Peugeot 301 2016 Vodič za korisnike (in Croatian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 301, Model: Peugeot 301 2016Pages: 260, PDF Size: 6.73 MB
Page 211 of 260

05
209
301_hr_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
TELEFONIRANJE
Združivanje mobitela
Prvo spajanje
Usluge ovise o mreži, SIM kartici i kompatibilnosti korištenih Bluetooth uređaja.
U uputama za vaš mobitel i kod svojeg operatera provjerite koje su vam usluge na raspolaganju.
Uključite funkciju Bluetooth u mobitelu i provjerite
da je "vidljiv svima" (pogledajte upute za rukovanje
mobitelom). Pritisnite tipku MENU. Otvara se prozor s porukom "Search in progress…" (traženje u
tijeku...).
Označite na popisu telefon koji želite
spojiti i potvrdite. Istovremeno može
biti spojen samo jedan telefon. Označite "Search for a device"
(traženje uređaja).
Kako postupak združivanja mobitela Bluetooth s Bluetooth funkcijom vašeg autoradija zahtijeva veću pažnju vozača, radi sigurnosti,
vozilo mora
biti zaustavljeno , uz uključen kontakt.
Više informacija (kompatibilnost, dodatna pomoć) možete naći na stranicama www.peugeot.hr.
Označite "Bluetooth connection "
(Bluetooth spajanje) i potvrdite.
Page 212 of 260

05
210
301_hr_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
TELEFONIRANJE
Na ekranu je prikazana virtualna
tipkovnica: upišite kod od najmanje
4
znamenke i potvrdite pritiskom na
kotačić.
Na ekranu telefona prikazuje se poruka: upišite taj
isti kod i potvrdite. Na ekranu se prikazuje poruka kojom se potvrđuje uspješno spajanje.
Združivanje se može pokrenuti i iz telefona, traženjem Bluetooth
uređaja. Prihvatite spajanje na telefonu.
Ako ne uspijete, broj pokušaja nije ograničen. Imenik i popis poziva dostupni su nakon određenog roka
sinkronizacije (ako je mobitel kompatibilan).
Automatsko spajanje mora biti konfigurirano u telefonu tako da se
ono ostvaruje nakon svakog pokretanja motora.
U nekim slučajevima, umjesto imena telefona može biti prikazana
oznaka uređaja ili Bluetooth adresa.
Združite i spojite mobitel, zatim slušajte: vidi poglavlje
AUDIO.
Streaming - slušanje glazbenih datoteka
preko Bluetooth veze
Page 213 of 260

05
2 11
301_hr_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
TELEFONIRANJE
Za uvid u status telefona,
pritisnite MENU.
Označite "Telephone" i potvrdite.
Označite "Telephone management"
(upravljanje telefonom) i potvrdite. Označite "Telephone status"
(status telefona) i potvrdite.
Status telefona
Na ekranu se prikazuju sljedeći podaci: ime telefona, ime mreže,
kvaliteta signala mreže, Bluetooth veza i streaming veza.
Page 214 of 260

05
212
301_hr_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
TELEFONIRANJE
Veza s telefonom automatski sadrži profile telefoniranja bez ruku i
audio streaming.
Mogućnost korištenja samo jednog profila ovisi o mobitelu. Oba
profila mogu se automatski uključiti. Pritisnite MENU.
Označite "Bluetooth connection "
(Bluetooth veza) i potvrdite. Pokazuje povezanost profila audio streaming.
Upravljanje vezama
Označite "Connections
management" (upravljanje vezama)
i potvrdite. Otvara se popis združenih
telefona. Označite jedan telefon i potvrdite.
Pokazuje povezanost profila telefoniranja bez ruku.
Zatim označite i potvrdite:
-
"Connect telephone " /
"Disconnect telephone" za
spajanje / odspajanje telefona ili
samo profila telefoniranja bez ruku.
-
"Connect media player
" /
"Disconnect media player" za
spajanje/odspajanje samo profila
audio streaming.
- "Connect telephone + media
player " / "Disconnect telephone +
media player " za spajanje/
odspajanje telefona (telefoniranje bez
ruku + audio streaming).
-
"Delete connection
" za brisanje
združenog telefona.
Pokazuje da je povezan neki uređaj.
Page 215 of 260

05
213
301_hr_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
TELEFONIRANJE
Za otvaranje izbornika " TELEPHONE":
-
Duže pritisnite tipku SRC/TEL
-
Ili pritisnite kotačić za otvaranje
kontekstualnog izbornika. Označite
"Call
" (nazvati) i potvrdite.
-
Ili pritisnite tipku MENU, označite
"
Telephone" i potvrdite. Označite
"Call" (nazvati) i potvrdite.
Označite "Dial" za biranje broja i
potvrdite. Za otvaranje izbornika "
TELEPHONE":
-
Duže pritisnite tipku SRC/TEL.
-
Ili pritisnite kotačić za otvaranje
kontekstualnog izbornika. Označite
"Call
" i potvrdite.
-
Ili pritisnite tipku MENU, označite
"
Telephone" i potvrdite. Označite
"Call" i potvrdite.
Pritisnite kotačić za potvrdu i za
upućivanje poziva. Označite "Calls list" (popis poziva) i
potvrdite.
Upućivanje poziva - biranje broja
Označite jednu po jednu znamenku
tipkama 7 i 8 i potvrdite.
Upućivanje poziva - posljednji birani brojevi*
Označite broj i potvrdite za upućivanje
poziva.
U popisu poziva nalaze se odlazni i dolazni pozivi u vozilu koji se
odnose na spojeni telefon.
* Ovisno o kompatibilnosti mobitela.
Tipkom za brisanje briše se jedan po jedan znak.
Poziv se može uputiti i izravno iz mobitela. Radi sigurnosti, u tom
slučaju parkirajte vozilo.
Page 216 of 260

05
BACK
214
301_hr_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
TELEFONIRANJE
Za otvaranje izbornika " TELEPHONE":
-
Duže pritisnite tipku SRC/TEL.
-
Ili pritisnite kotačić za otvaranje
kontekstualnog izbornika. Označite
"Call
" i potvrdite.
-
Ili pritisnite tipku MENU, označite
"
Telephone" i potvrdite. Označite
"Call" i potvrdite.
Označite "Directory " (imenik) i
potvrdite. Dolazni poziv najavljuje se zvonjavom i otvaranjem prozora na
višenamjenskom ekranu.
Mobitel
(ovisno o podacima upisanim
u zapise kontakata u imeniku
spojenog telefona). "YES" za prihvaćanje poziva automatski
je označen.
Za prihvaćanje poziva pritisnite kotačić.
Označite "NO" i potvrdite ako ne želite
prihvatiti poziv.
Upućivanje poziva - iz imenika
Označite neki kontakt i potvrdite.
Primanje poziva
Označite broj i potvrdite.
Dolazni poziv možete odbiti i dužim
pritiskom na BACK
ili SRC/TEL.
Posao Stan ili
Pritisnite jednu od ovih tipki za
prihvaćanje poziva.
Page 217 of 260

05
215
301_hr_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
TELEFONIRANJE
Za vrijeme razgovora, pritisnite kotačić
za otvaranje kontekstualnog izbornika.
Prekid veze U kontekstualnom izborniku:
-
označite "Micro OFF
" za
isključivanje mikrofona.
-
skinite oznaku s " Micro OFF" za
ponovno uključivanje mikrofona.
Upravljanje pozivima
Veza se može prekinuti i dužim
pritiskom na jednu od ovih tipki. U kontekstualnom izborniku označite
"Hang up
" za prekid poziva. Isključivanje mikrofona
(ako ne želite da vas sugovornik čuje)
Page 218 of 260

05
216
301_hr_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
TELEFONIRANJE
U kontekstualnom izborniku označite
"DTMF tones" (DTMF tonovi) i
potvrdite ako želite koristiti brojčanu
tipkovnicu za kretanje u izborniku nekog
interaktivnog glasovnog servera.
U kontekstualnom izborniku označite
"Switch" (prebacivanje) i potvrdite
za nastavak razgovora stavljenog na
čekanje.
Glasovni server
Dvostruki poziv
U kontekstualnom izborniku:
-
označite "T
elephone mode" za
prebacivanje razgovora na mobitel.
-
skinite oznaku s " Telephone
mode
" za prebacivanje razgovora
na sustav u vozilu.
U nekim slučajevima, prebacivanje razgovora na mobitel mora se
uključiti u mobitelu.
Ako prekinete kontakt, kad ga ponovo uključite nakon povratka u
vozilo, Bluetooth veza automatski se ponovo uspostavlja (ovisno o
kompatibilnosti mobitela). Razgovor preko mobitela
(ako želite izaći iz vozila bez prekida veze)
Page 219 of 260

05
217
301_hr_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
TELEFONIRANJE
Imenik
Imenik u telefonu prenosi se u sustav, ovisno o kompatibilnosti
telefona.
Imenik je privremen i ovisi o Bluetooth vezi.
Kontakti importirani iz telefona u imenik autoradija spremljeni su
u trajni imenik koji je uvijek dostupan, neovisno o povezanom
telefonu.
Za izmjenu kontakata spremljenih u sustavu,
pritisnite MENU, označite
" Telephone" i potvrdite.
Označite "Directory management"
(uređivanje imenika) i potvrdite.
Na raspolaganju su vam sljedeće mogućnosti:
- " Consult an entry" (pregled zapisa),
- "Delete an entry" (brisanje jednog
zapisa),
- " Delete all entries" (brisanje svih zapisa).
Označite "Directory " (imenik) za
prikaz popisa kontakata.
Za otvaranje imenika duže pritisnite
SRC/TEL.
ili
Pritisnite kotačić, označite " Call" i
potvrdite.
Page 220 of 260

06
218
301_hr_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
Za otvaranje izbornika za ugađanje
zvuka, pritisnite ¯.
Mogu se podešavati sljedeći parametri:
-
Ambience (zvučni efekti),
-
Bass (niski tonovi),
-
Treble (visoki tonovi),
-
Loudness (loudness),
-
Distribution (raspoređivanje): Personalised (svi putnici) ili Driver
(vozač),
-
Left / right balance (balans lijevo/desno),
-
Fader (front / rear balance) (balans sprijeda/straga),
-
Auto. volume (automatsko prilagođavanje glasnoće).
Ekran C
Raspoređivanje zvuka (ili spacijalizacija, zahvaljujući sustavu
Arkamys©) je obrada koja omogućuje prilagođavanje kvalitete zvuka
položaju slušatelja u vozilu.
UGAđANJE ZVUKA
Označite i potvrdite "Other settings…"
(ostale postavke) za prikaz nastavka
popisa dostupnih mogućnosti
podešavanja. Postavke zvuka (Ambience, Treble i Bass - zvučni efekti, niski i
visoki tonovi) su različite i neovisne za svaki audio izvor.
Ugrađeni audio sustav: Sound Staging proizvođača Arkamys
©.
Uz Sound Staging, vozač i putnici uronjeni su u "zvučnu scenu"
koja odražava prirodni ambijent koncertne dvorane; slušatelji imaju
dojam da su ispred scene, a zvuk se širi po cijeloj kabini.
Taj novi doživljaj zvuka ostvaruje se zahvaljujući softveru u
radiju, koji obrađuje digitalne signale iz medijskih uređaja (radio,
CD, MP3...), bez mijenjanja postavki zvučnika. U toj obradi, radi
optimalnog zvuka uzimaju se u obzir karakteristike kabine.
Softver Arkamys
© instaliran u autoradiju obrađuje digitalni signal
svih medija (radio, CD, MP3, ...) i ostvaruje prirodnu zvučnu scenu,
tako da su instrumenti i glasovi skladno razmješteni u prostoru,
nasuprot putnicima, u visini vjetrobrana.