Page 95 of 360

93
Testigo de funcionamientoIndicación de funciones
La información de temperatura del
habitáculo solo está disponible cuando el
motor está parado.
Ajuste de la hora
F Ajuste la hora con el botón 1
.
F P ulse al mismo tiempo los botones 4 y 5
para guardar el ajuste.
En rojo: activación diferida programada.
Intermitente en rojo: calefacción encendida.
Apagado: calefacción apagada. 1. Botones de menú de desplazamiento por
las funciones.
2. SÃmbolos de funciones:
reloj, temperatura, tiempo de
funcionamiento, hora programada,
funcionamiento del calentador y control
de la calefacción.
3. Indicadores digitales:
tiempo, temperatura, tiempo de
funcionamiento, hora programada o nivel
de calefacción.
4. Botón de apagado.
5. Botón de encendido.
F
P
ulse el botón 1 varias veces para mostrar
las funciones.
Con la primera pulsación del botón derecho o
izquierdo se muestra la hora.
Después, el botón izquierdo se usa para
desplazarse a la hora programada y, a
continuación, al nivel de calefacción (" C1" a
" C5 ").
El botón derecho se usa para desplazarse a la
temperatura del habitáculo, después al tiempo
de funcionamiento del calentador cuando se
conecta inmediatamente. F
D
espués de haber visualizado la hora
con el botón 1 , pulse los botones 4 y 5 al
mismo tiempo antes de que transcurran
10
segundos.
Este sÃmbolo parpadeará.
Se mostrará este sÃmbolo.
3
ErgonomÃa y confort
Page 96 of 360

94
F Pulse el botón 5 hasta que aparezca el mensaje " OK".
Una vez recibida la señal, el mensaje " OK " se muestra junto con el tiempo de
funcionamiento.
F
P
ara desactivar la función, pulse el botón 4
hasta que aparezca el mensaje " OK".
Durante estas operaciones, si aparece el
mensaje " FA I L", (error) significa que la señal
no se ha recibido. Repita el procedimiento
después de cambiar la posición.
Ajuste del tiempo de
funcionamiento
F Pulse el botón 1 para mostrar el tiempo de funcionamiento.
F
D
espués de haber visualizado el tiempo
de funcionamiento, pulse los botones 4 y 5
al mismo tiempo antes de que transcurran
10
segundos. F
A
juste el tiempo de funcionamiento
pulsando el botón 1 : en incrementos de
10 minutos y hasta un valor máximo de
30
minutos.
F
P
ulse al mismo tiempo los botones 4 y 5
para guardar el tiempo de funcionamiento.
El ajuste de fábrica del valor es de
30
minutos.
Encendido diferido
Debe programar la hora de salida para que
el sistema calcule automáticamente la hora
adecuada para encender el calentador.
Encendido inmediato
El calentador se pone en
funcionamiento y se muestra este
sÃmbolo.
Este testigo rojo parpadea cuando
funciona la calefacción.
Este sÃmbolo y el testigo se
apagarán.
Se mostrará este sÃmbolo.
Este sÃmbolo parpadeará.Se mostrará este sÃmbolo.
ErgonomÃa y confort
Page 97 of 360

95
Programación de la hora de
salida
F Pulse el botón 1 para ver la hora programada.
F
D
espués de haber visualizado la hora
programada, pulse los botones 4 y 5 al
mismo tiempo antes de que transcurran 10
segundos.
F
A
juste la hora pulsando el botón 1 .
F
P
ulse al mismo tiempo los botones 4 y 5
para guardar el ajuste.
Activación/desactivación
F Después de haber visualizado la hora programada con el botón 1 , pulse el botón 5
hasta que aparezca el mensaje " OK". HTM: Heat Thermo Management (control
del calentador)
F
P
ara desactivar la programación, pulse el
botón 4 hasta que aparezca el mensaje
" OK ".
Durante estas operaciones, si aparece
el mensaje " FA I L", (error) significa que
la señal no se ha recibido. Repita el
procedimiento después de cambiar la
posición.
Apagado de la calefacción
F Pulse el botón 5 .
Cambio del nivel de calefacción
El sistema ofrece 5 niveles de calefacción: C1
(nivel más bajo) a C5 (nivel más alto).
F
D
espués de haber visualizado el nivel
de calefacción con el botón 1 , pulse los
botones 4 y 5 al mismo tiempo.
La letra " C" parpadeará.
F
A
juste el nivel de calefacción pulsando el
botón 1 .
F
P
ulse al mismo tiempo los botones 4 y 5
para guardar el nivel seleccionado.
Se mostrará la letra " C".
Se mostrará este sÃmbolo.
Este sÃmbolo parpadeará.
Se mostrará este sÃmbolo.
Una vez recibida la señal, el
mensaje "
OK" se muestra junto con
este sÃmbolo. Este testigo rojo se enciende
cuando la calefacción empieza a
funcionar.
Este sÃmbolo se muestra
cuando el calentador se pone en
funcionamiento.
Este sÃmbolo desaparecerá.
Este sÃmbolo permanece encendido.
Este testigo se apaga.
Los ajustes previos se sustituyen por
las nuevas entradas. Los tiempos
programados se guardan hasta la próxima
vez que se modifiquen.
Cuando la hora de encendido está
activada, no es posible cambiar el nivel de
calefacción. Debe desactivar primero la
hora de encendido.
Fallo de funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento de la
calefacción programable, consulte en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado.
3
ErgonomÃa y confort
Page 98 of 360

96
Cambio de la pila
El mando a distancia funciona con una pila 28L
de 6 V, que se incluye.
La información de la pantalla indica cuándo es
necesario cambiar la pila.Acondicionamiento de la parte delantera
No tire la pila usada, llévela a un punto
de recogida homologado.
F
S
uelte la tapa.
F
C
ambie la pila teniendo en cuenta la
polaridad.
F
R
einicialice el mando a distancia.
Reinicialización del mando a
distancia
Si se desconecta o se cambia la pila, es
necesario reinicializar el mando a distancia.
F
D
espués de conectar la alimentación, antes
de que transcurran 5 minutos, pulse el
botón 4 durante 1 segundo.
Si la operación se realiza correctamente, se mostrará el mensaje " OK" en la pantalla del
mando a distancia.
Si se produce una averÃa, aparecerá el mensaje " FA I L" (er ror).
F
I
nicie de nuevo el funcionamiento.
1.Asidero
2. Parasol
3. Portatarjetas
ErgonomÃa y confort
Page 99 of 360

97
4.Compartimento portaobjetos bajo el
volante
5. Guantera iluminada
6. Portaobjetos de puerta
7. Ambientador
8. To m a U S B
9. Toma de accesorios de 12 V delantera
(120 W )
10.
Compartimento portaobjetos o
reproductor de CD o cargador inalámbrico
11.Compartimento portaobjetos
12 . Por tavasos
13. Reposabrazos delantero con
compartimento portaobjetos
14 .
Toma de accesorios de 12 V trasera (120 W)
15. Compartimento portaobjetos
16. Toma de 230 V
Parasol
Dispositivo de protección contra el sol que
viene de frente o de lado y dispositivo de
cortesÃa con un espejo iluminado.
Guantera
F Para abrir la guantera, levante la manecilla.
La guantera se ilumina al abrir la tapa.
En su interior se encuentra el interruptor A de
desactivación del airbag del acompañante.
También da acceso al alojamiento de los
cartuchos de ambientador B .
F
C
on el contacto puesto, levante la tapa del
espejo; este se ilumina automáticamente.
El parasol tiene también un portatarjetas. Nunca conduzca con la guantera abierta
cuando haya un pasajero en la parte
delantera, ya que puede provocar lesiones
en el caso de una desaceleración brusca.
Encendedor/toma(s)
auxiliar(es) de 12 V
F Para utilizar el encendedor, empújelo hacia
dentro y espere unos segundos hasta que
salte automáticamente.
F
P
ara conectar un accesorio de 12 V
(potencia máxima: 120 W), retire el
encendedor y conecte el adaptador
adecuado.
Esta toma permite conectar un cargador de
teléfono, un calientabiberones, etc.
Vuelva a colocar el encendedor en su sitio
inmediatamente después de usarla.
3
ErgonomÃa y confort
Page 100 of 360

98
Puer to USB
El puerto USB permite conectar un dispositivo
portátil, como un reproductor de audio digital
de tipo iPod
®, o una llave USB.
El lector USB lee los archivos de audio, que a
continuación se transfieren al sistema de audio
y se reproducen a través de los altavoces del
vehÃculo.
Estos archivos se gestionan a través de los
mandos del volante o desde el sistema de
audio. El dispositivo portátil se puede cargar
automáticamente cuando está conectado
a la toma USB.
Durante la carga, se muestra un mensaje
si el consumo del dispositivo portátil es
superior al amperaje suministrado por el
vehÃculo.
Para más información relativa a Audio y
Telemática, y en especial a la toma USB,
consulte el apartado de audio correspondiente.
La toma USB también permite conectar un
smartphone mediante MirrorLink
TM, Android
Auto® o CarPlay®, para beneficiarse de algunas
aplicaciones del teléfono en la pantalla táctil.
Sistema Hi-Fi Premium
FOCAL®
Cargador inalámbrico
La conexión de un equipo eléctrico no
autorizado por PEUGEOT, como un
cargador con toma USB, puede provocar
inter ferencias en el funcionamiento de los
sistemas eléctricos del vehÃculo, como
una mala recepción de la señal telefónica
o una perturbación de la imagen en las
pantallas. El vehÃculo va equipado con un sistema de
audio de alta fidelidad firmado por la marca
francesa FOCAL
®, especialista en la acústica
desde hace más de 35 años y reconocida
mundialmente por sus innovaciones patentadas
y su firma sonora única.10 altavoces equipados
con tecnologÃas exclusivas FOCAL
® ofrecen el
placer de un sonido puro y detallado a bordo
del vehÃculo:
-
A
ltavoces de refuerzo de bajos/medios de
alta fidelidad: tecnologÃa Polyglass que
permite garantizar el equilibrio y la precisión
del sonido.
-
A
ltavoces de agudos TNF: tecnologÃa de
cúpulas invertidas de aluminio que ofrece
una dispersión del sonido óptima y agudos
muy detallados.
-
S
ubwoofer: tecnologÃa de triple bobina
Power Flowerâ„¢ 200 mm para una
reproducción definida y dinámica de las
bajas frecuencias.
-
A
mplificación activa de 12 vÃas y 515 vatios:
tecnologÃa hÃbrida Clase AB/Clase D que
ofrece riqueza y finura en las señales de
alta frecuencia asà como una potencia real
en los graves.
ErgonomÃa y confort