ESP PEUGEOT 308 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: 308, Model: PEUGEOT 308 2023Pages: 260, PDF Size: 7.89 MB
Page 192 of 260

190
Em caso de anomalia
por baixo do ponto de fixação dianteiro A ou
traseiro B marcado na parte inferior da carroçaria,
aquele que estiver mais próximo da roda a substituir.
► Eleve o macaco 6 até que a sua cabeça esteja
em contacto com a posição A ou
B utilizada; a
área de contacto
A ou B no veículo deve ficar bem
inserida na parte central da cabeça do macaco.
►
Levante o veículo até deixar espaço suficiente
entre a roda e o chão para colocar facilmente a roda
sobresselente (não furada).
Certifique-se de que o macaco está estável. Se o solo for escorregadio ou solto, o
macaco corre o risco de derrapar ou de colapsar:
risco de ferimentos!
Tenha cuidado para posicionar o macaco apenas
nos pontos de apoio do macaco
A ou B sob o
veículo, garantindo que a cabeça do macaco
se encontra centrada sob a área de contacto
no veículo. Caso contrário, corre o risco de
danificar o veículo e/ou de o macaco cair: risco
de ferimentos!
► Retire os parafusos e guarde-os num lugar
limpo.
►
Retire a roda.
Montagem da roda
Montagem de uma roda sobresselente de aço ou utilização temporária
Se o veículo estiver equipado com jantes de
alumínio, as anilhas A não devem entrar em
contacto com a roda sobresselente de aço
ou utilização temporária. A roda é mantida no
respetivo local pela superfície de contacto cónica
B de cada parafuso.
► Instale a roda no cubo.
► Aperte os parafusos manualmente até ao
batente.
►
Efetue um pré-aperto do parafuso antirroubo
com a chave de rodas
5 equipada com a chave
antirroubo
2.
►
Efetue um pré-aperto dos outros parafusos
apenas com a chave de rodas
5.
► Baixe totalmente o veículo novamente.
► Dobre o macaco 6 e retire-o.
Page 193 of 260

191
Em caso de anomalia
8
► Aperte o parafuso antirroubo com a chave de
rodas 5 equipada com uma chave antirroubo
2.
►
Aperte os outros parafusos apenas com a chave
de rodas
5.
►
V
olte a colocar as tampas em cada um dos
parafusos (consoante o equipamento).
►
Arrume as ferramentas.
Depois de substituir uma roda
O pneu furado não pode ser armazenado no local
da roda sobresselente. Coloque-o na mala.
Com uma roda sobresselente de utilização temporária
Desative algumas funções de ajuda à condução
(Active Safety Brake, Regulador de velocidade
adaptativo, etc.).
Não exceda a velocidade máxima autorizada de
80 km/h ou a distância máxima de 80 km.
É proibido conduzir com mais do que uma roda
sobresselente de utilização temporária.
Visite um concessionário PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Os parafusos da roda sobresselente devem
ser apertados e a pressão dos pneus deve ser
verificada.
Peça para verificarem o pneu furado. Após
inspeção, o técnico vai indicar-lhe se o pneu
pode ser reparado ou se deve ser substituído.
Substituir uma lâmpada
Em determinadas condições climáticas (por exemplo, baixa temperatura ou humidade),
o embaciamento da superfície interna do vidro
das luzes dianteiras e traseiras é normal; este
embaciamento desaparece alguns minutos após
o acendimento das luzes.
Nunca olhe muito perto para o feixe luminoso das luzes de tecnologia LED, risco
de ferimentos oculares graves!
Os faróis encontram-se equipados com vidro em policarbonato, revestido por um
verniz protetor:
–
Nunca limpe os faróis com um pano
seco ou abrasivo, produtos de limpeza ou
solventes.
–
Utilize uma esponja e água com sabão ou um
produto com um pH neutro.
–
Ao utilizar lavagem de alta pressão em
sujidade persistente, não aponte a lança de
maneira persistente para os faróis ou para os
rebordos, para evitar deteriorar o respetivo verniz
e a junta de estanqueidade.
Luzes e lâmpadas com díodos
eletroluminescentes (LED)
Dependendo da versão, os tipos de luzes/lâmpadas
afetados são:
–
Luzes com a tecnologia “LED”.
–
Luzes com a tecnologia Full LED.
–
Desativa as luzes diurnas/luzes de presença/
luzes indicadoras de mudança de direção.
–
Indicadores laterais de mudança de direção.
Page 195 of 260

193
Em caso de anomalia
8Modelo com luzes 3D Full LED
1.Luzes de mudança de direção (LED)
2. Luzes de travagem/luzes de presença (LED)
3. Luzes de presença (LED)
4. Luzes de nevoeiro (P21W)
5. Luzes de marcha-atrás (W16W)
Luzes de marcha-atrás/luzes de
nevoeiro
Estas lâmpadas são substituídas a partir do exterior
do para-choques traseiro.
► Retire o(s) parafuso(s) de fixação do tampão de
acesso situado debaixo do para-choques com uma
chave de fendas Torx.
►
Desencaixe o tampão de acesso.
►
Rode o porta-lâmpadas um quarto de volta e
remova-o.
►
No que respeita à luz de nevoeiro: rode a
lâmpada um quarto de volta e substitua-a.
►
No que respeita à luz de marcha-atrás: retire a
lâmpada e substitua-a.
Quando substituir uma lâmpada poucos minutos depois de desligar a ignição, tenha
cuidado para não tocar no tubo de escape, risco
de queimaduras!
Fusíveis
Substituir um fusível Qualquer intervenção deve ser realizada
exclusivamente por um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada
A substituição de um fusível por terceiros pode
causar uma anomalia de funcionamento grave
no veículo.
Instalação de acessórios elétricos O sistema elétrico do veículo foi concebido
para funcionar com equipamentos de série ou
opcionais.
Antes de instalar outros equipamentos ou
acessórios elétricos no veículo, consulte
um revendedor PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
A PEUGEOT não aceita qualquer responsabilidade por custos associados à
reparação do veículo ou a problemas de
funcionamento resultantes da instalação de
acessórios não fornecidos e não recomendados
pela PEUGEOT e não instalados de acordo com
as respetivas especificações, em particular se o
consumo elétrico do conjunto de todos os
equipamentos adicionais ligados ultrapassar os
10 miliamperes.
Baterias de 12 V/
sobresselentes
Baterias de arranque de
chumbo-ácido
Estas baterias contêm substâncias
nocivas (ácido sulfúrico e chumbo).
Devem ser eliminadas de acordo com os
regulamentos e não devem, em caso algum, ser
eliminadas em conjunto com o lixo doméstico.
Elimine as baterias gastas num ponto de recolha
designado.
Page 197 of 260

195
Em caso de anomalia
8capacidade pelo menos igual à da bateria
descarregada.
Os dois veículos não devem estar em contacto.
Desligue todo o equipamento consumidor elétrico
dos dois veículos (sistema de áudio, limpa-
vidros, iluminação, etc.).
Verifique se os cabos auxiliares estão bem
afastados das peças móveis do motor
(ventoinha, correia, etc.).
Não desligue o terminal (+) com o motor em
funcionamento.
► Levante a proteção de plástico no terminal (+),
se o veículo estiver equipado com uma.
►
Ligue o cabo vermelho ao terminal (+) da bateria
gasta
A (ao nível da parte metálica em curva) e, em
seguida, ao terminal (+) da bateria de reserva
B ou
do booster.
►
Ligue uma extremidade do cabo verde ou preto
ao terminal (-) da bateria de reserva
B ou do booster
(ou num ponto de massa do veículo do veículo de
apoio).
►
Ligue a outra extremidade do cabo verde ou
preto no ponto de massa
C.
► Ligue o motor do veículo de apoio e deixe-o
funcionar durante alguns minutos.
►
Acione o motor de arranque do veículo avariado
e deixe o motor a funcionar.
Se o arranque do motor não for imediato, desligue a
ignição e aguarde alguns instantes antes de efetuar
uma nova tentativa.
►
Aguarde que este volte a funcionar em ralenti.
►
Desligue os cabos auxiliares
pela ordem
inversa.
►
V
olte a colocar a proteção de plástico do terminal
(+), se o veículo estiver equipado com uma.
►
Deixe o motor funcionar
, com o veículo parado,
no mínimo durante 30 minutos para permitir que a
bateria atinja um nível de carga suficiente.
Se conduzir de imediato sem atingir um nível de carga suficiente, isso pode afetar
algumas das funções do veículo (por exemplo,
Stop & Start).
Carregar a bateria com um carregador
de bateria
Para assegurar uma longevidade ideal da bateria, é
indispensável manter a carga a um nível suficiente.
Nalguns casos, pode ser necessário carregar a
bateria:
–
Utilizando o veículo essencialmente para viagens
de curta distância.
–
Ao prever uma imobilização prolongada do
veículo durante várias semanas.
Contacte um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.
Para carregar a bateria do veículo, utilize apenas um carregador compatível com
baterias de chumbo-ácido com tensão nominal
de 12 V.
Respeite as instruções fornecidas pelo fabricante do carregador.
Nunca inverta as polaridades.
Não é necessário desligar a bateria.
►
Desligue a ignição.
►
Desligue todos os consumidores elétricos
(sistema de áudio, iluminação, limpa-vidros, etc.).
► Desligue o carregador B antes de ligar os cabos
à bateria, para evitar qualquer faísca perigosa.
►
V
erifique se os cabos do carregador estão em
bom estado.
►
Levante a proteção de plástico no terminal (+),
se o veículo estiver equipado com uma.
►
Ligue os cabos do carregador
B da seguinte
forma:
Page 199 of 260

197
Em caso de anomalia
8Ligar outro veículoNão ligue outro veículo com as baterias
sobresselentes do veículo.
Substituir as baterias sobresselentes
Dianteira
A bateria dianteira encontra-se sob o capô.
Para aceder ao terminal (+):
► Abra o capô ativando o puxador interno e depois
a patilha de segurança externa.
►
Levante o capô.
T
erminal positivo (+) com um terminal de libertação
rápida.
Terminal negativo (-).
Uma vez que o terminal negativo da bateria não
está acessível, existe um ponto de massa remoto
próximo da bateria.
Central
A bateria central está situado no porta-objetos no
apoio de braços dianteiro.
Para ter acesso à bateria:
► Abra o apoio de braço dianteiro.
► Desencaixe o piso do compartimento.
T
erminal positivo (+), protegido por uma tampa de
plástico vermelha (não acessível).
Terminal negativo (+) com um conetor de libertação
rápida preto.
Carregar a bateria dianteira com um
carregador de bateria
Para assegurar uma longevidade ideal da bateria
dianteira, é indispensável manter a carga a um nível
suficiente.
Nalguns casos, pode ser necessário carregar a
bateria dianteira:
–
Utilizando o veículo essencialmente para viagens
de curta distância.
–
Ao prever uma imobilização prolongada do
veículo durante várias semanas.
Contacte um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.
Para carregar a bateria dianteira do veículo, utilize apenas um carregador compatível
com baterias de chumbo-ácido com tensão
nominal de 12 V.
Respeite as instruções fornecidas pelo fabricante do carregador.
Nunca inverta as polaridades.
Não é necessário desligar a bateria.
►
Desligue a ignição.
►
Desligue todos os dispositivos que consomem
eletricidade (sistema de áudio, iluminação, limpa-
vidros, etc.).
Page 201 of 260

199
Em caso de anomalia
8No entanto, se após esta operação subsistirem
ligeiras perturbações, contacte um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
No que respeita à respetiva secção, reinicialize o
equipamento:
–
Chave de telecomando ou chave eletrónica
(consoante a versão).
–
T
eto de abrir.
–
Elevadores de vidros.
–
Data e hora.
–
Estações de rádio predefinidas.
Depois de ligar de novo a bateria, a mensagem “Anomalia de funcionamento
no sistema de detecção do risco de colisão” é
apresentada no quadro de bordo quando a
ignição é ligada. Este funcionamento é
perfeitamente normal. A mensagem deixa de ser
apresentada durante a condução.
Reboque do veículo
Recomendações gerais Respeite a legislação em vigor do país em
que circula.
Certifique-se de que o peso do veículo rebocador
é superior ao peso do veículo rebocado.
O condutor deverá permanecer ao volante do
veículo rebocado e deve ter carta de condução
válida.
Aquando do reboque de um veículo com as
quatro rodas no solo, utilize sempre uma barra
de reboque homologada; as cordas e as correias
são proibidas.
O veículo rebocador deve deslocar-se
progressivamente.
Quando o veículo é rebocado com o motor
desligado, a travagem e a direção deixam de
estar disponíveis.
É necessário chamar o serviço de reboque profissional em caso de:
–
veículo avariado na autoestrada ou na via
rápida.
– impossibilidade de colocar a caixa de
velocidades em ponto morto, de desbloquear a
direção ou de soltar o travão de estacionamento.
–
impossibilidade de rebocar um veículo com
caixa de velocidades automática, motor a
trabalhar.
–
reboque apenas com duas rodas no solo.
–
veículos de quatro rodas motrizes
–
não estiver disponível uma barra de reboque
homologada.
Veículos híbridos recarregáveis
Antes de qualquer intervenção, com a
ignição ligada, carregue no pedal do travão
e selecione o modo N . Em seguida, desligue
o sistema híbrido (luz indicadora READY
desligada).
Solicite sempre a intervenção de um profissional
para o reboque do veículo num reboque ou
camião de plataforma.
Utilize a argola de reboque apenas
para libertar
o veículo se estiver bloqueada ou para fixá-lo
para recuperação num reboque ou num camião
de plataforma.
Page 202 of 260

200
Em caso de anomalia
Restrições de reboque
Tipo de veículo
(motor/caixa de velocidades) Rodas dianteiras no chão Rodas traseiras no chão
Caixa4 rodas no chão com a
barra de reboque
Combustão interna/manual
Combustão interna/automática
Híbrido, 2WD
2WD: tração às 2 rodas.
Na eventualidade de anomalia de funcionamento na bateria ou no travão de estacionamento elétrico, é essencial contactar um profissional que utilize
veículos de reboque com caixa (excluindo a caixa de velocidades manu\
al).
Acesso às ferramentas
Para obter mais informações sobre como aceder
ao kit de ferramentas, consulte a secção
correspondente.
Rebocar o veículo
Para aceder à rosca do parafuso dianteiro:
► Solte a tampa pressionando o canto superior
esquerdo.
►
Liberte a tampa para baixo.
A
rebocar:
►
Aperte a argola de reboque por completo.
► Instale a barra de reboque.
► Coloque a caixa de velocidades em ponto morto.
Se não seguir esta instrução, poderá provocar danos em alguns componentes
(por exemplo, travagem, transmissão) e a
ausência de assistência à travagem no arranque
do motor.
Caixa de velocidades automática Nunca reboque o veículo com as rodas
motrizes no solo e o motor desligado.
►
Desbloqueie a direção e solte o travão de
estacionamento.
Page 204 of 260

202
Características técnicas
Características dos motores
e cargas rebocáveis
Motores
As características do motor estão detalhadas
no certificado de matrícula do veículo e na
documentação de venda.
As tabelas incluem apenas os valores disponíveis
no momento da publicação.
Para obter os valores em falta, contacte um
concessionário PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
A potência máxima corresponde ao valor homologado num banco de ensaio,
segundo as condições definidas na legislação
europeia (Diretiva 1999/99/CE).
Para obter mais informações, contacte um
concessionário PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Pesos e cargas rebocáveis
Os valores máximos dos pesos e das cargas
rebocáveis relativos ao veículo estão indicados no
livrete, bem como na documentação de venda.
Estes valores são igualmente indicados na chapa ou
etiqueta do fabricante.
Para obter mais informações, contacte um
concessionário PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Os valores de GTW (Peso total de circulação
autorizado) e de cargas rebocáveis indicados são
válidos até uma altitude máxima de 1000 metros. O
valor de cargas rebocáveis tem de ser reduzido em
10% por cada 1000 metros de altitude.
A carga máxima no eixo dianteiro autorizada
corresponde ao peso permitido na bola de reboque.
Quando as temperaturas exteriores são elevadas, o desempenho do veículo pode
ser limitado para proteger o motor. Se a
temperatura exterior for superior a 37 °C, reduza
o peso rebocado.
O reboque, mesmo com um veículo com pouca carga, pode afetar a aderência à
estrada.
Durante o reboque, as distâncias de travagem
aumentam.
Ao utilizar um veículo para rebocar, nunca
exceda uma velocidade de 100 km/h (cumpra a
legislação local em vigor).
Page 205 of 260

203
Características técnicas
9Motorizações e cargas rebocáveis - gasolina
MotorizaçõesPureTech 110 S&SPureTech 130 S&S PureTech 130 S&S
Caixas de velocidades BVM6
(Manual de 6 velocidades) BVM6
(Manual de 6 velocidades) EAT8
(Autom. 8 velocidades)
Códigos EB2ADT MB6E STT Euro 6.3
EB2ADTI MB6E STT Euro 6.3 EB2ADTS MB6E STT Euro 6.3
EB2ADTSI MB6E STT Euro 6.3 EB2ADTS ATN8 STT Euro 6.3
EB2ADTSI ATN8 STT Euro 6.3
Códigos dos modelos:
Berlina: FP...
SW: FR... HNP/L
HNS/LHNS/T
Tipos de carroçaria BerlinaSWBerlina SWBerlina SW
Cilindrada (cc) 119911991199
Potência máx.: norma CE (kW) 819696
Combustível Sem chumboSem chumboSem chumbo
Reboque com travões (dentro dos limites do GTW)
(kg)
em inclinações de 10 % ou 12 % 1300
1250130012501200* - 1400** 1200* - 1400**
Reboque sem travões (kg) 600680600680600710
Carga máxima no eixo dianteiro autorizada (kg) 707070707070
* Com o dispositivo de reboque instalado como acessório.
** Com o dispositivo de reboque equipado de fábrica.
Page 206 of 260

204
Características técnicas
MotorizaçõesPureTech 130PureTech 150PureTech 180
Caixas de velocidades EAT8
(Autom. 8 velocidades) EAT8
(Autom. 8 velocidades) EAT8
(Autom. 8 velocidades)
Códigos EB2ADTSM ATN8 Euro
6.1 EP6FADTXME ATN8 Euro 6.1 EP6FADTXMD ATN8 Euro 6.1
Códigos dos modelos:
Berlina: F3...
SW: F4... HNS/N
DGW/P 5GF/P
Tipos de carroçaria BerlinaSWBerlina SWBerlina SW
Cilindrada (cc) 11991598 1598
Consumo máx.: norma CE (kW) 9611 0 132
Combustível Sem chumboSem chumboSem chumbo
Reboque com travões (dentro dos limites do GTW)
(kg)
em inclinações de 10 % ou 12 % 600 - 1200*
-----
Reboque sem travões (kg) 600-----
Carga máxima no eixo dianteiro autorizada (kg) ------
* Apenas na Austrália.