Peugeot 308 2014 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2014Pages: 400, veľkosť PDF: 10.25 MB
Page 31 of 400

29
1
Kontrola činnosti
308_sk_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Ukazovateľ hladiny
motorového oleja
Na verziách vybavených elektrickou odmerkou oleja sa pri zapnutí zapaľovania zobrazí úroveň hladiny motorového oleja po dobu niekoľkých sekúnd na združenom prístroji. Súčasne sa zobrazí aj informácia o údržbe vozidla.
Akákoľvek kontrola hladiny oleja sa správne vykoná vtedy, ak je vozidlo v horizontálnej polohe a s vypnutým motorom po dobu viac ako 30 minút.
Správna hladina oleja
Je signalizovaná zobrazením správy na združenom prístroji.
Nedostatok oleja
Je signalizovaný zobrazením správy na združenom prístroji. V prípade, že sa nedostatok oleja potvrdí aj manuálnou kontrolou pomocou ručnej odmerky hladiny oleja, bezpodmienečne doplňte úroveň hladiny, aby ste sa vyhli poškodeniu motora.
Porucha odmerky hladiny oleja
Je signalizovaná zobrazením správy na displeji združeného prístroja. Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis.
Manuálna odmerka
Na odmerke sú označené dve úrovne hladiny: - A = maxi, nikdy neprekračujte túto hladinu, - B = mini, doplňte hladinu cez nalievací otvor, pričom použite olej vhodný pre váš t y p m o t o r a .
Pokyny týkajúce sa umiestnenia manuálnej odmerky oleja a doplnenia oleja v závislosti od typu vášho motora nádjete v rubrike "Kontroly".
Page 32 of 400

30
Kontrola činnosti
308_sk_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Počítadlá kilometrov
Celkový a denný počet prejdených kilometrov sú zobrazené po dobu tridsiatich sekúnd po vypnutí zapaľovania, otvorení dverí vodiča, ako aj pri uzamknutí a odomknutí vozidla.
Aby sa vyhovelo predpisom krajín cez ktoré prechádzate, zmeňte jednotku vzdialenosti (km alebo míle) pomocou konfiguračného menu.
Počítadlo celkového počtu prejdených kilometrov
Systém na meranie celkovej vzdialenosti, ktorú vozidlo prešlo od svojho prvého uvedenia do prevádzky.
Denné počítadlo kilometrov
Systém slúžiaci na meranie denne prejdených kilometrov alebo vzdialenosti prejdenej od okamihu jeho vynulovania vodičom. Pri zapnutom zapaľovaní stlačte tlačidlo, až kým sa nezobrazia nuly.
Page 33 of 400

31
1
Kontrola činnosti
308_sk_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Reostat osvetlenia
Systém slúžiaci na prispôsobenie svetelnosti združeného prístroja a dotykového displeja v závislosti od vonkajších svetelných podmienok.
Združený prístroj
Pri rozsvietených svetlách zatlačte na tlačidlo, ak si želáte zvýšiť intenzitu osvetlenia miesta vodiča, dotykového displeja a tlmeného osvetlenia vozidla. Akonáhle je dosiahnutá požadovaná intenzita, tlačidlo uvoľnite.
Dotykový displej
Stlačte menu "Konfigurácia" . Nastavte jas (len pre dotykový displej) zatlačením na tlačidlá " + " alebo " - " .
Page 34 of 400

32
Kontrola činnosti
308_sk_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Systém, ktorý vám poskytuje informácie o práve prebiehajúcej jazde (autonómia, spotreba…).
Palubný počítač
Displej združeného prístroja Zobrazenia údajov
Pre postupné zobrazenie jednotlivých záložiek palubného počítača zatlačte na tlačidlo, umiestnené na konci ovládača stierača .
- Záložky okamžitých informácií s: ● d o j a z d o m v o z i d l a , ● okamžitou spotrebou, ● meradlo času systému Stop & Start.
- Ú s e k „1“ s: ● priemernou rýchlosťou, ● priemernou spotrebou, ● p r e j d e n o u v z d i a l e n o s ť o u , pre prvý úsek.
- Ú s e k "2" s: ● priemernou rýchlosťou, ● priemernou spotrebou, ● p r e j d e n o u v z d i a l e n o s ť o u , pre druhý úsek.
V závislosti od verzie
Page 35 of 400

33
1
Kontrola činnosti
308_sk_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Vynulovanie úseku
Ak je požadovaný úsek zobrazený, zatlačte na tlačidlo, umiestnené na konci ovládača stierača po dobu dlhšiu ako dve sekundy. Úseky „1“ a „2“ sú nezávislé na seba a s rovnakým použitím. Úsek „1“ umožňuje vykonať napríklad denný výpočet a úsek „2“ mesačný výpočet.
Page 36 of 400

34
Kontrola činnosti
308_sk_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Palubný počítač
Systém, ktorý vám poskytuje informácie o prebiehajúcej jazde (dojazd, spotreba atď.).
Zobrazenia údajov na
dotykovom displeji
Trvalé zobrazenie: Zvoľte si ponuku " Driving assistance " (Asistent riadenia). Informácie palubného počítača sú zobrazené na hlavnej stránke ponuky. Pre zobrazenie požadovanej záložky zatlačte na jedno z tlačidiel.
Záložka okamžitých informácií s: - d o j a z d o m v o z i d l a , - okamžitou spotrebou, - merač času funkcie Stop & Start.
Záložka úseku "1" s: - p r e j d e n o u v z d i a l e n o s ť o u , - priemernou spotrebou, - priemernou rýchlosťou, pre prvý úsek.
Záložka úseku "2" s:
- p r e j d e n o u v z d i a l e n o s ť o u , - priemernou spotrebou, - priemernou rýchlosťou, pre druhý úsek.
Vynulovanie úseku
Ak je požadovaný úsek zobrazený, zatlačte na tlačidlo vynulovania alebo na koniec
ovládača stieračov skla. Úseky "1" a "2" sú nezávislé a s rovnakým použitím. Úsek "1" umožňuje vykonať napríklad denný výpočet a úsek "2" mesačný výpočet.
Údaje sú prístupné prostredníctvom ponuky " Driving assistance " (Asistent riadenia).
Dočasné zobrazenie v osobitnom okne: Pre prístup k informáciám a zobrazenie
záložiek zatlačte na koniec ovládača stieračov skla.
Dotykový displej
Page 37 of 400

35
1
Kontrola činnosti
308_sk_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Palubný počítač, niekoľko definícií
Jazdný dosah (autonómia)
(km alebo míle) Počet kilometrov, ktoré je ešte možné najazdiť s palivom zostávajúcim v nádrži (v závislosti od priemernej spotreby na niekoľkých posledných najazdených kilometroch).
Táto hodnota môže kolísať v dôsledku zmeny štýlu jazdy alebo profilu vozovky, pri ktorých dôjde k veľkej zmene okamžitej spotreby.
Akonáhle je jazdný dosah nižší než 30 km, zobrazia sa pomlčky. Po doplnení najmenej piatich litrov paliva je znova vypočítaný jazdný dosah a zobrazí sa, keď je väčší než 100 km.
Ak počas jazdy svietia nepretržite pomlčky namiesto čísel, obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis.
Táto informácia sa zobrazuje až od rýchlosti 30 km/h.
Okamžitá spotreba
(l/100 km alebo km/l alebo mpg) Vypočítaná za niekoľko posledných sekúnd.
Priemerná spotreba
(l/100 km alebo km/l alebo mpg) Vypočítaná od posledného vynulovania údajov o trase.
Priemerná rýchlosť
(km/h alebo mph) Vypočítaná od posledného vynulovania údajov o trase.
Najazdená vzdialenosť
(km alebo míle) Vypočítaná od posledného vynulovania údajov o trase.
Počítadlo času funkcie Stop & Start
(minúty/sekundy alebo hodiny/minúty)
Ak je vaše vozidlo vybavené funkciou START/STOP, počítadlo času kumuluje trvanie režimu STOP počas jazdy. Vynuluje sa pri každom zapnutí zapaľovania.
Page 38 of 400

36
Kontrola činnosti
308_sk_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Dotykový displej
Umožňuje prístup k: - ovládačom vykurovacieho/klimatizačného systému, - ponuke nastavenia parametrov funkcií a výbavy vozidla, - ponuke konfigurácie audio a zobrazenia, - ovládačom audiovýbavy a telefónu a zobrazeniu združených informácií.
Z bezpečnostných dôvodov je vodič povinný vykonávať úkony, ktoré si vyžadujú jeho zvýšenú pozornosť, na zastavenom vozidle. Niektoré funkcie nie sú prístupné za j a z d y .
Základná činnosť
Odporúčania
Silnejšie zatlačenie je nevyhnutné predovšetkým v prípade posuvných dotykov tzv. „kĺzania“ (presúvanie stránok, premiestnenie mapy....). Obyčajný dotyk nestačí. Displej nezaznamená zatlačenie viacerými prstami. Táto technológia umožňuje použitie displeja pri akejkoľvek teplote a s rukavicami. Na dotykovom displeji nepoužívajte ostré predmety. Nedotýkajte sa dotykového displeja mokrými rukami. Na čistenie dotykového displeja používajte čistú utierku z jemnej tkaniny.
A v závislosti od výbavy umožňuje: - zobrazenie výstražných správ a grafického parkovacieho asistenta, - prístup k ovládačom navigačného systému a internetovým službám, ako aj zobrazenie združených informácií.
Stav svetelných kontroliek
Niektoré tlačidlá sú vybavené svetelnými kontrolkami, signalizujúcimi stav príslušnej funkcie. Zelená svetelná kontrolka: aktivovali ste príslušnú funkciu. Oranžová svetelná kontrolka: neutralizovali ste príslušnú funkciu.
Page 39 of 400

37
1
Kontrola činnosti
308_sk_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Pre prístup k vedľajšej stránke použite toto tlačidlo.
Pre návrat na hlavnú stránku použite toto tlačidlo.
Pre prístup k doplňujúcim informáciám a nastaveniam niektorých funkcií použite toto tlačidlo.
Pre potvrdenie použite toto tlačidlo.
Pre opustenie použite toto tlačidlo.
Princíp
Pre prístup do jednotlivých ponúk použite tlačidlá umiestnené po oboch stranách dotykového displeja, následne zatlačte na tlačidlá zobrazené na dotykovom displeji. Každá ponuka sa zobrazí na jednej alebo dvoch
stránkach (hlavná stránka a vedľajšia stránka).
Po uplynutí krátkej doby bez zásahu na vedľajšej stránke sa hlavná stránka zobrazí automaticky.
Klimatizácia . Umožňuje spravovať rôzne nastavenia teploty, prietoku vzduchu... Viď rubriky "Kúrenie", "Manuálna klimatizácia" a "Automatická klimatizácia".
Ponuky dotykového displeja
Asistent pri jazde . Umožňuje aktivovať, deaktivovať a nastaviť parametre určitých funkcií. Telefón . Viď rubrika "Audio a telematika". Médium . Viď rubrika "Audio a telematika".
Navigácia .
V závislosti od úrovne výbavy je navigácia dostupná ako voliteľná alebo sériová výbava. Viď rubrika "Audio a telematika".
Konfigurácia . Umožňuje nakonfigurovať zobrazenie a systém.
On-line služby . On-line služby . On-line službyTieto služby sú dostupné ako voliteľná alebo sériová výbava Viď rubrika "Audio a telematika".
1. Nastavenie hlasitosti / prerušenie zvuku. Viď rubrika "Audio a telematika".
Page 40 of 400

38
Kontrola činnosti
308_sk_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Ponuka "Asistencia pri jazde"
Funkcie, ktorých parametre je možné nastaviť, sú podrobne opísané v nasledujúcej tabuľke.
TlačidloPríslušná funkciaPopis
Speed settings (Nastavenie rýchlostí) Uloženie rýchlostí do pamäte s cieľom ich následného použitia v režime obmedzovača alebo regulátora rýchlosti.
Under-inflation initialisation(Inicializácia podhustenia) Reinicializácia systému podhustenia pneumatík.
Blind spot monitoring(Dohľad nad tzv. mŕ tvym uhlom) Aktivácia funkcie.