Peugeot 301 2012 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 301, Model: Peugeot 301 2012Pages: 236, tamaño PDF: 6.75 MB
Page 201 of 236

199
07 MENÚS DE LA PANTALLA
PANTALLA C
Multimedia
Parámetros media
O
pción modo de reproducción
O
pción clasifi cación de las canciones
Teléfono
Llamar
Marcar
Agenda
Diario
Contestador
Gestión a
genda
Consultar una fi ch
a
Suprimir una fi cha
Suprimir todas las fi chas
Gestión teléfono
Estado teléfono
Col
gar
Conexión Bluetooth
Normal
Aleatoria
Al
eatoria todos
Repetición
Por albumes
P
or artistas
Por ti
pos
Por pla
ylists
Parámetros radio
1
2
2
1
2
2
2
2
1
2
2
2
1
2
1
1
1
3
3
3
3
3
3
3
3
1
FUNCIÓN PRINCIPAL
OPCIÓN A
O
pción A1
Opción A2
OPCIÓN B
1
2
2
1
Gestión conexiones
Buscar un
periférico
Page 202 of 236

200
07 MENÚS DE LA PANTALLA
Personalización-
configuración
Defi nir los parámetros del vehículo
Ayuda a la conducción
A
yuda al estacionamiento
Alumbrado de conducción
L
uces diurnas
Alumbrado de confort
Alumbrado acompañamiento
Elección del idioma
Confi
guración pantalla
Elección de las unidade
s
Reglaje fecha y hora
Parámetros de la pantalla
Luminosidad
1
2
3
2
3
2
3
1
1
2
2
2
2
Page 203 of 236

201
PREGUNTAS FRECUENTES
Las siguientes tablas recogen las respuestas a las preguntas más frecuentes.
PREGUNT
ARESPUESTASOLUCIÓN
Ha
y una diferencia de calidad sonora entre lasdiferentes fuentes deaudio (radio, CD, etc.).Para obtener una calidad de audio óptima, los a
justes de audio (Volumen, Graves, Agudos, Ambiente, Loudness) se pueden adaptar a las diferentes fuentes sonoras, lo que puede provocar diferencias deaudio al cambiar de fuente (radio, CD, etc.).
Compruebe que los ajustes de audio (Volumen, Graves, Agudos, Ambiente, Loudness) se adaptan
a las fuentes escuchadas. Se recomienda ajustar las funciones de AUDIO (Graves, Agudos,
Balance Trasero-Delantero, Balance Izquierdo-
Derecho
) en la posición intermedia, seleccionar el ambiente musical "Ninguno", y ajustar la corrección loudness en la posición "Activa" enmodo CD y en la posición "Inactiva" en modoradio.
Al modifi car el reglaje
de los agudos y los graves, el ambiente sedeselecciona.
Al modifi car el ambiente, el reglaje de los agudos y
graves se pone a 0. La elecciÛn de un ambiente supone la modi
fi caciÛn del ajuste de losagudos y los graves. Es imposible modifi car uno sin que el otro varíe. Modifi que los ajustes de los agudos y los graves o
del ambiente para obtener el audio deseado.
Al modifi car el ajustede los balances,la distribucción sedeselecciona. La elección de una distribución supone el re
glaje de los balances. Es
imposible modifi car uno sin que el otro varíe. Modifi que el reglaje de los balances o el reglaje
de la distribución para obtener el audio deseado.
Page 204 of 236

202
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
La calidad de rece
pciónde la emisoraescuchada se degrada progresivamente o lasemisoras memorizadasno funcionan (no hay sonido, 87,5 Mhz
aparece en la pantalla, etc.). El vehículo está demasiado le
jos de la emisora escuchada o no hay
ninguna emisora presente en la zona geográfi ca por la que circula. Active la función RDS y realice una nueva
búsqueda de emisoras para permitir que el
sistema verifi que si hay alguna emisora m·spotente en la zona geogr·fi ca.
El entorno
(colinas, edifi cios, t˙neles, aparcamientos subterr·neos, etc.)
puede bloquear la recepciÛn, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenÛmeno es normal, y en ning˙n caso constituye un fallo del autorradio.
La antena no est· montada o est· daÒada
(por ejemplo, al pasar por un
t˙nel de lavado o en un aparcamiento subterr·neo). Haga que la red PEUGEOT revise la antena.
Cortes del sonido de 1 a
2 segundos en modo radio. El sistema RD
S busca durante este breve corte del sonido una
frecuencia que permita una mejor recepciÛn de la emisora. Desactive la funciÛn RDS si el fenÛmeno aparececon demasiada frecuencia y siempre en el mismorecorrido.
L
a informaciÛn de tr·fi co (TA) est· seleccionada, pero no recibo ninguna
informaciÛn de tr·fi co. L
a emisora de radio no difunde información de tráfi co. Seleccione una emisora de radio que difunda la
informaciÛn del tr·fi co.
Las emisorasmemorizadas no seencuentran (no hay sonido, 87,5 Mhz apareceen la pantalla, etc.).
La gama de ondas seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla BAND para encontrar la gama de
ondas en la que est·n memorizadas las emisoras.
Page 205 of 236

203
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
El CD es ex
pulsado sistemáticamente o el reproductor no lo lee.El CD se ha insertado al revés, no se
puede reproducir, no contiene
datos de audio o está grabado en un formato de audio que no escompatible con el autorradio.
El
CD está protegido con un sistema antipiratería no reconocido por elautorradio.
- Verifi
que el sentido de inserción del CD en el
reproductor.
- Veri
fi que el estado del CD: el CD no se
reproducir· si est· demasiado daÒado.
- Veri
fi que el contenido: si se trata de un CDgrabado, consulte los consejos del capÌtulo"Audio".
- El re
productor de CD del autorradio no
reproduce los DVD.
- El sistema de audio no reproducir· al
gunos CD grabados si son de mala calidad.
El sonido del reproductor
de
CD est· degradado. El CD utilizado est· rayado o es de mala calidad. Inserte un CD de buena calidad y consÈrvelo en buenas condiciones.
Los a
justes del autorradio (graves, agudos, ambiente) no est·n adaptados. Vuelva a poner el nivel de los agudos o de los graves a 0, sin seleccionar ning˙n ambiente.
L
a conexiÛn Bluetooth se corta.Es posible que el nivel de carga de la baterÌa del dispositivo sea
insufi ciente. Recargue la baterÌa del dispositivo.
El mensaje "Error
dispositivo USB"
o "Dispositivo noreconocido" aparece enpantalla. El sistema no reconoce la llave
USB.
La llave puede estar daÒada. Formatee la llave
(FAT 3 2).
Page 206 of 236

204
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Un telé
fono se conecta automáticamente desconectando otroteléfono.La conexión automática tiene prioridad sobre las conexiones manuales. Modi
fi que los ajustes del telÈfono para anular la conexiÛn autom·tica.
N
o se reconoce elreproductor AppleÆal Æ
conectarlo a la toma USB.
El reproductor AppleÆes de una generaciÛn incompatible con la conexiÛnÆ
USB. Conecte el reproductor AppleÆ a la toma auxiliar Æ
Jack mediante un cable (no incluido).
El
sistema no reconoceel disco duro o el
dispositivo al conectarlo
a la toma USB. Al
gunos discos duros o dispositivos requieren una alimentaciÛn elÈctrica
superior a la que suministra el autorradio. Conecte el dispositivo a la toma de 230 V, la toma de 12 V o a una fuente de alimentaciÛn externa.
Atención: Ase
gúrese de que el dispositivo no
transmite una tensión superior a 5 V (riesgo de
destrucción del sistema).
Corte momentáneodel sonido durante lareproducción streaming. A
gunos teléfonos priorizan la conexión del perfi l "manos libres". Anule la conexiÛn del perfi l "manos libres" paramejorar la reproducciÛn streaming.
En re
producciÛn"Aleatoria todos" no sereproducen todas las canciones. En modo de re
producciÛn "Aleatoria todos", el sistema solo tiene en cuenta 999 canciones.
Con el motor parado,el autorradio se apaga
despuÈs de utilizarlo
unos minutos.
Cuando el motor est· parado, el tiempo de funcionamiento del autorradio
depende de la carga de la baterÌa.
Es normal que se apa
gue. El autorradio se pone en modo ahorro deenergÌa y se apaga para preservar la baterÌa del vehÌculo.
Arranque el motor del vehÌculo para aumentar la carga de la baterÌa.
El mensa
je "el sistema audio se est·sobrecalentando"
aparece en la pantalla. Con el fi n de prote
ger la instalación, cuando la temperatura de la zona es muy elevada, el autorradio pasa a un modo automático de protección
térmica que provoca una reducción del volumen o la interrupción de la
reproducción del CD.
Corte el sistema de audio durante unos minutospara permitir que se enfríe.
Page 207 of 236

205
AUTORRADIO
01 Primeros
pasos
Por motivos de seguridad, las operaciones que requieren una atención especial por parte del conductor
deben realizarse imperativamente con el vehículo
parado.
Cuando el motor está parado, para preservar la batería, el sistema se apaga al activar el modo economía deenergía.
ÍNDICE
02 Mandos en el volante
03 Audio
04 Re
glajes de audio
05 Menús de la
pantalla
Pre
guntas frecuentes
p.
p.
p.
p.
p.
p. 2
06
207
2
08
217
218
219
Page 208 of 236

01
206
PRIMEROS PASOS
Selección de la fuente:
FM1, FM2, AM,
CD, AUX.
Re
glaje de las opciones deaudio:
ambientes sonoros, a
gudos, graves, loudness, balance
izquierda/derecha, volumenautomático.
Abandonar la operación en curso.
Volver al menú (menú ocarpeta contenedora). Búsqueda automática de la
emisora de frecuencia inferior/superior.
Selección de la pista del CD anterior/siguiente.
Nave
gación por una lista.
P
ulsación continua: avance oretroceso rápido.
Expulsión del CD.
Selección de la emisora de
radio memorizada.
Radio: pulsación
prolongada: memorización
de una emisora.
A
cceso al menú general. Búsqueda manual, paso a paso, de
la emisora de frecuencia inferior/superior.
Selección de la carpeta MP3 anterior/siguiente.
Nave
gación por una lista. Vi
sualización de la lista deemisoras captadas, de las pistas ocarpetas del CD/MP3.
Pulsación prolongada: actualización
de la lista de las emisorascaptadas.
Encendido
/Apagado y ajustedel volumen.
Page 209 of 236

02
207
MANDOS EN EL VOLANTE
RADIO: selección de la emisora memorizada inferior/superior.
Selección del elemento anterior/si
guientede un menú.
Cambio de la fuente sonora.
V
alidación de una selección.
RADI
O: búsqueda automática de la frecuencia inferior.
CD/MP3: selección de la
pista anterior.
CD:
pulsación continua: retroceso
rápido.
RADI
O: búsqueda automática de la
frecuencia superior.
CD/MP3: selección de la pista si
guiente.
CD: pulsación continua: avance rápido.
A
umento del volumen.
Di
sminución del volumen.
Silencio (cortar el sonido): pulsando simultáneamente las
teclas de aumento y disminución del volumen.
R
establecimiento del sonido: pulsando una de las dos teclas del
volumen.
Page 210 of 236

03
208
Pulse sucesivamente SRC/BAND para
seleccionar la gama de ondas FM1,FM2 o AM.
Pulse una tecla para escuchar la
emisora memorizada correspondiente.Pulse para pasar a la letra si
guiente(p. ej. A, B, D, F, G, J, K...) o anterior.
RADIO
Seleccione la emisora deseada y validepulsando OK.
SELECCIONAR UNA EMISORA
Pulse LIST
de forma prolongada paragenerar o actualizar la lista de emisoras.La recepción de audio se cortará
momentáneamente.
El entorno exterior
(colinas, edifi cios, túneles, aparcamientossubterráneos...) puede bloquear la recepción, incluso en modo deseguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de lasondas de radio, y en ningún caso constituye un fallo del autorradio.
SELECCIONAR UNA EMISORA MEMORIZAD
A
Pulse prolon
gadamente una tecla para
memorizar la emisora que se está escuchando. El nombre de la emisora
se visualizará y una señal sonoraconfi rmará la memorización.
P
ulse LISTpara ver la lista de emisorascaptadas, ordenadas alfabéticamente.
AUDIO