Peugeot 308 SW BL 2012.5 Vodič za korisnike (in Croatian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012.5, Model line: 308 SW BL, Model: Peugeot 308 SW BL 2012.5Pages: 382, PDF Size: 18.01 MB
Page 281 of 382

279
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
Poziv možete prihvatiti, odnosno prekinuti ga nakraju razgovora pritiskom na tipku na vrhu sklopkena obruču upravljača.
Označite "Yes" ako poziv prihvaćate
ili "No" ako ga ne prihvaćate ipotvrdite pritiskom na OK.
PRIMANJE POZIVA
UPUĆIVANJE POZIVA
Dolazni poziv najavljuje se zvonjavom i otvaranjem prozora naekranu.
Na kra
ju razgovora, veza se prekida
tipkom za PREKID veze ili pritiskom
na OK, označavanjem "End call" i
pritiskom na OK.
End call
Pritisnite tipku zaUSPOSTAV LJANJE veze.
Ako
je broj koji želite nazvati spremljen u imeniku, označite
"Dial from address book" (nazivanje broja iz imenika). U uređaj
WIP Com 3D možete spremiti 4096 zapisa.
Označite "Dial number" (biranjebroja) i upišite telefonski broj na
virtualnoj tipkovnici.
Označite "Phone menu" i potvrditepritiskom na OK.
Dial number
Phone menu
Ispod naslova "Phone menu" prikazu
je se popis 20 posljednjih
upućenih i primljenih poziva preko uređaja u vozilu. Možete označitijedan od prikazanih brojeva i pritiskom na OK uputiti poziv.
YesNo
Dolazni poziv prihvaća se pritiskom na tipku zaUSPOSTAVLJANJE veze, a odbija se pritiskom na tipku za PREKID veze.
TELEFONIRANJE
Za otvaranje imenika, pritisnite dulje od dvije sekunde tipku na vrhu sklopke ispod obruča
upravljača.
U vo
žnji je zabranjeno rukovanje mobitelom. Preporučuje se parkiranje na sigurnom mjestu ili kori
Page 282 of 382

280
09
MEDIA
TRAFFIC
SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
GLAVNA FUNKCIJA
izbor A
izbor B... izbor A
1
izbor A2
1
2
3
2
3
Traffi c Menu
izbornik "Promet"
Messages on route
sve poruke na putu
Select
preferred list
fi ltriranje poruka
1
2
3
Deactivate PINdeaktivirati PIN4
Only warnings on route
poruke upozorenja na putu3
All warning messages
samo poruke upozorenja3
All messages
sve vrste poruka3
Geo. Filter
zemljopisno fi ltriranje3
Within 3 kmu krugu od 3 km4
Within 5 kmu krugu od 5 km4
Within 10 kmu krugu od 10 km4
Within 50 kmu krugu od 50 km4
On confi rmation pri čitanju poruke
Read out settings glasovno emitiranje poruka 2
3
Incoming messages pri prijemu poruke3
TMC station information podaci TMC stanica2
Media Menu izbornik "Mediji"
Audio CD / MP3-Disc / DVD-Audio / DVD-Video Audio CD / CD MP3 / DVD-Audio / DVD-Video
Select media biranje medija
1
2
3
Jukebox (Folders & Files) džuboks3
SD-Card SD kartica3
USB USB3
External device (audio/AV) pomoćni ulaz, audio / video3
Add fi les
kopiranje
Jukebox managementupravljanje džuboksom 2
3
Folders & Files
mape i datoteke 4
Create folder izrada mape3
Modify content brisanje / preimenovanje3
Edit playlist izrada popisa pjesama3
Play options opcije reprodukcije3
Playlists
popis za slušanje4
Memory capacity
status memorije3
Refer to the "Sound settings" menu details of which are shown on the next page.Vidi detaljan opis izbornika "Sound settings"nasljedećoj stranici.
Sound settings ugađanja zvuka 2
3
Aspect ratio format slike
Video settings video postavke 2
3
Menu language jezici3
Display
podešavanja ekrana3
Brightness svjetlina 4
Contrast
kontrast 4
Colour
boje 4
Page 283 of 382

281
NAV
RADIO
AUX standard video standard, AUX3
Reset video settings vraćanje video postavki na osnovne vrijednosti3
Off / Audio / Audio and Video (AV) Off / Audio / Audio i video
Ext. Device (Aux) managementupravljanje pomoćnim ulazom, AUX2
3
Radio Menuizbornik "Radio"
Waveband valno područje
1
2
Manual tune biranje frekvencije2
Refer to the "Sound settings" menu below.Vidi izbornik"Sound settings" u nastavku.
Sound settingsugađanja zvuka2
3
Menu "Sound settings"
izbornik "Ugađanja zvuka"
Balance
/ Fader
balans lijevo-desno / sprijeda-straga
1
2
Bass / Treble
niski tonovi / visoki tonovi2
Equalizer
zvučni efekti 2
Linear linearno3
Classicklasika3
Jazz džez3
Rock/Pop
rock / pop3
Techno
tehno3
Vocal vokal3
Mute rear speakersisključivanje stražnjih zvučnika 2
Loudnessloudness2
Speed dependent volumeautomatsko prilagođavanje glasnoće brzini vozila2
Reset sound settings
vraćanje postavki zvuka na osnovne vrijednosti
2
Navigation Menuizbornik "Navigacija"
Abort guidance / Resume guidance prekid / nastavak navođenja
1
2
Destination input unos odredišta2
Address input unos adrese3
Countrydržava 4
Citygrad4
Street ulica4
House number
kućni broj4
Start route guidance
pokretanje navođenja4
Postal code
po
Page 284 of 382

282
ADDR
BOOK
Recalculate preračunavanje3
Fast route
najbrži put4
Short route
najkraći put 4
Optimized route
optimalan omjer vremena/udaljenosti 4
POI nearby u blizini POI search
pretraživanje POI mjesta 2
3
POI near destination
blizu odredišta3
POI in city u gradu3
POI in country u državi3
POI near route duž itinerara3
Route type
kriteriji navođenja
Route options opcije navođenja 2
3
POI near destinationPOI blizu odredišta 4
Short route
najkraći put 4
Optimized route
optimalan omjer vremena/udaljenosti 4
Subscr. service
naplatna usluga4
Route dynamics uvažavanje prometa Settin
gs postavke 2
3
Traffi c independent bez obzira na promet4
Semi-dynamic uz potvrdu uvaûavanja prometa4
Dynamicuz automatsko uvaûavanje prometa 4
Avoidance criteria
kriteriji isključivanja3
Avoid motorways
isključivanje autocesta 4
Avoid toll roadsisključivanje cesta na kojima se plaća cestarina4
Avoid tunnelsisključivanje tunela4
Avoid ferries
isključivanje trajekata 4
Recalculate
preračunavanje3
Address book Menu izbornik "Adresar"
Create new entry unos novog zapisa
1
2
Show memory status
prikaz statusa memorije 2
Export address book eksportiranje adresara 2
Delete all voice entries brisanje svih glasovnih zapisa 2
Delete all entries brisanje svih zapisa 2
Delete folder "My Addresses"brisanje mape "Moje adrese"2
Phone menuizbornik "Telefon"
Dial numbe
r biranje broja
1
2
Dial from address book
nazivanje broja iz adresara 2
Call listspopis poziva 2
Messagesporuke 2
Select phone
izbor mobitela2
Search phone
traženje mobitela 4
Te l ephone off bez mobitela3
Use Bluetooth phone upotreba Bluetooth mobitela3
Use internal phone upotreba internog telefona3
Connect Bluetooth phone
povezivanje Bluetooth mobitela3
Disconnect phone
odjava mobitela 5
Rename phone
preimenovanje mobitela5
Delete pairing brisanje združenog mobitela5
Delete all pairingsbrisanje svih združenih mobitela 5
Show details
prikaz detalja5
Page 285 of 382

283
SETUP
Settings postavke2
Automatic answering system automatska sekretarica3
Select ring tone biranje zvona3
Phone / Ring tone volume podešavanje glasnoće zvonjave3
Enter mailbox number unos broja govorne pošte3
Internal phone settings postavke internog telefona3
Automatically accept call automatsko prihvaćanje poziva 3
Signal waiting call (?)znak za poziv na čekanju (?) 3
Show statusprikaz statusa 3
Activate waiting callaktiviranje znaka za poziv na čekanju3
Deactivate waiting call deaktiviranje znaka za poziv na čekanju3
Call forward (?) preusmjeravanje poziva (?) 3
Show statusprikaz statusa 3
Activate call forwardaktiviranje preusmjeravanja poziva 3
Deactivate call forward deaktiviranje preusmjeravanja poziva 3
Suppress own number
neprikazivanje mog broja 3
Select networkbiranje mreže 3
Set network automaticallyautomatsko biranje mreže3
Set network manuallyručno biranje mreže 3
Search for networkstraženje mreža 3
PIN settings
postavke PIN broja 3
Change PINizmjena PIN broja 3
Activate PINaktiviranje PIN broja 4
Deactivate PIN
deaktiviranje PIN broja 4
Remember PINmemoriranje PIN broja3
SIM-card memory status
status memorije SIM kartice3
Menu "SETUP" izbornik "postavke"
Menu lan
guage
Jezici
Lan
guage & Speech jezici i glasovne funkcije
1
2
3
Deutschnjemački4
English
engleski 4
Español španjolski4
Français
francuski4
Italiano
talijanski4
Nederlandsholandski 4
Polskipoljski 4
Voice control parametri prepoznavanja glasa3
Voice control active
aktivno prepoznavanje glasa4
Tutorialsavjeti za korištenje4
Portuguese
portugalski4
Basics
osnovna pravila 5
Examples
primjeri5
Tips
praktični savjeti5
Speaker adaptationupoznavanje glasa4
New speaker adaptation
novo upoznavanje5
Delete speaker adaptationbrisanje upoznatog glasa 5
Voice output volume glasnoća umjetnog glasa3
Date & Timedatum i sat2
Set date & time
namještanje datuma i sata3
Date format format datuma3
Time format format sata3
Page 286 of 382

284
Displayekran 2
Brightness
svjetlina3
Colour boje3
Steel steel 4
blue light (only in day mode)blue light, samo za dan 4
Orange Ray orange ray 4
Blue Flameblue fl ame4
Map colour boja karte3
Day mode for map
dnevni prikaz karte 4
Night mode for map
noćni prikaz karte4
Auto. Day/Night for map
automatski dnevni/noćni prikaz karte 4
Units jedinice 2
Temperature
temperatura3
Celsius stupnjevi Celzija4
Fahrenheitstupnjevi Fahrenheita 4
Metric / Imperial udaljenost3
km km4
Miles
milje 4
Systempostavke sustava 2
Factory reset vraćanje na tvorničke postavke3
Software version verzija programa3
Automatic scrolling
nizanje tekstova3
Page 287 of 382

285
ČESTA PITANJA
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Postoje razlike u kvaliteti zvuka među pojedinimizvorima slušanja (radio, CD...).
Za najbolju kvalitetu slušanja, ugađanja zvuka (glasnoća, niski tonovi,visoki tonovi, zvučni efekti, loudness) mogu se prilagoditi pojedinim izvorima slušanja, kako ne bi bilo čujnih razlika prilikom promjene izvoraslušanja (radio, CD...).
Provjerite odgovaraju li parametri zvuka (glasnoća, niski tonovi, visoki tonovi, zvučniefekti, loudness) pojedinim izvorima slušanja. Preporučuje se da funkcije AUDIO (niski i visoki tonovi, balans sprijeda-straga, balans lijevo-desno) budu u srednjem položaju, da za zvučniefekt izaberete "Linear", da funkcija loudnessbude uključena kad slušate CD, odnosno da bude isključena kad slu
Page 288 of 382

286
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Memorirane stanice nemogu se slušati (nemazvuka, ekran prikazuje 87,5 MHz...).
Uključeno je neodgovarajuće valno područje.
Pritisnite tipku RADIO, izaberite Radio Menu (Izbornik radija), zatim "Waveband" (valno područje) gdje ćete naći frekvencijsko područje u kojem su stanice memorirane.
Kvaliteta prijema stanicekoju slušajte postaje sve lošija ili se ne moguslušati memorirane stanice (nema zvuka,ekran prikazuje 87,5 MHz...).
Vozilo je previše udaljeno od odašiljača ili nema nijednog odašiljača upodručju kroz koje prolazite.
U izborniku s prečacima uključite funkciju "RDS" kako bi sustav mogao provjeriti postojanje jačeg odašiljača u tom području.
Va njsko okruženje (brežuljak, zgrada, tunel, podzemno parkiralište...)može ometati radioprijem, pa tako i RDS praćenje frekvencije.
To je normalna pojava, nije riječ o neispravnosti autoradija.
Antene nema ili je oštećena (na primjer, u autopraonici ili u podzemnomparkiralištu). Obratite se mreži PEUGEOT radi provjere antene.
Prekidi zvuka od 1 do 2 sekunde prilikomslušanja radija.
Za vrijeme tog kratkog prekida sustav RDS traži eventualnu frekvenciju s boljim signalom. Ako su ti prekidi zvuka prečesti i ako se događaju uvijek na istom mjestu, u izborniku s prečacimaisključite funkciju "RDS".
Uređaj se isključuje nekoliko minuta nakongašenja motora.
Kad je motor ugašen, vrijeme rada uređaja ovisi o napunjenosti akumulatora.
Isključivanje autoradija je normalno: uređaj prelazi u štedljiv način rada iisključuje se kako bi se sačuvala energija u akumulatoru.
Pokrenite motor vozila radi povećanja napunjenosti akumulatora.
Page 289 of 382

287
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Polje "TA" (prometne obavijesti) je označeno. No, neki prometni čepovi na ruti ne prikazuju se u stvarnom vremenu.
Nakon pokretanja, sustavu treba nekoliko minuta da primi prometneobavijesti.
Pričekajte da sustav primi sve raspoloživeprometne obavijesti (dok na karti ne budu prikazane sličice prometnih obavijesti).
U nekim zemljama prometne obavijesti odnose se samo na glavne prometne pravce (autoceste...).
To je normalna pojava. Sustav ovisi o dostupnosti prometnih obavijesti.
Proračun puta ponekadtraje dulje nego inače. Sustav može biti privremeno usporen, ako se kopiranje CD/DVD-a u džuboks i proračun puta odvijaju istovremeno.
Pričekajte završetak kopiranja CD/DVD-a ili ga prekinite prije pokretanja navođenja.
Upozorenje na radar odnosi se na radar koji nije na mojem putu.
Sustav najavljuje sve radare koji se nalaze u stožastom području ispred vozila. Tako se mogu otkriti i radari postavljeni na susjednim ili paralelnimcestama.
Povećajte mjerilo karte (zoom) kako biste vidjelitočan položaj radara.
Zvučno upozorenje naradar ne radi.Zvučno upozorenje nije uključeno.
Uključite zvučno upozorenje u Navigation Menu, Settings (postavke), Set parameters for risk areas(određivanje parametara za opasna mjesta).
Glasnoća upozorenja namještena je na minimum.
Povećajte glasnoću upozorenja prilikom prolaskapored radara.
Može li se poziv u pomoć uputiti bez SIM kartice? Ne, jer se prema propisima u nekim zemljama poziv u pomoć može uputiti samo uz SIM karticu.
U uređaj umetnite valjanu SIM karticu.
Nema prikaza nadmorske visine. Nakon pokretanja sustavu mogu trebati i do 3 minute da uhvati signaleviše od 4 GPS satelita.
Pričekajte da se sustav potpuno pokrene.Provjerite da prima signale barem 4 GPS satelita (duže pritisnite tipku SETUP, zatim označite"GPS coverage" (pokrivenost GPS)).
Prijem GPS signala ovisi o području (tunel...) i vremenskim uvjetima.
To je normalna pojava. Sustav ovisi o uvjetimaprijema GPS signala.
Page 290 of 382

288
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Ne može se dobiti proračun puta.Možda su kriteriji proračuna u kontradikciji s trenutnim položajem vozila (iz proračuna puta isključene su ceste na kojima se plaća cestarina, a vozilo se nalazi na cesti na kojoj se cestarina plaća).
Provjerite kriterije proračuna puta. U NavigationMenu (izbornik navigacije) označite "Route options" (opcije navođenja), pa "Avoidance criteria" (kriteriji isključivanja).
Nakon umetanja diskatreba dugo čekati. Kada umetnete neki novi medij, sustav mora očitati određeni broj podataka (mape, naslove, izvođače, itd.). To može trajati nekolikosekunda.
To je normalan rad uređaja.
Ne mogu spojiti svojBluetooth mobitel. Mo