sensor PEUGEOT 3008 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2023Pages: 292, PDF Size: 9.35 MB
Page 134 of 292

132
Condução
da roda sobresselente), em especial antes de um
trajeto longo.
Conduzir o veículo numa situação de pressão
baixa dos pneus especialmente em condições
adversas (carga pesada, velocidade elevada,
trajetos longos):
–
piora a aderência à estrada.
–
aumenta as distâncias de travagem.
–
causa o desgaste prematuro dos pneus.
–
aumenta o consumo de energia.
As especificações de pressão dos pneus definidas para o veículo são apresentadas
na etiqueta de pressão dos pneus.
Para obter mais informações sobre os
Elementos de identificação, consulte a secção
correspondente.
Controlo da pressão dos pneus A pressão dos pneus deve ser verificada “a
frio” (veículo parado há 1 hora ou após um trajeto
inferior a 10 km efetuado a uma velocidade
moderada).
Caso contrário, adicione 0,3 bar aos valores
indicados na etiqueta.
Correntes para a neve O sistema não deve ser reinicializado após
montagem ou desmontagem das correntes para
a neve.
Alerta de pressão baixa dos pneus
Indicado pela luz avisadora continuamente
acesa, acompanhada de um sinal sonoro e,
dependendo do equipamento, a apresentação de
uma mensagem.
►
Reduza imediatamente a velocidade, evite as
guinadas do volante e as travagens bruscas.
►
Pare o veículo assim que as condições de
circulação o permitirem.
A perda de pressão detetada nem sempre origina uma deformação visível do pneu.
Não confie numa mera verificação visual.
►
Com um compressor
, como o de um kit de
reparação provisória de furos, verifique a pressão
dos quatro pneus a frio.
►
Se não for possível efetuar esta verificação de
imediato, circule com cuidado e a uma velocidade
reduzida.
►
Em caso de furo, utilize o kit de reparação
provisória de furos ou a roda sobresselente
(consoante o equipamento).
Uma condução lenta não garante uma monitorização adequada.
O alerta não é acionado de imediato na
eventualidade de redução brusca de pressão
ou se um pneu rebentar. Isto deve-se ao facto
da análise dos valores lidos pelos sensores de
velocidade da roda demorar alguns minutos.
O alerta pode sofrer um atraso a velocidades
inferiores a 40 km/h ou se adotar um modo de
condução desportivo.
O alerta mantém-se ativo até à reinicialização do sistema.
Reinicialização
Deve reinicializar o sistema após cada ajuste
da pressão de um ou vários pneus e após a
substituição de uma ou várias rodas.
Antes de reinicializar o sistema, assegure-se de que a pressão dos quatro pneus se
encontra adaptada às condições de utilização do
veículo e em conformidade com os valores
indicados da etiqueta de pressão dos pneus.
Verifique a pressão dos quatro pneus antes de
efetuar a reinicialização.
O sistema não informa se a pressão está errada
aquando da reinicialização.
Com o veículo parado, o sistema é reinicializado através do menu do ecrã
tátil
Driving/V
eículo.
►
Neste menu, selecione o separador “
Outras
regulações”.
►
Nesta página, selecione a página “
Inic. pressão
baixa dos pneus”.
Page 136 of 292

134
Condução
Fraca visibilidade (por exemplo, iluminação
insuficiente, chuva forte, nevoeiro intenso, queda
de neve), encandeamento (luzes de veículos
em sentido contrário, sol de frente, reflexos no
piso molhado, saída de túnel, alternância entre
sombra e luz), também pode comprometer o
desempenho de deteção.
Se for necessário substituir o para-brisas,
contacte um concessionário PEUGEOT ou
uma oficina autorizada para calibrar de novo a
câmara; caso contrário, o funcionamento dos
auxiliares de condução associados podem não
funcionar corretamente.
Outras câmarasAs imagens fornecidas pela(s) câmara(s)
apresentadas no ecrã tátil ou no quadro de bordo
podem ser deformadas pelo terreno.
Zonas com sombra, com luz solar intensa ou
com iluminação insuficiente podem escurecer a
imagem e reduzir o contraste.
Os obstáculos podem parecer mais afastados do
que estão na realidade.
Sensores O funcionamento dos sensores e de
quaisquer funções associadas pode ser
afetado por poluição sonora, tais como as
emitidas por máquinas e veículos ruidosos (por
exemplo, camiões, martelos pneumáticos), pela
acumulação de neve ou de folhas mortas na
via ou em caso de para-choques e retrovisores
danificados.
Ao engrenar a marcha-atrás, um sinal sonoro
(sinal sonoro longo) indica que os sensores
podem estar sujos.
Se o veículo sofrer um impacto frontal
ou traseiro, os sensores podem ser
desconfigurados, o que nem sempre é detetado
pelo sistema: o cálculo das distâncias pode ser
incorreto.
Os sensores não detetam sistematicamente
obstáculos demasiado baixos (passeios, pinos)
ou demasiado finos (árvores, postes, sebes de
arame).
Alguns obstáculos que se encontram no ângulo
morto dos sensores podem não ser detetados ou
deixarem de ser detetados durante a manobra.
Alguns materiais (tecidos) absorvem ondas
sonoras: os peões podem não ser detetados.
Manutenção Limpe os para-choques, os retrovisores
exteriores e o campo de visão das câmaras com
regularidade.
Quando lavar o veículo a alta pressão, direcione
o spray para que fique afastado a pelo menos 30
cm do radar, sensores e câmaras.
Guarnições para tapetes/pedais A utilização de guarnições para tapetes ou
pedais não homologados pela PEUGEOT pode
interferir com o funcionamento do limitador de
velocidade ou do regulador de velocidade.
Para evitar o risco de bloqueio dos pedais:
–
Certifique-se de que o tapete está bem preso.
–
Nunca sobreponha vários tapetes.
Unidades de velocidadesAssegure-se de que as unidades de
velocidade mostradas no quadro de bordo
(km/h) são as indicadas para o país onde está a
conduzir.
Caso contrário, quando o veículo estiver
imobilizado, mude a apresentação desta unidade
de velocidade para que esteja em cumprimento
com a autorização local.
Em caso de dúvida, contacte um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Memorização das
velocidades
Esta função, utilizada apenas para o limitador
de velocidade e para o regulador de velocidade
programável, permite-lhe guardar os limites de
velocidade que serão propostos para configurar
estes dois sistemas.
Pode memorizar vários limites de velocidade para
cada um dos dois sistemas.
Por predefinição, já se encontram memorizadas
algumas velocidades de referência.
Page 137 of 292

135
Condução
6Por motivos de segurança, o condutor só deve alterar os limites de velocidade com o
veículo imobilizado.
Alteração de um limite de velocidade
As definições de velocidades podem ser
ativadas, desativadas, selecionadas e
alteradas no menu do ecrã tátil Driving/Veículo.
Botão "MEM"
Com este botão pode selecionar uma velocidade de
referência memorizada para utilizar com o limitador
de velocidade ou o regulador de velocidade
programável.
Para obter mais informações sobre o Limitador
de velocidade ou o Regulador de velocidade,
consulte a secção correspondente.
Reconhecimento dos sinais
de trânsito
Para obter mais informações, consulte as Recomendações gerais sobre as ajudas
à condução e à manobra.
Este sistema apresenta a velocidade máxima
autorizada a nível local no quadro de bordo, através
de:
–
Sinais do limite de velocidade detetados pela
câmara.
–
Informações de limite de velocidade dos mapas
do sistema de navegação.
–
Os sinais indicam uma zona de tráfego partilhado
detetada pela câmara.
Sinal detetado Velocidade sugerida (calculada)
Entrada numa zona
de tráfego partilhada Exemplo:
Sem PEUGEOT Connect Nav
20 km/h (dependendo das unidades no
quadro de bordo) Com PEUGEOT Connect NavApresenta a
velocidade em vigor
no país onde circula.
–
Alguns sinais de trânsito adicionais detetados pela
câmara.
Sinal de trânsito
adicional detetado Apresentação
da velocidade
associada ao sinal
de trânsito adicional
Limite de velocidade se chover
Exemplos:
Se o comando
do limpa-vidros
estiver na posição “funcionamento
intermitente das escovas” ou
“funcionamento automático das
escovas” (para ativar o sensor de chuva):110 km/h (por exemplo)
Page 157 of 292

155
Condução
6Este sistema inclui três funções:
– Alerta de risco de colisão.
–
Ajuda à travagem de emergência inteligente
(iEBA).
–
Active Safety Brake (travagem automática de
emergência).
O veículo possui uma câmara situada na parte
superior do para-brisas e, de acordo com a versão,
um radar situado no para-choques dianteiro.
Este sistema não substitui a necessidade de vigilância por parte do condutor.
Este sistema foi concebido para ajudar o
condutor e melhorar a segurança rodoviária.
É da responsabilidade do condutor controlar de
maneira contínua as condições de circulação
de acordo com os regulamentos de condução
aplicáveis.
Assim que o sistema detetar uma possível colisão, prepara o circuito de travagem. Isto
pode causar um ligeiro ruído e uma ligeira
sensação de desaceleração.
Desativação/ativação
Por predefinição, o sistema é ativado
automaticamente a cada arranque do motor.
As definições são alteradas através do menu do ecrã tátil Driving/ Veículo.
A desativação do sistema é assinalada pelo
acendimento desta luz avisadora e pela
apresentação de uma mensagem.
Condições e limites de
funcionamento
Veículo a avançar sem reboque.
Sistema de travagem operacional.
Os sistemas DSC/ASR estão ativados.
Os cintos de segurança dos passageiros estão
todos apertados.
Velocidade estabilizada em estradas com ou sem
curvas apertadas.
Esta luz avisadora acende-se no quadro de bordo sem qualquer mensagem adicional,
para indicar que o sistema de travagem automática
não está disponível.
Isto é um comportamento normal, que indica
que uma condição não foi preenchida e não é
necessária assistência de uma oficina.
Em quaisquer situações com a ignição ligada
em que a travagem automática represente uma
situação de risco, é recomendável desativar o
sistema através do menu de configuração do
veículo, por exemplo:
–
o transporte de um reboque (em especial um
reboque sem um sistema de travagem próprio).
–
T
ransporte de objetos longos em barras de
tejadilho.
–
Condução com correntes para a neve.
–
Utilização de um sistema de lavagem automática
de automóveis.
–
Efetuar qualquer tarefa de manutenção (por
exemplo, substituir um pneu, assistência no interior
do compartimento do motor).
–
Colocar o veículo num banco de rolos numa
oficina.
–
Reboque do veículo.
–
Se houver uma deformação no para-choques
dianteiro (versão com radar).
–
Após um impacto no para-brisas perto da câmara
de deteção.
O sistema é desativado automaticamente após a deteção da utilização de uma roda
sobresselente de utilização temporária de
diâmetro diferente ou se for detetada uma
anomalia nas luzes de travagem laterais.
O sistema efetua um diagnóstico permanente da respetiva capacidade e
pode ficar inibido se não houver uma indicação
específica do condutor, se o sistema estiver fora
das condições normais de funcionamento (por
exemplo, inicialização do sensor, tensão do
Page 159 of 292

157
Condução
6Active Safety Brake
Esta função, também apelidada de “travagem
automática de emergência”, intervém depois do
sinal sonoro se o condutor não acionar o pedal do
travão de imediato.
O sistema visa reduzir a velocidade de impacto ou
evitar a colisão do veículo em caso de ausência de
intervenção do condutor.
A velocidade é reduzida até atingir um máximo de 25 km/h (apenas nas versões
com câmara) ou até atingir um máximo de 50
km/h (versões com câmara e radar).
Funcionamento
O sistema funciona nas seguintes condições:
– A uma velocidade reduzida num ambiente urbano,
quando são detetados um veículo imobilizado,
peões ou ciclistas.
–
A
velocidade do veículo deve ser entre 10 km/h
e 85 km/h (versões só com câmara) ou 140 km/h
(versões com câmara e radar) quando é detetado
um veículo em movimento.
Esta luz avisadora pisca (durante cerca de 10 segundos) assim que a função aciona os
travões do veículo.
Durante o período de intermitência, a função não
está disponível.
Com uma caixa de velocidades automática, na
eventualidade de uma travagem automática
de emergência, mantenha o pedal do travão
pressionado, mesmo depois de parar por completo,
para impedir o deslizamento do veículo.
Com uma caixa de velocidades manual, em caso de
travagem automática de emergência até o veículo
parar por completo, o motor pode ir abaixo.
O condutor pode substituir em qualquer altura a travagem automática de
emergência rodando o volante e/ou carregando
no pedal do acelerador com firmeza.
O pedal do travão pode parecer rígido ou vibrar ligeiramente quando a função estiver
em curso.
Em caso de paragem completa do veículo, a
travagem automática é mantida durante 1 a 2
segundos.
Anomalia de funcionamento
Esta luz avisadora acende-se no quadro de bordo e é apresentada a mensagem
“ Sensor desativado” em alguns casos.
Versão apenas com câmara: o sistema está
desativado.
Versão com câmara e radar: o sistema pode
continuar a funcionar num modo deteriorado.
Isto pode ter sido causado por visibilidade
reduzida (por exemplo, chuva, nevoeiro, neve,
encandeamento causado pelo sol baixo) ou por
um bloqueio do sensor. Neste caso, pare o veículo
e verifique se a câmara dianteira ou se o radar
dianteiro estão tapados com sujidade, neve, gelo ou
qualquer objeto que impeça a deteção.
Em caso de anomalia de funcionamento, esta luz avisadora acende-se no quadro de
bordo, acompanhadas da apresentação de uma
mensagem e de um sinal sonoro.
Solicite a verificação por parte de um concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Estas luzes avisadoras acendem-se no quadro de bordo e/ou no quadro
de luzes avisadoras dos cintos de segurança e no
cinto de segurança do passageiro dianteiro para
indicar que o cinto de segurança do condutor e/ou
do passageiro dianteiro não está apertado
(consoante a versão). O sistema de travagem
automática é desativado até os cintos de segurança
serem apertados.
Page 161 of 292

159
Condução
6O sistema pode ser perturbado ou não funcionar nas seguintes situações:
–
ausência de marcações no solo, marcações
gastas, tapadas (neve, lama) ou marcações
múltiplas (zonas de obras);
–
distância reduzida para o veículo que o
antecede (marcações no solo não detetadas);
–
estradas estreitas, sinuosas, etc.
Controlo dos ângulos
mortos
Para obter mais informações, consulte as Recomendações gerais sobre as ajudas
à condução e à manobra.
Este sistema avisa o condutor da presença
potencialmente perigosa de outro veículo
(automóvel, camião, motociclo) nos ângulos mortos
do veículo (áreas ocultas no campo de visão do
condutor) através dos sensores situados nas partes
laterais dos para-choques.
Uma luz avisadora surge no retrovisor exterior do
lado em questão:
–
fixa
, imediatamente, quando se é ultrapassado.
–
a piscar
, após cerca de um segundo, ao
ultrapassar um veículo lentamente utilizando a luz
indicadora de mudança de direção.
Ativação/desativação
É regulado através do menu do ecrã tátil Driving/Veículo.
Quando a função é ativada, esta luz indicadora acende-se no quadro de bordo.
Quando liga o veículo, a luz avisadora acende-se
em cada espelho para indicar que o sistema está
ativado.
O estado do sistema é memorizado depois de
desligar a ignição.
O sistema é desativado automaticamente em caso de reboque com um dispositivo de
reboque homologado pela PEUGEOT.
Condições de funcionamento
– Todos os veículos circulam no mesmo sentido e
em vias contíguas. –
A
velocidade do veículo deve ser entre 12 e 140
km/h.
–
Quando ultrapassar um veículo, a diferença de
velocidade é inferior a 10 km/h.
–
Quando for ultrapassado por um veículo, a
diferença de velocidade é inferior a 25 km/h.
–
O trânsito flui normalmente.
–
A
ultrapassagem de um veículo durante um
determinado período de tempo e o veículo que está
a ser ultrapassado permanecer num ângulo morto.
–
Se circular numa via em linha reta ou em curva
ligeira.
–
O veículo não possuir um reboque, caravana, etc.
Limites de funcionamento
Page 162 of 292

160
Condução
Nenhum alerta é acionado nas seguintes condições:
– presença de objetos fixos (por exemplo, veículos
estacionados, barreiras de proteção, postes de
iluminação, sinais de trânsito).
–
veículos que se desloquem em sentido inverso.
–
em estradas sinuosas ou no caso de curvas
apertadas.
–
em ultrapassagens ou se for ultrapassado por
um veículo muito comprido (por exemplo, camiões,
autocarros), ambos detetados num ângulo morto na
traseira e presentes no campo de visão do condutor
na parte dianteira.
–
manobra de ultrapassagem rápida.
–
tráfego muito intenso: os veículos, detetados à
frente e atrás, são confundidos com um camião ou
objeto fixo.
–
ativação da função
Park Assist.
Anomalia de funcionamento
No caso de anomalia de funcionamento, esta luz avisadora
permanece intermitente durante alguns segundos
no quadro de bordo, a luz avisadora de revisão
acende-se e surge uma mensagem.
Solicite a verificação por parte de um concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
O sistema pode ser perturbado temporariamente por determinadas
condições climáticas (por exemplo, chuva,
granizo).
Em particular, a condução em piso molhado
ou a transição de uma área seca para uma
área molhada pode causar alertas falsos (por
exemplo, a presença de gotas de água no
ângulo morto é interpretada como um veículo).
Com mau tempo ou no inverno, assegure-se de
que os sensores não ficam cobertos de lama,
gelo ou neve.
Procure não tapar a zona de aviso, situada nos
retrovisores exteriores ou nas zonas de deteção
situadas nos para-choques dianteiro e traseiro,
com etiquetas adesivas ou outros objetos; esta
situação pode afetar o funcionamento correto do
sistema.
Ajuda ao estacionamento
Para obter mais informações, consulte as Recomendações gerais sobre as ajudas
à condução e à manobra.
Este sistema deteta e assinala a proximidade
de obstáculos (por exemplo, peões, veículos,
árvores, barreiras) através de sensores situados no
para-choques.
Ajuda ao estacionamento traseira
► Engrene a marcha-atrás para iniciar o sistema
(confirmada por um sinal sonoro).
O sistema é desligado quando a marcha-atrás é
desengrenada.
Ajuda sonora
Page 163 of 292

161
Condução
6O sistema assinala a presença de obstáculos na
zona de deteção dos sensores.
As informações de proximidade são fornecidas por
um sinal sonoro intermitente cuja frequência vai
aumentando à medida que o veículo se aproxima
do obstáculo.
Quando a distância entre o veículo e o obstáculo é
inferior a cerca de trinta centímetros, o sinal sonoro
torna-se contínuo.
O som emitido pelo altifalante (direito ou esquerdo)
indica o lado em que está localizado o obstáculo.
Ajustar o sinal sonoroConsoante a versão, com PEUGEOT Connect Radio ou
PEUGEOT Connect Nav, se pressionar este
botão, o vidro é aberto para regular o volume do
sinal sonoro.
Ajuda visual
Isto complementa o sinal sonoro, através
da apresentação no ecrã de segmentos que
representam a distância entre o obstáculo e o
veículo (branco: obstáculos mais distantes, laranja:
obstáculos próximos, vermelho: obstáculos muito
próximos).
Quando o obstáculo está muito próximo, o símbolo
de “Perigo” é apresentado no ecrã.
Ajuda ao estacionamento dianteira
Como complemento à ajuda ao estacionamento
traseiro, a ajuda ao estacionamento dianteiro
é ativada quando é detetado um obstáculo na
dianteira e a velocidade do veículo permanece
inferior a 10 km/h.
O funcionamento da ajuda ao estacionamento
dianteiro é suspenso se o veículo parar durante
mais de três segundos na marcha avante, se um
obstáculo já não for detetado ou a velocidade do
veículo exceder 10 km/h.
O som difundido pelo altifalante (dianteiro
ou traseiro) permite determinar a
localização do obstáculo relativamente ao
veículo, à frente ou atrás do trajeto.
Desativação/Ativação
As definições são alteradas através do menu do ecrã tátil Driving/Veículo.
O estado do sistema é memorizado quando a
ignição é desligada.
O sistema de ajuda ao estacionamento traseiro é desativado automaticamente em
caso de engate de um reboque ou de montagem
de um porta-bicicletas sobre o engate de
reboque em conformidade com as
recomendações do fabricante.
A ajuda ao estacionamento é desativada quando a
função Park Assist mede um espaço.
Para obter mais informações sobre a função Park
Assist, consulte a secção correspondente.
Limites de funcionamento
A inclinação do veículo em caso de carga elevada
na mala poderá interferir nos cálculos da distância.
Anomalia de funcionamento
Em caso de anomalia de funcionamento quando engatar a marcha-atrás, esta luz
avisadora acende-se no quadro de bordo,
acompanhada da apresentação de uma mensagem
e de um sinal sonoro (sinal curto).
Solicite a verificação por parte de um concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Visiopark 1 - Visiopark 2
Para obter mais informações, consulte as Recomendações gerais no que respeita
ao uso de auxiliares de condução e manobra.
Page 165 of 292

163
Condução
6Visiopark 1
Vista traseira
Para ativar a câmara situada na porta da mala,
engrene a marcha-atrás e não exceda uma
velocidade de 10 km/h.
O sistema está desativado:
–
Automaticamente, a velocidades superiores a
cerca de 10 km/h,
–
Automaticamente, se a porta da mala estiver
aberta.
–
Ao sair de marcha-atrás (a imagem continua a ser
apresentada durante 7 segundos).
–
Ao pressionar a seta branca no canto superior
esquerdo do ecrã tátil.
Modo AUTO
Este modo está ativado por defeito.
Com a ajuda dos sensores do para-choques
traseiro, a vista automática passa da vista traseira
(padrão) para a vista a partir do topo (zoom)
quando um obstáculo se aproxima ao nível da linha
vermelha (menos de 30
cm) durante a manobra.
Vista padrão
A zona situada atrás do seu veículo é apresentada
no ecrã.
As linhas azuis 1 representam a largura do veículo
com os retrovisores abertos; a direção muda em
função da posição do volante.
A linha vermelha 2 representa uma distância de
30 cm em relação ao para-choques traseiro; as
duas linhas azuis 3 e 4 representam 1
m e 2 m
respetivamente.
Esta vista está disponível com o modo AUTO ou no
menu de seleção de vista.
Vista Zoom
A câmara regista a área à volta do veículo durante
a manobra para reconstituir uma imagem a partir
da parte traseira do veículo no ambiente em que se
encontra, permitindo realizar a manobra do veículo
contornando obstáculos circundantes.
Esta vista está disponível com o modo AUTO ou no
menu de seleção de vista.
Os obstáculos podem parecer mais afastados do que estão na realidade.
Durante a manobra, é importante verificar os
lados do veículo através dos retrovisores.
Page 166 of 292

164
Condução
Os sensores de estacionamento também
fornecem informações adicionais sobre a área à
volta do veículo.
Vista 180°
A vista de 180° facilita a saída de um lugar de
estacionamento em marcha-atrás, antecipando a
aproximação de veículos, peões ou ciclistas.
Esta vista não é recomendada para realizar uma
manobra completa.
Divide-se em 3 zonas: esquerda A, central B e
direita C.
Esta vista está apenas disponível através da
seleção do menu de seleção de vista.
Visiopark 2
O veículo possui uma câmara dianteira na grelha e
uma câmara traseira perto do comando de abertura
da porta da mala.
Com a ajuda destas câmaras, o sistema apresenta
imagens das zonas que circundam o veículo no ecrã
tátil, que permitem ver a traseira do veículo (vista
traseira) quando a marcha-atrás é engrenada e a
parte da frente do veículo (vista dianteira) quando a
caixa de velocidades está em ponto morto ou com
uma mudança engrenada.
Vista traseira
O sistema ativa-se automaticamente ao engrenar a
marcha-atrás.
O sistema está desativado:
–
Automaticamente, a velocidades superiores a
cerca de 20 km/h.
–
Quando sair da engrenagem de marcha-atrás (a
imagem da vista dianteira substitui a imagem da
vista traseira durante 7 segundos).
– Ao pressionar a seta branca no canto superior
esquerdo do ecrã tátil.
Se a bola de reboque tiver atrelado um reboque ou um porta-bicicletas, a zona
atrás do veículo na vista de topo torna-se preta.
A reconstituição das zonas em redor do veículo é
feita unicamente pela câmara dianteira.
As vistas da vista traseira são semelhantes às
descritas na função Visiopark 1.
Para obter mais informações sobre a função
Visiopark 1, consulte a secção correspondente.
Visões dianteira e traseira
Com o motor em funcionamento e a uma velocidade inferior a 20 km/h, a ativação do
sistema é efetuada através do menu do ecrã tátil
Driving/Veículo:
►
Selecione “
Ajuda visual ao estacionamento”.
O modo AUTO é apresentado por defeito, com a
vista dianteira, se a caixa de velocidades estiver
em ponto morto ou com uma mudança engrenada,