Peugeot 308 2018 Manualul de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2018Pages: 324, PDF Size: 10.91 MB
Page 51 of 324

49
Blocarea deschiderilor
vehiculului numai cu monitorizare
perimetrică exterioară
* Aceste cazuri se aplică numai vehiculelor GT/GTi echipate numai cu alarma
antiridicare cu cricuri.
Dezactivați monitorizarea volumetrică
interioară (și cea antiridicare, dacă vehiculul
este echipat), pentru a evita declanșarea
intempestivă a alarmei în unele cazuri, după
cum urmează:
-
p
asageri la bordul vehiculului,
-
l
ăsaţi un geam întredeschis,
-
s
pălați vehiculul,
-
s
chimbați o roată*,
-
r
emorcați vehiculul*,
-
l
a transportul pe un vapor sau feribot*.
Dezactivarea monitorizării
volumetrice și a monitorizării
antiridicare
F Decuplaţi contactul şi, într-un
inter val de zece secunde, apăsaţi
butonul până la aprinderea
continuă a martorului luminos.
F
I
eșiți din vehicul. F
B
locați imediat deschiderile
vehiculului cu telecomanda sau
cu sistemul „ Acces şi Pornire
Mâini Libere ~ Acces şi Pornire
Mâini Libere”. Este activată doar monitorizarea perimetrică:
martorul clipește o dată pe secundă.
Pentru a avea efect, această dezactivare
trebuie făcută după fiecare decuplare a
contactului.
Reactivarea monitorizării
volumetrice
Dispozitivul anti-ridicare este, de asemenea,
reactivat, dacă vehiculul este echipat cu
această opțiune.
F
D
ezactivați monitorizarea
perimetrală deblocând
deschiderile vehiculului cu
telecomanda sau cu sistemul
„ Acces şi Pornire Mâini Libere ~
Acces şi Pornire Mâini Libere”.
Martorul butonului se stinge.
F Reactivați sistemul de alarmă complet, blocând
deschiderile vehiculului cu telecomanda sau cu
sistemul „ Acces şi Pornire Mâini Libere ~ Acces
şi Pornire Mâini Libere”.
Indicatorul butonului se aprinde din nou, clipind o
dată pe secundă.
Declanșarea alarmei
Acest lucru determină declanşarea sirenei şi
clipirea luminilor semnalizatoare de direcţie
timp de treizeci de secunde.
Funcțiile de monitorizare rămân active până
la a unsprezecea declanșare consecutivă a
alarmei. La deblocarea deschiderilor
vehiculului cu telecomanda sau cu
sistemul „ Acces şi Pornire Mâini
Libere ~ Acces şi Pornire Mâini
Libere”, aprinderea intermitentă,
rapidă a martorului de funcționare
vă informează că alarma a fost
declanșată în timp ce ați lipsit.
La cuplarea contactului, clipirea
intermitentă se opreşte imediat.
Defectarea telecomenzii
Pentru dezactivarea funcțiilor de monitorizare:
F
d eblocați vehiculul cu cheia (integrată în
telecomandă) introdusă în încuietoarea de
la ușa șoferului.
F
d
eschideți ușa; alarma se declanșează,
F
C
uplați contactul, alarma se oprește.
Martorul luminos al butonului se stinge.
Blocarea vehiculului fără a
activa alarma
F Blocați sau superblocați vehiculul cu cheia (integrată în telecomandă) introdusă în
încuietoarea de la ușa șoferului.
Defecţiune
La cuplarea contactului, aprinderea
continuă a indicatorului de pe buton
indică o defecțiune a sistemului.
Apelați la un dealer PEUGEOT sau la un
Ser vice autorizat pentru a efectua o verificare.
2
Deschideri
Page 52 of 324

50
Geamuri actionate electric
1.Stânga față.
2. Dreapta față.
3. Dreapta spate.
4. Stânga spate.
5. Dezactivarea comutatoarelor geamurilor
din spate.
Menţinerea comenzii de blocare a deschiderilor
vehiculului (cu cheia sau telecomanda) permite
închiderea automată a geamurilor.
Utilizare manuală
Pentru a deschide sau închide geamul, apăsați
pe comandă sau trageți ușor, fără a depăși
punctul de rezistență. Geamul se oprește
imediat ce ați eliberat comanda.
Funcționare automată
Pentru a deschide sau închide geamul, apăsați
pe comandă sau trageți complet, trecând de
punctul de rezistență: geamul se deschide
sau se închide complet după ce ați eliberat
comanda. La o nouă acționare, geamul se
oprește. Comutatoarele geamurilor electrice rămân
active aproximativ un minut după scoaterea
cheii.
La expirarea acestui timp, orice acționare a
geamurilor este ineficientă. Pentru a o activa,
cuplați din nou contactul.
Antiprindere (în funcție de
versiune)
Când geamul urcă și întâlnește un obstacol, se
oprește și coboară din nou par țial.
În caz de deschidere intempestivă a geamului
la închiderea sa automată, apăsați pe
comutator până la deschiderea sa completă
și apoi imediat trageți de comutator până la
închiderea geamului. Continuați să mențineți
comutatorul apăsat aproximativ încă o secundă
de la închiderea geamului.
În timpul acestor operațiuni, funcția de
antiprindere nu este activă.
Dezactivarea comenzilor de
geamuri spate
Pentru siguranța copiilor
dumneavoastră, apăsați pe această
comandă pentru dezactivarea
comenzilor electrice ale geamurilor de
la ușile din spate, oricare ar fi poziția
acestora.
Dacă martorul este aprins, comutatoarele
spate sunt dezactivate.
Reinițializarea actionarii
electrice a geamurilor
După o rebranșare a bateriei, funcția
antiprindere trebuie reinitializata.
Funcția de siguranță antiprindere nu este activă
în timpul acestor operați.
-
c
oborâți complet geamul, apoi ridicați-l din
nou. Cu fiecare apăsare, acesta se va ridica
cu câțiva centimetri. Repetați operațiunea
până la închiderea completă a geamului,
-
c
ontinuați să ridicați comutatorul încă cel
puțin o secundă după ce s-a atins poziția de
geam închis.
Scoateți întotdeauna cheia când părăsiți
vehiculul, chiar și pentru o scurtă
perioadă.
În caz de lovire la manipularea geamurilor,
trebuie să inversați mișcarea geamului.
Pentru aceasta, apăsați comanda
corespunzătoare.
Atunci când se acționează comutatoarele
pentru geamurile electrice ale pasagerilor,
conducătorul trebuie să se asigure că
închiderea corectă a geamurilor nu este
împiedicată.
Conducatorul trebuie să se asigure că
pasagerii folosesc corect geamurile
electrice.
Aveți grijă la copii în timp ce manevrați
geamurile.
Cu martorul de avertizare oprit, comutatoarele
sunt active.
Deschideri
Page 53 of 324

51
PEUGEOT i-Cockpit
Înainte de a porni la drum și pentru a profita de
ergonomia postului de PEUGEOT i- Cockpit,
reglați în ordinea următoare:
-
în
ălțimea tetierei,
-
î
nclinarea spătarului,
-
în
ălțimea pernei de șezut a scaunului,
-
p
oziția longitudinală a scaunului,
-
p
oziția volanului pe verticala si in
profunzime,
-
o
glinda retrovizoare și oglinzile ușilor.
După efectuarea acestor reglaje, verificați
din poziția de conducere buna vizibilitate
a tabloului de bord cu privirea la drum, pe
deasupra volanului cu diametru redus.
Tetiere față
Reglare pe înălțime
Reglajul este corect dacă marginea
superioară a tetierei este la același nivel
cu creștetul capului.
Îndepărtarea unei tetiere
F Ridicați tetiera până la capăt.
F A păsați pe proeminența A pentru a elibera
tetiera și îndepărtați-o complet,
F
D
epozitați tetiera în siguranță.
Remontarea unei tetiere
F Introduceți tijele tetierei în ghidajele din spătarul scaunului.
F
A
păsați tetiera până la capăt.
F
A
păsați pe proeminența A pentru a elibera
tetiera și apăsați-o în jos.
F
R
eglați înălțimea tetierei.
Nu rulați niciodată cu tetierele demontate;
ele trebuie să fie montate și reglate corect
în funcție de ocupantul scaunului.
În sus:
F
r
idicați tetiera până la înălțimea dorită;
tetiera se blochează în poziție cu un clic.
În jos:
F
a
păsați proeminența A și coborâți tetiera în
poziția dorită.
Scaune față cu reglare
manuală
Din motive de siguranță, reglarea
scaunelor trebuie efectuată numai cu
vehiculul parcat.
Înainte-înapoi
F Ridicați comanda și culisați scaunul înainte sau înapoi.
3
Ergonomie și confort
Page 54 of 324

52
Înainte de a deplasa scaunul în spate,
verificați ca niciun obiect și nicio persoană
să nu împiedice cursa acestuia.
Există riscul de blocare sau prindere în
cazul prezenței pasagerilor pe scaunele
din spate sau de blocare a scaunului dacă
există obiecte mari așezate pe podea, în
spatele scaunului.
Înălțime
F Trageți comanda în sus pentru a ridica sau în jos pentru a coborî scaunul, până când
obțineți poziția dorită.
Înclinare spătar
F Rotiți rozeta pentru a regla spătarul.
Lombar
Scaunul șoferului, cu
reglare electrică
Din motive de siguranță, reglajele
scaunelor trebuie efectuate când vehiculul
este oprit.
Pentru a evita descărcarea bateriei, faceți
aceste reglaje cu motorul pornit.
Longitudinal
Înainte de a deplasa scaunul în spate,
verificați ca niciun obiect și nicio persoană
să nu împiedice cursa acestuia.
Există riscul de blocare sau prindere în
cazul prezenței pasagerilor pe scaunele
din spate sau de blocare a scaunului dacă
există obiecte mari așezate pe podea, în
spatele scaunului.
Înclinare spătar
F Basculați comanda înainte sau înapoi pentru a regla înclinarea spătarului.
F
Î
mpingeți comanda înainte sau înapoi,
pentru a culisa scaunul.
F
R
otiți manual rola pentru a obține sprijinul
lombar dorit.
Ergonomie și confort
Page 55 of 324

53
Înălțime și înclinare pernă
de șezut
Memorizarea pozițiilor de
conducere
F Basculați partea din spate a comenzii în sus sau în jos, pentru a obține înălțimea dorită.
F
B
asculați partea din față a comenzii în sus
sau în jos, pentru a obține înclinarea dorită. Acesta permite memorarea și apelarea a două
poziții, cu ajutorul tastelor de pe partea laterală
a scaunului șoferului.
Memorarea unei poziții cu
butoanele M/1/2
F Cuplați contactul.
F
R eglați-vă scaunul.
F
A
păsați pe butonul M , apoi într-un inter val
de patru secunde apăsați butonul 1 sau 2 .
Un semnal sonor este emis pentru a indica
faptul ca memorarea poziției avut loc.
Memorarea unei noi poziții o anulează pe cea
precedentă.
Revenire la o poziție memorată
F Cu contactul cuplat sau motorul pornit, apăsați tasta 1 sau 2 pentru a reveni la
poziția respectivă.
Un semnal sonor este emis pentru a indica
finalizarea reglării.
Puteți întrerupe mișcarea curentă apăsând
butonul M, 1 sau 2 sau utilizând una dintre
comenzile scaunului.
Solicitarea unei poziții memorate în timpul
rulării este imposibilă.
Solicitarea unei poziții memorate este
dezactivată la aproximativ 45 de secunde după
taierea contactului.
Sistem care ia în considerare reglajele electrice
ale scaunului șoferului.
Reglaje suplimentare
Scaune cu încălzire
Cu motorul pornit, scaunele din față pot fi
încălzite separat.
F
U
tilizați rola de reglare, pentru a porni și
pentru a selecta nivelul de încălzire dorit:
0: Oprit.
1: Redus.
2: Mediu.
3: Puternic.
Dacă scaunul nu este ocupat, nu porniți
încălzirea acestuia.
Reduceți cât mai curand intensitatea
încălzirii.
După ce scaunul și habitaclul au atins
o temperatură adecvată, puteți opri
funcția; reducerea consumului de curent
electric reduce consumul de carburant.
3
Ergonomie și confort
Page 56 of 324

54
Persoanele cu pielea sensibilă nu trebuie
să țină mult timp reglajele la maxim.
Există riscul de arsuri pentru persoanele
pentru care percepția căldurii este
afectată (boală, tratament etc.)
Dacă se utilizează materiale izolatoare,
cum ar fi husele de scaune, sistemul se
poate supraîncălzi.
Nu utilizați sistemul:
-
d
acă purtați îmbrăcăminte umedă,
-
d
acă sunt montate scaune pentru
copii.
Pentru a evita ruperea foliei de încălzire
din scaun:
-
n
u asezați pe scaun obiecte grele,
-
n
u stați pe scaun în genunchi sau în
picioare,
-
n
u așezați pe scaun obiecte ascuțite,
-
n
u vărsați lichide pe scaun.
Pentru a preveni riscul unui scurtcircuit:
-
n
u utilizați produse lichide pentru
curățarea scaunului,
-
n
u utilizați niciodată funcția de
încălzire cât timp scaunul este umed.Reglare de sprijin lombar electrică
F Apăsați pe comandă pentru a obține sprijinul lombar dorit.
Functie de masaj
Activare/dezactivare
F Apăsați acest buton.
Martorul se aprinde, iar funcția de
masare este activată pentru 1 oră. În acest inter val de timp, masajul se efectuează
în 6 cicluri de câte 10
minute (6 minute de
masaj urmate de 4 minute de pauză).
După o oră, funcția se dezactivează, iar
martorul se stinge.
Dezactivaţi funcţia de masaj prin apăsare pe
buton; martorul butonului se stinge.
Această funcţie asigură masarea regiunii
lombare a ocupanţilor scaunelor din faţă; nu este
activă decât cu motorul în funcţiune precum şi în
modul STOP al sistemului Stop & Start.
Reglarea intensităţii
F Apăsaţi pe acest buton, pentru a regla intensitatea masajului.
Sunt disponibile două niveluri de
masaj.
Ergonomie și confort
Page 57 of 324

55
Reglarea volanului
F Cu vehiculul oprit, coborâți maneta de comandă
pentru a elibera mecanismul de reglare a volanului.
F
R
eglați volanul pe verticală și in profunzime în
funcție de poziția de condus.
F
T
rageți maneta de comandă pentru a bloca
mecanismul de reglare a volanului.
Ca măsură de siguranță, aceste manevre
trebuie realizate numai cu vehiculul oprit.
Retrovizoare
Retrovizoare exterioare
Fiecare retrovizor este echipat cu câte o
oglindă reglabilă, care vă permite să vedeți
în spate lateral, lucru necesar mai ales la
depășire și la parcare.
Retrovizoarele pot fi pliate pentru a parca în
locuri înguste.
Dezaburire – degivrare
Dezaburirea – degivrarea
retrovizoarelor exterioare se
efectuează cu motorul pornit,
apăsând pe comanda de degivrare
a lunetei.
Pentru mai multe informații despre
Dezaburirea și degivrarea lunetei ,
consultați secțiunea corespunzătoare.
Reglare
F Deplasați comanda A la dreapta sau la stânga, pentru a selecta retrovizorul
corespunzător.
F
D
eplasați comanda B în oricare din cele
patru direcții, pentru a regla oglinda.
F
A
duceți comanda A în poziție centrală. Ca măsură de siguranță, retrovizoarele
trebuie reglate astfel încât „unghiul mort”
să fie cât mai mic.
Obiectele văzute în oglinda retrovizoare
sunt în realitate mai aproape decât par.
Țineți cont de acest lucru pentru a aprecia
corect distanța față de vehiculele care vin
din spate.
Pliere
F Din exterior: blocaţi vehiculul cu ajutorul
cheii electronice sau cu sistemul „ Acces și
pornire mâini libere”.
F
D
in interior: cu contactul cuplat, trageți
comanda A în poziție centrală, înapoi.
Retrovizoarele rabatate cu comanda A nu
se depliază la deblocarea deschiderilor
vehiculului. Trebuie să trageți din nou de
comanda A.
Depliere
F Din exterior: deblocaţi vehiculul cu ajutorul
cheii electronice sau cu sistemul „ Acces și
pornire mâini libere”.
F
D
in interior: cu contactul cuplat, trageți
comanda A în poziție centrală, înapoi.
3
Ergonomie și confort
Page 58 of 324

56
Rabatarea şi deplierea retrovizoarelor
exterioare cu telecomanda pot fi
dezactivate în reţeaua PEUGEOT sau la
un Ser vice autorizat.
Dacă este necesar, retrovizoarele pot fi
pliate manual.
Retrovizor interior
Prevăzut cu un dispozitiv antiorbire, care
conferă oglinzii o nuanță mai închisă pentru
a reduce disconfortul pentru ochii șoferului,
provocat de lumina soarelui, de farurile
celorlalte vehicule etc.
Model manual
Reglaj
F R eglați retrovizorul pentru a orienta corect
oglinda în poziția „zi”.
Poziție zi/noapte
Model „electrocrom” automat
Datorită unui senzor ce măsoară luminozitatea
provenită din spatele vehiculului, acest sistem
asigură automat și progresiv trecerea între
utilizările zi și noapte.
Pentru a asigura o vizibilitate optimă în
timpul manevrelor, oglinda se luminează
automat imediat ce a fost cuplat mersul
înapoi.
Scaune spate (berlină)
Banchetă cu pernă de șezut monobloc fix și spătar
rabatabil (1/3 -2/3), care poate fi rabatată pentru a
se adapta în spațiul de încărcare al portbagajului.
Rabatarea spătarului
La rabatarea spătarului, centura locului
din mijloc nu trebuie cuplată ci întinsă pe
banchetă.
Perna de șezut nu se pliază, pentru a mări
volumul de încărcare a portbagajului, se
basculează numai spătarul.
F
T
rageți de manetă pentru a trece oglinda în
poziția antiorbire „noapte”.
F
Î
mpingeți maneta pentru a trece în poziția
normală „zi”. F
D
eplasați scaunul față corespunzător
înainte, dacă este necesar. F
P
oziționați centura laterală corespunzătoare
lângă spătar și cuplați-o.
F
A
duceți tetierele în poziția joasă.
F
A
păsați comanda 1 pentru a debloca
spătarul 2.
F
B
asculați spătarul 2 pe perna de șezut 3
.
Ergonomie și confort
Page 59 of 324

57
Readucerea spătarului în poziție normală
La repoziționarea spătarului, aveți grijă să
nu blocați centurile.
F
R
edresați spătarul 2 și blocați-l.
F
V
erificați ca martorul de culoare roșie, situat
la nivelul comenzii 1 , să fie stins.
F
D
esfaceți centura laterală și puneți-o la loc
la marginea spătarului.
Scaune spate (SW)
Banchetă rabatabilă (1/3 -2/3) care se poate
rabata astfel încât să se adapteze în spațiul de
încărcare al portbagajului.
Rabaterea scaunului
dinspre portbagaj
Fiecare parte a banchetei (1/3 sau 2/3) are
propria sa comandă pentru deblocarea din
portbagaj a spătarului.
Rabaterea scaunului
dinspre spate
F Verificați dacă mișcarea de rabatare a spătarului nu este împiedicată de prezența unui obiect
(centuri etc.) și dacă nu există vreun obiect care
să inter fereze cu manevrarea scaunului.
F
A
duceți tetierele în poziția joasă.
F Trageți comanda din portbagaj, spătarul este rabatat peste perna de șezut. F
V
erificați dacă mișcarea de rabatare a
spătarului nu este împiedicată de prezența
unui obiect și dacă nu există vreun
obiect care să inter fereze cu manevrarea
scaunului.
F
D
eplasați scaunul față corespunzător
înainte, dacă este necesar.
F
V
erificați poziționarea corectă a centurii pe
partea a spătarului scaunului.
F
A
duceți tetierele în poziția joasă.
3
Ergonomie și confort
Page 60 of 324

58
Așezarea la loc a scaunului
La readucerea în poziție a scaunului din
spate, fiți atenți să nu prindeți centurile și
să le poziționați corect.
Tetiere locuri spate laterale
Au o singură poziție de utilizare (înaltă) și o
poziție de depozitare ( joasă).
Tetierele sunt demontabile și interschimbabile.
F
T
rageți comanda 1 cât mai în față, spătarul
este rabatat peste scaun.
F
R
idicați spătarul și blocați-l.
F
V
erificați ca martorul de culoare roșie, situat
la nivelul comenzii 1 , să fie stins.
F
R
einstalați sau aduceți tetiera la locul ei. Spătarul central nu se poate regla.
Nu conduceți niciodată cu tetierele
demontate; acestea trebuie să fie montate
și reglate corespunzător.
Pentru a îndepărta o tetieră:
F
t
rageți-o în sus până la capăt,
F
a
poi, apăsați pe știftul A .
Amenajări interioare
1.Torpedo refrigerat, echipat cu un aerator.
Ergonomie și confort