USB PEUGEOT 308 2024 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2024, Model line: 308, Model: PEUGEOT 308 2024Pages: 388, PDF Size: 42.93 MB
Page 301 of 388

01
299
Pulsación prolongada:
reinicialización del sistema.
Acceso al Menú " Teléfono
" y
visualización de la lista de las
últimas llamadas o aceptar una
llamada entrante.
PRIMEROS PASOS
Pulsación breve: selección de una emisora de radio
memorizada.
Pulsación prolongada: memorización de la emisora
de radio que se está escuchando.
Acceso al Menú " MUSIC
", y visualización de las pistas o
de las carpetas CD/MP3/reproductor Apple
® .
Pulsación prolongada: visualización de la pantalla de reglaje
de los parámetros de audio para las fuentes "MEDIA"
(CD/USB/iPod/Streaming/AUX).
Acceso al Menú " RADIO
" y
visualización de la lista de las emisoras
captadas.
Pulsación prolongada: visualización de
la pantalla de reglaje de los parámetros
de audio para la fuente tuner.
Page 304 of 388

03
302 Pulsando el mando giratorio, se
accede a los menús de acceso
directo, los cuales dependen de la
pantalla que se visualice.
Menús contextuales
RADIO:
Activar/Desactivar TA
Activar/Desactivar RDS
REPRODUCTORES DE
SOPORTES MUSICALES, CD
o USB (según el soporte):
Modos de reproducción:
Normal
Aleatorio
Aleatorio en todo el soporte
Repetición
TELÉFONO (con una
llamada en curso):
Modo combinado
MAPA EN PANTALLA COMPLETA
O MAPA EN VENTANA:
Detener / Retomar el guiado Selección de un destino
Introducir una dirección
Agenda
Coordenadas GPS
Desviar el recorrido
Mover el mapa
Info. sobre lugar
Seleccionar destino
Escoger como etapa
Memorizar este lugar (contactos)
Salir del modo mapa
Criterios de guiado
Poner en espera Tonos DTMF
Colgar
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Cambiar de banda
FM
AM
2
2
1
Aviso de tráfico 1
FUNCIONAMIENTO GENERAL
Page 320 of 388

05
318
Principales símbolos TMC
Triángulo rojo y amarillo: información de tráfi co, por ejemplo:
Triángulo negro y azul: información general, por ejemplo:
Información meteorológica
Señalización modifi cada
Peligro de explosión
Información sobre la circulación
Reducción de carriles
Vía cerrada Viento
Carretera deslizante
Manifestación Niebla
Accidente
Peligro Parking
Tráfi co lento
Entrada prohibida Nieve/hielo
Obras
Embotellamiento
Escuchar los mensajes TA
La función TA (Información de Tráfi co) da prioridad a la escucha de
los mensajes de alerta TA. Para permanecer activa, esta función
requiere la recepción correcta de una emisora de radio que emita
este tipo de mensajes. Cuando se emite un mensaje, el soporte
musical que se está escuchando (Radio, CD, USB, etc.) se interrumpe
automáticamente para difundir el mensaje TA. La escucha normal del
soporte musical se reanuda en cuanto fi naliza la emisión del mensaje.
Pulse RADIO
para visualizar el menú
"Banda FM / AM".
Seleccione " Opciones
" y valide.
Active o desactive "Aviso de tráfi co" y
valide.
El volumen de los mensajes TA únicamente se puede ajustar durante
la difusión de este tipo de alertas.
Active o desactive la función en cualquier momento
pulsando esta tecla.
Durante la emisión de un mensaje, pulse esta tecla para
interrumpirlo.
INFORMACIÓN DE TRÁFICO
Page 334 of 388

08
332
" MEDIA
"
" Cambiar de soporte musical
"
" Expulsar soporte USB
" (si USB
conectado)
" Modo de reproducción
"
(" Normal
", " Aleatorio
", "
Aleatorio en todo el soporte
",
" Repetición
")
" Ajustes audio
" (ver capítulo)
" Activar / Desactivar entrada
AUX
" Lista de las pistas del soporte
musical en curso.
Desplácese de la lista al menú (izquierda/derecha).
o
Pulse MUSIC
.
REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
Acceder al menú "Reproductores de soportes musicales"
Page 335 of 388

08
333
CD, CD MP3, reproductor USB
El autorradio reproduce archivos de audio con formato ".wma, .aac,
.fl ac, .ogg, .mp3" a una velocidad comprendida entre 32 Kbps y
320 Kbps.
Asimismo, reproduce el modo VBR (Variable Bit Rate).
Cualquier otro tipo de archivo (.mp4, m3u, etc.) no se reproducirá.
Los archivos WMA deben ser de tipo wma 9 estándar.
Las frecuencias de muestreo reproducidas son superiores a 32 KHz.
Se recomienda escribir nombres de archivos con menos de
20 caracteres, sin incluir caracteres especiales (p. ej.: " " ?; ù) para
evitar cualquier problema de reproducción o visualización.
Para poder reproducir un CDR o un CDRW grabado, seleccione
durante la grabación los estándares ISO 9660 nivel 1, 2 o Joliet,
preferentemente.
Si el disco está grabado en otro formato (udf...), es posible que la
reproducción no se efectúe correctamente.
En un mismo disco, se recomienda utilizar siempre el mismo estándar
de grabación, a una velocidad lo más baja posible (4x máximo) para
obtener una calidad de audio óptima.
Para el caso particular de un disco multisesión, se recomienda utilizar
el estándar Joliet.
Información y consejos
El sistema también reproduce dispositivos portátiles
USB de almacenamiento masivo o iPod a través de la
toma USB (cable adaptado no incluido).
Si se conecta al sistema una llave USB con varias
particiones, únicamente se reconocerá la primera
partición.
La gestión del dispositivo se realiza a través de los
mandos del sistema audio.
El número de pistas está limitado a 2 000 como
máximo, 999 por carpeta.
Si el consumo de corriente supera los 500 mA en el
puerto USB, el sistema pasa a modo de protección y lo
desactiva.
Los dispositivos no reconocidos por el sistema en el
momento de la conexión deben conectarse a la toma
auxiliar mediante un cable Jack (no incluido).
Para que pueda reproducirse, la llave USB debe estar formateada en
FAT 16 o 32.
El sistema no funciona si se conectan simultáneamente un
reproductor Apple
® y una llave USB.
Se recomienda utilizar cables USB originales Apple
®
para garantizar
una utilización óptima.
REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
Page 336 of 388

08
334
Inserte el CD en el reproductor, la llave USB
en la toma USB o conecte el dispositivo USB a
la toma USB mediante un cable adaptado (no
incluido).
El sistema crea listas de reproducción
(memoria temporal) en un periodo de tiempo
que puede variar entre unos segundos y varios
minutos la primera vez que se conecta.
Reducir el número de archivos no musicales
y el número de carpetas permite disminuir el
tiempo de espera.
Las listas de reproducción se actualizan cada
vez que se corta el contacto o cada vez que
se conecta una llave USB. No obstante, el
autorradio memoriza dichas listas y, si estas no
se modifi can, el tiempo de carga se reducirá.
La reproducción comienza automáticamente
después de un tiempo que depende de la
capacidad de la llave USB.
Selección de la fuente
La tecla SOURCE
de los mandos del volante permite cambiar
directamente al siguiente soporte musical.
" CD/CD MP3
"
" USB, IPod
"
" AUX
"
" STREAMING
" " RADIO
"
Pulse MUSIC
para acceder al menú
" MEDIA
".
Seleccione " Medio siguiente
" y valide.
Repita la operación tantas veces como sea necesario hasta llegar
al soporte musical deseado (excepto en el caso de la radio, a la
que se puede acceder mediante las teclas SOURCE
o RADIO
).
Fuentes
REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
Page 337 of 388

08
/
/
//
//
/ +/
/
/
335
Selección de una pista
Pista anterior
Pista siguiente
Carpeta anterior
Carpeta siguiente
Avance rápido
Retroceso rápido
Pausa: pulsación prolongada de
SRC.
MUSIC: Lista de las pistas y carpetas
del USB o CD
Subir y bajar en la lista.
Validar, acceder al siguiente nivel.
Abrir la carpeta contenedora.
Pulsación
prolongada
Pulsación
prolongada
REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
Page 338 of 388

08
336
Streaming audio
El streaming permite escuchar los archivos de audio del teléfono a
través de los altavoces del vehículo.
Conecte el teléfono: véase apartado "TELÉFONO".
Seleccione el perfi l " Audio
" o " Todos
".
Si la reproducción no comienza automáticamente, puede resultar
necesario iniciarla desde el teléfono.
El control se efectúa desde el dispositivo o desde el autorradio
utilizando las teclas.
Una vez conectado en streaming, el teléfono se considera un soporte
musical.
Se recomienda activar el modo " Repetición
" en el dispositivo
Bluetooth.
REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
Conectar reproductores APPLE®
Conecte el reproductor Apple® a la toma USB mediante un cable
adaptado (no incluido).
La reproducción comienza automáticamente.
El control se realiza mediante los mandos del sistema de audio.
Las clasifi caciones disponibles son las del dispositivo portátil
conectado (artistas/álbumes/géneros/playlists/audiobooks/podcasts).
Por defecto, se utiliza la clasifi cación por artistas. Para modifi car la
clasifi cación utilizada, en el menú principal, seleccione la clasifi cación
que desee (playlists, por ejemplo) y valide para navegar por los
menús hasta la canción que desea escuchar.
El modo "Shuffl e pistas" en el iPod
®
corresponde al modo "Random"
en el autorradio.
El modo "Shuffl e álbum" en el iPod
®
corresponde al modo "Random
all" en el autorradio.
El modo "Shuffl e pistas" se restituye por defecto al conectar el
dispositivo.
La versión del software del autorradio puede ser incompatible con la
generación de su reproductor Apple
®.
Page 339 of 388

08
337
REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
Utilizar la entrada auxiliar (AUX)
Cable audio Jack/USB no incluido
Conecte el dispositivo portátil
(reproductor MP3/WMA, etc.)
a la toma de audio JACK o al
puerto USB mediante un cable
de audio adaptado.
Pulse MUSIC
para visualizar el menú
"MUSIC".
Seleccione " Activar / Desactivar
entrada AUX
" y valide.
Ajuste primero el volumen del dispositivo
portátil (nivel alto), y a continuación,
ajuste el volumen del autorradio.
La gestión de los mandos se efectúa a través del dispositivo portátil.
Page 344 of 388

11
342
MENÚ(S) DE LAS(S) PANTALLA(S)
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Aleatorio en todo el medio
Repetición
Ajustes audio
Activar/Desactivar entrada
AUX
MENÚ "MUSIC"
Cambiar de Soporte Musical
Modo de reproducción
Normal
Aleatorio
Todos los pasajeros
Balance Izq-Der
Balance Del-Tras
Volumen auto
Actualizar lista radio
Grave
Agudo
Loudness
Reparto
Conductor
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Ambiente
MENÚ "RADIO"
Cambiar de Banda
Opciones
Aviso de tráfi co
Seguimiento RDS
Ajustes audio
Ninguno
Clásico
Jazz
Rock
Tecno
Vocal
2
2
2
2
USB/iPod
AUX
CD
BT Streaming
2
AM / FM
3
Activado / Desactivado
3
Activado / Desactivado