ESP PEUGEOT 5008 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2017Pages: 404, PDF Size: 15.46 MB
Page 162 of 404

160
AR
BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DA Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DE Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ET Ärge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI ÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT.
HR NIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LT NIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
Bezpieczeństwo
Page 175 of 404

173
Ręczne zabezpieczenie
przed otwarciem drzwi
od
w
ewnątrz
Blokada ręczna uniemożliwiająca otwarcie drzwi
tylnych za pomocą wewnętrznych klamek.
Czer wony przełącznik umieszczony jest z boku
każdych drzwi tylnych.
Jest on oznaczony etykietą naklejoną na
nadwoziu.
Blokowanie Odblokowanie
F Za pomocą kluczyka zapłonu albo klucza
zespolonego (w zależności od wersji)
obrócić czer wony przełącznik do oporu:
-
w l
ewo na lewych tylnych drzwiach,
-
w p
rawo na prawych tylnych drzwiach.
F
Z
a pomocą kluczyka zapłonu albo klucza
zespolonego (w zależności od wersji)
obrócić czer wony przełącznik do oporu:
-
w p
rawo na lewych tylnych drzwiach,
-
w l
ewo na prawych tylnych drzwiach. Nie pomylić czer wonego przełącznika
zabezpieczenia przed otwarciem drzwi
od wewnątrz z czarnym przełącznikiem
ryglowania awaryjnego.
5
Bezpieczeństwo
Page 177 of 404

175
Zalecenia dotyczące jazdy
Przestrzegać kodeksu drogowego i zachować
czujność bez względu na warunki ruchu drogowego.
Należy koncentrować uwagę na ruchu drogowym
i trzymać ręce na kierownicy, aby być gotowym
do reakcji w każdym momencie i na każdą
ewentualność.
Ze względów bezpieczeństwa wszystkie
czynności wymagające większej uwagi muszą
być
bezwzględnie wykonywane na postoju.
W przypadku długiej podróży zaleca się przer wę
co
dwie godziny.
W przypadku złych warunków atmosferycznych
należy przyjąć płynny styl jazdy, przewidywać
konieczność hamowania i zwiększyć bezpieczną
odległość.
Nigdy nie pozostawiać pracującego
silnika w zamkniętym pomieszczeniu bez
dostatecznej wentylacji: silniki spalinowe
wydzielają toksyczne spaliny, jak np.
tlenek węgla. Istnieje ryzyko zatrucia
i
śmierci!
Aby zagwarantować prawidłowe działanie
i długi okres tr wałości podzespołów
mechanicznych pojazdu, silnika oraz
skrzyni biegów, w bardzo trudnych
warunkach zimowych (temperatura
poniżej -23
°C) należy uruchomić silnik
i pozwolić mu pracować przez 4 minuty
przed ruszeniem.
Ważne!
Nigdy nie jeździć z włączonym hamulcem
postojowym – grozi to przegrzaniem i
uszkodzeniem układu hamulcowego!
Ponieważ układ wydechowy samochodu
jest bardzo gorący nawet po upływie kilku
minut od wyłączenia silnika, nie należy
parkować ani pozostawiać pracującego
silnika na łatwopalnych powierzchniach
(sucha trawa, liście itp.): ryzyko pożaru!
Nigdy nie pozostawiać bez nadzoru
samochodu z pracującym silnikiem.
Jeżeli trzeba opuścić samochód, gdy
silnik pracuje, należy włączyć hamulec
postojowy i ustawić skrzynię biegów w
położeniu neutralnym albo w położeniu N
lub P , w zależności od typu skrzyni biegów.
Jazda po zalanej drodze
Zaleca się, aby nie jechać po zalanej
drodze, gdyż może to spowodować poważne
uszkodzenie silnika, skrzyni biegów, jak
również układów elektrycznych samochodu. Jeżeli jednak koniecznie trzeba przejechać
zalaną drogą:
-
S
prawdzić, czy głębokość wody nie
przekracza 15 cm, uwzględniając
powstawanie fal wytwarzanych przez innych
użytkowników drogi.
-
W
yłączyć funkcję Stop i Start.
-
J
echać możliwie jak najwolniej bez
gaszenia silnika. W żadnym wypadku nie
przekraczać prędkości 10 km/h.
-
N
ie zatrzymywać się ani nie wyłączać
silnika.
Po opuszczeniu zalanej drogi, gdy tylko
warunki bezpieczeństwa na to pozwolą,
wykonać wielokrotne lekkie hamowanie,
aby osuszyć tarcze i klocki hamulcowe.
W razie wątpliwości co do stanu
technicznego samochodu skontaktować się
z ASO sieci PEUGEOT albo z warsztatem
specjalistycznym.
6
Jazda
Page 180 of 404

178
Zaczekać, aż ta kontrolka w zestawie
wskaźników zgaśnie, a następnie
włączyć rozrusznik, obracając kluczyk do
położenia 3 i przytrzymując do momentu
uruchomienia silnika, bez wciskania
pedału przyspieszenia Gdy silnik zacznie
pracować, zwolnić kluczyk.
W warunkach zimowych kontrolka będzie
świecić dłużej. Gdy
silnik jest ciepły,
kontrolka się nie zapala.
Jeżeli silnik zostaje uruchomiony od razu,
wyłączyć zapłon. Odczekać chwilę przed
ponowną próbą rozruchu. Jeżeli po kilku
próbach silnik nie daje się uruchomić,
zrezygnować z dalszych prób: grozi
to uszkodzeniem rozrusznika i silnika.
Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT
albo z wyspecjalizowanym warsztatem.
W warunkach normalnych nie rozgrzewać
silnika na postoju, ale ruszyć od razu
i
jechać z umiarkowaną prędkością. Nigdy nie pozostawiać pracującego
silnika w zamkniętym pomieszczeniu
bez dostatecznej wentylacji: silniki
spalinowe wydzielają toksyczne spaliny,
jak np. tlenek węgla. Grozi to zatruciem i
śmiercią!
Aby zagwarantować prawidłowe działanie
i długi okres tr wałości podzespołów
mechanicznych pojazdu, silnika oraz
skrzyni biegów, w bardzo trudnych
warunkach zimowych (temperatura
poniżej -23
°C) należy uruchomić silnik
i pozwolić mu pracować przez 4 minuty
przed ruszeniem.
Wyłączanie silnika
F Zatrzymać samochód.
F P rzy silniku pracującym na biegu jałowym
obrócić kluczyk do położenia 1 .
F
W
yjąć kluczyk ze stacyjki.
F
A
by zablokować kolumnę kierownicy,
obracać kierownicę aż do zablokowania.
Aby ułatwić odblokowanie kolumny
kierownicy, zaleca się ustawienie
przednich kół w osi samochodu przed
wyłączeniem silnika.
F
S
prawdzić, czy hamulec postojowy jest
prawidłowo włączony, zwłaszcza na
nachylonym terenie. Nigdy nie wyłączać zapłonu przed
całkowitym zatrzymaniem pojazdu.
Z chwilą wyłączenia silnika układy
wspomagania układu hamulcowego i
kierownicy także zostają wyłączone: grozi
to utratą panowania nad samochodem.
Opuszczając samochód, należy
mieć kluczyk przy sobie i zaryglować
samochód.
Tryb oszczędzania energii
Po wyłączeniu silnika (położenie 1- stop
) przez
okres maksymalnie 30 minut można nadal
używać niektórych funkcji, np. systemu audio,
układu telematyki, wycieraczek szyb, świateł
mijania, lampek sufitowych itp.
Więcej informacji na temat tr ybu
oszczędzania energii zawiera
odpowiedni rozdział.
Pozostawienie kluczyka w stacyjce
W przypadku pozostawienia kluczyka w
stacyjce w położeniu 2 (Zapłon) zapłon
zostanie wyłączony automatycznie po
upływie jednej godziny.
Aby włączyć zapłon, należy obrócić
kluczyk w położenie 1 (Stop) , a następnie
ponownie w położenie 2 (Zapłon) .
F
W w
ersji z silnikiem Diesla
obrócić kluczyk
do położenia 2 (włączenie zapłonu), aby
włączyć świece żarowe.
Jazda
Page 226 of 404

224
Stan funkcjiKontrolkiPowiązany wskaźnik i komunikat Objaśnienia
WYŁ. Układ wyłączony.
WŁ. Układ włączony, warunki niespełnione:
-
p
rędkość poniżej 65 km/h,
-
n
ie rozpoznano linii,
-
u
kład ESC wyłączony lub w trakcie regulacji,
-
j
azda „sportowa”.
WŁ. Wyłączenie/automatyczne przełączenie funkcji w stan czuwania
(np. wykrycie przyczepy, używanie koła zapasowego typu
dojazdowego dostarczonego z samochodem).
J
Page 228 of 404

226
Ograniczenia działania
Układ nie przełącza się automatycznie w stan
gotowości w następujących przypadkach:
-
u
kład ESC wyłączony lub w trakcie regulacji
-
p
rędkość poniżej 65 km/h lub powyżej
180
km/h.
-
e
lektryczne podłączenie przyczepy.
-
w
ykrycie używania koła zapasowego
typu dojazdowego (ponieważ do wykrycia
nie dochodzi natychmiast, zaleca się
wyłączenie układu).
-
w
ykrycie dynamicznego stylu jazdy,
naciskania pedału hamulca albo
przyspieszenia.
-
j
azda po drodze bez oznakowania
poziomego.
-
w
łączenie kierunkowskazów.
-
p
rzekroczenie wewnętrznej linii na zakręcie.
-
p
okonywanie ciasnych zakrętów.
-
w
ykrycie bezczynności kierowcy podczas
korekty. Działanie układu może ulec zakłóceniu lub
układ może nie działać w następujących
sytuacjach:
-
z
łe warunki widoczności
(niedostateczne oświetlenie drogi,
opady śniegu, deszczu, mgła),
-
o
ślepienie (światła pojazdu
nadjeżdżającego z naprzeciwka,
słońce na horyzoncie, odblaski na
mokrej nawierzchni, wyjazd z tunelu,
na
przemian cienie i światło itd.).
-
s
trefa na przedniej szybie przed
kamerą jest zabrudzona, zaparowana,
oszroniona, pokryta śniegiem,
uszkodzona lub zakryta naklejką.
-
b
rak oznakowania poziomego drogi,
jest ono uszkodzone lub zakryte (śnieg,
błoto) lub występuje wiele oznakowań
(strefy robót drogowych itd.).
-
m
ała odległość od samochodu
jadącego z przodu (znaki poziome
mogą nie być wykrywane).
-
w
ąskie, kręte drogi.
Ryzyko niepożądanego
włączania
Zaleca się wyłączenie układu w następujących
przypadkach:
-
j
azda po drodze o złym stanie nawierzchni.
-
n
iesprzyjające warunki klimatyczne.
-
j
azda po nawierzchni o małej przyczepności
(gołoledź).
Układ nie został zaprojektowany do działania
w
następujących sytuacjach:
-
j
azda na zamkniętym torze wyścigowym.
-
j
azda z przyczepą.
-
j
azda na stanowisku z rolkami.
-
j
azda na nieutwardzonej drodze.
Włączanie/wyłączanie
Układ włącza się i wyłącza w menu
Samochód/Jazda na ekranie
dotykowym.
Wybrać „ Funkcje jazdy ”, a następnie kartę
„ Wspomaganie zachowania pasa ruchu ”.
Po wyłączeniu zapłonu zapamiętany zostaje
ostatni stan układu.
J
Page 245 of 404

243
Wyłączanie
Układ zostaje wyłączony po naciśnięciu
przycisku.
Układ wyłącza się automatycznie:
-
p
o wyłączeniu zapłonu,
-
p
o zgaśnięciu silnika,
-
j
eżeli żaden manewr nie został wykonany
w ciągu 5 minut od wybrania rodzaju
manewru,
-
p
o dłuższym postoju pojazdu w trakcie
manewru,
-
p
o włączeniu układu zapobiegającego
poślizgowi kół (ASR),
-
p
o przekroczeniu przez pojazd
dopuszczalnego progu prędkości,
-
p
o zatrzymaniu przez kierowcę ruchu
kierownicy,
-
p
o 4 cyklach manewrów parkowania,
-
p
o otwarciu drzwi kierowcy,
-
g
dy jedno z przednich kół napotka
przeszkodę.
Kontrolka w zestawie wskaźników gaśnie
i zostaje wyświetlony komunikat, któremu
towarzyszy sygnał dźwiękowy.
Kierowca musi wówczas przejąć kontrolę nad
pojazdem.
Jeżeli układ wyłączy się w trakcie
manewru, kierowca powinien go
uruchomić ponownie, aby kontynuować
pomiar.
Wyłączanie
Układ wyłącza się automatycznie:
- w p rzypadku holowania podłączonej
p r z yc ze py,
-
j
eżeli drzwi kierowcy są otwarte,
-
j
eżeli prędkość pojazdu przekracza 70 km/h.
W celu wyłączenia układu na dłuższy czas
należy skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT
lub z warsztatem specjalistycznym.
Usterki działania
W przypadku nieprawidłowego działania
kontrolka ta miga przez pewien czas
i
towarzyszy jej sygnał dźwiękowy.
Jeżeli usterka ma miejsce przy uruchomionym
układzie, kontrolka gaśnie.
W przypadku niesprawności układu
kierowniczego ze wspomaganiem
ta lampka ostrzegawcza w
zestawie wskaźników miga, czemu
towarzyszy komunikat.
Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub
z
warsztatem specjalistycznym. Jeżeli odległość poprzeczna między
pojazdem a miejscem parkingowym jest
zbyt duża, układ może nie być w stanie
zmierzyć dostępnego miejsca.
W trakcie manewru układ Park Assist nie
bierze pod uwagę żadnych przedmiotów
wystających poza obrys samochodu (np.
drabiny na dachu lub zaczepu kulowego).
Przy złej pogodzie albo zimą należy
sprawdzić, czy czujniki nie są pokryte
błotem, szronem ani śniegiem.
W przypadku usterki należy sprawdzić
układ w sieci PEUGEOT lub w warsztacie
specjalistycznym.
Mycie pod w ysokim ciśnieniem
Myjąc samochód, nie zbliżać dyszy do
czujników na odległość mniejszą niż 30 cm.
6
J
Page 250 of 404

248
Holowanie przyczepy
Samochód jest przeznaczony przede wszystkim
do transportu osób i bagaży, może być jednak
używany również do holowania przyczepy.Zaleca się stosowanie haków
holowniczych i oryginalnych wiązek
elektrycznych PEUGEOT, które
posiadają homologację i są dostosowane
do konstrukcji samochodu, a także
zamontowanie ich w ASO sieci PEUGEOT
lub w warsztacie specjalistycznym.
W przypadku montażu poza ASO sieci
PEUGEOT musi być on przeprowadzony
ściśle według zaleceń producenta. Należy przestrzegać maksymalnej
dopuszczalnej masy przyczepy wskazanej
w dowodzie rejestracyjnym lub w danych
technicznych pojazdu.
Więcej informacji dotyczących mas
(i mas
przyczep dopuszczalnych dla danego
pojazdu) zawiera odpowiedni rozdział.
Pojazdy w yposażone w pokr ywę bagażnika z
napędem z funkcją „Otwieranie bagażnika bez
użycia rąk”
Aby uniknąć niespodziewanego otwarcia pokrywy
bagażnika podczas używania haka holowniczego:
-
w
yłączyć wcześniej funkcję „Otwieranie
bagażnika bez użycia rąk” w menu
konfiguracji pojazdu.
-
l
ub usunąć kluczyk elektroniczny ze strefy
wykrywania przy zamkniętej pokrywie
bagażnika.
Hak holowniczy z zaczepem
kulowym demontowanym
bez narzędzi
Montaż i demontaż zaczepu kulowego tego
oryginalnego haka holowniczego nie wymaga
użycia narzędzi.
Wygląd
1. Wspornik mocujący.
2. Zaślepka ochronna.
3. Gniazdo przyłączeniowe.
4. Pierścień zabezpieczający.
5. Zdejmowany zaczep kulowy.
6. Pokrętło blokujące/odblokowujące.
7. Zamek z kluczem.
8. Etykieta do zanotowania numerów klucza.
Informacje praktyczne
Page 251 of 404

249
Przyczepy ze światłami z diodami LED
są niekompatybilne z wiązką przewodów
urządzenia.
Więcej informacji dotyczących
parametrów technicznych, a zwłaszcza
mas przyczep dopuszczalnych dla danego
pojazdu, zawiera odpowiedni rozdział.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
jazdy podczas holowania przyczep
można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
A.
Położenie zablokowane . Pokrętło styka
się z zaczepem kulowym (brak odstępu).
B. Położenie odblokowane . Pokrętło
nie styka się z zaczepem kulowym
(odległość około 5 mm). Przed każdym użyciem
Sprawdzić, czy zaczep kulowy jest
prawidłowo zamontowany, kontrolując
następujące punkty:
-
Z
ielony znak pokrętła pokrywa się
z zielonym znakiem zaczepu.
-
P
okrętło styka się z zaczepem
(położenie A).
-
Z
amek zabezpieczający jest
zablokowany, a klucz wyjęty.
Nie można poruszyć pokrętłem.
-
Z
aczep kulowy nie może w żadnym
wypadku poruszać się we wsporniku.
Spróbować poruszać nim ręką.
Jeżeli zaczep kulowy nie jest
zablokowany, istnieje ryzyko odłączenia
się przyczepy – grozi to wypadkiem!
W trakcie użytkowaniaNigdy nie zwalniać blokady, dopóki do
zaczepu kulowego jest podłączona przyczepa
albo jest na nim zamontowany bagażnik.
Nigdy nie przekraczać maksymalnej
dopuszczalnej masy całkowitej zespołu
poja zdów.
Koniecznie przestrzegać maksymalnego
dopuszczalnego obciążenia haka
holowniczego: w przypadku przekroczenia tej
wartości hak może się odłączyć od pojazdu,
stwarzając poważne ryzyko wypadku.
Sprawdzić, czy światła przyczepy działają
prawidłowo.
Przed wyruszeniem w drogę sprawdzić
ustawienie reflektorów.
Więcej informacji na temat regulacji
reflektorów znajduje się w odpowiednim
rozdziale.
Po zakończeniu użytkowania
Podczas jazdy bez przyczepy lub
bagażnika zaczep kulowy powinien być
zdemontowany, a zaślepka włożona
we wspornik. Dotyczy to zwłaszcza
przypadku, gdy zaczep kulowy mógłby
zasłaniać tablicę rejestracyjną albo
światła.
7
Informacje praktyczne
Page 263 of 404

261
Filtr powietrza i filtr kabiny
Częstotliwość wymiany tych
elementów podano w planie
obsługowym producenta.
W zależności od warunków zewnętrznych
(np. zapylenie atmosfery) oraz eksploatacji
samochodu (np. jazda miejska) w razie
potrzeby filtr y należy w ymieniać dwa razy
częściej .
Zanieczyszczony filtr kabiny może zmniejszyć
wydajność klimatyzacji oraz stać się źródłem
nieprzyjemnych zapachów.
Filtr oleju
Wymieniać filtr oleju przy każdej
wymianie oleju silnikowego.
Częstotliwość wymiany tego
elementu podano w planie
obsługowym producenta.
Filtr cząstek stałych
(silnik
D
iesla)
Początek nasycenia filtra cząstek stałych
jest sygnalizowany zapaleniem się na
chwilę tej kontrolki i pojawieniem się
komunikatu o ryzyku zanieczyszczenia
filtra cząsteczek stałych.
Gdy tylko warunki na drodze na to pozwolą,
należy przeprowadzić regenerację filtra
podczas jazdy z prędkością co najmniej
60
km/h. Koniec regeneracji sygnalizowany
jest zgaśnięciem kontrolki.
Jeżeli kontrolka pozostaje zapalona, oznacza
to, że brakuje dodatku do oleju napędowego.
Aby uzyskać więcej informacji na temat
kontroli poziomów , patrz odpowiedni
rozdział.
W nowym samochodzie pier wszym
operacjom regeneracji filtra cząstek
stałych może towarzyszyć zapach
spalenizny, co jest zjawiskiem całkowicie
normalnym.
Po dłuższej jeździe z małą prędkością
lub na niskich obrotach można
zauważyć wydobywanie się pary
wodnej z układu wydechowego podczas
przyspieszania. Nie ma to żadnego
wpływu na zachowanie samochodu ani na
środowisko naturalne.
Manualna skrzynia biegów
Skrzynia biegów nie wymaga
konser wacji (bez wymiany oleju).
Informacje dotyczące częstotliwości
kontroli tego podzespołu zawiera
plan obsługowy producenta.
Automatyczna skrzynia
biegów
Skrzynia biegów nie wymaga
konser wacji (bez wymiany oleju).
Informacje dotyczące częstotliwości
kontroli tego podzespołu zawiera
plan obsługowy producenta.
Klocki hamulcowe
Zużycie klocków hamulcowych zależy
od stylu jazdy, w szczególności
w przypadku samochodów
użytkowanych w mieście, na krótkich
dystansach. Może okazać się
konieczne wykonanie kontroli nawet
między przeglądami samochodu.
Obniżenie się poziomu płynu hamulcowego
może wskazywać nie tylko na wyciek, ale także
sygnalizować zużycie klocków hamulcowych.
7
In