Peugeot 307 SW 2002.5 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2002.5, Model line: 307 SW, Model: Peugeot 307 SW 2002.5Pages: 177, PDF Size: 1.99 MB
Page 101 of 177

22-07-2002
O SEU 307 SW EM PORMENOR
98
Cintos de seguran traseiros 3» fila O banco traseiro central 3» fila disp›e de dois cintos, cada um equi-pado com tr
um enrolador. Para instalar o cinto, inserir a lin- gueta
Cna respectiva caixa de
engate e em seguida a lingueta D.
Para retirar o cinto, proceder pelaordem inversa, e p™r a lingueta Dno
seu devido lugar E.
Para ser eficaz, o cinto de seguranzado bem apertado contrao corpo.
Se os bancos possuirem apoiosde bradeve passar sempre por baixodeles.Nunca inverter a aplicados cintos porque eles n‹o cum-prir‹o inteiramente a sua tarefa. Em fun import‰ncia do embate, o disposi-tivo pirotŽcnico pode deflagrarantes e independentemente da
deflagra Em todos os casos, a luz avisado-
ra do Airbag acende. Depois de uma colis‹o mandar verificar o seu dispositivo por
um Representante Autorizado
PEUGEOT. O sistema foi concebido para ser plenamente operacional durante10 anos. Para maior seguran controlar por um RepresentanteAutorizado PEUGEOT nos dezanos seguintes ˆ compra do ve’culo.
Cinto de seguran lateral 2» fila O banco traseiro central da 2» fila disp›e de um cinto integrado a meiodo tecto traseiro, equipado com tr
pontos de fixa Passar a lingueta Ae em seguida a
lingueta Bno guia-correia, passando
do interior para o exterior do banco.Inserir a lingueta Ana respectiva
caixa de engate (direita) e em segui- da a lingueta Bna correspondente
caixa de engate (esquerda). Para retirar o cinto, proceder pela ordem inversa e fixar a lingueta Bno
’man do ponto de fixa
Page 102 of 177

22-07-2002
5 lugares 4 lugares com posi
MODULARIDADE E DIVERSAS CONFIGURA‚ÍES DOS BANCOS
O SEU 307 SW EM PORMENOR
99
Gra ve’culo oferece-lhe mœltiplas configurados bancos. Disp›e de
bancos laterais que podem ser instalados quer na
2» quer na 3» fila, tanto ˆ direita como ˆ esquerda. Uma vez retirado o banco central da 2» fila, pode-se recentr‡-los para usufruir de um maior conforto.
Tem um banco central , montado no lugar central da 2» fila,
que pode tambŽm ser instalado no lugar lateral esquerdo da 3» fila. Neste caso, dever‡ utilizar o cinto de seguran esquerdo da 3» fila sem passar pela guia da cinta. Pode-se acrescentar atŽ dois bancos suplementaresna
3» fila, permut‡veis direita/esquerda.
As diversas manipula mudar a configuraefectuadas com o ve’culo imobilizado. (ver cap’tulo "Bancos")
Exemplos de diversas composi conjugam o conforto com a praticabilidade:
Page 103 of 177

22-07-2002
O SEU 307 SW EM PORMENOR
100
4 lugares com o banco lateral na 3» fila Carga de grande volume5 lugares com o banco central na 3» fila
Transporte de objectos longos
Page 104 of 177

22-07-2002
O SEU 307 SW EM PORMENOR101
101
7 lugares com dois bancos suplementares 5 lugares com dois bancos suplementares rebatidos6 lugares com um banco suplementar e o banco central na 3» fila
5 lugares com posi
Page 105 of 177

CHAVES As chaves permitem accionar inde- pendentemente as fechaduras dasportas da frente, do tamp‹o do com-bust’vel, do porta-luvas, do comandode neutralizaro e ligar a igni
Trancamento centralizado As chaves permitem, a partir da porta
do condutor, o trancamento ou o super-trancamento e o destrancar das portase da mala bem como o recolher dosretrovisores exteriores. Se uma das portas ou a mala estiver aberta o fecho centralizado n‹o seefectua; um sinal sonoro indica o tran-camento com o telecomando. O telecomando assegura as mes- mas funTelecomando
Trancamento Um impulso no bot‹o
Apermite o
trancamento do ve’culo. ƒ assinalado pelo acendimento fixo dos indicadores de direccerca de dois segundos. Observa Uma press‹o demo-
rada no bot‹o Apermite, para alŽm
do trancamento, o fechar autom‡tico das janelas.
Ve’culos equipados com supertrancamento Aten o supertrancamento torna
inoperantes os comandos exteriores e interiores das portas. Uma press‹o no bot‹o Apermite o
supertrancamento do ve’culo.ƒ assinalado pelo acender fixo da luz dos indicadores de direcdurante cerca de dois segundos. Observa uma press‹o demora-
da do bot‹o Apermite, alŽm do
supertrancamento, o fecho autom‡ti- co das janelas. Uma segunda press‹o do bot‹o A,
nos cinco segundos que seguem o supertrancamento, transforma-o emsimples trancamento. Isto Ž assinalado pela luz fixa dos pisca-piscas durante cerca de doissegundos. Detrancamento Uma nova press‹o do bot‹o
Bper-
mite o destrancar do ve’culo. Ele Ž assinalado pelo piscar r‡pido dos pisca-piscas. Observa Se o ve’culo estiver
trancado e se o destrancamento for accionado por inadvertabertura das portas nos trinta segun-dos seguintes, o ve’culo trancar-se-‡autom‡ticamente.
Localiza Para localizar o seu ve’culo, previa- mente trancado, num parque deestacionamento: premir o bot‹o A; as luzes do
tecto acendem e os indicadores de mudandurante alguns segundos.
O SEU 307 SW EM PORMENOR
102
22-07-2002
Page 106 of 177

CARTÌO CONFIDENCIAL ContŽm o c—digo de identifica necess‡rio para qualquer interven-
um Representante Autorizado
PEUGEOT. O c—digo est‡ oculto poruma pel’cula que s— deve ser retira-da em caso de necessidade. Conservar este cart‹o num lugar seguro mas nunca no ve’culo. Esquecimento da chave O esquecimento da chave no anti- roubo da direcum sinal sonoro ao abrir a porta do
condutor.Substitui telecomando
A informa um sinal sonoro acompanhado pelamensagem
"Pilha telecomando
gasta" no ecr‹ multifun
Para substituir a pilha, desapertar o parafuso e, com uma moeda, soltar a tampa ao n’vel do anel (pilha CR. 2016/3 volts). Se depois da substitui
telecomando n‹o funcionar, procedera uma reinicializa Reinicializa telecomando Desligar a igni
Ligar novamente a igni
Carregar imediatamente no bot‹o A.
Desligar a igni chave com telecomando do anti-roubo. O telecomando fica nova-mente operacional.
O SEU 307 SW EM PORMENOR 103
Antiarranque electr—nico Bloqueia o sistema de controlo do motor desde o desligar da chave eimpede a igniefrac
A chave possui uma pastilha elec- tr—nica dotada com um c—digo espe-
cial. Ao ligar a chave, o c—digodever‡ ser reconhecido para que aigni Em caso de mau funcionamento do sistema,
o avisador do bot‹o de
trancamento centralizado, situado naparte central do painel de instrumen-tos, relampeja rapidamente ao ligar achave (2» posipanhado por um sinal sonoro e pelamensagem "Anomalia do Anti-
roubo electr—nico" no ecr‹ multi-
fun Neste caso, o ve’culo n‹o arranca.Consulte rapidamente um Ponto de
Servi
22-07-2002
Page 107 of 177

22-07-2002
Anotar cuidadosamente o nœmero de cada chave. Este nœmero est‡ codificado na etiqueta anexa ˆ chave. Em
caso de perda, o seu Ponto de Servi O telecomando de alta frequ vertidamente destrancar o ve’culo.
O telecomando n‹o pode funcionar enquanto a chave estiver no anti-roubo, mesmo com a ignipara a reinicializa No entanto, n‹o accionar o dispositivo de supertrancamento se alguŽm estiver dentro do ve’culo.Por medida de seguran pouco tempo. Evitar manusear os bot›es do seu telecomando quando estiver longe do seu ve’culo pois poder‡ torn‡-lo inoperante. Ser‡ ent‹o necess‡rio efectuar uma nova reinicializa Na compra de um ve’culo em segunda m‹o: - confirmar que possui o cart‹o confidencial;
- mandar efectuar uma memoriza que possui s‹o as œnicas que permitem p™r o ve’culo a funcionar.
N‹o efectue qualquer modifica
O SEU 307 SW EM PORMENOR
104
Page 108 of 177

CARTÌO CONFIDENCIAL ContŽm o c—digo de identifica necess‡rio para qualquer interven-
um Representante Autorizado
PEUGEOT. O c—digo est‡ oculto poruma pel’cula que s— deve ser retira-da em caso de necessidade. Conservar este cart‹o num lugar seguro mas nunca no ve’culo. Esquecimento da chave O esquecimento da chave no anti- roubo da direcum sinal sonoro ao abrir a porta do
condutor.Substitui telecomando
A informa um sinal sonoro acompanhado pelamensagem
"Pilha telecomando
gasta" no ecr‹ multifun
Para substituir a pilha, desapertar o parafuso e, com uma moeda, soltar a tampa ao n’vel do anel (pilha CR. 2016/3 volts). Se depois da substitui
telecomando n‹o funcionar, procedera uma reinicializa Reinicializa telecomando Desligar a igni
Ligar novamente a igni
Carregar imediatamente no bot‹o A.
Desligar a igni chave com telecomando do anti-roubo. O telecomando fica nova-mente operacional.
O SEU 307 SW EM PORMENOR 103
Antiarranque electr—nico Bloqueia o sistema de controlo do motor desde o desligar da chave eimpede a igniefrac
A chave possui uma pastilha elec- tr—nica dotada com um c—digo espe-
cial. Ao ligar a chave, o c—digodever‡ ser reconhecido para que aigni Em caso de mau funcionamento do sistema,
o avisador do bot‹o de
trancamento centralizado, situado naparte central do painel de instrumen-tos, relampeja rapidamente ao ligar achave (2» posipanhado por um sinal sonoro e pelamensagem "Anomalia do Anti-
roubo electr—nico" no ecr‹ multi-
fun Neste caso, o ve’culo n‹o arranca.Consulte rapidamente um Ponto de
Servi
22-07-2002
Page 109 of 177

22-07-2002
Anotar cuidadosamente o nœmero de cada chave. Este nœmero est‡ codificado na etiqueta anexa ˆ chave. Em
caso de perda, o seu Ponto de Servi O telecomando de alta frequ vertidamente destrancar o ve’culo.
O telecomando n‹o pode funcionar enquanto a chave estiver no anti-roubo, mesmo com a ignipara a reinicializa No entanto, n‹o accionar o dispositivo de supertrancamento se alguŽm estiver dentro do ve’culo.Por medida de seguran pouco tempo. Evitar manusear os bot›es do seu telecomando quando estiver longe do seu ve’culo pois poder‡ torn‡-lo inoperante. Ser‡ ent‹o necess‡rio efectuar uma nova reinicializa Na compra de um ve’culo em segunda m‹o: - confirmar que possui o cart‹o confidencial;
- mandar efectuar uma memoriza que possui s‹o as œnicas que permitem p™r o ve’culo a funcionar.
N‹o efectue qualquer modifica
O SEU 307 SW EM PORMENOR
104
Page 110 of 177

22-07-2002
O ALARME O alarme permite dois tipos de pro- tec ÐperifŽrica, actua em caso de
abertura de uma porta, da mala ou do capot.
Ð volumŽtrica, actua em caso de
varialo (quebra de vidro ou movimen-tos no interior).
Activa Desligue a chave e saia do ve’- culo.
Ligue o alarme nos cinco minu-tos seguintes ˆ sua sa’da do ve’-culo, trancando ou supertrancan-do com o telecomando (o avisa-dor do bot‹o Aacende e apaga a
cada segundo).
Observa se desejar trancar o
seu ve’culo sem activar o alarme,utilize a fechadura. Quando o alarme dispara, a sirenetoca e os indicadores de direcrelampejam durante trinta segundos. Depois do disparo o alarme fica de novo operacional. Aten
se o alarme disparar dez
vezes consecutivas ficar‡ desactiva- do ˆ dŽcima primeira. Observa se o avisador do
bot‹o Arelampejar rapidamente Ž
porque o alarme disparou na sua aus
Neutraliza Destranque o ve’culo com o teleco- mando da chave (o avisador dobot‹o Aapaga-se).
Observa se o alarme disparou
durante a sua ausrelampejar do avisador interromper-se-‡ ao ligar a chave. Activa perifŽrico Se desejar deixar uma janela aberta ou um animal no interior do ve’culodurante a sua ausoptar unicamente pelo tipo de pro-tec Desligue a chave.
Antes de dez segundos, car- regue no bot‹o AatŽ ao apareci-
mento da luz fixa do avisador.
Saia do ve’culo.
Active o alarme trancando ousupertrancando com o teleco-mando (o avisador do bot‹o A
relampeja a cada segundo).
Observa quando o alarme esti-
ver ligado e o telecomando n‹o fun-cionar : Destranque as portas com a chave e abra a porta. O alarmedispara.
Ligue a chave dentro de dezsegundos. O alarme deixa de
funcionar.
Mau Funcionamento Ao ligar a chave, o acender do avi- sador Adurante dez segundos indi-
ca um defeito de liga Consulte um Representante
Autorizado PEUGEOT para verifica- Activa O alarme activa-se automaticamente 2 minutos depois do fecho da œltimaporta ou da mala. Para evitar o seu funcionamento aci- dental quando da abertura de umaporta ou da mala, Ž imperativo voltara premir o bot‹o de destrancamentodo telecomando.
* Consoante o destino.
O SEU 307 SW EM PORMENOR 105