Peugeot 308 SW BL 2012.5 Manualul de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012.5, Model line: 308 SW BL, Model: Peugeot 308 SW BL 2012.5Pages: 382, PDF Size: 18.29 MB
Page 331 of 382

329
08
/
/
//
//
/
+/
/
/
ALEGEREA UNEI PIESE
REDARE MEDII MUZICALE
Piesă precedentă.
Pi
esă următoare.
Director precedent.
Director următor.
Avans rapid.
Retur rapid.
Pauză: apasare lun
gă pe SRC.
MUSIC: Lista pieselor
şi
directoarelor USB sau CD
Urcare şi coborâre în listă.
Validare, cobor
âre în arborescenţă.
Urcare în arborescen
ţă.
Apăsare lungă
Apăsare lungă
Page 332 of 382

330
08
STREAMING AUDIO
Funcţia streaming permite redarea fi şierelor audio stocate în telefon
prin difuzoarele vehiculului.
Conectaţi telefonul: vezi capitolul "TELEFON".
Alege
ţi profi lul " Audio
" (Audio) sau " All" (Toate).
Dacă redarea nu începe automat, poate
fi necesară lansarea redării audio din telefon.
Gestionarea se face din echi
pamentul periferic, sau utilizand tastelesistemului audio.
Odata conectat în streaming, telefonul este considerat o sursă media.
Se recomandă activarea modului "Repeat
" (Repetare) pe perifericulBluetooth.
REDARE MEDII MUZICALE
CONECTARE PLAYER APPLE ®
Conectaţi playerul Apple
Page 333 of 382

331
08REDARE MEDII MUZICALE
UTILIZAREA INTRĂRII AUXILIARE (AUX)
CABLU AUDIO JACK-RCA NEFURNIZAT
Conectaţi echipamentul portabil (player MP3, WMA
Page 334 of 382

332
09SETARI AUDIO
Ele sunt accesibile prin apăsarea tastei MUSICde pe panoul de comenzi, sau
prin apăsare lungă pe tasta RADIO, înfuncţie de sursa ascultată.
-"
Equalizer" (6 ambianţe la alegere)r
-"Bass" (Frecvente joase)
-
"Treble " (Frecvente inalte)
- "
Loudness" (Activare/Dezactivare)
- " Distribution" (Distributie) (" Driver
" (Conducator), " rAll passengers
" (Toti pasagerii)
- " Le-Ri balance
" (Balans Stanga/Dreapta)
-"Fr-Re balance
" (Balans Fata/Spate)
-"Auto. Volume
" (Volum corelat cu viteza) (Activare/Dezactivare)
Setările audio (Equalizer
(Egalizator de frecvente), rBass(Frecvente joase), Treble(Frecvente inalte), Loudness ) sunt diferite şi
independente pentru fi ecare sursă sonoră.
Re
glajele de repartizare si de balans sunt comune pentru toate sursele.
Reparti
ţia (sau spaţializarea prin sistemul Arkamys
Page 335 of 382

333
10
Appsaţi pe SETUP, pentru afi şarea
meniului " Confi guration
" (Confi gurare).Selecta
ţi " Choose colour " (Alegere rculoare) şi validaţi, pentru a alege
tema cromatică a ecranului şi modul de prezentare a hărţii:
- mo
d de zi,
- mod de noapte,
- zi
/noapte automat, corelat cu aprinderea proiectoarelor.
Selecta
ţi " Adjust luminosity" (Reglareluminozitate) şi validaţi, pentru a regla luminozitatea ecranului.
Apăsaţi pe " OK
", pentru a înregistra
modifi cările.
Setările de zi şi cele de noapte suntindependente.
Selecta
ţi "Display confi guration"(Confi gurare afi şaj) şi validaţi.
CONFIGURARE AFIŞAJ
Page 336 of 382

334
11ARBORESCENŢĂ ECRAN
MENIU "Navigation - guidance"
(Navigaţie - Ghidare)
Enter an address Introducere adresă
Select destination
Alegere destinaţie
DirectoryAgendă
GPS coordinates
(Archive) Coordonate GPS (Arhivă)
)
Journey leg and routeEtape şi traseu
Add a stage
Adăugare etapă
Enter an address
Introducere adresă
DirectoryAgendă
Previous destinations Ultimele destinaţii
Order/delete
journey legs Ordonare / Ştergere etape
Divert rout
eDeviere traseu
Chosen destination
Alegere destinaţie
Guidance options
Opţiuni de ghidare
Defi ne calculation criteri
aStabilire criterii de calcul
Set speech s
ynthesis
Setări sinteză vocală
Delete last destinations
Ştergerea ultimei destinaţii
Map mana
gement Gestionare hartă
Map orientation
Orientare hartă
Select TMC stationSelectare posturi TMC
Automatic TMC
Urmărire automată TMC
Manual TMC
Urmărire manuală TMC
List of TMC stations
Listă posturi TMC
Display / Do not display messages
Activare / dezactivare avertizări de trafi c
FUNCŢIE PRINCIPALĂ
alegere A1
alegere A2
ALEGERE A
ALEGERE B...
Map detailsDetalii hartă
Move the map
/ "Vehicle monitoring" Deplasare hartă / "Urmărire vehicul"
Mapping and updating
Cartografi e şi actualizare
Descri
ption of risk areas databaseDescriere bază de date zone cu risc
Stop / Restore
guidanceStop / Reluare ghidare
MENIU "Trafic"
Geographic fi lter
Filtru geografi c
Retain all the messa
ges Păstrare toate mesajele
Retain the messages
Păstrare mesaje
Around the vehicle
Page 337 of 382

335
11ARBORESCENŢĂ ECRAN
Dial
Formare număr
Director
y of contactsContacte
Call
Apelare
O
penDeschidere
Im
portImportare
MENIU "Telefon"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
List of the paired peripheralsListă periferice conectate
Connect
Conectare
Disconnect Deconectare
Delete
Şterge
Delete all
Şterge tot Contact mem. status
Stare memorie contacte
Phone functions
Funcţii telefon
Ring optionsOpţiuni sonerie
Delete calls log
Ştergere listă apeluri
Bluetooth functions
Funcţii Bluetooth
E
qualizer Egalizator de frecvenţe
MENIU "Radio"
Change Waveband
Schimbare bandă de frecvenţe
Guidance o
ptions Opţiuni de ghidare
Activate / Deactivate T
AActivare / Dezactivare TA
Activate / Deactivate RD
SActivare / Dezactivare RDS
Audio settings
Setări audio
Peripherals search
Căutare periferice
Rename radiotelephoneRedenumire radiotelefon
Hang upÎnchide gp
Display all phone contacts
Afi şare toate contactele telefon
Delete
Şter
gere
Contacts managemen
tGestionare contacte
New contac
tContact nou
Delete all contacts
Şterge toate contactele
Import all the entries
Importă toate contactele
S
ynchronizing contacts
Sincronizare contacte
Displa
y telephone contacts Afi şare contacte telefon
No synchronization
Nu există
sincronizare
Displa
y SIM card contacts Afi şare contacte cartela SIM
None
Niciuna
Classical
Muzic
ă clasică
Jazz Jazz
Rock
Rock
Techno
Tehno
Vocal
Vocal
Page 338 of 382

336
11ARBORESCENŢĂ ECRAN
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all mediaAleator pe toate echipamentele media
Re
petitionRepetare
Audio settings
Setări audi) (idem RADIO)
Activate / Deactivate AUX input Activare / Dezactivare sursă AUX
MENIU "Muzică"
Change MediaSchimbare sursă media
Eject USB suppor
tEject suport USB
Read mod
eMod de redare
Normal
Normal
Rando
mAleator
All passengers
Toţi pasagerii
Le-
Ri balance
Balans Stgânda-Dreapta
Fr-Re balance
Balans Faţă-Spate
Auto. VolumeVolum auto.
Update radio list Actualizare listă radio
Bass
Frecvenţe joase
Treble
Frecvenţe înalte
Lou
dnessLoudness
Distribution Distribuţie
Driver
Conducător auto
Night mod
eMod de noapte
Auto Day/NightZi/Noapte automat
Ad
just luminosityReglare luminozitate
Set date and time
Setare oră
şi dată
MENIU "SETUP" (Setări)
Display confi guration
Confi gurare afi şaj
Choose colour
Ale
ge culoarea
Harmony
Armonie
Cartography
Cartografi e
Day mod
eMod de zi
Speech synthesis setting
Setări sinteză vocală
Guidance instructions volume
Volum indicaţii de ghidare
Select male voice / Select female voiceSelectare voce masculină / Selectare voce feminină
2
Select units
Selectare unitaţi de masură
Page 339 of 382

337
11ARBORESCENŢĂ ECRAN
2
3
3
1
2
1
2
3
3
3
*
Valorile variază în funcţie de vehicul.
Confi gurare iluminat
Select lan
guageSelectare limbă
Parking assistance
A
jutor la parcare
Activarea ster
gătoare AR şi MARCHE
Durată iluminat de însoţire
Defi ne vehicle parameter
sDefi nirea parametrilor vehiculului *
Funcţionarea sterg
ăroarelor
Proiectoare direcţionale
Iluminat de ambianţă
Funcţie lumini de zi
Lighting confi guration
Engage rear wiper in REVERSE
Duration of guide-me home lighting
Operation of wipers
Directional headlamps
Mood lighting
Daytime running lamps
Page 340 of 382

338
INTREBARI FRECVENTE
Tabelul de mai jos grupează răspunsurile la întrebările cele mai frecvente puse cu privire la sistemul audio.
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Calculul itinerarului nueste realizat. Criteriile de ghidare probabil sunt în contradicţie cu localizarea actuală(excluderea rutelor cu taxă pe o autostradă cu taxă). Verifi caţi criteriile de ghidare