PEUGEOT 5008 2016 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2016Pages: 364, PDF Size: 13.17 MB
Page 311 of 364

07
309
5008_hr_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
RADIO
Pritisnite tipku "RADIO".
DAB (Digital Audio Broadcasting)
Digitalni radio
Digitalni radio pruža bolju kvalitetu zvuka i omogućuje grafički prikaz
informacija o izabranoj radiostanici, ako je uključen "Video mode" u
"Radio favourites" (postavke radija) (opcije).
Pojedine "multipleks skupine" koje odgovaraju radiostanicama
poredane su abecednim redom.Označite "Change band" i potvrdite.
Označite "DAB" i potvrdite.
Digitalni radio - Praćenje DAB/FM
"DAB" ne pokriva 100% teritorija.
Ako kvaliteta digitalnog signala postane loša, "DAB / FM auto
tracking" omogućuje slušanje iste stanice, automatskim prelaskom
na odgovarajuću analognu "FM" stanicu (ako postoji).
Promjena stanice unutar iste "multipleks skupine".
Ručno pretraživanje "multipleks skupine". Pritisnite "RADIO".
Označite "Options
" i potvrdite.
Označite "FM/DAB" i potvrdite.
Ako je "DAB
/ FM auto tracking" uključen, dolazi do vremenskog
pomaka od nekoliko sekunda u trenutku prelaska sustava na
analogni radio "FM", ponekad uz promjenu glasnoće.
Umjesto valnog područja "DAB" tada se prikazuje "DAB (FM)".
Kad kvaliteta digitalnog signala ponovo postane dobra, sustav se
automatski vraća na "DAB".
Ako stanica "DAB" koja se sluša nije dostupna u valnom području
"FM" (zasivljena opcija " DAB/FM"), ili ako "DAB
/ FM auto tracking"
nije uključen, zvuk se prekida kad kvaliteta digitalnog signala
postane loša.
Page 312 of 364

08
310
5008_hr_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
" MEDIA "
"Change Media" (promjena medija)
" Eject USB support " (izbacivanje USB
memorije) (ako je priključena)
" Read mode " (način reprodukcije)
(" Normal " (normalna), " Random "
(slučajnim redoslijedom), " Random on all
media " (slučajnim redoslijedom na čitavom
mediju), " Repetition " (ponavljanje))
" Audio settings " (ugađanje zvuka)" Activate / Deactivate AUX input "
(uključivanje/isključivanje pomoćnog ulaza AUX)
Popis pjesama na mediju koji
slušate.Prelazak s popisa na izbornik (lijevo/desno).ili
Pritisnite tipku MUSIC.
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA
Otvaranje izbornika "Čitači glazbenih medija"
Page 313 of 364

08
3 11
5008_hr_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
CD, CD MP3, USB čitač
Autoradio prepoznaje audio datoteke s nastavcima ".wma, .aac, .flac,
.ogg, .mp3", uz brzinu prijenosa od 32 kpbs do 320 kpbs.
Podržan je i VBR (Variable Bit Rate).
Uređaj ne podržava druge formate datoteka (.mp4, .m3u...).
Datoteke WMA moraju biti standardnog tipa wma 9.
Podržane frekvencije uzorkovanja su veće od 32
KHz.
Preporučuje se da u nazivu datoteka koristite manje od 20
znakova,
bez posebnih znakova (npr. " ? ; č, š, ž), kako ne bi bilo problema u
reprodukciji ili prikazivanju podataka.
Kako biste mogli slušati snimljeni CDR ili CDRW, po mogućnosti
koristite pri snimanju standard ISO 9660
razine 1,2 ili Joliet.
Ako disk snimite u nekom drugom formatu (udf, ...), uređaj u vozilu
možda ga neće moći ispravno reproducirati.
Preporučuje se da na jednom disku koristite uvijek isti standard
snimanja, uz najmanju moguću brzinu (najviše 4x), radi što
kvalitetnijeg zvuka.
U slučaju višekratnog snimanja CD-a (multi-sessions), preporučuje se
standard Joliet. Informacije i savjeti
Sustav podržava prijenosne uređaje USB Mass
Storage ili iPod, priključene na USB utičnicu (adapterski
kabel nije priložen).
Ako USB memorija ima više particija, sustav
prepoznaje samo prvu particiju.
Za upravljanje perifernim uređajem koriste se sklopke
audio sustava.
Broj pjesama ograničen je najviše na 2000, odnosno
999
pjesama po mapi.
Ako je u USB utičnici potrošnja struje veća od 500
mA,
sustav je isključuje radi zaštite.
Druge periferne uređaje koje sustav ne prepoznaje
u USB utičnici treba priključiti na pomoćnu utičnicu
kabelom Jack (nije priložen).
Koristite samo USB memoriju formatiranu kao FAT32
(File Allocation
Table).
Sustav funkcionalno ne podržava istovremeno priključivanje svirača
Apple
® i USB memorije.
Radi ispravnog rada, preporučuje se korištenje originalnih USB kabela
Apple
®.
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA
Page 314 of 364

08
312
5008_hr_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Umetnite CD u uređaj, umetnite USB memoriju
u USB utičnicu ili priključite periferni USB uređaj
na USB utičnicu odgovarajućim kabelom (nije
priložen).
Sustav sastavlja popise pjesama (u privremenoj
memoriji), što nakon prvog spajanja može trajati
od nekoliko sekunda do više minuta.
To vrijeme može se skratiti smanjivanjem broja
neglazbenih datoteka i broja mapa.
Popisi pjesama aktualiziraju se nakon svakog
uključivanja kontakta, odnosno nakon svakog
spajanja USB memorije. Međutim, autoradio
memorira te popise, tako da će vrijeme
učitavanja biti kraće ako oni nisu promijenjeni.
Reprodukcija počinje automatski nakon
određenog vremena, koje ovisi o kapacitetu
USB memorije.Izbor audio izvora
Pritiskom na tipku SOURCE na obruču upravljača možete izravno
prijeći na naredni medij. "CD / CD MP3"
"USB, IPod"
"AUX"
"STREAMING"
"RADIO"
Pritisnite tipku MUSIC za otvaranje
izbornika " MEDIA".
Označite "Following media source "
(sljedeći medij) i potvrdite.
Ponavljajte postupak koliko je potrebno do uključivanja željenog
medija (osim radija, koji se uključuje tipkom SOURCE ili RADIO).
Izvori
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA
Page 315 of 364

08
/
// /
/ /
/
+
/
/
/
313
5008_hr_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Izbor pjesme
Prethodna pjesma.
Sljedeća pjesma.
Prethodna mapa.
Sljedeća mapa.
Brzo pomicanje prema naprijed.
Brzo pomicanje prema natrag.
Pauza: duži pritisak na SRC. MUSIC: Popis pjesama i mapa u USB
memoriji ili na CD-u
Pomicanje na popisu prema gore i
prema dolje.
Potvrđivanje, prelazak na nižu razinu
strukture.
Prelazak na višu razinu strukture.
Duži pritisak
Duži pritisak
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA
Page 316 of 364

08
314
5008_hr_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Audio streaming
Streaming omogućuje slušanje glazbenih datoteka u mobitelu preko
zvučnika u vozilu.
Spojite telefon: vidi točku "TELEFONIRANJE".
Izaberite profil " Audio " ili " All ".
Ako reprodukcija ne počne automatski, možda će biti potrebno
pokrenuti reprodukciju na mobitelu.
Datotekama se može upravljati na perifernom uređaju ili tipkama
autoradija.
Kad je spojen na "streaming", telefon se smatra kao medijski izvor .
Preporučuje se uključivanje funkcije " Repetition " (ponavljanje) na
perifernom uređaju Bluetooth.
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA
Priključivanje svirača APPLE®
Priključite svirač Apple® na USB utičnicu odgovarajućim kabelom
(nije priložen).
Reprodukcija počinje automatski.
Za upravljanje uređajem koristite tipke audio sustava.
Mogućnosti razvrstavanja su iste kao u priključenom prijenosnom
uređaju (izvođači / albumi / žanrovi / popisi pjesama / audioknjige /
podcasts).
Osnovno razvrstavanje je po izvođačima. Za promjenu razvrstavanja
treba otići u prvu razinu strukture i označiti željeni način razvrstavanja
(na primjer, po popisima pjesama) i potvrditi kako biste se vratili na
nižu razinu strukture do željene pjesme.
Način reprodukcije "Shuffle tracks" u uređaju iPod
® odgovara načinu
"Random" u autoradiju.
Način reprodukcije "Shuffle album" u uređaju iPod
® odgovara načinu
"Random all" u autoradiju.
Nakon povezivanja, uključuje se osnovni način reprodukcije "Shuffle
tracks".
Verzija softvera autoradija može biti nekompatibilna s generacijom
vašeg svirača Apple
®.
Page 317 of 364

08
315
5008_hr_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA
Korištenje pomoćnog ulaza (AUX)
Audio kabel JACK/USB nije priložen
Prijenosni uređaj (MP3/WMA…)
možete priključiti na audio
utičnicu JACK ili na utičnicu
USB, odgovarajućim audio
kabelom.Za otvaranje izbornika " MUSIC" pritisnite
tipku MUSIC. Označite "Activate / Deactivate AUX
input
" (uključivanje/isključivanje ulaza
AUX) i potvrdite.
Prvo namjestite glasnoću na
prijenosnom uređaju (na veliku
vrijednost). Zatim namjestite glasnoću
autoradija.
Za upravljanje koristite tipke na prijenosnom uređaju.
Page 318 of 364

09
316
5008_hr_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
UGAđANJE ZVUKA
Za ugađanje zvuka potrebno je pritisnuti
tipku MUSIC na upravljačkoj ploči ili
duže pritisnuti tipku RADIO, ovisno o
izvoru zvuka koji slušate.
-
"
Equalizer" (6 zvučnih efekata)
-
"
Bass " (niski tonovi)
-
"
Treble" (visoki tonovi)
-
"
Loudness" (loudness) (uključiti/Isključiti)
-
"
Distribution " ("Driver", "All passengers") (raspoređivanje -
vozač - svi putnici)
-
"
Le-Ri balance" (balans lijevo/desno)
-
"
Fr-Re balance" (balans sprijeda/straga)
-
"
Auto. Volume" (prilagođavanje glasnoće brzini vozila)
(isključiti/uključiti) Ugađanja zvuka (
Equalizer, Bass, Treble, Loudness) (zvučni efekti,
niski i visoki tonovi, loudness) su različita i neovisna za svaki izvor
slušanja.
Raspoređivanje zvuka i balansi zajednički su za sve izvore slušanja.
Raspoređivanje zvuka (ili spacijalizacija, zahvaljujući sustavu
Arkamys
©), je obrada koja omogućuje prilagođavanje kvalitete zvuka
broju slušatelja u vozilu. Ugrađeni audio sustav Sound Staging proizvođača Arkamys
©
optimizira raspoređivanje zvuka u kabini.
Page 319 of 364

10
317
5008_hr_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
KONFIGURACIJA
Pritisnite SETUP za otvaranje izbornika
"Configuration" (konfiguracija). Označite "Choose colour" (izbor boje) i
potvrdite ako želite izabrati boju ekrana
i način prikaza karte:
-
dnevni prikaz,
-
noćni prikaz,
-
automatski dnevni/noćni prikaz,
ovisno o paljenju farova.
Označite "
Adjust luminosity"
(podešavanje svjetline) i potvrdite ako
želite podesiti svjetlinu ekrana.
Pritisnite "OK" za spremanje promjena.
Dnevni i noćni prikaz mogu se zasebno
podešavati.
Označite "Display configuration
"
(konfiguracija ekrana) i potvrdite.
Konfiguracija ekrana
Page 320 of 364

11
318
5008_hr_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
IZBORNIK "Navigation -
guidance" (navigacija-navođenje)
Enter an address
unos adrese Select destination
izbor odredišta
Directory
adresar
GPS coordinates
GPS koordinate
Journey leg and route
etape i itinerar
Add a stage
dodavanje etape
Enter an address
unos adrese
Directory
adresar Previous destinations
prethodna odredišta
Order/delete journey legs
poredati/brisati etape
Divert route
zaobilazak
Chosen destination
izabrano odredište
Guidance options
opcije navođenja
Define calculation criteria
određivanje kriterija proračuna
Delete last destinations
brisanje posljednjih odredišta Map management
upravljanje kartom
Map orientation
smjer karte
GLAVNA FUNKCIJA
Option A1
Izbor A1
Option A11
Izbor A11
Option A
Izbor A
Option B
Izbor B... Map details
detalji karte
Move the map
pomicanje karte
Mapping and updating
kartografija i ažuriranje
Description of risk areas database
opis baze podataka za opasna mjesta
Stop / Restore guidance
prekid / nastavak navođenja
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
određivanje parametara za opasna mjesta2
Fastest route
najbrži put2
Shortest route
najkraći put
Distance/Time
udaljenost/vrijeme
With tolls
uz plaćanje cestarine2
2
2
With Ferry
trajektom2
Traffic info
informacije o prometu2
Set speech synthesis
podešavanje umjetnog glasa Fastest route
najbrži put
Shortest route
najkraći put
3
3
2
Distance/Time
udaljenost/vrijeme
With tolls
s cestarinama3
3
With Ferry
trajektom
Traffic info
uvažavanje prometa3
3
3
3
3
North direction
prema sjeveru
Vehicle direction
smjer vozila
Perspective view
pogled iz perspektive