ESP Peugeot 301 2018 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 301, Model: Peugeot 301 2018Pages: 260, PDF Size: 9.91 MB
Page 85 of 260

83
Când părăsiți vehiculul, luați cheia cu dvs. 
și blocați vehiculul.
Cheie uitată
La deschiderea portierei șoferului se 
afișează un mesaj de avertizare, însoțit 
de un semnal sonor, pentru a vă reaminti 
că ați lăsat cheia în contact, în poziția 1 
(Stop).
Dacă uitați cheia în contact, în poziția 
2 (Contact) , decuplarea automată a 
contactului are loc după aproximativ o oră.
Pentru a cupla din nou contactul, rotiți 
cheia în poziția 1 (Stop) , apoi din nou în 
poziția 2 (Contact) .
Mod economie de energie
Pentru informații suplimentare despre 
Modul economie de energie consultați 
secțiunea corespunzătoare.
După oprirea motorului (poziția 1 – Oprire
), 
mai puteți utiliza timp de cel mult 30 de minute 
funcții precum sistemul audio și telematic, 
ștergătoarele de geamuri, luminile de întâlnire, 
plafonierele etc.
Frâna de staționare
Acționare
Eliberare
F Trageți ușor maneta frânei de staționare,  apăsați butonul de deblocare, apoi coborâți 
maneta până la capăt.
Dacă acest martor de avertizare și 
martorul STOP  se aprind în timpul 
mersului, se emite un semnal sonor 
și se afișează un mesaj pe ecran, 
înseamnă că frâna de staționare a 
rămas acționată sau este incomplet 
eliberată.
F
 
A
 cționați frâna de staționare, pentru a 
imobiliza vehiculul.
6 
Conducere  
Page 87 of 260

85
Afișajele din tabloul de bordPicior pe frână
F Apăsați pe pedala de frână când acest martor se afișează 
pe tabloul de bord (ex.: pornire 
motor).
Pornirea vehiculului
Funcționare automată
F Selectaţi poziţia D pentru cuplarea automată  a celor şase trepte.
Cutia de viteze funcţionează în modul 
autoadaptiv, fără a fi necesară o inter venţie din 
partea şoferului. Ea selectează în permanenţă 
treapta de viteză cel mai bine adaptată la 
stilul de condus, la configuraţia drumului şi la 
sarcina vehiculului.
F
 
A
cționați frâna de parcare.
F
 
S
electați poziția P sau N
.
F
 
P
orniți motorul.
Dacă aceste condiții nu sunt îndeplinite, veți 
auzi un semnal sonor, însoțit de afișarea unui 
mesaj de avertizare.
F
 
C
u motorul pornit, apăsați pedala de frână.
F
 
E
liberați frâna de parcare.
F
 
S
electați poziția R
, D sau M.
F
 
E
liberați treptat pedala de frână.
Vehiculul se pune în mișcare imediat.
Dacă în timpul mersului, din neatenție 
treceți selectorul în poziția N , lăsați 
motorul la ralanti, apoi selectați poziția D 
înainte de a accelera. Dacă temperatura este sub -23°C, trebuie 
să lăsați motorul la ralanti timp de patru 
minute, pentru a garanta buna funcționare 
a motorului și a cutiei de viteze, precum și 
durata de viață îndelungată a acestora.
Dacă motorul funcționează la ralanti, cu 
frâna eliberată, și dacă este selectată 
poziția R
, D sau M , vehiculul se pune în 
mișcare chiar dacă nu apăsați accelerația.
Când motorul este pornit, nu lăsați 
niciodată copii nesupravegheați în vehicul.
Când efectuați operații de întreținere 
cu motorul pornit, acționați frâna de 
staționare și selectați poziția P .
Atunci când deplasați selectorul de 
viteze pentru a selecta o poziție, martorul 
corespunzător este afișat în tabloul de bord.
P.
Parcare.
R. Marșarier.
N. Neutru.
D. Conducere.
S. Program Sport .
T . Program Snow
 (zăpadă).
1 2 3 4 5 6. Trepte de viteza cuplate în 
funcționare manuală.
-. Valoare invalidă în funcționarea 
manuală.
6 
Conducere  
Page 88 of 260

86
Nu selectați niciodată poziția N când 
vehiculul este în mișcare.
Nu selectaţi niciodată poziţiile P sau 
R, cât timp vehiculul nu este imobilizat 
complet.
Marșarier
Contactul fiind cuplat, la selectarea treptei 
de mers înapoi R , sistemul de asistență la 
parcarea cu spatele se activează automat.
Pentru mai multe informații despre sistemul de 
asistență la parcarea cu spatele , consultați 
rubrica corespunzătoare.
Funcția tracțiune autonomă 
(rulare fără apăsarea accelerației)
Această funcție permite manevrarea vehiculului 
cu mai multă flexibilitate la viteză redusă (la 
parcare, în ambuteiaje, …).
Când motorul este la ralanti, frâna de staționare 
este decuplată și una dintre pozițiile D , M sau R 
este selectată, vehiculul se pune în mișcare 
imediat ce ridicați piciorul de pe pedala de 
frână (chiar și fără a acționa accelerația).
Programe sport și zăpadă
Aceste două programe completează 
funcționarea automată în situații speciale.
Programul sport „S”
Pentru a obține accelerație maximă fără a 
atinge selectorul, apăsați până la capăt pedala 
de accelerație. Cutia de viteze retrogradează 
automat sau menține treapta selectată până se 
ajunge la turația maximă a motorului.
La frânare, cutia de viteze retrogradează 
automat, pentru a oferi o frâna de motor 
eficientă.
Dacă ridicați brusc piciorul de pe accelerație, 
cutia de viteze nu va trece într-o treaptă 
superioară, din motive de siguranță.
F
 
A
 păsați butonul „S”, după ce ați pornit 
motorul.
Cutia de viteze facilitează automat un stil de 
conducere dinamic.
Pe tabloul de bord apare S .Program zăpadă T
F Apăsați butonul „ T” după ce ați pornit 
motorul.
Cutia de viteze se adaptează la conducerea pe 
drumuri alunecoase.
Acest program facilitează pornirea și 
îmbunătățește manevrabilitatea când aderența 
este scăzută.
T apare pe tabloul de bord.
Puteți apăsa în orice moment din 
nou butonul selectat pentru a ieși din 
programul activat și a reveni în modul 
autoadaptiv.
Funcționare manuală
F Selectați poziția M pentru a schimba  secvențial  cele șase trepte.
F
 
D
 eplasați selectorul spre semnul + pentru a 
cupla treapta superioară.
F
 
D
 eplasați selectorul spre semnul - pentru a 
cupla treapta inferioară.
Trecerea de la o treaptă la alta se face numai 
dacă viteza vehiculului și regimul motorului 
permit acest lucru. În caz contrar cutia de 
viteze va funcționa temporar în modul automat. 
Conducere  
Page 90 of 260

88
Indicator de schimbare a 
treptei
Sistem ce permite reducerea consumului 
de carburant, recomandând conducătorului 
momentul în care să cupleze treapta 
superioară.În cazul unei cutii de viteze automate, 
sistemul nu este activ decât în modul 
manual.
Funcționarea
În funcție de situație și de echiparea 
vehiculului, sistemul vă poate indica să săriți 
una sau mai multe trepte de viteză. Puteți urma 
această indicație fără a trece prin treptele 
intermediare.
Recomandările de schimbare a treptei 
de viteză nu sunt obligatorii. Configurația 
drumului, intensitatea traficului și siguranța 
rămân elementele determinante în alegerea 
treptei optime. Drept urmare, șoferul rămâne 
responsabil pentru decizia de a urma sau a 
ignora recomandările sistemului.
Această funcție nu poate fi dezactivată.
Exemplu:
-
 
S
 unteți în treapta a treia.
-
 
A
 păsați pedala de accelerație. -
 
S
 istemul poate să vă propună să cuplați o 
treaptă superioară.
Informația apare pe tabloul de bord, sub forma 
unei săgeți. În cazul cutiilor de viteze manuale, 
săgeata poate fi însoțită de numărul 
treptei propuse.
Sistemul adaptează recomandarea de 
schimbare a treptei în funcție de condițiile 
de rulare (pantă, încărcare etc.) și de 
acțiunile șoferului (putere, accelerare, 
frânare etc.).
Sistemul nu vă va propune în niciun caz:
-
 
s
 ă cuplați prima treaptă,
-
 
s
 ă cuplați marșarierul.
-
 
s
 ă cuplați o treaptă inferioară.
Stop & Start
Sistemul Stop & Start trece temporar motorul 
în stare de veghe – modul STOP – pe durata 
fazelor de oprire în circulație (semafoare, 
ambuteiaje etc.). Motorul repornește automat 
– modul START – imediat ce doriți să plecați. 
Repornirea se realizează instantaneu, rapid și 
în liniște.
Per fect adaptat utilizării urbane, sistemul Stop 
& Start reduce consumul de carburant, emisiile 
de noxe și nivelul de zgomot la opriri.Sistemul Stop & Start necesită o baterie 
de 12
  V, cu tehnologie și caracteristici 
specifice. Orice inter venție la această 
baterie trebuie realizată exclusiv de 
un dealer PEUGEOT sau un Ser vice 
autorizat. Pentru mai multe informații 
despre bateria de 12
  V, consultați 
secțiunea corespunzătoare. 
Conducere  
Page 92 of 260

90
Dacă motorul este modul STOP, repornește 
imediat.
Sistemul Stop & Start se reactivează automat 
la fiecare cuplare a contactului.
Cu butonul
Apăsați acest buton pentru a dezactiva 
sistemul.
Dezactivarea este confirmată de aprinderea 
martorului butonului și de afișarea unui mesaj.
O nouă apăsare a butonului reactivează 
funcția.
Martorul din buton se stinge și se afișează un 
mesaj.
Cu ecran tactil
Setarea Stop & Start poate fi 
configurată în meniul Iluminat de 
conducere/Vehicul. Deschiderea capotei motorului
Înainte de orice inter venție în 
compartimentul motorului, dezactivați 
sistemul Stop & Start pentru a evita orice 
risc de rănire asociat unei declanșări 
automate a modului START.
Conducerea pe un drum inundat
Înainte de a va angaja într-o zonă 
inundată, se recomandă insistent 
dezactivarea sistemului Stop & Start.
Pentru mai multe informații despre 
Recomandările de conducere
, în special 
pe drumuri inundate, consultați secțiunea 
corespunzătoare.
Defecțiune
În cazul unei disfuncții a sistemului, 
martorul butonului „ECO OFF” se 
aprinde intermitent câteva momente, 
apoi rămâne aprins continuu.
Apelați la un dealer PEUGEOT sau la un 
Ser vice autorizat pentru verificare. În caz de problemă în modul STOP, vehiculul 
se poate opri. Toți martorii de pe tabloul 
de bord se aprind. Atunci este necesar să 
decuplați contactul și să reporniți motorul cu 
ajutorul cheii.
Sistemul Stop & Start necesită o baterie 
de 12   V cu un anumit tip de tehnologie și 
caracteristici.
Orice inter venție asupra acestei baterii 
trebuie realizată exclusiv la un dealer 
PEUGEOT sau la un Ser vice autorizat.
Pentru mai multe informații despre 
bateria de 12   V
, consultați secțiunea 
corespunzătoare. 
Conducere  
Page 93 of 260

91
Detectare pneu dezumflat
Sistem care monitorizează automat presiunea 
din pneuri în timpul rulării.
Sistemul monitorizează presiunea din toate 
cele patru pneuri, din momentul în care 
vehiculul se pune în mișcare.
Compară informațiile generate de cei patru 
senzori de viteză din roți cu valorile de 
referință care trebuie reinițializate după 
fiecare ajustare a presiunii din pneuri și 
fiecare înlocuire de roată.
Sistemul declanșează o avertizare imediat ce 
detectează o scădere a presiunii în unul sau 
mai multe pneuri.Sistemul de detectare a pneului dezumflat 
nu înlocuiește atenția șoferului.
Acest sistem nu înlocuiește controlul 
lunar al presiunii din pneuri (inclusiv din 
roata de rezer vă), nici cel de dinaintea 
deplasărilor lungi.
Rularea cu pneurile dezumflate afectează 
ținuta de drum, mărește distanțele de 
frânare și provoacă uzura prematură a 
pneurilor, în special în condiții dificile 
(încărcare maximă, viteză ridicată, 
deplasări lungi). Rularea cu un pneurile dezumflate 
mărește consumul de carburant.
Valorile presiunilor prevăzute pentru 
vehicul sunt trecute pe eticheta de 
presiune pneuri.
Pentru mai multe informații privind 
Elementele de identificare , consultați 
secțiunea corespunzătoare.
Controlul presiunii din pneuri
Acest control trebuie efectuat „la rece” (cu 
vehicul oprit de 1 oră sau după un traseu 
mai scurt de 10
  km, parcurs cu viteză 
moderat ă).
În caz contrar, adăugați 0,3
  bari la valorile 
indicate pe etichetă.
Avertizare de pneu dezumflat
Această avertizare este indicată prin 
aprinderea continuă a martorului, 
însoțit de un semnal sonor și de 
afișarea unui mesaj. F
 
R
 educeți imediat viteza, evitați schimbările 
de direcție și frânările bruște.
F  
O
 priți vehiculul cât mai repede, în condiții 
de siguranță.
Pierderea de presiune detectată nu duce 
întotdeauna la o deformare vizibilă a 
pneului. Un simplu control vizual nu este 
suficient.
F  
D
 acă aveți un compresor, de exemplu, cel 
din kitul de depanare provizorie a pneului, 
controlați presiunea din cele patru pneuri, la 
rece. Dacă nu puteți face pe loc verificarea, 
rulați cu prudență și cu viteză redusă. 
sau
F  
Î
 n caz de pană, utilizați kitul de depanare 
provizorie a pneului sau roata de rezer vă (în 
funcție de echipare).
Avertizarea rămâne activă până la 
reinițializarea sistemului.Reiniţializare
Sistemul trebuie reiniţializat după orice ajustare 
a presiunii din unul sau mai multe pneuri şi 
după înlocuirea uneia sau mai multor roţi.
6 
Conducere  
Page 97 of 260

95
În caz de coborâre abruptă sau de 
accelerare puternică, limitatorul de 
viteză nu va putea împiedica vehiculul să 
depășească viteza programată.
Pentru a evita riscul blocării pedalelor:
- 
a
 sigurați-vă de corecta poziționare a 
covorașului,
-
 
n
 u suprapuneți niciodată mai multe 
covorașe.Regulator de viteză
Sistem care menține automat viteza 
vehiculului la valoarea programată 
de șofer, fără acționarea pedalei de 
accelerație.
Punerea în funcțiune a regulatorului este 
manuală: aceasta necesită o viteză de 
deplasare mai mare de 40
  km/h.
Precum și cuplarea:
-
 
t
reptei a 4-a, la cutiile de viteze manuale,
-
 
t
reptei a 2-a, în mod secvențial, la cutia de 
viteze automată,
-
 
p
oziției D,  la cutia de viteze automată.
Regulatorul de viteză se oprește  manual sau 
prin acționarea pedalelor de frână sau de 
ambreiaj sau la declanșarea sistemelor de 
control al traiectoriei, din motive de siguranță.
Viteza programată se poate depăși temporar 
prin apăsarea pedalei de accelerație.
Pentru a reveni la viteza programată, este 
suficient să eliberați pedala de accelerație.
Decuplarea contactului anulează orice viteză 
programată. Regulatorul nu poate, în nici un caz, 
înlocui respectarea limitărilor de viteză și 
nici vigilența șoferului.
Comenzi pe volan
1
Rolă pentru selectarea modului de 
funcționare a regulatorului.
2 Tastă de reducere a vitezei.
3 Tastă de creștere a vitezei.
4 Tastă de oprire/reluare a funcției.
6 
Conducere  
Page 100 of 260

98
Completează semnalul sonor prin afișarea 
pe ecran a unor segmente din ce în ce mai 
apropiate de vehicul.
La o distanță foarte redusă de obstacol, pe 
ecran se afișează pictograma „Pericol”.
Dezactivare/activare
Funcția se activează, respectiv se 
dezactivează prin meniul de configurare a 
vehiculului.
Cu sistem audio
Sistemul de asistare la parcare 
poate fi configurat în meniul 
„Personalizare – Configurare ”.
Cu ecran tactil
Sistemul de asistare la parcare 
poate fi configurat în meniul 
Iluminat de conducere/Vehicul .
Funcția va fi neutralizată automat în caz 
de tractare a unei remorci sau de montare 
a unui suport pentru biciclete (vehicul 
echipat cu un dispozitiv de remorcare sau 
suport pentru biciclete recomandat de 
PEUGEOT).
Eroare de funcționare
În caz de defecțiune a sistemului la 
trecerea în marșarier, acest martor 
este afișat pe tabloul de bord și/sau 
un mesaj apare pe ecran, însoțit de 
un semnal sonor (bip scurt).
Contactați un dealer PEUGEOT 
sau un Ser vice autorizat pentru 
verificarea sistemului. În condiții de vreme nefavorabilă sau pe 
timp de iarnă, asigurați-vă că senzorii 
nu sunt acoperiți de noroi, gheață sau 
zăpadă. La cuplarea marșarierului, 
un semnal sonor (bip lung) vă indică 
posibilitatea ca senzorii să fie obturați.
Unele surse de zgomot (motocicletă, 
camion, pickhammer etc.) pot declanșa 
semnalele sonore de asistență la parcare.
Asistență grafică 
C  
Page 101 of 260

99
Cameră de marșarier
Camera de marșarier se activează automat la 
cuplarea marșarierului.
Imaginea se afișează pe ecranul tactil.
Funcția de cameră video pentru marșarier 
poate fi completată cu cea de senzori de 
asistare la parcare.
Liniile trasate peste imagine facilitează 
manevra.
Acestea apar ca linii de ghidare „pe sol” și nu 
permit determinarea poziției vehiculului față de 
obstacolele înalte (de exemplu: alte vehicule 
e t c .) .
O deformare a imaginii este normală.Liniile albastre reprezintă direcția generală 
a vehiculului (spațiul corespunde lățimii 
vehiculului fără retrovizoare).
Linia de culoare roșie reprezintă distanța de 
aproximativ 30
  cm în jurul barei de protecție 
spate a vehiculului.
Liniile verzi reprezintă distanțele de aproximativ 
1 și 2   metri față de bara de protecție spate a 
vehiculului.
Liniile curbe de culoare albastru turcoaz 
reprezintă razele maxime de bracaj.
Camera de marșarier este un simplu 
sistem de asistență, și de aceea șoferul 
trebuie să rămână atent în permanență.
Spălare la înaltă presiune
Atunci când spălați vehiculul, nu apropiați 
jetul de apă de înaltă presiune la mai puțin 
de 30
  cm de camera video.
La deschiderea hayonului, afișarea 
dispare.
Curățați periodic camera video pentru 
marșarier cu o lavetă fină, uscată.
6 
Conducere  
Page 102 of 260

100
Carburant
Capacitate rezervor: aproximativ 50 de litri.
Nivel minim de carburant
Dacă nivelul de carburant ajunge 
la un nivel scăzut, acest martor de 
avertizare se aprinde pe tabloul de 
bord.
La prima aprindere mai sunt  aproximativ 5
 l
itri 
în rezer vor.
Trebuie să alimentați cu carburant cât mai 
curând posibil, pentru a evita o pană.
Pentru mai multe informații despre Pana de 
carburant (Diesel) , consultați secțiunea 
corespunzătoare.
Deschidere Alimentarea cu carburantDeschiderea bușonului poate declanșa un 
zgomot la pătrunderea aerului. Vidul este 
un fenomen normal și apare din cauza 
etanșării sistemului de alimentare cu 
carburant.
F
 
D
 eschideți bușonul rotindu-l 1/4 de tură 
spre stânga. În caz de introducere a unui carburant 
neconform cu motorul vehiculului, 
rezer vorul trebuie golit înainte de a 
porni motorul.
Oprirea alimentării cu 
carburant
Vehiculul este echipat cu un dispozitiv de 
siguranță, care întrerupe alimentarea cu 
carburant în caz de impact.
F
 R
idicați maneta. O etichetă lipită pe interiorul capacului indică 
tipul de carburant ce trebuie utilizat în funcție 
de motorizarea vehiculului.
Cantitatea de carburant trebuie să depășească 
5
 
litri, pentru a putea fi detectată de indicatorul 
de nivel. F 
Î
 ndepărtați bușonul și puneți-l în suportul 
său (pe trapă).
F  
A
 limentați. Nu insistați după a treia oprire 
a pistoletului, deoarece acest lucru poate 
duce la defecțiuni.
F  
P
 uneți la loc bușonul și închideți-l rotindu-l 
1/4 de tur spre dreapta.
F  
A
 păsați pe capacul orificiului rezer vorului 
de carburant pentru a-l închide. 
Informaţii practice