phone PEUGEOT 4008 2017 Omistajan Käsikirja (in Finnish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 4008, Model: PEUGEOT 4008 2017Pages: 368, PDF Size: 12.31 MB
Page 240 of 368

238
4008_fi_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
ÄÄNIKOMENNOILLA VARUSTETTU
B LUETOOTH
® -PUHELIN
Opetuskomennot
1 # 790 ( SANO # = "Hash"
2 *
671 ( SANO * = "Star"
3 212
- 4 903
4 235
- 3 494
5 315-
5 657
6 456
- 7 930
7 793
- 5 462
8 794
- 1 826
9 826
- 3 145
10 962
- 7 305
11 (531)
742 - 9 860
12 (632)
807 - 4 591
13 (800)
222 - 5015
14 (888)
555 - 1 212
15 0
123 456 789 16 55
66 77 88 99
17 44 33 22 11 00
18 Call
(Soita) 293 - 5804
19 Call
(Soita) * 350
20 Call
(Soita) 1 (234) 567 - 8 901
21 Dial
(Valitse numero) 639 - 1542
22 Dial
(Valitse numero) # 780
23 Dial
(Valitse numero) (987) 654 - 3210
24 1058#
3794# Send (Lähetä)
25 27643#
4321# Send (Lähetä)
26 Cancel
(Peruuta)
27 Continue
(Jatka)
28 Emergency (Hätäpuhelu)
29 Erase all (Poista kaikki)
30 Help (Ohje)31Home, Work, Mobile, Pager (Koti, työ, matkapuhelin, hakulaite)
32List of names (Nimiluettelo)
33No (Ei)
34Phonebook: Delete (Puhelinmuistio: poista)
35Phonebook: New Entry (Puhelinmuistio: uusi tieto)
36Previous (Paluu)
37Phonebook: Erase all (Poista kaikki)
38Redial (Toista)
39Retrain (Opettele uudelleen)
40Setup confirmation prompts (Aseta vahvistuskomennot)
41Setup language (Aseta kieli)
42Setup Pairing options (Aseta tunnistusvaihtoehdot)
43Pair A Phone (Tunnista puhelin)
44Transfer Call (Siirrä puhelu)
45Yes (Kyllä)
Page 241 of 368

239
4008_fi_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
ÄÄNIKOMENNOILLA VARUSTETTU
B LUETOOTH
® -PUHELIN
Turvallisuussyistä ja koska kuljettaja joutuu tekemään paljon
huomiota vaativia toimenpiteitä, Bluetooth®-matkapuhelimen liitäntä
autoradion handsfree-järjestelmään on tehtävä auton ollessa
pysäytetty .
Järjestelmä ilmoittaa "Please say a 4-digit pairing code "
(Sano nelinumeroinen tunnistuskoodi).
Paina tätä painiketta.
Järjestelmä vahvistaa tunnistuskoodin sopivuuden,
vastaa
"Ye s" (Kyllä).
Vastaa "No"
(Ei), jos haluat palata kohtaan 7.
Sano "Pairing Options " (Tunnistusvaihtoehdot).
Bluetooth®-puhelimen yhdistäminen
Ensimmäinen liitäntä
Sano "Pair a phone" (Tunnista puhelin).
Sano "Setup" (Asetus).
Järjestelmä voi tallentaa enintään seitsemän Bluetooth
®-
matkapuhelimen tiedot.
Ensisijainen puhelin yhdistetään automaattisesti.
Järjestelmä ilmoittaa "Do you want to pair a phone, delete a phone
or list paired phones?" (Haluatko tunnistaa puhelimen, poistaa
puhelimen tunnistuksen tai luettelon tunnistetuista puhelimista?). Sano nelinumeroinen luku, joka tallennetaan
tunnistuskoodiksi.
Paina tunnistuskoodi mieleesi, sillä se pitää syöttää \
puhelimeen
yhdessä tunnistusmenettelyn vaiheessa.
Page 242 of 368

240
4008_fi_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
Katso lisätietoja matkapuhelimesi käyttöoppaasta ja
syötä puhelimeen kohdassa 7 tallennettu tunnistuskoodi.
ÄÄNIKOMENNOILLA VARUSTETTU
B LUETOOTH
® -PUHELIN
Järjestelmä ilmoittaa " Start pairing procedure on phone. See
phone's manual for instructions " (Aloita tunnistusmenettely
puhelimella. Katso ohjeita puhelimen käyttöoppaasta).
Jos annat virheellisen koodin, järjestelmä lukkiutuu. Poista koodi\
seuraavasti:
-
V
armista, että puhelimen puheentunnistusta ei ole kytketty
päälle.
-
Kun sytytysvirta on kytketty ja audiojärjestelmä on päällä\
, paina
PUHELUN LOPETT
AMISEN painiketta kahden sekunnin ajan,
kolme kertaa peräkkäin.
Kun järjestelmä tunnistaa Bluetooth
®-yhteensopivan puhelimen,
se ilmoittaa "Please say the name of the phone after the beep"
(Sano puhelimen nimi äänimerkin jälkeen).
Anna puhelimellesi nimi sanomalla se ääneen
merkkiäänen jälkeen. Järjestelmä ilmoittaa: "Assign a priority for this phone between 1
and
7 where 1 is the phone used most often" (Aseta puhelimen prioriteetti
yhdestä seitsemään; yksi vastaa useimmin käytettyä puheli\
nta).
Anna luku 1 – 7, joka ilmaisee matkapuhelimen
prioriteettia.
Järjestelmä ilmoittaa ja vahvistaa " name of the telephone"
(puhelimen nimi) ja prioriteetin " number
" (puhelimen numero).
Vastaa "Ye s " (kyllä).
Sano "No" (Ei), jolloin palataan kohtaan 13.
Järjestelmä ilmoittaa " Pairing complete" (Tunnistus suoritettu),
jonka jälkeen kuuluu merkkiääni, ja puheentunnistus kytketää\
n pois
käytöstä.
Saatavana olevat palvelut ovat verkosta, SIM-kortista ja käytettyjen \
Bluetooth
® -laitteiden yhteensopivuudesta riippuvaisia. Tarkista saatavissa
olevat palvelut puhelimesi käyttöoppaasta ja puhelinyhtiöltä\
.
Jos järjestelmä ei havaitse Bluetooth
®-yhteensopivaa puhelinta,
tunnistusmenettely keskeytyy ja kuuluu merkkiääni.
Jos yrität antaa puhelimelle saman prioriteetin, joka on jo varattu
toiselle puhelimelle, järjestelmä kysyy vahvistusta, korvaako tä\
mä
puhelin edellisen prioriteetin.
Page 244 of 368

242
4008_fi_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
ÄÄNIKOMENNOILLA VARUSTETTU
B LUETOOTH
® -PUHELIN
Järjestelmässä on oma hakemisto, joka on erillinen puhelimen
hakemistosta.
Siihen
voidaan tallentaa 32 nimeä jokaiselle kieliversiolle.
Jokaiseen hakemiston nimen yhteyteen voidaan tallentaa lisätieto:
HOME, WORD, MOBILE ja PAGER (koti, työ, matkapuhelin ja hakulaite).
Järjestelmä ilmoittaa: "Select one of the following: New entry,
Edit, List names, Deleter or Erase all, or say Cancel to return
to main menu " (Valitse yksi seuraavista: Uusi tieto, Muokkaa,
Nimiluettelo, Poista tieto tai Poista kaikki, tai sano Peruuta, jolloin \
palataan päävalikkoon).
Sano "New entry" (Uusi tieto). Järjestelmä ilmoittaa "
HOME, WORK, MOBILE, OR PAGER"
(Koti, työ, matkapuhelin tai hakulaite).
Sano puhelimen sijainti tallennettavalle numerolle.
Järjestelmä pyytää puhelimen lisätiedon vahvistusta. Vastaa "Ye s " (kyllä).
Sano "No" (ei), jolloin palataan kohtaan 7.
Jos puhelintietoa vastaa aiemmin tallennettu numero, järjestelmä
ilmoittaa "The current number is -number-, new number please "
(Nykyinen numero on
Nimen tallentaminen järjestelmän hakemistoon
Paina tätä painiketta.
Sano "Phonebook" (Puhelinmuistio).
Järjestelmä ilmoittaa " Name please" (Sano nimi). Sano nimi.
Jos et halua vaihtaa puhelinnumeroa, toista alkuperäinen
numero tai tallenna uusi numero sanomalla se ääneen.
Vastaa "Ye s " (kyllä).
Sano "No"
(ei), jolloin palataan kohtaan 11.
Järjestelmä pyytää vahvistamaan numeron.
Page 247 of 368

245
4008_fi_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
Äänikomennot (1/2)
Setup (Asetus)
Phonebook (Puhelinmuistio)
Dial (Valitse numero)
Call
(Soita)
Redial (Toista)
Emergency (Hätäpuhelu)
Pairing Options (Tunnistusvaihtoehdot)
Pair A Phone (Tunnista puhelin)
Delete
A
Phone (Poista puhelin)
List Paired Phones (Tunnistettujen puhelimien luettelo)
Select Phone (Valitse puhelin)
Previous (Paluu)Puheentunnistus käynnistetään tämän näppäimen paina\
lluksella.
Kun järjestelmä odottaa puhekomentoa, sano " Help", jolloin saat näyttöön tilannekohtaisen komentoluettelon.Transfer
Call (Siirrä puhelu)
Add Location (Tallenna lisätieto)
Setup Confirmation Prompts (Aseta vahvistuskomennot)
Language (Kieli)
New Entry (Uusi tieto)
Delete
(Poista)
Edit (Muokkaa)
Call
This
Number (Soita tähän numeroon)
Edit Another Entry (Muokkaa toista tietoa)
Try Again (Yritä uudelleen)
Erase All (Poista kaikki)
List Names (Luetteloi nimet) Home (Koti)
Work
(Työ)
Mobile (Matkapuhelin)
Pager (Hakulaite)
Help (Ohje)
Continue
(Jatka)
All (Kaikki)
Cancel
(Peruuta)
Mute (Mykistys)
Mute off (Mykistys pois)
Yes (Kyllä)
No (Ei)
ÄÄNIKOMENNOILLA VARUSTETTU
B LUETOOTH
® -PUHELIN
Page 248 of 368

246
4008_fi_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
Äänikomennot (2/2)
Puheentunnistus käynnistetään tämän näppäimen paina\
lluksella.
Kun järjestelmä odottaa puhekomentoa, sano " Help", jolloin saat näyttöön tilannekohtaisen komentoluettelon.
Zero
(Nolla)
One (Yksi)
Two (Kaksi)
Three (Kolme)
Four (Neljä)
Five (Viisi)
Six (Kuusi)
Seven (Seitsemän)
Eight (Kahdeksan)
Nine (Yhdeksän)
Star (*) (Tähti)
Hash (#) (Ruutu) Voice Training (Äänen opetus)
PIN
Retrain (Opeta ääni uudelleen)
Enable (Ota käyttöön)
Disable
(Poista käytöstä)
Join
Calls (Yhdistä puhelut)
French (ranska)
Phonebook New Entry (Puhelinmuistion uusi tieto)
Phonebook Edit (Puhelinmuistio muokkaa)
Phonebook
Delete (Puhelinmuistio poista)
Phonebook Erase All (Puhelinmuistio poista kaikki)
Phonebook List names (Puhelinmuistio nimiluettelo)
Setup Confirmation Prompts (Aseta vahvistuskomennot)
Setup Select Phone (Aseta valitse puhelin)
Setup Pairing Options (Asetus tunnistusvaihtoehdot)
Delete A Name (Poista nimi)
Setup Language (Aseta kieli)
Setup Password (Aseta salasana)
ÄÄNIKOMENNOILLA VARUSTETTU
B LUETOOTH
® -PUHELIN
Page 257 of 368

255
4008_FI_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
Taso 1Taso 2 Taso 3 Selitys
Go Home Address Book
Suoraan kotiin -valinta.
Painalla Yes (kyllä) kotiosoitteen tallentamiseksi (ensimmäisen
kerran).
Go Home
Special Location
My
Categories
Address/Junction Country
Paikan valinta osoitteen tai kadunnimen avulla.
City
Street
House #
Junction
Set
Parametrien tallentaminen.
Point of Interest Country
Paikan valinta kiinnostavan kohteen (POI) avulla.
City
Point of Interest
Category
Set
Parametrien tallentaminen.
Postal
CodeCountry
Paikan valinta postinumeron, osoitteen tai kadunnimen avulla.
Postal
Code
Street
House #
Junction
Set Parametrien tallentaminen.
Phone Number Country
Code:Parametrien ja puhelinnumeron antaminen ja vahvistaminen.
Country
Set Parametrien tallentaminen.
Page 274 of 368

05
272
4008_FI_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
Mikä on RDS-järjestelmä?
RDS-toiminto (Radio Data System) FM-taajuusalueella mahdollistaa:
-
saman aseman kuuntelun, kun ajoneuvo siirtyy alueelta
toiselle (edellyttäen, että aseman lähettimet kuuluvat kyseise\
llä
alueella)
-
liikennetiedotteiden kuuntelun
-
aseman nimen ym. tietojen näkymisen näytössä.
Suurin
osa FM-taajuusalueen radioasemista käyttää RDS-
järjestelmää.
Nämä asemat lähettävät dataa varsinaisten ohjelmalähet\
ysten
lisäksi.
Lähetettävän datan avulla voidaan ottaa käyttöön eri t\
oimintoja,
joista tärkeimmät ovat aseman nimen näyttö, liikennetiedotte\
iden
kuuntelu ja automaattinen aseman seuranta verkossa.
Radioasemien kuuluvuusalueet eivät kata koko maata, minkä
vuoksi asema voi lakata kuulumasta matkan aikana.
RDS, AF, TP, PTY
RDS-asemien seuranta
Radio hakee ja valitsee automaattisesti parhaiten kuuluvan
taajuuden kuunneltavalle asemalle (jos radio lähettää signaali\
a
useiden lähettimien kautta tai useilla taajuuksilla).
Radioaseman lähettämä taajuuden kantama on noin 50
kilometriä.
Vastaanotto katkeaa matkan aikana, koska lähetys vaihtuu toiselle
taajuudelle auton liikkuessa.
Jos kuuntelemasi asema ei lähetä ohjelmaa useilla taajuuksilla sil\
lä
alueella, jossa ajat, automaattinen parhaan taajuuden haku voidaan
poistaa käytöstä. Liikennetiedotetoiminto
Traf
fi c Program (TP) -toiminnon ansiosta radio vaihtaa
automaattisesti ja tilapäisesti sellaisen FM-radioaseman kuuntelulle,\
joka lähettää liikennetiedotteita.
Liikennetiedotteen ajaksi kuunneltavan radioaseman tai muun
äänilähteen kuuntelu keskeytetään.
Kun liikennetiedote päättyy
, järjestelmä vaihtaa automaattisesti
takaisin radioaseman tai muun äänilähteen kuuntelulle.
Ohjelmatyypit
Tietyt asemat ovat ottaneet käyttöön palvelun, jonka avulla void\
aan
kuunnella ensisijaisesti tiettyä ohjelmistoa sisältäviä kana\
via:
NEWS,
AFF
AIRS, INFOS, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,
SCIENCE,
VARIED, POP
M, ROCK M, EASY
M, LIGHT
M, CLASSICS,
OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL,
RELIGION, PHONE IN, TRA VEL, LEISURE, JAZZ, COUNTR
Y, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT.
RADIO
Page 289 of 368

287
4008_FI_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
Taso 1Taso 2 Taso 3 Selitys
Map Reg. Code Navigointijärjestelmän rekisteröintikoodin näyttö.
Mobile Phone Puhelun soittaminen ja vastaanottaminen.
Version Inf Ohjelmistoversion ja karttaversion tutkiminen.
Page 295 of 368

03
293
4008_fi_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
YLEISTÄ JÄRJESTELMÄN TOIMINNASTA
Painikkeiden ja valikoiden kuvaus
Setting: Asetus-valikko:
-
näytön sammuttaminen
-
painikkeiden äänien asetus
-
kellonajan asetus tai pysyvä näyttö
-
opastusäänen valinta
-
näytön ja peruutuskameran kuvalaadun valinta
-
RDS valinta.
FM /
MW / LW: radioasemien
valinta:
-
korkeilta taajuuksilta,
-
keskitaajuuksilta,
-
matalilta taajuuksilta.
BT Audio
: puhelimen
bluetooth-kytkentä
(2.0)
ja
sitten musiikkitiedostojen
streaming-kuuntelu.
AUX
: kannettavan soittimen
kytkentä Jack-liittimeen ja sitten
musiikkitiedostojen kuuntelu.
Phone: puhelujen
soittaminen ja
vastaanottaminen.
Näytöstä toiseen siirtyminen. Voice: äänikomentojen
käyttäminen.
USB / iPod®: kannettavan
soittimen USB-kytkentä tai
iPod
® -soittimen kytkentä ja
sitten musiikkitiedostojen
kuuntelu.
CD: musiikkitiedostojen
toisto soittimesta (WAV,
MP3,
WMA,
AAC).
DAB
: digitaalisen radion
valinta (Digital
Audio
Broadcasting).