ABS Peugeot 307 SW 2002 Užívateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2002, Model line: 307 SW, Model: Peugeot 307 SW 2002Pages: 137, veľkosť PDF: 1.69 MB
Page 15 of 137
Dlhý servisný interval si vyžaduje, aby ste pravidelne kontrolovali hladinu motorového oleja: jeho doplnenie medzi
dvoma výmenami oleja je normálne.
Z tohoto dôvodu Vás značková sieť PEUGEOT pozýva na priebežnú prehliadku medzi dvoma kontrolami. Termín
tejto prehliadky nie je signalizovaný ukazovateľom údržby.
Priebežnú prehliadku absolvujte medzi dvoma servisnými kontrolami.
Kvalifikovaný odborník Vám tu vykoná rýchlu prehliadku vozidla a v prípade potreby náplne doplní (olej, chladiaca
kvapalina, náplň do ostrekovačov až do 2 litrov).
Nízka hladina oleja prináša riziko vážnych poškodení motora: kontrolujte hladinu motorového oleja minimálne
každých 5 000 km.
Táto metodika údržby s dlhým servisným intervalom je výsledkom evolúcie jednak našich vozidiel ale taktiež mazadiel:
JE PRETO NEVYHNUTNÉ POUŽÍVAŤ VÝHRADNE HOMOLOGOVANÉ MAZADLÁ, KTORÉ SÚ DOPORUČENÉ
VÝROBCOM (viď strany "Mazadlá").
KONTROLY PEUGEOT 19
Page 24 of 137
1 -Otáčkomer.
2 - Kontrolka nezapnutých
bezpečnostných pásov.
3 - Kontrolka autodiagnostikymotora.
4 - Kontrolka ručnej brzdy a hladiny
brzdovej kvapaliny.
5 - Ukazovateľ zmeny smeru jazdydoľava.
6 - Ukazovateľ teploty chladiacej
kvapaliny. 7 -
Kontrolka dobíjania batérie.
8 - Kontrolka centrálnej výstrahy
STOP.
9 - Kontrolka tlaku oleja.
10 - Kontrolka minimálnej hladinypaliva.
11 - Ukazovateľ zmeny smeru jazdydoprava.
12 - Ukazovateľ paliva. 13 -
Kontrolka systému ABS.
14 - Kontrolka airbagov.
15 - Kontrolka vypnutia airbagu spolujazdca.
16 - Ukazovateľ rýchlosti.
17 - Ukazovateľ údržby, ukazovateľ
hladiny oleja a celkové
počítadlo kilometrov.
18 - Tlačidlo nulovania počítadla
denne ubehnutých kilometrov.
19 - Kontrolka zadných hmlovýchsvetiel.
20 - Kontrolka kontroly dynamickej
stability (ESP/ESR).
21 - Kontrolka predných svetlometov
do hmly.
22 - Kontrolka žhavenia Diesel.
23 - Kontrolka diaľkových svetiel.
24 - Kontrolka minimálnej hladiny
chladiacej kvapaliny.
25 - Kontrolka stretávacích svetiel.
26 - Kontrolka prítomnosti vody v
naftovom filtri (Diesel).
27 - Reostat osvetlenia.
KONTROLA ČINNOSTI
28
ZDRUŽENÝ PRÍSTROJ BENZÍN - DIESEL MECHANICKÁ PREVODOVKA
Page 25 of 137
KONTROLA ČINNOSTI29
1 -
Otáčkomer.
2 - Kontrolka nezapnutých
bezpečnostných pásov.
3 - Kontrolka autodiagnostikymotora.
4 - Kontrolka ručnej brzdy a hladiny
brzdovej kvapaliny.
5 - Ukazovateľ zmeny smeru jazdydoľava.
6 - Ukazovateľ teploty chladiacej
kvapaliny. 7 -
Kontrolka dobíjania batérie.
8 - Kontrolka centrálnej výstrahy
STOP.
9 - Kontrolka tlaku oleja.
10 - Kontrolka minimálnej hladinypaliva.
11 - Ukazovateľ zmeny smeru jazdydoprava.
12 - Ukazovateľ paliva. 13 -
Kontrolka systému ABS.
14 - Kontrolka airbagov.
15 - Kontrolka vypnutia airbagu spolujazdca.
16 - Ukazovateľ rýchlosti.
17 - Ukazovateľ údržby, ukazovateľ
hladiny oleja a celkové
počítadlo kilometrov.
18 - Tlačidlo nulovania počítadla
denne ubehnutých kilometrov.
19 - Kontrolka zadných hmlovýchsvetiel.
20 - Kontrolka kontroly dynamickej
stability (ESP/ESR).
21 - Kontrolka predných svetlometov
do hmly.
22 - Kontrolka diaľkových svetiel.
23 - Kontrolka minimálnej hladiny
chladiacej kvapaliny.
24 - Kontrolka stretávacích svetiel.
25 - Reostat osvetlenia.
26 - Kontrolka programu šport.
27 - Kontrolka programu sneh.
28 - Ukazovateľ polohy rýchlostnej
páky.
ZDRUŽENÝ PRÍSTROJ BENZÍNOVÝ MOTOR AUTOMATICKÁ PREVODOVKA
Page 26 of 137
Kontrolka minimálnej hladiny chladiacej kvapaliny
Je spojená s kontrolkou centrálna výstražná signalizáciaSTOP.
Rozsvieti sa pri každom zapnutí zapaľovania na dobu približne 3 sekúnd.Rozsvietenie sa tejto kontrolky je doprevádzané zvukovým signálom a
správou "Compléter niveau eau moteur" (doplniť hladinu chladiacej kvapaliny)
na viacúčelovom dipleji.
Bezodkladne vozidlo zastavte.Upozornenie: počkajte pokiaľ poklesne teplota motora a hladinu doplňte.
Kontrolka centrálnej výstražnej signalizácie STOP
Rozsvieti sa pri zapnutí spínacieho kľúča.
Je prepojená s kontrolkami "tlak motorového oleja", "teplota oleja",
"minimálna hladina chladiacej kvapaliny", "hladina brzdovej kvapali-
ny", "porucha systému elektronického deliča brzdného tlaku" a ukazovateľom
teploty chladiacej kvapaliny. Kontrolka STOPzačne blikať vtedy, ak sú otvorené dvere alebo kufor. Na
viacúčelovom displeji sa objaví obrázok a zotrvá tam niekoľko sekúnd a zaznie
zvuková výstraha. Zastaviť vozidlo nie je nevyhnutne potrebné, ak to chce vodič
(preprava dlhých predmetov).
V prípade, že kontrolka zostane svietiť za chodu motora, vozidlo bezodkladne zastavte.
Obráťte sa na servis PEUGEOT.
Kontrolka tlaku motorového oleja
Je prepojená s kontrolkou centrálnej výstražnej signalizácie STOP.
Rozsvietenie tejto kontrolky pri zapnutom motore je doprevádzané zvu-
kovým signálom a správou "Pression huile moteur insuffisante"
(nedostatočný tlak motorového oleja) alebo "Compléter niveau huile moteur"
(nedostatočná hladina motorového oleja) na viacúčelovom displeji
Bezodkladne zastavte vozidlo.
V prípade nedostatku oleja v mazacom systéme motora, olej doplňte.
Obráťte sa urýchlene na servis PEUGEOT.
KONTROLA ČINNOSTI
Ak je niektorá výstražná kontrolka za chodu motoru trvale rozsvietená,
alebo bliká, znamená to poruchu činnosti. Rozsvietenie určitých kontroliek
môže byť sprevádzané zvukovým signálom a správou na viacúčelovomdispleji. Nezanedbajte toto upozornenie, obráťte sa na servis PEUGEOT čo
najskôr.
Ak sa za jazdy rozsvieti výstražná kontrolka STOP, zastavte bezpodmienečne
Vaše vozidlo na bezpečnom mieste. Chladiaci okruh je pod tlakom.
Pri otváraní uzáveru tento pootočte o
dve otáčky, čím umožníte tlaku v sys-
téme poklesnúť a vyhnete sa rizikupopálenín.
Po poklese tlaku, odstráňte uzáver a
hladinu doplňte.
Obráťte sa na servis PEUGEOT.
Kontrolka ručnej brzdy
a hladiny brzdovejkvapaliny
Je spojená s kontrolkou cen-
trálna výstražná signalizácia STOP.
Rozsvieti sa pri zapnutí zapaľovania.
Rozsvietenie sa je doprevádzané
zvukovým signálom a správou na
viacúčelovom displeji, zobrazujúcou
príčinu výstrahy: -"Oubli frein ˆmain" (zabudnutá
zatiahnutá ručná brzda), ak bola
zatiahnutá alebo zle uvoľnená
ručná brzda, alebo,
- "Niv. liquide de freins insuffi-
sant" (nedostatočná hladina brz-
dovej kvapaliny), ak došlo k nad-
mernému poklesu brzdovej kvapa-
liny (ak je kontrolka trvale rozsvie-
tená aj po uvoľnení ručnej brzdy),alebo,
- "Anomalie de freinage" (porucha
brzdového systému), rozsvieti sa
súčasne s kontrolkou ABS, a signali-
zuje poruchu činnosti elektronického
deliča brzdného tlaku.
Bezodkladne vozidlo zastavte.
Obráťte sa na servis PEUGEOT.
KONTROLA ČINNOSTI
30
Page 27 of 137
Kontrolka dobíjania batérie
Rozsvieti sa pri každom
zapnutí zapaľovania.
Jej rozsvietenie pri motore v chode
doprevádzané zvukovým signálom asprávou "Anomalie charge batterie
déficiente" (porucha dobíjania) na
viacúčelovom displeji môže signali-zovať:
- poruchu okruhu dobíjania,
- uvoľnené svorky na batérii alebo štartéri,
- uvoľnený alebo popráskaný kli- nový remeň,
- poruchu alternátora.
Obráťte sa na servis PEUGEOT.
Kontrolka protiblokovacieho
systému (ABS)
Rozsvieti sa na tri sekundy
vždy po zapnutí zapaľovania. Ak ostane kontrolka rozsvietená alebo
sa rozsvieti pri jazde nad 12 km/h,
signalizuje poruchu systému ABS.
Vozidlo si však zachováva klasický
spôsob brzdenia s posiňlovačom.
Rozsvietenie tejto kontrolky je
doprevádzané zvukovým signálom anápisom "Anomalie (ABS)" (poru-
cha systému ABS) na viacúčelovomdispleji.
Obráťte sa na servis PEUGEOT. Kontrolka činnosti systému kontroly dynamickej stability (ESP/ASR)
Rozsvieti sa pri každom zapnutí zapaľovania po dobu 3 sekúnd.
V prípade že sa rozsvieti kontrolka pri bežiacom motore na vozidle za
jazdy, pričom je doprevádzaná zvukovým signálom a správou "ESP/ASR hors
service" (porucha systému ESP/ASR), obráťte sa na servis PEUGEOT.
Bliká pri uvedení systému do činnosti a rozsvieti sa na trvalo pri jeho vypnutí.
Kontrolka žhavenia dieselového motora
Rozsvieti sa pri zapnutí zapaľovania.
Počkajte pokiaľ zhasne skôr než začnete motor štartovať.
Kontrolka prítomnosti vody v naftovom filtri (podľa krajiny určenia)
Rozsvietenie sa tejto kontrolky je doprevádzané zvukovým signálom a správou "PrŽsence d'eau dans le filtre ˆ gasoil "(prítomnosť vody v
palivovom filtri) na viacúčelovom displeji.
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia vstrekovacieho systému.
Obráťte sa na servis PEUGEOT. Kontrolka autodiagnostiky motora
Rozsvieti sa pri každom zapnutí zapaľovania.
Kontrolka zahltenia filtra na pevné častice je spojená s kontrolkou auto-
diagnostiky motora.
Rozsvietenie tejto kontrolky za chodu motora doprevádzané zvukovým signálom
a správou na viacúčelovom displeji: - "Anomalie antipollution" (porucha systému znižovania škodlivín) znamená
poruchu systému znižovania škodlivín.
- "Niveau mini additif gasoil" (minimálna hladina aditíva do nafty) alebo
" Risque colmatage filtre ˆ particules "(riziko zahltenia filtra na pevné časti-
ce) signalizuje poruchu filtra na pevné častice.
Jeho blikanie pri zapnutom motore, doprevádzané zvukovým signálom a správou " Syst " (nefunčný systém znižovania škod-
livín) na viacúčelovom displeji signalizuje poruchu činnosti vstrekovacieho systé-
mu alebo zapaľovania (katalyzátora). Hrozí riziko zničenia katalyzátora (iba
benzínové motory).Obráťte sa urýchlene na servis PEUGEOT.
KONTROLA ČINNOSTI 31
Page 99 of 137
Uvoľnenie ručnej brzdy
Zatiahnite za páku smerom nahor a
stlačte poistné tlačidlo, čo Vám
umožní ručnú brzdu uvoľniť.Rozsvietenie sa tejto kon-
trolky, doprevádzané zvu-
kovým signálom a správou"oubli frein ˆ main "
(zabudnutá ručná brzda) na
viacúčelovom displeji, signalizuje že
ručná brzda ostala zatiahnutá alebo
bola nedostatočne uvolnená.
Poruchy činnosti prevodovky
Akákoľvek porucha činnosti prevo-
dovky je doprevádzaná zvukovým
signálom a správou "Anomalie
bo”te automatique "(porucha čin-
nosti prevodovky), ktorá sa zobrazí
na viacúčelovom displeji a je siganli-
zovaná blikaním kontroliek Sport a
Neige združeného prístroja.
V tomto prípade funguje prevodovka
v núdzovom režime (zablokovanie
na 3 prevodovom stupni). Pri pre-
raďovaní z polohy Pdo Ra z polohy
N do R, zacítite značné trhnutie (bez
rizika poškodenia prevodovky).
Neprekračujte rýchlosť 100 km/h (v
súlade s platnou legislatívou).
Obráťte sa bezodkladne na servis
PEUGEOT. Rozsvietenie tejto kontrolky
je doplnené o zvukový
signál so správou
"Neštan-
dardné brzdenie" na
viacúčelovom displeji, čo
označuje poruchu elektronického
deliča brzdného tlaku, čo môže viesť
k strate kontroly nad vozidlom pribrzdení.
Bezpodmienečne zastavte vozidlo.
Obráťte sa na servis PEUGEOT.
RUČNÁ BRZDA Zatiahnutie
Zatiahnite ručnú brzdu smerom
nahor a znehybníte Vaše vozidlo. Pozor:
pri parkovaní v stúpaní/ kle-
saní kolesá zaklínte o chodník ich
vhodným natočením a zatiahnite
ručnú brzdu.
SYSTÉM PROTI BLOKOVANIU
KOLIES ABS
Systém ABS spolu s elektronickým
deličom brzdného tlaku (REF) je
prostriedkom na zvýšenie stability a
ovládateľnosti Vášho vozidla, najmä
na klzkých alebo poškodenýchvozovkách. Upozornenie: v prípade výmeny
kolesa (pneumatiky a disku), dbajte
aby tieto boli homologované.
Zariadenie proti blokovaniu kolies sa
automaticky aktivuje vždy vtedy, keď
hrozí nebezpečenstvo zablokovaniakolies.
VÁŠ PEUGEOT 307 SW DETAILNE 95
V prípade vybitej batérie,
je po zaradení rýchlostnej
páky do polohy Pďalšie
preradenie nemožné. Pri normálnej činnosti systému
ABS sa môžu vyskytnúť ľahké
vibrácie brzdového pedála.
V prípade núdzového brzdenia,
zatlačte silno na brzdový pedál
bez povoľovania.
POSILŇOVAČ PRI
NÚDZOVOM BRZDENÍ
Tento systém umožňuje v prípade
urgentného brzdenia dosiahnuť
rýchlejšie optimálny tlak brzdenia, čím
dochádza k skráteniu brzdnej dráhy.
Systém sa aktivizuje v závislosti od
rýchlosti zošliapnutia brzdového
pedálu. Toto sa prejavuje znížením
odporu chodu pedálu a zvýšením
účinnosti brzdenia.
Page 100 of 137
Uvoľnenie ručnej brzdy
Zatiahnite za páku smerom nahor a
stlačte poistné tlačidlo, čo Vám
umožní ručnú brzdu uvoľniť.Rozsvietenie sa tejto kon-
trolky, doprevádzané zvu-
kovým signálom a správou"oubli frein ˆ main "
(zabudnutá ručná brzda) na
viacúčelovom displeji, signalizuje že
ručná brzda ostala zatiahnutá alebo
bola nedostatočne uvolnená.
Poruchy činnosti prevodovky
Akákoľvek porucha činnosti prevo-
dovky je doprevádzaná zvukovým
signálom a správou "Anomalie
bo”te automatique "(porucha čin-
nosti prevodovky), ktorá sa zobrazí
na viacúčelovom displeji a je siganli-
zovaná blikaním kontroliek Sport a
Neige združeného prístroja.
V tomto prípade funguje prevodovka
v núdzovom režime (zablokovanie
na 3 prevodovom stupni). Pri pre-
raďovaní z polohy Pdo Ra z polohy
N do R, zacítite značné trhnutie (bez
rizika poškodenia prevodovky).
Neprekračujte rýchlosť 100 km/h (v
súlade s platnou legislatívou).
Obráťte sa bezodkladne na servis
PEUGEOT. Rozsvietenie tejto kontrolky
je doplnené o zvukový
signál so správou
"Neštan-
dardné brzdenie" na
viacúčelovom displeji, čo
označuje poruchu elektronického
deliča brzdného tlaku, čo môže viesť
k strate kontroly nad vozidlom pribrzdení.
Bezpodmienečne zastavte vozidlo.
Obráťte sa na servis PEUGEOT.
RUČNÁ BRZDA Zatiahnutie
Zatiahnite ručnú brzdu smerom
nahor a znehybníte Vaše vozidlo. Pozor:
pri parkovaní v stúpaní/ kle-
saní kolesá zaklínte o chodník ich
vhodným natočením a zatiahnite
ručnú brzdu.
SYSTÉM PROTI BLOKOVANIU
KOLIES ABS
Systém ABS spolu s elektronickým
deličom brzdného tlaku (REF) je
prostriedkom na zvýšenie stability a
ovládateľnosti Vášho vozidla, najmä
na klzkých alebo poškodenýchvozovkách. Upozornenie: v prípade výmeny
kolesa (pneumatiky a disku), dbajte
aby tieto boli homologované.
Zariadenie proti blokovaniu kolies sa
automaticky aktivuje vždy vtedy, keď
hrozí nebezpečenstvo zablokovaniakolies.
VÁŠ PEUGEOT 307 SW DETAILNE 95
V prípade vybitej batérie,
je po zaradení rýchlostnej
páky do polohy Pďalšie
preradenie nemožné. Pri normálnej činnosti systému
ABS sa môžu vyskytnúť ľahké
vibrácie brzdového pedála.
V prípade núdzového brzdenia,
zatlačte silno na brzdový pedál
bez povoľovania.
POSILŇOVAČ PRI
NÚDZOVOM BRZDENÍ
Tento systém umožňuje v prípade
urgentného brzdenia dosiahnuť
rýchlejšie optimálny tlak brzdenia, čím
dochádza k skráteniu brzdnej dráhy.
Systém sa aktivizuje v závislosti od
rýchlosti zošliapnutia brzdového
pedálu. Toto sa prejavuje znížením
odporu chodu pedálu a zvýšením
účinnosti brzdenia.
Page 101 of 137
PROTIPREKLZOVÝ SYSTÉM
(ASR) A SYSTÉM KONTROLY
DYNAMICKEJ STABILITY(ESP)
Tieto systémy sú doplnkové k systé-
mu ABS.
Systém ASR optimalizuje prenos
hnacej sily kolies na vozovku s
cieľom vyhnúť sa plávaniu kolies,
pričom vstupuje do činnosti bŕzd
hnaných kolies a motora. Systém
zlepšuje tiež smerovú stabilitu vozid-
la pri akceleráciách.
Systém ESP ovplyvňuje činnosť bŕzd
jedného alebo viacerých kolies a
motora v situácii, kedy sa dráha
vozidla začne odchyľovať od dráhy
zadanej vozidlu vodičom.
Následkom účinku systému ESP sa
vozidlo dostáva do požadovanej
dráhy.
Činnosť systémov ASR a ESPAkonáhle sa jeden zo systé-
mov uvedie do činnosti, táto
kontrolka začne blikať. Vypnutie systémov ASR/ESP
V určitých prevádzkových podmien-
kach (rozbeh vozidla uviaznutého v
bahne, snehu, piesku ...) môže byť
výhodné vyradiť z činnosti systémy
ASR a ESP, pričom sa po prekĺza-
vaní kolies obnoví adhézna väzba
pneumatiky s vozovkou.
Stlačte tlačidlo "ESP OFF", ktoré
sa nachádza na strednej časti
prístrojovej dosky.
Žiarovka na vypínači a kon-
trolka činnosti sa rozsvietia:
systémy ASR a ESP ostanúbez vplyvu na činnosť moto-
ra a brzdovej sústavy.
Ich opätovné zapnutie sa vykoná: automaticky od 30 km/h,
manuálne ďalším zatlačením na vypínač. Kontrola činnosti
V prípade poruchy činnosti
systémov kontrolka vypí-
nača začne blikať a kontrol-
ka funkcie sa rozsvieti
doprevádzaná zvukovým
signálom a správou na viacúčelovomdispleji "ESP/ASR hors service"
(ESP/ASR mimo prevádzku).
Obráťte sa na značkový servis PEUGEOT.
VÁŠ PEUGEOT 307 SW DETAILNE
96
Systém ESP je prostried-
kom zvýšenia bezpečnos-
ti normálnej jazdy, avšak
nesmie viesť vodiča k
zvyšovaniu rizika a
jazdných rýchlostí.
Správna činnosť systémov je pod-
mienená dodržiavaním
odporúčaní výrobcu v oblasti
kolies (pneumatiky a disky), brzdo-
vého systému, elektronických die-
lov, a taktiež postupov pri montáži
a zásahov servisnej sietePEUGEOT.
Po náraze si nechajte systém
skontrolovať značkovým servisomPEUGEOT.