telefon Peugeot 308 2016 Návod k obsluze (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2016Pages: 398, velikost PDF: 10.68 MB
Page 39 of 398

37
308_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed02-2015
Dotyková obrazovka
Zajišťuje přístup:
- k o vladačům systému topení/klimatizace,
-
k n
abídkám nastavení funkcí a prvků
výbavy vozidla,
-
k n
abídkám nastavení audiosystému
a
zobrazování,
-
k n
abídkám audiovýbavy a telefonu
a
k zobrazování s tím souvisejících
informací.
Z důvodu bezpečnosti smí řidič
provádět operace vyžadující jeho
zvýšenou pozornost pouze při
stojícím vozidle.
Za jízdy vozidla nejsou některé funkce
dostupné.Základní funkce
Doporučení
Je nezbytné provést silný stisk, především
v případě tzv. „klouzavých“ povelů (procházení
seznamů, posun mapy, ...).
Pouhý lehký dotek není dostačující.
Obrazovka nebere v potaz stisk více prsty
najednou.
Tato technologie umožňuje používání
obrazovky při všech teplotách, dokonce
i
v rukavicích.
Dotykové obrazovky se nedotýkejte ostrými či
špičatými předměty.
Dotykové obrazovky se nedotýkejte vlhkýma
rukama.
Pro čištění dotykové obrazovky používejte
čistou a měkkou utěrku.
A podle výbavy vozidla umožňuje:
-
z
obrazování výstražných hlášení a vizuální
signalizaci parkovacího asistenta,
-
p
řístup k ovladačům navigačního systému,
k internetovým službám a k zobrazování
souvisejících informací.
Stav kontrolek
Některá tlačítka obsahují kontrolku signalizující
stav příslušné funkce.
Zelená kontrolka: aktivovali jste příslušnou
funkci.
Oranžová kontrolka: dezaktivovali jste
příslušnou funkci.
1
Palubní zařízení
Page 40 of 398

38
Pro přístup na druhou stránku
používejte toto tlačítko.
Pro návrat na první stránku
používejte toto tlačítko.
Pro přístup k doplňkovým informacím
a k nastavení některých funkcí
používejte toto tlačítko.
Pro potvrzení používejte toto tlačítko.
Pro opuštění používejte toto tlačítko.
Zásady používání
Pro přístup k nabídkám používejte tlačítka
rozmístěná po obou stranách dotykové
obrazovky, poté tiskněte tlačítka znázorněná
na dotykové obrazovce.
Každá nabídka se zobrazuje na jedné nebo
dvou stránkách (první a druhá stránka).
Jestliže nebude na druhé stránce po určitou
dobu prováděna žádná akce, zobrazí se
automaticky znovu první stránka.
Klimatizace.
Umožňuje ovládat nastavení
teploty, rychlosti ventilátoru, ...
Viz rubriky „Topení“, „Klimatizace
s
ručním ovládáním“ a „ Automatická
klimatizac e“.
Nabídky dotykové obrazovky
Asistenční systémy pro řidiče .Umožňuje aktivovat, dezaktivovat
a
nastavovat parametry některých funkcí.Telefon .
Viz rubrika „ Audio a telematika“.
Média .
Viz rubrika „ Audio a telematika“.
Navigace .
Podle stupně výbavy není navigace
dostupná nebo je ve volitelné či
sériové výbavě vozidla.
Viz rubrika „ Audio a telematika“. Nastavení
.
Umožňuje nastavovat zobrazování
a systém.
Služby on-line .
Tyto služby nejsou dostupné nebo jsou
ve volitelné či sériové výbavě vozidla.
Viz rubrika „ Audio a telematika“.
1.
N
astavení hlasitosti / vypnutí zvuku.
Viz rubrika „ Audio a telematika“.
Palubní zařízení
Page 65 of 398

63
308_cs_Chap02_ouvertures_ed02-2015
Ztráta klíčů, dálkového ovladače, elektronického klíče
Dostavte se do servisu sítě PEUGEOT a přineste s sebou osvědčení o registraci vozidla, Váš průkaz totožnosti a pokud možno i štítek s kódem
klíčů.
Servis sítě PEUGEOT bude moci s pomocí těchto dokumentů zjistit kód klíče a kód imobilizéru pro objednání nového klíče nebo ovladače.
Dálkové ovládání
Vysokofrekvenční dálkové ovládání je citlivý systém. Nemanipulujte proto s ovladačem v kapse, jinak by mohlo dojít k nechtěnému odemknutí
vozidla.
Netiskněte tlačítka dálkového ovladače mimo jeho dosah (příliš daleko od vozidla), protože hrozí nebezpečí, že přestane fungovat. Pokud
k tomu dojde, je nutné provést novou aktivaci ovladače.
Dálkový ovladač nemůže fungovat, pokud je klíč zasunutý v zámku řízení, i když je vypnuté zapalování.
Zamknutí vozidla
Při jízdě se zamknutými dveřmi může být v případě nehody ztížen přístup záchranné služby do kabiny.
Z bezpečnostních důvodů (když jsou ve voze děti) vytáhněte klíč ze zámku řízení nebo vezměte s sebou elektronický klíč před vystoupením
z vozidla, i když odcházíte jen na krátkou chvíli.
Elektrická rušení
Elektronický klíč pro odemykání a startování bez klíčku nemusí fungovat, pokud se nachází v blízkosti jiného elektronického přístroje: telefonu,
notebooku, silného magnetického pole, ...
Ochrana proti krádeži
Neprovádějte žádné změny na systému elektronického imobilizéru, protože by mohly vést k poruše jeho funkce.
Nezapomeňte otočit volantem pro zamknutí řízení.
Při koupi ojetého vozidla
Nechte v servisu sítě PEUGEOT provést postup uložení kódů klíčů do paměti systému. To zaručí, že bude možné nastartovat motor vozidla jen
s klíči, které vlastníte.
2
otev
Page 86 of 398

84
308_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015
Zásuvka 230 V / 50 Hz
Zásuvka 230 V / 50 Hz (maximální el. příkon:
1 20 W) se nachází v zadním úložném prostoru.
Tato zásuvka funguje při běžícím motoru,
i v režimu STOP funkce Stop & Start.
F
O
tevřete úložný prostor.
F
Z
kontrolujte, zda kontrolka svítí zeleně.
F
P
řipojte multimediální přehrávač nebo jiné
elektrické zařízení (nabíječka telefonu,
přenosný počítač, přehrávač CD-DVD,
ohřívač kojenecké láhve, ...).
V případě poruchy zásuvky zelená kontrolka
bliká.
Nechte vozidlo zkontrolovat v servisní síti
PEUGEOT nebo v jiném odborném servisu. Do zásuvky vždy připojujte pouze jeden
spotřebič (bez prodlužovacího kabelu
nebo rozdvojek).
Připojujte pouze spotřebiče s izolační
třídou II ( je vyznačena na spotřebiči).
Nepoužívejte zařízení s kovovou
kostrou.
V případě nadměrné spotřeby
nebo pokud to vyžaduje elektrický
systém vozidla (elektrické přetížení,
zvláštní klimatické podmínky, ...),
je z bezpečnotních důvodů přívod
elektrického proudu do zásuvky
odpojen a zelená kontrolka zhasne.
Jednotlivé zásuvky a konektory jsou
součástí volitelné nebo sériové výbavy
nebo nejsou ve výbavě vozidla (podle
stupně výbavy vozidla).
ergonomie a pohodl
Page 221 of 398

219
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed02-2015
Tento systém řídí dobu používání některých funkcí, aby bylo zachováno dostatečné nabití
akumulátoru.
Po zastavení motoru můžete dále používat po maximální souhrnnou dobu přibližně čtyřiceti minut
audio a telematický systém, stěrače, potkávací světla, stropní světla, atd.
Režim úspory energie
Vstup do režimu
Poté se na displeji přístrojové desky zobrazí
hlášení o vstupu do režimu úspory elektrické
energie a zapnuté funkce jsou dočasně
vyřazeny z činnosti.
Jestliže v tomtéž okamžiku již probíhá
telefonický hovor, bude udržován při použití
hands-free sady Vašeho autorádia po dobu
přibližně deseti minut.
Výstup z režimu
Uvedené funkce budou automaticky znovu
uvedeny do činnosti při příštím použití vozidla.
Pro okamžité opětovné zapnutí těchto funkcí
nastartujte motor a nechte ho běžet:
-
m
éně než deset minut, abyste získali
čas k používání funkcí v délce přibližně
pěti
minut,
-
v
íce než deset minut, abyste mohli funkce
používat po dobu přibližně třiceti minut.
Dodržte stanovenou dobu činnosti motoru, aby
bylo zaručeno potřebné dobití akumulátoru.
Nepoužívejte tento postup nastartování
motoru pro dobití akumulátoru opakovaně
a
dlouhodobě.
S vybitým akumulátorem není možné
nastartovat motor.
Více informací o akumulátoru naleznete
v
příslušné kapitole.
Režim snížení elektrického zatížení vozidla
Jedná se o systém, který řídí možnost
používání některých funkcí s ohledem na
úroveň nabití baterie.
Za jízdy vozidla se při odlehčení dočasně
vypnou některé funkce, jako jsou klimatizace či
odmrazování zadního okna...
Neutralizované funkce budou automaticky
znovu aktivovány, jakmile to podmínky umožní.
7
Pr
Page 301 of 398

299
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2015
Dotykový displej 7 palců
Navigační systém GPS - Multimediální autorádio - Telefon Bluetooth®
Obsah
První kroky
3 00
Ovladače na volantu
3
03
Nabídky
3
04
Média (Zdroje)
3
06
Rádio
3
12
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
3
14
Hudba
31
6
Navigace
32
0
Navigace - Navádění
3
28
Doprava
3
32
Nastavení
3
34
Služby on-line
3
44
PEUGEOT Connect Apps
3
45
Telefon
3
46
Časté otázky
3
54
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem
vozidle. Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět úkony vyžadující
jeho zvýšenou pozornost pouze při stojícím vozidle.
Zobrazení hlášení o aktivaci úsporného režimu signalizuje
bezprostřední vypnutí systému. Více informací naleznete
v
kapitole „Režim úspory energie“.
.
Audio a Telematika
Page 305 of 398

303
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2015
Ovladače na volantu
Stisknutí: přerušení/obnovení
slyšitelnosti zvuku.
Zvýšení hlasitosti.
Změna zdroje zvuku: rádio, média.Rádio, otáčení: automatické naladění
předcházející/následující rozhlasové
stanice.
Rádio, stisknutí: přístup
k
předvoleným stanicím.
Média, otáčení: předcházející/
následující skladba.
Stisknutí: potvrzení volby.
Snížení hlasitosti. Telefon: přijmutí hovoru.
Právě probíhající hovor: vstup do
nabídky telefonu (Ukončit hovor,
Důvěrný režim, Režim hands-free).
Telefon, přidržení: odmítnutí
příchozího hovoru, ukončení
právě probíhajícího hovoru; mimo
probíhající hovor - vstup do nabídky
telefonu.
Rádio: zobrazení seznamu
rozhlasových stanic.
Média: zobrazení seznamu skladeb.
Rádio, přidržení: aktualizace
seznamu zachycovaných stanic.
.
A
Page 307 of 398

305
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2015
Telephone (Telefon)
Configuration
Nastavení On-line služby
Připojování telefonu přes Bluetooth®.
Nastavování zvuku (vyvážení, zvukové
schéma, ...), grafického prostředí, podsvícení
místa řidiče, zobrazování ( jazyk, jednotky,
datum, čas, ...) a
přístup do interaktivní
nápovědy k
hlavním prvkům výbavy
a
světelným kontrolkám vozidla. Služby „PEUGEOT CONNECT APPS“.
Připojování se k
portálu s
aplikacemi pro
usnadnění, zabezpečení a
přizpůsobení cest
prostřednictvím připojovacího klíče, který je
k
dispozici spolu s
předplatným v
obchodní síti
P E U G E O T. (Podle výbavy)
.
Audio a telematika
Page 320 of 398

318
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2015
Audio streaming Bluetooth®
Streaming umožňuje poslech zvukových
souborů uložených v telefonu prostřednictvím
reproduktorů vozidla.
Připojte telefon: viz kapitola „ Telephone“
(Telefon), poté „ Bluetooth“.
Zvolte profil „ Audio“ nebo „ All“ (Vše).
Pokud přehrávání nezačne automaticky, bude
možná nutné spustit přehrávání z telefonu.
Přehrávání je řízeno připojeným zařízením
nebo pomocí ovladačů autorádia.
Jakmile je telefon připojen v
režimu
streaming, je považován za externí
zdroj zvuku.
Na zařízení připojeném přes Bluetooth
je doporučeno nastavit „ Repeat“
(Opakování).
Připojování přehrávačů Apple®
Připojujte přehrávač Apple® k zásuvce USB
p
omocí vhodného kabelu (není součástí dodávky).
Přehrávání začne automaticky.
Přehrávání lze řídit pomocí ovladačů
audiosystému. Dostupné řazení odpovídá řazení podle
přenosného zařízení (interpret / album
/
žánr / seznamy skladeb (playlisty) /
zvukové knihy / podcasty).
Implicitně je nastaveno řazení podle
interpreta. Pro změnu použitého řazení
se ve stromové struktuře posunujte
až do první úrovně a poté zvolte
požadovaný způsob řazení (například
podle seznamu skladeb) a potvrďte,
čímž dojde k
přesunu na požadovanou
skladbu ve stromové struktuře.
Verze firmwaru autorádia nemusí být
kompatibilní s
generací Vašeho přehrávače
Apple
®.
Audio a Telematika
Page 324 of 398

322
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2015
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3
Informace o používání funkcí
telefonu naleznete v
kapitole
„ Telefon “.
Informace o správě kontaktů
a
jejich adres naleznete
v
kapitole „Telefon“.
Navigation
( N av i g ac e) Address
(Adresa)
Enter destination (Zadat cílové místo)
Contacts (Kontakty)
„Navigation“
(Navigace)
Druhá stránka
Audio a telematika