Peugeot 407 2008 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2008, Model line: 407, Model: Peugeot 407 2008Pages: 204, tamaño PDF: 9.92 MB
Page 21 of 204

1CONTROL de MARCHA
24
Testigo STOP
Encendido sólo, indica una anomalía
de la dirección asistida.
Se enciende acoplado a los testigos
de presión de aceite motor, de tem-
peratura líquido de refrigeración, del
sistema de frenada o de rueda pin-
chada.
TESTIGOS ESPECÍFICOS AL COMBINADO 4 SEÑALIZADORES
Testigo de presión de aceite
motor
Indica una presión de aceite motor in-
s u fi c i e n t e .
Está acoplado con el testigo STOP .
Debe pararse imperativamente en
caso de encenderse con el motor en
marcha.
En caso de falta de aceite en el circui-
to de lubricación, complete el nivel.
Consulte rápidamente en la red PEUGEOT .
Testigo de temperatura de
líquido de refrigeración
Indica una temperatura motor elevada.
Está acoplado con el testigo STOP .
Debe pararse imperativamente.
Testigo de carga de
batería
Motor en marcha, indica un disfun-
cionamiento del circuito de carga
(terminales de batería, correa del al-
ternador).
Consulte en la red PEUGEOT.
Testigo de rueda pinchada
Indica que ha detectado una o varias
ruedas pinchadas.
Un mensaje en la pantalla multifun-
c i ó n p e r m i t e i d e n t i fi c a r l a o l a s r u e d a s
afectadas. Está acoplado con el testi-
go STOP .
Indicador de temperatura del
líquido de refrigeración
CHECK automático
Llave en posición contacto, todos los
testigos probados se encienden. Se
apagan después de unos segundos.
Aguja en la zona A , la temperatura es
correcta.
Aguja en la zona B , la temperatura es
demasiado elevada.
En caso de iluminación del testigo de
temperatura de líquido de refrigera-
ción (acoplado con el testigo STOP ),
debe pararse imperativamente.
Espere a que se enfríe el motor para
completar el nivel, si fuese necesario.
Al estar el circuito de refrigeración
b a j o p r e s i ó n y c o n e l fi n d e e v i t a r t o d o
riesgo de quemaduras, gire el tapón
dos vueltas para que caiga la presión.
Cuando la presión haya caído, retire
el tapón y complete el nivel.
Consulte en la red PEUGEOT. Debe pararse imperativamente.
Consulte en la red PEUGEOT.
Debe pararse imperativamente.
Cambie la rueda dañada.
Repárela en la red PEUGEOT .
El testigo se queda encendido a la
hora de montar una rueda de chapa
no equipada con el sensor. Espere a que el motor se en-
fríe para completar el nivel, si
fuese necesario .
Page 22 of 204

1CONTROL de MARCHA
24
Testigo STOP
Encendido sólo, indica una anomalía
de la dirección asistida.
Se enciende acoplado a los testigos
de presión de aceite motor, de tem-
peratura líquido de refrigeración, del
sistema de frenada o de rueda pin-
chada.
TESTIGOS ESPECÍFICOS AL COMBINADO 4 SEÑALIZADORES
Testigo de presión de aceite
motor
Indica una presión de aceite motor in-
s u fi c i e n t e .
Está acoplado con el testigo STOP .
Debe pararse imperativamente en
caso de encenderse con el motor en
marcha.
En caso de falta de aceite en el circui-
to de lubricación, complete el nivel.
Consulte rápidamente en la red PEUGEOT .
Testigo de temperatura de
líquido de refrigeración
Indica una temperatura motor elevada.
Está acoplado con el testigo STOP .
Debe pararse imperativamente.
Testigo de carga de
batería
Motor en marcha, indica un disfun-
cionamiento del circuito de carga
(terminales de batería, correa del al-
ternador).
Consulte en la red PEUGEOT.
Testigo de rueda pinchada
Indica que ha detectado una o varias
ruedas pinchadas.
Un mensaje en la pantalla multifun-
c i ó n p e r m i t e i d e n t i fi c a r l a o l a s r u e d a s
afectadas. Está acoplado con el testi-
go STOP .
Indicador de temperatura del
líquido de refrigeración
CHECK automático
Llave en posición contacto, todos los
testigos probados se encienden. Se
apagan después de unos segundos.
Aguja en la zona A , la temperatura es
correcta.
Aguja en la zona B , la temperatura es
demasiado elevada.
En caso de iluminación del testigo de
temperatura de líquido de refrigera-
ción (acoplado con el testigo STOP ),
debe pararse imperativamente.
Espere a que se enfríe el motor para
completar el nivel, si fuese necesario.
Al estar el circuito de refrigeración
b a j o p r e s i ó n y c o n e l fi n d e e v i t a r t o d o
riesgo de quemaduras, gire el tapón
dos vueltas para que caiga la presión.
Cuando la presión haya caído, retire
el tapón y complete el nivel.
Consulte en la red PEUGEOT. Debe pararse imperativamente.
Consulte en la red PEUGEOT.
Debe pararse imperativamente.
Cambie la rueda dañada.
Repárela en la red PEUGEOT .
El testigo se queda encendido a la
hora de montar una rueda de chapa
no equipada con el sensor. Espere a que el motor se en-
fríe para completar el nivel, si
fuese necesario .
Page 23 of 204

1CONTROL de MARCHA
25
Testigo del sistema de
control dinámico de
estabilidad (ESP)
Encendido permanentemente, indica
una neutralización o un disfunciona-
miento del sistema ESP.
En este caso, consulte en la red PEUGEOT .
Si el testigo parpadea, indica que el
sistema ESP está activado.
T e s t i g o d e a g u a e n e l fi l t r o
de gasoil
I n d i c a u n a p r e s e n c i a d e a g u a e n e l fi l -
tro de gasoil.
Existe el riesgo de deterioro del siste-
ma de inyección.
Consulte rápidamente en la red PEUGEOT .
Testigo de airbags
Indica una anomalía airbag.
Consulte en la red PEUGEOT. Testigo de servicio
Cuando sale señalado para las alertas si-
guientes, consulte en la red PEUGEOT :
- nivel mínimo de líquido de lavapa-
rabrisas,
- nivel de aceite motor,
- sistema de detección de obstácu- los de proximidad,
- sistema de antiarranque,
- defecto del sistema de corrección automática estática de los faros,
- nivel mínimo del depósito de aditi- vo de gasoil,
- defecto del sistema de detección d e s u b i n fl a d o . Cuando sale señalado de manera
permanente para las alertas siguien-
tes, consulte
rápidamente en la red
PEUGEOT :
- s u b i n fl a d o d e l o s n e u m á t i c o s ,
- defecto del sistema de control mo- tor,
- s a t u r a c i ó n d e l fi l t r o d e p a r t í c u l a s (motor Diesel),
- una o varias puertas abiertas a una velocidad superior a 10 km/h,
- nivel mínimo de líquido de refrige- ración,
- desgaste de las pastillas de fre- nos.
Page 24 of 204

1CONTROL de MARCHA
26
Testigo de carga de batería
Motor en marcha, indica un disfun-
cionamiento del circuito de carga
(terminales de batería, correa del al-
ternador).
Consulte en la red PEUGEOT. T e s t i g o d e s u b i n fl a d o d e l o s
neumáticos
I n d i c a u n a p r e s i ó n i n s u fi c i e n t e d e l o s
neumáticos.
Un mensaje en la pantalla multifun-
c i ó n p e r m i t e i d e n t i fi c a r l a o l a s r u e d a s
afectadas.
Remítase al adhesivo de información
pegado en el montante central de la
puerta lado conductor. Por su seguri-
dad, controle la presión de los neumá-
ticos lo más rápidamente posible.
Testigos del sistema de control
dinámico de estabilidad (ESP) Testigo de activación
Testigo de puesta en acción
Testigo de neutralización
Testigo de disfuncionamiento
Testigo de dirección
asistida
Indica una anomalía de la dirección
asistida.
Está acoplado con el testigo STOP .
Consulte en la red PEUGEOT. Testigo de freno de
estacionamiento
Indica que el freno de estacionamien-
to está todavía echado o mal quitado.
Está acoplado al testigo del sistema
de frenada.
Testigo de nivel mínimo de
líquido lavaparabrisas y
lavafaros
Al activar los limpiaparabrisas, indica
u n n i v e l d e l l í q u i d o i n s u fi c i e n t e .
Llene el depósito de líquido lavapara-
brisas y lavafaros.
Testigo de nivel de aceite
motor
Indica un nivel crítico de aceite motor
( i n s u fi c i e n t e ) .
TESTIGOS ESPECÍFICOS AL COMBINADO 5 SEÑALIZADORES
Estos testigos se encienden en la pan-
talla del combinado. Testigo STOP
Encendido sólo, indica una anomalía
de la dirección asistida.
Se enciende acoplado a los testigos de
presión de aceite motor, de temperatu-
ra líquido de refrigeración, del sistema
de frenada o de rueda pinchada. Debe
pararse imperativamente.
Consulte en la red PEUGEOT.
Testigo de rueda pinchada
Indica que ha detectado una o varias
ruedas pinchadas.
Un mensaje en la pantalla multifun-
c i ó n p e r m i t e i d e n t i fi c a r l a o l a s r u e d a s
afectadas.
Está acoplado con el testigo STOP .
Debe pararse imperativamente.
Consulte en la red PEUGEOT.
Debe pararse imperativamente.
Cambie la rueda dañada y repárela en
la red PEUGEOT .