ESP PEUGEOT 308 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: 308, Model: PEUGEOT 308 2023Pages: 260, PDF Size: 7.89 MB
Page 150 of 260

148
Condução
Vista de zoom automático
A câmara dianteira ou traseira grava a zona
circundante durante a manobra para criar uma
vista dianteira ou traseira do topo do veículo, o que
permite manobrar o veículo entre os obstáculos
circundantes.
Ao utilizar os sensores situados no para-choques
dianteiro ou traseiro, a vista de zoom automático é
apresentada quando o veículo se aproxima de um
obstáculo na linha vermelha (a menos de 30 cm)
durante a manobra.
Esta vista está apenas disponível automaticamente.
Consoante a versão, pode ser ativada/desativada
na aplicação ADAS do ecrã tátil.
Os obstáculos podem parecer mais afastados do que estão na realidade.
Durante a manobra, é importante verificar os
lados do veículo através dos retrovisores.
A ajuda ao estacionamento também fornece
informações adicionais sobre a área à volta do
veículo.
Vista padrão
Consoante o contexto, a área atrás ou à frente do
veículo é apresentada no ecrã.
As linhas azuis (na parte traseira)/laranja (na parte
dianteira) 1 representam a largura do veículo com
os retrovisores abertos; a direção muda em função
da posição do volante.
A linha vermelha 2 representa uma distância
de 30 cm em relação ao para-choques traseiro
ou dianteiro; as duas linhas azuis (na traseira)/
laranja (na dianteira)
3 e 4
representam 1 m e 2 m,
respetivamente.
Esta vista está disponível automaticamente ou se
selecioná-la no menu lateral esquerdo.
Vista panorâmica
A vista panorâmica traseira ou dianteira permite-lhe
sair de um lugar de estacionamento, antecipando a
chegada de veículos, peões ou ciclistas.
Esta vista não é recomendada para realizar uma
manobra completa.
Esta vista está apenas disponível se selecioná-la no
menu lateral esquerdo.
Vistas laterais
A vista lateral esquerda/direita permite-lhe visualizar
a zona circundante de cada lado do veículo (por
exemplo, pavimentos, muros baixos, outros veículos
estacionados ao seu veículo).
► Selecione a vista respetiva na vista de topo do
veículo.
A área selecionada muda para amarelo e a vista
lateral é apresentada no centro do ecrã.
Esta vista não é recomendada para realizar uma
manobra completa.
Alerta traseiro de tráfego cruzado
Para obter mais informações, consulte as
Recomendações gerais sobre as ajudas
à condução e à manobra.
Page 151 of 260

149
Condução
6
Quando engrenar a marcha-atrás com o motor em
funcionamento, ou se engrenar a uma velocidade
de até 10 km/h, este sistema avisa-o de obstáculos
a aproximarem-se (por exemplo, peões, ciclistas,
veículos, camiões, motociclos) nos ângulos mortos
traseiros do veículo, através dos radares instalados
no para-choques.
O sistema deteta obstáculos que se deslocam a 3
km/h a uma distância máxima de 40 m.
O sistema funciona em conjunto com a ajuda ao
estacionamento, funções Visiopark 1 ou Visiopark 3
(consoante a versão).
Para obter mais informações sobre a ajuda ao
estacionamento, Visiopark 1 ou as funções
Visiopark 3, consulte as secções correspondentes.
O condutor deve estar atento ao que se passa à sua volta antes e durante toda a
manobra. No caso da visibilidade ser reduzida ou
inexistente, circule lentamente e com cuidado
com a marcha-atrás engrenada.
Princípio de funcionamento
Quando é detetado um obstáculo a aproximar-se,
o símbolo 1 ou 2 começa a piscar no ecrã tátil, na
vista Ajuda ao estacionamento ou em várias vistas
de contexto da Visiopark 1 ou das funções de
Visiopark 3 (consoante a versão).
O símbolo é complementado por um sinal sonoro
quando o veículo está a efetuar a manobra de
marcha-atrás.
Um obstáculo está a aproximar-se no ângulo morto à direita/esquerda ou
em ambos os lados do veículo.
Na eventualidade de uma anomalia de
funcionamento destas funções ou do ecrã tátil ou
se o condutor desativar as vistas destas funções
no ecrã tátil, a deteção de um obstáculo que se
aproxima continua a ser indicada pelo sinal sonoro
quando o veículo estiver a efetuar a manobra de
marcha-atrás.
Ativação/desativação
Está configurado na aplicação do ecrã tátil ADAS.
O estado do sistema é guardado quando a ignição
é desligada.
Limites de funcionamento
O sistema pode não funcionar nas seguintes
situações:
–
Rebocar um reboque.
–
Utilizar um porta-bicicletas num dispositivo de
reboque.
–
V
ariações de temperatura extremas.
–
Para-choques traseiro danificado.
–
Acumulação ou projeção de elementos externos
(por exemplo, lama, gelo, neve), afixação de
autocolantes.
É possível que não sejam indicados avisos, sejam tardios ou pareçam injustificados.
Consequentemente, deve manter sempre o
controlo do seu veículo para reagir a qualquer
momento, para evitar um acidente.
Se for necessário pintar de novo o para-choques traseiro, contacte um
concessionário PEUGEOT ou uma oficina
autorizada; alguns tipos de tinta podem interferir
com o funcionamento dos radares.
Page 153 of 260

* de 1 e 5 l produzido na Europa
Peugeot e TotalEnergies,
uma parceria que oferece desempenho!
Durante mais de 25 anos de parceria, a TotalEnergies e a Peugeot
superaram os limites de desempenho na área de competição desportiva
através de uma série de vitórias históricas, em corridas de enduro ou em
ralis. Atualmente, as duas marcas continuam a sua aventura motorizada
conjunta com o intuito de vencer o 24 horas Le Mans e o Campeonato
de Endurance Mundial da FIA na categoria de Hybrid Hypercar. São
muitos desafi os, para os quais a Peugeot recomenda exclusivamente
lubrifi cantes Quartz de elevada tecnologia que protegem os motores
durante a vida útil. Por conseguinte, a TotalEnergies equipa os veículos
da Peugeot com lubrifi cantes Quartz, do primeiro enchimento de fábrica
às redes de manutenção aprovadas, para garantir um excelente
funcionamento diário. Peugeot e TotalEnergies: parceiros ofi ciais em
termos de desempenho!
Mantenha a capacidade do seu motor durante mais tempo!
Quartz Ineo Xtra First 0W-20 é um lubrifi cante de desempenho muito
elevado, resultado do trabalho conjunto das equipas de investigação e
desenvolvimento da Peugeot e da TotalEnergies. A tecnologia inovadora
prolonga a vida útil do motor e reduz o consumo de combustível,
limitando as emissões de CO2. O produto está agora disponível numa
nova embalagem* feita de material 50 % reciclado e 100 % reciclável.
Page 154 of 260

152
Informações práticas
Compatibilidade dos
combustíveis
Gasolinas em conformidade com a norma
EN228 que contenha até 5 % e 10% de etanol,
respetivamente.
Diesels em conformidade com as normas EN590,
EN16734 e EN16709 e que contenham até 7 %, 10
%, 20 % e 30 % de éster metílico de ácidos gordos,
respetivamente. A utilização de combustíveis B20
ou B30, mesmo que esporádica, exige condições de
manutenção especiais, referidas como “Condições
difíceis”.
Diesel parafínico em conformidade com a norma
EN15940.
A utilização de qualquer outro tipo de (bio)combustível (por exemplo, óleos puros ou
vegetais diluídos, combustível doméstico) é
estritamente proibida, risco de danos no motor e
no sistema de combustível!
Apenas é autorizada a utilização de aditivos de que cumpram as normas B715001
(Gasolina) ou B715000 (Diesel).
Diesel a baixa temperatura
A temperaturas abaixo de 0 °C (+32 °F), a formação
de parafinas em combustíveis diesel de verão pode
implicar um funcionamento anómalo do motor. Com
estas temperaturas, use combustível diesel de
inverno e mantenha o depósito acima dos 50
% de
enchimento.
Com temperaturas inferiores a -15
°C (+5 °F), para
evitar problemas de arranque, recomendamos que
estacione no interior (garagem aquecida).
Condução no estrangeiro
Determinados combustíveis podem danificar o
motor do seu veículo.
Nalguns países, pode ser exigida a utilização
de um tipo particular de combustível (índice
de octanas específico, denominação comercial
específica, etc.) para garantir a operação correta
do motor.
Para mais informações, consulte a rede.
Reabastecimento
Capacidade do depósito de combustível: cerca
de 52 litros (Gasolina ou Diesel) ou 40 litros
(Híbrido recarregável).
Capacidade de reserva: cerca de 6 litros.
Nível de combustível baixo
Quando o nível de combustível reduzido é atingido, esta luz
avisadora acende-se no quadro de bordo,
acompanhada de uma mensagem e de um sinal
sonoro. Aquando do primeiro acendimento,
restam-lhe cerca de 6 litros de combustível.
Esta luz avisadora é apresentada sempre que a
ignição for ligada, acompanhada de uma mensagem
no ecrã e um sinal sonoro, até adicionar combustível
suficiente. Durante a condução, esta mensagem e
sinal sonoro são repetidos com maior frequência à
medida que o nível de combustível diminuir para 0 .
Reponha, imperativamente, o nível de combustível
assim que possível para evitar ficar sem
combustível.
Para obter mais informações sobre Falta
de combustível (diesel), consulte a secção
correspondente.
Uma seta pequena junto da luz avisadora indica em que lado do veículo está situado
o tampão de depósito de combustível.
Stop & Start Nunca ateste o depósito de combustível
quando o motor se encontrar em modo STOP;
desligue imperativamente a ignição com o botão.
Reabastecimento
É necessário abastecer pelo menos 10 litros para
que o abastecimento seja registado pela sonda de
combustível.
A abertura do tampão de depósito pode dar origem
a um ruído de aspiração de ar. Este vácuo é
Page 155 of 260

153
Informações práticas
7inteiramente normal e é resultado da vedação do
sistema de combustível.
Para reabastecer em total segurança:
►
Desligue sempre o motor
.
► Para abrir o tampão de depósito, pressione o
botão de abertura do tampão durante mais de 2
segundos ou, com o veículo destrancado, pressione
a parte traseira do tampão de depósito (consoante
a versão).
Veículos híbridos recarregáveis Depois de pressionar o botão no painel de
bordo, não é possível abrir o tampão de depósito
durante vários minutos. É emitido um som
quando o tampão de depósito é aberto.
Se o tampão ficar preso, pressione e mantenha
pressionado o botão no painel de bordo durante
mais de 3 segundos.
►
Escolha uma bomba que forneça o tipo de
combustível correto para o motor do veículo
(consulte a etiqueta colada no tampão de depósito).
► Rode o tampão de depósito para a esquerda,
retire-o e coloque-o no respetivo suporte no tampão
do depósito (consoante a versão).
►
Introduza o bocal de enchimento o máximo
possível até chegar ao batente, antes de começar o
abastecimento (para minimizar o risco de salpicos).
►
Encha o depósito.
Não continue após o terceiro disparo do bocal.
Se o fizer, pode causar uma anomalia de
funcionamento.
►
Coloque novamente o tampão do depósito no
respetivo local e rode-o para a direita (consoante a
versão).
►
Empurre o tampão de depósito de combustível
para voltar a fechá-lo.
O veículo está equipado com um catalisador que
ajuda a reduzir as emissões nocivas dos gases de
escape.
Para os motores a gasolina, é obrigatória a
utilização de gasolina sem chumbo.
O tubo de abastecimento tem uma abertura mais
estreita, que permite apenas a utilização de gasolina
sem chumbo.
No caso de abastecer combustível que não seja adequado para o veículo, é
indispensável que proceda à drenagem do
depósito e adicione combustível correto
antes de colocar o motor em funcionamento.
Prevenção contra combustível
errado (diesel)
(Consoante o país de comercialização.)
Este dispositivo mecânico impede o enchimento de
gasolina no depósito de um veículo a gasóleo com
gasolina.
Situado à entrada do depósito, o dispositivo de
prevenção contra combustível errado é apresentado
quando o tampão é retirado.
Funcionamento
Aquando da introdução de uma pistola de gasolina
no bocal de abastecimento de combustível de um
veículo a diesel, ela entra em contacto com a aba.
O sistema permanece fechado e impede o respetivo
enchimento.
Page 156 of 260

154
Informações práticas
Não insista e introduza uma pistola de tipo
diesel.
O desenganador de combustível não impede o enchimento com um bidão, seja
qual for o tipo de combustível.
Condução no estrangeiro As pistolas de gasóleo podem ser diferentes
consoante os países. A presença de um
dispositivo de prevenção contra combustível
errado pode tornar impossível o abastecimento
do reservatório.
Antes de viajar no estrangeiro, é aconselhável
verificar junto de um concessionário PEUGEOT
se o veículo é adequado para o equipamento de
distribuição dos países visitados.
Sistema híbrido
recarregável
Sistema elétrico
O circuito elétrico do sistema híbrido recarregável
é identificado por cabos laranja e os respetivos
elementos estão assinalados com este símbolo:
O grupo motopropulsor híbrido recarregável utiliza uma tensão entre 240 V e 400 V. Este
sistema pode ficar quente quando a ignição é
ligada e depois de ser desligada.
Respeite as mensagens de aviso indicadas nas
etiquetas, em especial no interior da tampa de
carga.
O sistema de alta tensão é perigoso e pode causar queimaduras ou outros ferimentos
ou até choques elétricos mortais.
Uma vez que os danos nos componentes de alta
tensão não são visíveis, a PEUGEOT recomenda
o seguinte:
–
Nunca toque nos componentes, danificados
ou não, e nunca permita que joias ou outros
objetos metálicos entrem em contacto com estes
componentes.
–
Nunca toque nos cabos de alta tensão laranjas
ou em quaisquer outros componentes de alta
tensão assinalados com a etiqueta de risco
elétrico. Qualquer intervenção no sistema de alta
tensão deve ser efetuada por pessoal habilitado
em oficinas habilitadas e aprovadas para
executar este tipo de trabalho.
–
Nunca danifique, modifique ou retire os cabos
de alta tensão ou desligue-os da rede de alta
tensão.
–
Nunca abra, modifique ou retire a tampa da
bateria de tração.
–
Nunca utilize ferramentas de corte ou de
conformação ou fontes de calor perto de
componentes e cabos de alta tensão.
Na eventualidade de nível reduzido de fluido
no depósito de refrigeração, o reabastecimento
deve ser efetuado apenas numa oficina formada
e qualificada para verificar se há uma fuga na
bateria de tração.
Qualquer intervenção no sistema de alta tensão
deve ser efetuada por pessoal habilitado em
oficinas habilitadas e aprovadas para executar
este tipo de trabalho.
Os danos no veículo ou na bateria de tração
podem causar uma fuga imediata ou posterior
de fluidos ou gases tóxicos. A PEUGEOT
recomenda que:
–
No caso de um incidente, informe sempre os
serviços de emergência e combate a incêndios,
e indique se o veículo está equipado com uma
bateria de tração.
–
Nunca toque nos líquidos vertidos da bateria
de tração.
–
Não inale os gases emitidos pela bateria de
tração, porque são tóxicos.
–
Afaste-se do veículo no caso de incidente ou
acidente, os gases emitidos são inflamáveis e
podem causar um incêndio.
Esta etiqueta foi concebida para utilização por bombeiros e serviços de manutenção
Page 159 of 260

157
Informações práticas
7Etiqueta de identificaçãoLocalizaçãoConfiguraçãoTipo de alimentação/gama de tensões
C
Conetor de carga (lado do veículo) TIPO 2CA
< 480 Vrms
C
Tomada de carga (lado do carregador) TIPO 2CA
< 480 Vrms
Tipos de carga
Tipo de cabo CompatibilidadeEspecificações
Cabo de carga de modo 2 com caixa de comando integrada
Etiqueta de identificação C no conetor de carga (lado
do veículo). Tomada elétrica comum (consoante o país).
Carga limitada a um máximo de 10 A.
T
omada do tipo “Green'Up”.
Carga limitada a um máximo de 16 A.
Page 160 of 260

158
Informações práticas
Tipo de caboCompatibilidadeEspecificações
Cabo de carga de modo 3
Etiquetas de identificação C no conetor de carga (lado
do veículo) e na tomada (lado do carregador). Tomada da unidade de carga acelerada.
Carga limitada a um máximo de 32 A.
Caixa de comando acelerada de caixa de parede.
O período de carga estimado é indicado no quadro de bordo quando o veículo é ligado.
Pode variar, dependendo de vários fatores, como
temperatura exterior ou a qualidade do
fornecimento elétrico.
Se a temperatura exterior for inferior a -10 °C, é
recomendável ligar o veículo assim que possível,
porque o período de carga pode aumentar
consideravelmente. A bateria de tração pode não
ficar totalmente carregada.Cabo de carga doméstica (modo 2) É essencial para evitar danos no cabo e
mantê-lo intacto.
Se ocorrerem danos, não utilize o cabo e entre
em contacto com um concessionário PEUGEOT
ou uma oficina autorizada para substituí-lo.
Unidade de carga acelerada (modo 3) Não desmonte ou modifique a caixa de
comando acelerada, risco de eletrocussão e/ou
incêndio!
Para saber como é utilizada, consulte as
instruções de utilização da caixa de comando
acelerada.
Page 163 of 260

161
Informações práticas
7POWERCHARGE FAULT SímboloDescrição
(vermelho)
Anomalia de funcionamento na caixa de comando.
Não é permitido carregar.
Se for apresentado de novo um indicador de erro após
uma reposição manual, a caixa de comando deve ser
verificada por um concessionário PEUGEOT antes do
próximo carregamento.
(verde)
(verde)
(vermelho)
A caixa de comando está no modo de diagnóstico.
Procedimento de reposição manual
A caixa de comando pode ser reposta desligando o conetor de carga e a tom\
ada de parede.
Em seguida, volte a ligar a tomada de parede primeiro. Para obter mais i\
nformações, consulte o manual.
Carregar a bateria de tração
(híbrido recarregável)
Princípio
Para carregar o veículo por completo, efetue o
processo de carga sem interrompê-lo, até terminar
automaticamente. O carregamento pode ser
efetuado de imediato (por predefinição) ou pode ser
remoto.
A carga posterior é definida através do ecrã tátil ou da aplicação MYPEUGEOT APP.
Quando o veículo é ligado, as seguintes
informações são apresentadas no quadro de bordo:
–
Estado da carga da bateria de tração (%).
–
Autonomia restante (km).
– Período de carga estimado (o cálculo pode
demorar alguns segundos).
–
V
elocidade de carga (km atingidos por hora).
Depois de o quadro de bordo ser colocado no
modo de espera, pode destrancar o veículo ou
abrir uma porta para apresentar novamente estas
informações.
Pode também controlar o processo de carga através da aplicação MYPEUGEOT APP.
Para obter mais informações sobre as Funções
adicionais de controlo remoto, consulte a
secção correspondente.
Modo Lounge Quando o veículo é ligado, pode ligar a
ignição e utilizar determinadas funções, como
o sistema de áudio e de telemática e o ar
condicionado durante várias horas.
Carregamento reduzido/condução Se conduzir com um nível de carga da
bateria de tração muito reduzido, o veículo pode
avariar-se e pode causar acidentes ou ferimentos
graves. Verifique SEMPRE se a bateria de tração
tem um nível de carga suficiente.
Carregamento reduzido/estacionamento Se a temperatura exterior for negativa,
não é recomendável estacionar o veículo no
exterior durante várias horas a um carregamento
reduzido (inferior a 20 %).
Page 164 of 260

162
Informações práticas
Veículo imobilizado durante mais de 1 mês
Se não utilizar o veículo durante um período
prolongado (mais de 4 semanas) sem a
possibilidade de carregá-lo durante o arranque,
o sistema de descarga automática pode
impossibilitar o arranque se o nível de carga
da bateria de tração for demasiado baixo ou
muito reduzido, em especial em temperaturas
ambientes negativas. Verifique SEMPRE se a
bateria de tração tem um nível e carga entre 20
% e 40 % se não utilizar o veículo durante várias
semanas.
Não ligue o cabo de carga.
Estacione sempre o veículo num local com um
intervalo de temperaturas entre -10 °C e 30 °C
(se o estacionar num local com temperaturas
extremas pode danificar a bateria de tração).
Consulte a secção Bateria sobresselente
(híbrido recarregável) para saber qual é o
procedimento de desativação da bateria.
Precauções
Os veículos híbridos recarregáveis foram
desenvolvidos de acordo com as recomendações
dos limites máximos de campos eletromagnéticos
estabelecidos pela ICNIRP (Comissão Internacional
para a Protecção contra as Radiações Não
Ionizantes - diretrizes de 1998).
Os utilizadores de pacemakers ou dispositivos equivalentes devem consultar
um médico para obter informações sobre quaisquer
medidas de precaução aplicáveis ou contactar o
fabricante do dispositivo médico eletrónico
implantado para saberem se funciona num ambiente
compatível com as diretrizes do ICNIRP.
Em caso de dúvida, durante o carregamento, não
deve permanecer dentro ou próximo do veículo,
perto do cabo de carga ou da unidade de carga,
mesmo durante pouco tempo.
Antes de carregar Consoante o contexto:
►
Peça a um profissional para verificar se o
sistema elétrico a utilizar está em conformidade
com as normas aplicáveis e compatível com o
veículo.
►
Peça a um eletricista profissional para
instalar uma tomada elétrica específica ou uma
unidade de carga acelerada (caixa de recarga)
compatível com o veículo.
Utilize o cabo de carga fornecido com o veículo.
Para obter mais informações, contacte um
concessionário PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Durante a carga Como medida de segurança, o motor só é
iniciado se o cabo de carga for ligado ao conetor
no veículo. É apresentado um aviso no quadro
de bordo.
O processo de carga é interrompido se
destrancar o veículo.
Se não for efetuada qualquer ação numa das
aberturas (porta ou mala) ou no bocal de carga, o
veículo tranca-se novamente após 30 segundos
e a carga é retomada automaticamente.
Nunca trabalhe debaixo do capô:
–
Algumas áreas podem ficar muito quentes,
mesmo que seja uma hora depois da carga, risco
de queimaduras!
–
A
ventoinha pode ser ligada em qualquer
altura, risco de cortes ou estrangulamento!
Após a carga Verifique se a tampa de carga está fechada.
Não deixe o cabo ligado à tomada elétrica
doméstica, há o risco de curto-circuito ou de
eletrocussão em caso de contacto com água ou
submersão em água!
Processo de carga
Ligação
► Antes de carregar, verifique se o seletor de
velocidades está no modo P e a ignição está
desligada, caso contrário não é possível carregar.
►
Pressione na traseira da tampa de carga para
abri-la e verifique se há corpos estranhos no conetor
de carga do veículo.
As guias de iluminação na tampa acendem-se a
branco.