Peugeot 308 2021 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2021Pages: 244, tamaño PDF: 8.26 MB
Page 91 of 244

89
Conducción
6– Con freno de estacionamiento manual, la
palanca debe estar subida.
– Con freno de estacionamiento eléctrico,
el testigo de la palanca debe estar
encendido.
No quite nunca el contacto antes de
inmovilizar completamente el vehículo.
Cuando salga del vehículo, conserve la
llave y bloquee las puertas.
La parada del motor provoca la pérdida
de asistencia a la frenada.
Evite enganchar a la llave o al mando a
distancia un objeto pesado que pueda
forzar el eje del contacto y provocar fallos de
funcionamiento.
Olvido de la llave
En caso de olvidar la llave en el contacto
en posición 2 (contacto), el contacto se
quitará automáticamente al cabo de una hora.
Para volver a poner el contacto, ponga la llave
en posición 1 (parada) y luego en posición 2
(contacto).
Arranque-parada del motor, "Acceso y arranque
manos libres"
Arranque
► Sitúe la llave electrónica en el interior del
vehículo, en la zona de detección.
►
Si el vehículo va equipado con una caja de
cambios manual, sitúe la palanca de cambios
en punto muerto y pise a fondo el pedal de
embrague.
►
Si el vehículo está equipado con una caja de
cambios automática, seleccione las posiciones
P
o N, y pise a fondo el pedal del freno.
►
Pulse el botón "
START/STOP".
La columna de dirección se desbloquea y el
motor arranca.
En algunas versiones con una caja de cambios
automática, la columna de dirección no se
bloquea.
Con temperaturas bajo cero, en
los vehículos diésel el arranque
sólo se efectuará una vez que se haya
apagado el testigo de alerta de
precalentamiento.
Si este testigo se enciende después de pulsar
el botón "START/STOP", debe mantener
pisado el pedal del freno o del embrague
hasta que el testigo se apague y no volver a
pulsar el botón "START/STOP" hasta que el
motor arranque y quede en marcha.
Es esencial que la llave electrónica
"Acceso y arranque manos libres" se
encuentre en la zona de detección. Como
medida de seguridad, no salga de esa zona
dejando el vehículo en marcha.
Si no se detecta la llave electrónica en la zona,
aparece un mensaje. Lleve la llave electrónica
hasta la zona para poder arrancar el motor.
Si no se cumple alguna de las
condiciones de arranque, aparecerá un
mensaje recordatorio en el cuadro de
instrumentos. En determinadas circunstancias
hay que girar un poco el volante mientras se
pulsa el botón "START/STOP" para facilitar el
desbloqueo de la columna de dirección. En
tales casos aparecerá un mensaje para
avisarle.
Page 92 of 244

90
Conducción
Con motorizaciones de gasolina,
después de un arranque en frío, al
precalentar el catalizador se pueden producir
vibraciones en el motor que se perciben
claramente cuando está parado por un período
de hasta 2 minutos con el motor en marcha
(régimen de ralentí acelerado).
Apagado
► Inmovilice el vehículo.
► Con la llave electrónica en el interior del
vehículo, pulse el botón "
START/STOP".
El motor se para y la columna de dirección se
bloquea.
Si el vehículo no está inmovilizado, el
motor no se parará.
Dar el contacto (sin arrancar)
Con la llave electrónica del Acceso y arranque
manos libres en el interior del vehículo, pulsar el
botón "START/STOP", sin pisar ningún pedal,
permite dar el contacto.
Esto también permite activar los accesorios
(ejemplo: sistema de audio, iluminación, etc.).
►
Pulse el botón "
START/STOP"; el cuadro
de instrumentos se enciende, pero el motor no
arranca.
►
V
uelva a pulsar el botón para quitar el
contacto y poder bloquear el vehículo.
Con el contacto dado, el sistema pasará
automáticamente a modo de ahorro de
energía para mantener un nivel de carga de la
batería suficiente.
Llave no detectada
Arranque a partir de otra batería
Si la llave electrónica se encuentra en la zona de
reconocimiento y el vehículo no arranca después
de pulsar el botón "START/STOP":
►
Coloque la llave electrónica en el lector
.
►
Si el vehículo va equipado con una caja de
cambios manual, sitúe la palanca de cambios en punto muerto y pise a fondo el pedal de
embrague.
►
Si el vehículo está equipado con una caja
de cambios automática, sitúe el selector en la
posición
P y pise a fondo el pedal del freno.
►
Pulse el botón "ST
ART/STOP".
–
El motor arrancará.
Parada de emergencia
Si la llave electrónica no se detecta o ya no está
en la zona de detección, aparece un mensaje en
el cuadro de instrumentos al cerrar una puerta o
intentar parar el motor.
►
Para confirmar la solicitud de parada del
motor
, pulse durante aproximadamente cinco
segundos el botón "START/STOP".
En caso de fallo de funcionamiento de la llave
electrónica, consulte en la red PEUGEOT o en un
taller cualificado.
Parada de emergencia
Solo es posible parar el motor sin condiciones en
caso de emergencia (incluso circulando).
Pulse durante aproximadamente cinco segundos
el botón "START/STOP".
En este caso, la columna de dirección se bloquea
una vez detenido el vehículo.
En algunas versiones con caja de cambios
automática (EAT6/EAT8), la columna de la
dirección no se bloquea.
Olvido de la llave en la posición de
contacto
En caso de dejar olvidada la llave electrónica
en el lector, se indicará un mensaje al abrir la
puerta del conductor.
Freno de estacionamiento
manual
Bloqueo
► Pisando el freno, tire de la palanca del freno
de estacionamiento para inmovilizar el vehículo.
Desbloqueo
► Pisando el pedal del freno, tire ligeramente
de la palanca del freno de estacionamiento hacia
arriba y presione el botón de desbloqueo para, a
continuación, bajar completamente la palanca.
Con el vehículo en marcha, el encendido
de este testigo, acompañado de una señal
acústica y un mensaje, indica que el freno está
accionado o no se ha soltado bien.
Page 93 of 244

91
Conducción
6Olvido de la llave en la posición de
contacto
En caso de dejar olvidada la llave electrónica
en el lector, se indicará un mensaje al abrir la
puerta del conductor.
Freno de estacionamiento
manual
Bloqueo
► Pisando el freno, tire de la palanca del freno
de estacionamiento para inmovilizar el vehículo.
Desbloqueo
► Pisando el pedal del freno, tire ligeramente
de la palanca del freno de estacionamiento hacia
arriba y presione el botón de desbloqueo para, a
continuación, bajar completamente la palanca.
Con el vehículo en marcha, el encendido
de este testigo, acompañado de una señal
acústica y un mensaje, indica que el freno está
accionado o no se ha soltado bien.
Cuando estacione el vehículo en
pendiente, gire las ruedas contra la acera,
aplique el freno de estacionamiento y corte el
contacto dejando una marcha engranada.
Pisar el pedal del freno facilita la
aplicación y la liberación del freno de
estacionamiento manual.
Freno de estacionamiento
eléctrico
Este sistema permite poner el freno de
estacionamiento al parar el motor y soltarlo al
emprender la marcha.
Testigo
Este testigo se enciende al mismo tiempo
en el cuadro de instrumentos y en el
mando para confirmar que el freno de
estacionamiento está aplicado.
Se apaga para confirmar la liberación del freno de
estacionamiento.
En cualquier momento, el conductor puede
intervenir para poner o soltar el freno de
estacionamiento accionando la palanca de
mando:
–
T
irando brevemente de ella para aplicarlo.
–
Empujando
brevemente la palanca, al tiempo
que pisa el pedal del freno, para soltarlo.
El testigo de la palanca de mando
parpadea cuando se pone o se suelta el
freno de forma manual.
En caso de fallo de la batería, el freno de
estacionamiento eléctrico no funciona.
Por motivos de seguridad, si el freno de
estacionamiento no está aplicado:
Con caja de cambios manual, inmovilice el
vehículo engranando una marcha.
Con caja de cambios automática, inmovilice
el vehículo colocando el selector de marchas
en P.
Con caja de cambios automática EAT8,
inmovilice el vehículo colocando un calzo
contra una de las ruedas.
Contacte con la red PEUGEOT o con un taller
cualificado.
No deje a un niño solo en el interior del
vehículo con el contacto dado, ya que
podría soltar el freno de estacionamiento.
Page 94 of 244

92
Conducción
En caso llevar un remolque, estar
estacionado en pendiente o si el vehículo
va muy cargado, gire el volante para colocar
las ruedas contra la acera e introduzca una
velocidad.
En caso de llevar un remolque, el vehículo
está autorizado para estacionar en pendientes
de hasta el 12 %.
La tecnología del freno de
estacionamiento eléctrico no permite el
montaje de ruedas de 15 pulgadas.
Liberación automática
Asegúrese previamente de que el motor esté en
marcha y de que la puerta del conductor esté
correctamente cerrada.
El freno de estacionamiento eléctrico se libera
automáticamente de forma progresiva al
iniciar la marcha.
Con caja de cambios manual: pise a fondo el
pedal de embrague, engrane primera o marcha
atrás; pise el pedal del acelerador y suelte el
pedal del embrague.
Con caja de cambios automática: seleccione
las posiciones D, M o R y luego pise el pedal del
acelerador.
La desactivación total del freno de
estacionamiento se confirma
mediante el apagado del testigo de frenos y del
testigo P de la palanca de mando, acompañado
de un mensaje.
Con el vehículo parado y el motor en
marcha, no pise el pedal del acelerador
innecesariamente, ya que el freno de
estacionamiento podría liberarse.
Aplicación automática
Con el vehículo parado, el freno de
estacionamiento se pone automáticamente al
quitar el contacto.
El accionamiento del freno de
estacionamiento se confirma
mediante el encendido del testigo de frenada y el
testigo P del mando, acompañado de un
mensaje.
Con el motor calado o en modo STOP del
Stop & Start, el accionamiento automático
no se realiza.
En funcionamiento automático, puede
aplicar o liberar manualmente el freno de
estacionamiento mediante el mando en
cualquier momento.
Liberación manual
Con el contacto dado o el motor en marcha, para
soltar el freno de estacionamiento:
►
Pise el pedal del freno
►
Empuje brevemente el mando.
La desactivación completa del freno de
estacionamiento se confirma mediante el
apagado del testigo de frenada y del testigo
P
del mando, acompañado de un mensaje y de
una señal acústica que se mantiene hasta que se
cierran las puertas.
Si presiona el mando sin pisar el pedal
del freno, el freno de estacionamiento no
se libera y aparece un mensaje.
Accionamiento manual
Con el vehículo parado: Tire brevemente de la
palanca.
La confirmación de la solicitud de accionamiento
se indica mediante el parpadeo del testigo de la
palanca.
El accionamiento del freno de
estacionamiento se confirma
mediante el encendido del testigo de freno y el
testigo P de la palanca, acompañado de un
mensaje.
La zona frente al mando del freno de
estacionamiento eléctrico no está
destinada a guardar objetos.
Recomendaciones
Antes de salir del vehículo, confirme que el freno de estacionamiento está aplicado:
los testigos del freno de estacionamiento en el
cuadro de instrumentos y del mando deben
estar encendidos de manera fija (sin
parpadear).
Si el freno de estacionamiento no está puesto,
se emitirá una señal acústica y aparecerá un
mensaje al abrir la puerta del conductor.
Inmovilización del vehículo
con el motor en marcha
Para inmovilizar el vehículo con el motor en
marcha, tire brevemente del mando.
El accionamiento del freno de
estacionamiento se confirma mediante el
encendido del testigo de frenada y el testigo P del
mando, acompañado de un mensaje.
Page 95 of 244

93
Conducción
6Recomendaciones
Antes de salir del vehículo, confirme que el freno de estacionamiento está aplicado:
los testigos del freno de estacionamiento en el
cuadro de instrumentos y del mando deben
estar encendidos de manera fija (sin
parpadear).
Si el freno de estacionamiento no está puesto,
se emitirá una señal acústica y aparecerá un
mensaje al abrir la puerta del conductor.
Inmovilización del vehículo
con el motor en marcha
Para inmovilizar el vehículo con el motor en
marcha, tire brevemente del mando.
El accionamiento del freno de
estacionamiento se confirma mediante el
encendido del testigo de frenada y el testigo P del
mando, acompañado de un mensaje.
Estacionamiento del
vehículo con el freno
liberado
En caso de muy bajas temperaturas
(riesgo de formación de hielo), de
remolcado o de túnel de lavado se recomienda
no poner el freno de estacionamiento.
Para inmovilizar el vehículo, engrane una
marcha o el modo P (Park) o coloque un calzo
en una de las ruedas.
►
Pare el motor
.
El encendido de los testigos en el cuadro de
instrumentos y en la palanca confirman que el
freno de estacionamiento está aplicado.
►
Dé el contacto de nuevo sin arrancar el motor
.
►
Suelte manualmente el freno de
estacionamiento empujando el mando mientras
mantiene pisado el pedal del freno.
La desactivación total del freno de
estacionamiento se confirma mediante el
apagado del testigo de frenos y del testigo P del
mando, acompañado de un mensaje.
►
Quite el contacto.
Con la caja de cambios automática EAT8,
el modo P se selecciona
automáticamente al quitar el contacto.
Las ruedas se bloquean.
Para más información sobre la caja de
cambios automática EAT8, particularmente
con respecto a dejar el vehículo en modo
de rueda libre, consulte el apartado
correspondiente.
Desactivación del
funcionamiento automático
En determinadas situaciones, por ejemplo si
la temperatura es extremadamente baja o en
caso de remolcado (caravana, avería), puede
resultar necesario desactivar el funcionamiento
automático del sistema.
►
Arranque el motor
.
►
Aplique el freno de estacionamiento con el
mando, en caso de que esté liberado.
►
Quite el pie del pedal del freno.
►
Mantenga el mando presionado en el sentido
de liberación durante un mínimo de 10 segundos
y un máximo de 15.
►
Suelte el mando.
►
Pise el pedal del freno y manténgalo pisado.
►
T
ire del mando en el sentido de aplicación
durante 2 segundos.
La desactivación de las funciones
automáticas se confirma mediante el
encendido de este testigo en el cuadro de
instrumentos.
►
Suelte el mando y el pedal del freno.
En adelante, el freno de estacionamiento solo
se podrá aplicar y liberar manualmente con el
mando.
Repita este procedimiento para volver a activar el
funcionamiento automático.
Page 96 of 244

94
Conducción
La reactivación del funcionamiento automático se
confirma mediante el apagado del testigo en el
cuadro de instrumentos.
Frenada de emergencia
Solo debe recurrir al freno de emergencia
en situaciones excepcionales.
En caso de fallo del freno de pedal o en
situaciones excepcionales (por ejemplo: malestar
del conductor, acompañando a un conductor
novel, etc.), es posible detener el vehículo tirando
de forma continua del mando. El frenado se
produce mientras se está tirando del mando. Si
se suelta el mando, se interrumpe el frenado.
Los sistemas ABS y DCS garantizan la
estabilidad del vehículo durante una frenada de
emergencia.
En caso de fallo de la frenada de emergencia,
aparece el mensaje "Fallo del freno de
estacionamiento".
En caso de fallo de los sistemas ABS y DCS,
que se indica mediante el encendido de uno
de los dos testigos o de ambos en el cuadro de
instrumentos, la estabilidad del vehículo no está
garantizada.
Si eso ocurre, el conductor debe asegurar la
estabilidad tirando del mando y soltándolo varias
veces sucesivas hasta inmovilizar el vehículo.
Ayuda al arranque en pendiente
Sistema que mantiene el vehículo inmovilizado
un momento (aproximadamente 2 segundos) al
efectuar un arranque en pendiente, durante el
tiempo que se tarda en pasar el pie del pedal del
freno al pedal del acelerador.
Solo se activa si:
–
El vehículo está completamente parado, con el
pie en el pedal del freno.
–
Se reúnen determinadas condiciones de
pendiente.
–
La puerta del conductor está cerrada.
La función de ayuda al arranque en pendiente no
se puede desactivar
.
No salga del vehículo durante la fase de
mantenimiento temporal de la ayuda al
arranque en pendiente.
Si debe salir del vehículo con el motor en
marcha, accione manualmente el freno de
estacionamiento. A continuación compruebe
que el testigo del freno de estacionamiento
está encendido de forma continua (no
parpadea) en el cuadro de instrumentos.
En una pendiente ascendente, con el vehículo
parado, el vehículo se mantiene inmovilizado un
instante después de soltar el pedal del freno.
Con caja de velocidades manual, si está
seleccionada la primera velocidad o el punto
muerto.
Con caja de velocidades automática, si están
seleccionadas las posiciones D o M.
En una pendiente descendente, con el vehículo
parado y la marcha atrás engranada, el vehículo
se mantiene inmovilizado un instante después de
soltar el pedal del freno.
Fallo de funcionamiento
Al producirse una anomalía, se encienden estos
testigos. Consulte en la red PEUGEOT o en un
taller cualificado para que revisen el sistema.
Caja de cambios manual
de 5 velocidades
Introducción de la marcha
atrás
► Con el pedal de embrague pisado a fondo,
coloque la palanca de cambios en punto muerto.
► Desplace la palanca de cambios hacia la
derecha y luego hacia atrás.
Page 97 of 244

95
Conducción
6Fallo de funcionamiento
Al producirse una anomalía, se encienden estos
testigos. Consulte en la red PEUGEOT o en un
taller cualificado para que revisen el sistema.
Caja de cambios manual
de 5 velocidades
Introducción de la marcha
atrás
► Con el pedal de embrague pisado a fondo,
coloque la palanca de cambios en punto muerto.
►
Desplace la palanca de cambios hacia la
derecha y luego hacia atrás.
Introduzca la marcha atrás únicamente
con el vehículo parado y el motor al
ralentí.
Por motivos de seguridad y para facilitar
el arranque del motor:
–
seleccione siempre punto muerto,
–
pise el pedal de embrague.
Caja de cambios manual
de 6 velocidades
Introducción de la 5.a o la 6.a
marcha
► Desplace la palanca al máximo hacia la
derecha para engranar la 5a o la 6a marcha.
Si no se respeta esta instrucción la caja
de cambios puede resultar dañada de
forma permanente (introducción de la 3.a o la
4.a marchas por descuido).
Introducción de la marcha
atrás
► Levante el anillo situado bajo el pomo
y desplace la palanca de cambios hacia la
izquierda y luego hacia adelante.
Introduzca la marcha atrás únicamente
con el vehículo parado y el motor al
ralentí.
Por motivos de seguridad y para facilitar
el arranque del motor:
–
seleccione siempre punto muerto,
–
pise el pedal de embrague.
Page 98 of 244

96
Conducción
Caja de cambios EAT6
La caja de cambios automática de seis marchas
permite elegir entre el confort del funcionamiento
automático o el placer del cambio de marchas
manual.
Hay disponibles dos modos de conducción:
– Funcionamiento automático, en el que la
caja de cambios gestiona electrónicamente las
velocidades:
–
Funcionamiento manual, para que sea el
conductor el que realice el cambio secuencial de
marchas.
Módulo del selector de
marchas
1. Programa Sport
2. Programa Nieve P.
Estacionamiento
–
V
ehículo inmovilizado, freno de
estacionamiento accionado o liberado.
–
Arranque del motor
.
R. Marcha atrás
–
Maniobras marcha atrás, vehículo
parado, motor a ralentí.
N. Punto muerto
–
V
ehículo inmovilizado, freno de
estacionamiento accionado.
–
Arranque del motor
.
D. Funcionamiento automático
M. +/- Funcionamiento manual
►
Para cambiar a una marcha más
corta o más larga, empuje el mando
hacia atrás o hacia delante.
Mandos en el volante
(Solo para vehículos con el sistema Driver Sport
Pack).
Pulse detrás de la leva derecha para subir de
marcha.
Pulse detrás de la leva izquierda para bajar de
marcha.
Las levas del volante no permiten
seleccionar el punto muerto, ni engranar
o desengranar la marcha atrás.
La información se
mostrará en el cuadro de
instrumentos
Cuando se selecciona una posición con el
selector de marchas, se enciende el testigo
correspondiente en el cuadro de instrumentos.
P. Estacionamiento
R. Marcha atrás
N. Punto muerto (Neutral)
D. Conducción (funcionamiento automático)
S. Programa Sport
T. Programa Nieve
1 a 6. Marcha engranada en modo de
funcionamiento manual
-. Instrucción no procesada en modo
manual
Arranque del vehículo
► Con el pie sobre el pedal de freno y el
selector de marchas en las posiciones P o
N.
► Arranque el motor.
Si no se cumplen las condiciones, sonará una
señal acústica, acompañada de un mensaje de
alerta.
► Con el motor en marcha, pise el pedal del
freno.
► Libere el freno de estacionamiento, salvo si
está programado en modo automático.
► Seleccione las posiciones R, D o M.
► Suelte progresivamente el pedal del freno.
El vehículo comenzará a moverse
inmediatamente.
Si, durante la circulación, selecciona de
forma inadvertida la posición N, deje que
el motor vuelva al ralentí y, a continuación,
seleccione la posición D para acelerar.
Cuando el motor funciona al ralentí y los
frenos no están accionados, si se
seleccionan las posiciones R, D o M, el
vehículo se desplazará incluso sin pisar el
acelerador.
Nunca deje a niños sin vigilancia en el interior
del vehículo con el motor en marcha.
Para realizar una operación de mantenimiento
con el motor en marcha, accione el freno de
estacionamiento y seleccione la posición P.
Page 99 of 244

97
Conducción
6Arranque del vehículo
► Con el pie sobre el pedal de freno y el
selector de marchas en las posiciones P o
N.
►
Arranque el motor
.
Si no se cumplen las condiciones, sonará una
señal acústica, acompañada de un mensaje de
alerta.
►
Con el motor en marcha, pise el pedal del
freno.
►
Libere el freno de estacionamiento, salvo si
está programado en modo automático.
►
Seleccione las posiciones
R, D o M.
►
Suelte progresivamente el pedal del freno.
El vehículo comenzará a moverse
inmediatamente.
Si, durante la circulación, selecciona de
forma inadvertida la posición N, deje que
el motor vuelva al ralentí y, a continuación,
seleccione la posición D para acelerar.
Cuando el motor funciona al ralentí y los
frenos no están accionados, si se
seleccionan las posiciones R, D o M, el
vehículo se desplazará incluso sin pisar el
acelerador.
Nunca deje a niños sin vigilancia en el interior
del vehículo con el motor en marcha.
Para realizar una operación de mantenimiento
con el motor en marcha, accione el freno de
estacionamiento y seleccione la posición P.
Funcionamiento automático
► Seleccione la posición D para seleccionar el
cambio automático de las seis marchas.
La caja de cambios funciona entonces en modo
autoadaptativo, sin la intervención del conductor.
Selecciona continuamente la marcha más
adecuada en función del estilo de conducción, del
perfil de la vía y de la carga del vehículo.
Para obtener una aceleración máxima sin
accionar el selector, pise a fondo el pedal del
acelerador (kick-down). La caja de cambios
cambiará automáticamente a una marcha más
corta o mantendrá la marcha seleccionada hasta
alcanzar la velocidad máxima del motor.
Al frenar, la caja de cambios reduce
automáticamente de marcha para obtener un
freno motor eficaz.
Si se suelta bruscamente el acelerador, la caja de
cambios no engranará una marcha superior por
razones de seguridad.
No seleccione nunca la posición N con el
vehículo en movimiento.
No seleccione nunca las posiciones P o R
hasta que el vehículo esté completamente
parado.
Programas "Sport" y "Nieve"
Estos dos programas especiales complementan
el funcionamiento automático en condiciones muy
particulares.
"Sport"
► Pulse este botón una vez arrancado el
motor .
En el cuadro de instrumentos se indica "S".
La caja de cambios favorecerá automáticamente
un estilo de conducción dinámico.
En las versiones equipadas con
Driver Sport
Pack, el botón "S" se sustituye por el botón
"SPORT".
"Nieve"
► Pulse este botón una vez arrancado el
motor .
En el cuadro de instrumentos se indica "T".
La caja de cambios se adapta a la conducción
sobre firme deslizante.
Este programa facilita el inicio de la marcha y la
tracción en condiciones de poca adherencia.
Driver Sport Pack
Esta función favorece un estilo de conducción
dinámico.
► Pulse el botón " SPORT" después de
arrancar el motor.
En el cuadro de instrumentos aparece una "S".
Para más información relativa a Driver Sport
Pack, consulte el apartado correspondiente.
Vuelta al funcionamiento automático
► En cualquier momento, pulse de nuevo
el botón seleccionado ( "S o "T") para salir
Page 100 of 244

98
Conducción
del programa activado y volver al modo
autoadaptativo.
Funcionamiento manual
Para limitar el consumo de carburante
durante una parada prolongada con el
motor en marcha (por ejemplo, en un atasco),
coloque el selector de marchas en la posición
N y accione el freno de estacionamiento.
►
Si selecciona la posición
M podrá cambiar
entre las seis marchas de forma secuencial.
►
Empuje la palanca hacia atrás para introducir
una marcha más larga.
►
Empuje la palanca hacia delante para
introducir una marcha más corta.
La caja de cambios solo cambia de marcha si las
condiciones de velocidad y de régimen del motor
lo permiten; además, se aplican temporalmente
las reglas de funcionamiento automático.
La D desaparecerá y las marchas
engranadas aparecerán sucesivamente en
el cuadro de instrumentos.
Si el régimen del motor es demasiado bajo o
demasiado elevado, la marcha seleccionada
parpadea durante unos segundos y, a
continuación, se muestra la marcha engranada
realmente.
El cambio de la posición D a la posición M puede
efectuarse en cualquier momento.
Si el vehículo está parado o se mueve a una
velocidad muy reducida, la caja de cambios
selecciona automáticamente la velocidad M1.
En funcionamiento manual, los programas Sport
y Nieve no están activados.
Este símbolo aparece cuando no se ha
introducido bien la marcha (selector de
marchas entre dos posiciones).
Apagado del vehículo
Antes de apagar el motor, pueden introducirse las
posiciones P o N para dejar la caja de cambios
en punto muerto.
En ambos casos, accione el freno de
estacionamiento para inmovilizar el vehículo,
salvo si este está programado en modo
automático.
Si el selector de marchas no está en la
posición P, al abrir la puerta del conductor
o aproximadamente 45 segundos después de
quitar el contacto, sonará una señal acústica y
se mostrará un mensaje.
►
V
uelva a colocar el selector en la posición
P; la señal acústica se interrumpirá y el
mensaje desaparecerá.
Fallo de funcionamiento
En caso de un fallo de funcionamiento, al
dar el contacto se enciende este testigo de
alerta y se muestra un mensaje.
Si eso ocurre, la caja de cambios pasa al modo
alternativo, bloqueándose en la 3
a marcha. Es
posible que note una fuerte sacudida (que no
supone ningún riesgo para la caja de cambios) al
cambiar de P a R y de N a R.
No exceda de 100
km/h (62 mph), si lo permiten
los límites de velocidad locales.
Acuda a un concesionario autorizado PEUGEOT
o a un taller cualificado para proceder a la
revisión del sistema.
Existe riesgo de dañar la caja de
cambios:
–
Si presiona los pedales del acelerador y del
freno simultáneamente.
–
En caso de fallo en la batería que fuerce el
selector de la posición
P a otra posición.
Con una caja de cambios automática, no
empuje el vehículo para arrancar el motor.
Caja de cambios
automática EAT8
Caja de cambios automática de 8 velocidades
con selector pulsador. También ofrece un modo
manual con cambios de marcha a través de levas
de mando situadas detrás del volante.
Posiciones del selector de la
caja de cambios
P.Estacionamiento
Para el estacionamiento del vehículo: las
ruedas delanteras están bloqueadas.
R.Marcha atrás
N. Punto muerto
Para mover el vehículo con el contacto
quitado o para permitir el modo "rueda libre".
Para obtener más información relativa al
Cambio al modo "rueda libre", consulte el
apartado correspondiente.
D. Conducción en modo automático
La caja de cambios controla el cambio de
marchas en función del estilo de conducción,
del perfil de la carretera y de la carga del
vehículo.
M. Conducción en modo manual
El conductor cambia las marchas con los
mandos integrados en el volante.
Selector de pulsación