stop start PEUGEOT 5008 2017 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2017Pages: 404, velikost PDF: 15.56 MB
Page 5 of 404

3
.
.
Doporučení pro jízdu 175
Startování/vypínání motoru klíčkem 1 77
Startování/vypínání motoru se systémem
Odemykání a startování
bez klíčku
1
79
Elektrická parkovací brzda
1
81
Mechanická převodovka
1
85
Automatická převodovka
1
85
Asistent pro rozjezd do svahu
1
90
Dynamický paket
1
91
Doporučení přeřazení převodového stupně
1
91
Stop & Start
1
92
Detekce poklesu tlaku v pneumatikách
1
95
Ukládání rychlostí do paměti
1
97
Rozpoznání nejvyšší povolené
rychlosti a dopravních značek
1
98
Omezovač rychlosti
2
01
Tempomat
2
04
Adaptivní tempomat s funkcí brzdění
2
07
Distance Alert a Active Safety Brake
2
15
Systém zjišťování únavy řidiče
2
19
Varování před neúmyslným
opuštěním jízdního pruhu
2
21
Aktivní varování před neúmyslným
opuštěním jízdního pruhu
2
22
Systém sledování mrtvého úhlu
2
27
Parkovací senzory
2
30
Visiopark 1 – Visiopark 2
2
31
Park Assist
2
37Tankování
2 45
Zařízení proti záměně paliva
(vznětové motory)
2
46
Kompatibilita paliv
2
46
Tažení přívěsu
2
48
Tažné zařízení s kulovou hlavicí
demontovatelnou bez nářadí
2
48
Režim úspory energie
2
52
Kryt pro zimní období
2
53
Sněhové řetězy
2
54
Montáž střešního tyčového nosiče
2
55
Kapota motoru
2
56
Motorový prostor
2
57
Kontrola hladiny náplní
2
58
Kontroly
26
0
AdBlue
® (motory BlueHDi) 2 62
Výstražný trojúhelník
2
66
Úplné vyčerpání paliva (vznětový motor)
2
66
Sada nářadí
2
67
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky
2
69
Rezer vní kolo
2
73
Výměna žárovky
2
78
Výměna stírací lišty stěrače
2
84
Výměna pojistky
2
84
Akumulátor 12 V
2
85
Tažení vozidla
2
89Obecné informace
2
91
Zážehové motory
2
92
Vznětové motory
2
93
Rozměry
2
95
Identifikační pr vky
2
96
Řízení
Praktické informace Technické charakteristiky
Abecední rejstřík
Audio a telematika
V případě nepojízdnosti
.
Obsah
Page 6 of 404

4
Přístroje a ovladače
1.Ovladače střešního okna a sluneční clony
2. Stropní světla / čtecí lampičky vpředu
3. Displej výstražných kontrolek
bezpečnostních pásů a čelního airbagu
spolujezdce
Tlačítko tísňového volání a přivolání
asistenční služby
4. Vnitřní zpětné zrcátko
5. Digitální průhledový displej
6. Zvukové výstražné zařízení slouží k
varování ostatních účastníků silničního
provozu před bezprostředním nebezpečím.
Čelní airbag řidiče
7. Ovládací panel vnějších zpětných zrcátek
a elektricky ovládaných oken
8. Monochromatická obrazovka
s audiosystémem Bluetooth
nebo
Dotyková obrazovka se systémem
PEUGEOT Connect Radio nebo
PEUGEOT Connect Nav
9. Výstražná světla
10. Ovladače systému klimatizace
11. 12V zásuvka / konektor USB
Bezdrátová nabíječka
12 . Advanced Grip Control
Hill Assist Descent Control
13. Spínací skříňka
nebo
tlačítko „START/STOP“
14 . Ovladač převodovky
Tlačítko „SPORT“
15. Elektrická parkovací brzda
16. Čelní airbag spolujezdce
17. Odkládací schránka v palubní desce
Deaktivace čelního airbagu spolujezdce
Z
Page 7 of 404

5
Ovládací prvky na volantu Boční panel s ovladačiStředový panel s ovladači
1.Ovládací páčka vnějšího osvětlení
a směrových světel
2. Ovládací páčka stěračů / ostřikovačů /
palubního počítače
3. Ovladače k nastavení audiosystému
4. Otočný volič režimu přístrojové desky
5. Ovladač hlasového syntetizátoru
Nastavení hlasitosti
6. Ovladač omezovače rychlosti /
tempomatu Adaptivní tempomat s funkcí
brzdění 1.
Otočný volič pro nastavení sklonu
světlometů
2. Kontrolka činnosti programovatelného
topení
3. Otevírání/zavírání zadních výklopných
dveří s nožním ovládáním
4. Deaktivace systému Stop & Start
5. Deaktivace prostorové ochrany
a signalizace zvednutí vozidla
6. Vyhřívání čelního skla
7. Elektrická dětská pojistka 1.
Tlačítko výstražných světel
2. Ovladače audiosystému Bluetooth
nebo
Ovladače dotykové obrazovky se
systémem PEUGEOT Connect Radio
nebo PEUGEOT Connect Nav
Funkce i- Cockpit Amplify
3. Ovladače ruční klimatizace
nebo
Ovladače poloautomatické nebo
automatické klimatizace
4. Ovladač odmrazování zadního skla
5. Ovladače vyhřívání sedadel
.
Z
Page 24 of 404

22
Předžhavení
vznětového
motoruNepřetržité svícení. Po zapnutí zapalování
prostřednictvím klíče ve
spínací skříňce nebo po vydání
požadavku na spuštění motoru
stisknutím tlačítka „S TA R T/
STOP “ je z důvodu teploty
motoru nutné, aby se aktivovalo
předžhavení motoru. Doba svícení kontrolky závisí na teplotních
podmínkách (v extrémních zimních podmínkách to
může být až 30
sekund).
U vozidla se spínací skříňkou ovládanou klíčem
vyčkejte před nastartováním motoru na zhasnutí
ko nt r o l k y.
U vozidel se systémem Odemykání a startování bez
klíčku a automatickou převodovkou se po zhasnutí
kontrolky zahájí spouštění motoru za předpokladu, že
je sešlápnut brzdový pedál.
U vozidel se systémem Odemykání a startování bez
klíčku a mechanickou převodovkou se po zhasnutí
kontrolky zahájí spouštění motoru za předpokladu, že
je sešlápnutý spojkový pedál.
Pokud se motor nespustí, vypněte a zapněte
zapalování, opět vyčkejte na zhasnutí kontrolky
a poté nastartujte.
Kontrolka
StavPříčina Akce/doporučení
Stop & Star t Nepřetržité svícení
doprovázené
zobrazením hlášení. Systém Stop & Start je
deaktivován.
Motor se při dalším zastavení nevypne.
Systém můžete znovu aktivovat opětovným
stisknutím tlačítka.
Více informací o systému Stop & Star t naleznete
v příslušné kapitole.
Stop & Star t Nepřetržité svícení.
Systém Stop & Start přepnul motor po
zastavení vozidla (na světelné křižovatce,
v koloně vozidel atd.) do režimu STOP.Kontrolka zhasne a motor se automaticky spustí
v režimu START, jakmile se budete chtít opět se
rozjet.
Bliká po dobu
několika sekund, poté
zhasne. Režim STOP není dočasně k
dispozici.
nebo
Automaticky se spustil režim START.
Více informací o systému Stop & Star t naleznete
v příslušné kapitole.
Palubní zařízení
Page 38 of 404

36
Palubní počítač
Zobrazuje informace o aktuální jízdě
(dojezdová vzdálenost, spotřeba paliva,
průměrná rychlost atd.).
Zobrazování údajů na
přístrojové desce
Údaje palubního počítače se zobrazují tr vale,
jestliže – v závislosti na verzi – vyberete
režim zobrazení „PALUBNÍ POČÍTAČ“ nebo
„OSOBNÍ NASTAVENÍ“.
Ve všech ostatních režimech zobrazení bude
mít stisknutí okraje ovládací páčky stěračů za
následek dočasné zobrazení těchto údajů na
příslušné obrazovce.-
A
ktuální informace zahrnující:
•
d
ojezdovou vzdálenost,
•
o
kamžitou spotřebu paliva,
•
p
očitadlo využití systému Stop & Start.
- J ízda „
1“ zahrnující:
• p růměrnou rychlost,
•
p
růměrnou spotřebu paliva,
•
u
jetou vzdálenost
pro pr vní jízdu.
-
J
ízda „2“ zahrnující:
•
p
růměrnou rychlost,
•
p
růměrnou spotřebu paliva,
•
u
jetou vzdálenost
pro druhou jízdu.
F
O
pakovaným stisknutím tohoto tlačítka,
které je umístěno na okraji ovládací páčky
stěračů , zobrazíte postupně jednotlivé
záložky.
Nastavení intenzity tlumeného osvětlení
přístrojové desky se provádí prostřednictvím
dotykové obrazovky.
nebo F
V
yberte nabídku Nastavení
v horním pruhu dotykové
obrazovky
.
F
S
tiskněte tlačítko „
Jas“.
F
N
astavte úroveň jasu stisknutím šipek nebo
přesunutím kurzoru.
F
P
otvrďte uložení změn a vystupte z nabídky.
Palubní zařízení
Page 39 of 404

37
Vynulování počítadla ujetých km trasy
Vysvětlení několika výrazů…
Dojezd
(km nebo míle)Vzdálenost, kterou je ještě možné
ujet se zbývajícím palivem v nádrži,
a to v závislosti na průměrné
spotřebě během několika posledních
ujetých kilometrů. Tato hodnota může kolísat v důsledku
změny stylu jízdy nebo profilu vozovky,
při nichž dojde k velké změně okamžité
s p ot ř e by.
Jakmile je dojezd nižší než 30 km, zobrazují se
p o m l č k y.
Po doplnění minimálně 5 litrů paliva je
dojezdová vzdálenost znovu vypočítána
a zobrazí se, pokud je vyšší než 100 km.
Jestliže za jízdy svítí stále pomlčky místo
čísel, obraťte se na ser vis sítě PEUGEOT
nebo na jiný odborný ser vis.
Okamžitá spotřeba paliva
(mpg (mil/galon) nebo l/100 km nebo km/l)
V ypočítává se za několik posledních
sekund.
Tato informace se zobrazuje až od
rychlosti 30
km/h.
Průměrná spotřeba paliva
(mpg (mil/galon) nebo l/100 km nebo km/l)
V ypočítává se od posledního
vynulování hodnot dané trasy.
Průměrná rychlost(km/h nebo mph)
Vypočítává se od posledního
vynulování hodnot dané trasy.
Ujetá vzdálenost
(km nebo míle)Vypočítává se od posledního
vynulování hodnot dané trasy.
Počitadlo využití systému
Stop & Start
F Je-li zobrazena požadovaná trasa, stiskněte na alespoň než dvě sekundy tlačítko na
okraji ovládací páčky stěračů.
Trasy „ 1“ a „ 2“ jsou vzájemně nezávislé
a používají se shodným způsobem.
Například trasa „ 1“ umožňuje provádění
denních výpočtů, zatímco trasa „ 2“ umožňuje
provádění měsíčních výpočtů.
(minuty/sekundy nebo hodiny/
minuty)
Pokud je vozidlo vybaveno systémem Stop &
Start, je na počitadle zobrazován čas, po který
byl během aktuální jízdy aktivován režim STOP.
Počitadlo se vynuluje při každém zapnutí
zapalování.
1
Palubní zařízení
Page 61 of 404

59
Verze bez systému Odemykání
a startování bez klíčku
F Vypněte zapalování.
F P ootočte klíčem do polohy 2 (Zapalování).
F
N
a dobu několika sekund stiskněte tlačítko
se zamknutým visacím zámkem.
F
V
ypněte zapalování a vysuňte klíč ze
spínače.
Dálkový ovladač je znovu zcela funkční.
Verze se systémem Odemykání
a startování bez klíčku
F U vozidla s mechanickou převodovkou přesuňte řadicí páku do neutrální polohy
a poté sešlápněte spojkový pedál až na
doraz.
F
P
okud je vozidlo vybaveno automatickou
převodovkou, zvolte polohu P a poté plně
sešlápněte brzdový pedál.
F
Z
apněte zapalování stisknutím tlačítka
START/STOP .
Elektronický klíč je znovu zcela funkční. Jestliže porucha funkce i po opětovné
inicializaci přetr vá, obraťte se neprodleně na
ser vis sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný
servis.
F
V
ozidlo odemkněte zasunutím
mechanického klíče (integrovaný v
dálkovém ovladači) do zámku.
F
U
místěte elektronický klíč proti čtečce pro
nouzové ovládání nacházející se na sloupku
řízení vozidla a přidržte jej v tomto místě,
dokud se nezapne zapalování.
2
Vstupy do vozidla
Page 73 of 404

71
Princip funkce
Postup úplného otevření střešního okna
zahrnuje vyklopení pohyblivého skleněného
panelu a jeho posunutí nad pevný skleněný
panel.
Střechu lze zastavit v jakékoliv poloze.
Při otevření střechy se otevře také clona. Clona
však může zůstat otevřená, i když je střecha
zavřená.
Používání ovládacích tlačítek střešního okna
a sluneční clony je možné:
-
p
o zapnutí zapalování, je-li akumulátor
vozidla dostatečně nabitý,
-
s
e spuštěným motorem,
-
v r
ežimu STOP pomocí Stop & Start,
-
p
o dobu 45 sekund po vypnutí zapalování,
-
p
o dobu 45 sekund po zamknutí vozidla.
Před aktivací ovládacího tlačítka střešního
okna nebo clony se ujistěte, že manipulaci
nebrání žádná osoba ani předmět.
Manipulace se střechou
Otevírání
Je-li střecha zcela zavřená nebo
částečně vyklopená:
F
s
tisknutím a uvolněním zadní
části tlačítka B bez překonání
bodu odporu střechu zcela
vyklopíte.
Je-li střecha vyklopená za částečně zvednutou
polohu:
F
s
tisknutím a uvolněním zadní části tlačítka
B bez překonání bodu odporu střechu
otevřete.
Je-li střecha částečně nebo úplně zavřená:
F
s
tisknutím a uvolněním zadní části tlačítka
B až za bod odporu střechu zcela otevřete.
Každý další povel tímto tlačítkem přeruší
pohyb.
F
P
okud podržíte zadní část tlačítka B , aniž
byste přitom překonali bod odporu, střecha
se začne otevírat a její pohyb se zastaví,
jakmile tlačítko uvolníte. Když je otvírací střecha mokrá (po mytí
vozidla nebo po dešti), vyčkejte před
manipulací se střechou na její úplné
uschnutí.
Nemanipulujte se střechou, je-li pokrytá
sněhem nebo námrazou – nebezpečí
poškození!
Pro odstranění sněhu nebo námrazy ze
střechy používejte výhradně plastové
š k r a b k y.
Za jízdy nevystrkujte hlavu ani ruce
otevřenou střechou ven z vozidla –
nebezpečí vážných zranění!
Zavírání
Když je střecha částečně nebo zcela
otevřená:
F
s
tisknutím a uvolněním přední
části tlačítka B až za bod odporu
střechu zavřete.
Každý další povel tímto tlačítkem
přeruší pohyb.
Když je střecha částečně nebo zcela otevřená:
F
s
tisknutím a uvolněním přední části tlačítka
B bez překonání bodu odporu zavřete
střechu až do vyklopené polohy.
2
Vstupy do vozidla
Page 84 of 404

82
Používání nastavení na maximum po delší
dobu není doporučováno osobám
s citlivou pokožkou.
U osob, které mají posunutý práh vnímání
tepla (kvůli nemoci, užívání léků atd.), hrozí
nebezpečí popálení.
V případě používání izolujících materiálů,
jako jsou polštářky nebo potahy sedadel,
hrozí nebezpečí přehřátí systému.
Nepoužívejte funkci, pokud:
-
j
e oblečení vlhké,
-
j
sou namontovány dětské sedačky.
Aby byla zachována správná funkčnost
vyhřívací vložky v sedadle:
-
n
epokládejte na sedadlo těžké
předměty,
-
n
eklekejte ani nestoupejte na sedadlo,
-
n
epokládejte na sedadlo ostré předměty,
-
d
ejte pozor na vylití kapalin na sedadlo.
Abyste zabránili nebezpečí vzniku zkratu:
-
n
epoužívejte k čištění sedadel tekuté
přípravky,
-
n
ikdy nepoužívejte funkci vyhřívání,
jestliže je sedadlo vlhké.Vícebodové masírování
Systém nabízející volbu typu masírování
a nastavení jeho intenzity.
Tento systém funguje při běžícím motoru a
v režimu STOP systému Stop & Start.
Aktivace/nastavení
Nastavení masírování se provádí na dotykové
obrazovce.
Funkci lze zapnout buď přímo, stisknutím
tlačítka na předním sedadle, nebo aktivací
osobně nastaveného prostředí funkce
i-Cockpit Amplify .
Aktivace pomocí tlačítka na předním sedadle: F
S
tiskněte toto tlačítko; jeho
kontrolka se rozsvítí.
Funkce se aktivuje okamžitě podle naposledy uložených
parametrů nastavení. Stránka pro nastavování
parametrů se zobrazí na dotykové obrazovce.
Pokud vám dané nastavení vyhovuje,
neprovádějte žádné změny a zobrazování se
vrátí do původního stavu.
Vícebodové masírování lze rovněž
ovládat prostřednictvím funkce
i-Cockpit Amplify .
Více informací o funkci i-Cockpit
Amplify naleznete v příslušné kapitole.
Pokud si přejete upravit nastavení:
F
z
volte jiný typ masírování (z pěti
nabízených),
F
z
volte intenzitu masírování ze 3 nabízených
úrovní: „ 1“ (Slabý), „ 2“ (Normální) nebo „ 3“
(Silný).
Změny nastavení se projeví okamžitě.
Po aktivaci systém spustí hodinový cyklus
masírování, který se skládá z opakování
sekvencí – šest minut masírování a 3
minuty
pauza.
Systém se vypne automaticky po skončení
cyklu; kontrolka na tlačítku zhasne.
Ergonomie a komfort
Page 97 of 404

95
Doporučení pro větrání a klimatizaci
Aby byly tyto systémy plně účinné, dodržujte
následující pravidla pro jejich používání a
údr žbu:
F
A
by se zajistilo rovnoměrné rozdělení
vzduchu, zajistěte, aby žádné překážky
nezakrývaly venkovní mřížky pro
přivádění vzduchu u základny čelního
skla, trysky, větrací otvory a výstupy
vzduchu a rovněž otvor pro odvádění
vzduchu ze zavazadlového prostoru.
F
N
ezakrývejte snímač slunečního záření,
umístěný na palubní desce. Slouží
k regulaci automatického klimatizačního
systému.
F
P
ro zachování bezchybné funkčnosti
klimatizace ji uveďte do činnosti nejméně
jednou nebo dvakrát za měsíc na alespoň
5
až 10 minut.
F
D
bejte na dobrý stav kabinového filtru
a nechávejte pravidelně měnit filtrační
vložky. Doporučujeme kombinovaný
pylový filtr. Díky specifické aktivní přísadě
zlepšuje čištění vzduchu vdechovaného
cestujícími a přispívá k zachování
čistoty v kabině (snížení alergických
reakcí, nepříjemných pachů a usazování
mastnot y). Pokud je po delším vystavení přímému
slunci v interiéru vozidla příliš horko,
vyvětrejte prostor otevřením oken.
Nastavte ovladač rychlosti ventilátoru
na hodnotu, která zajistí dobré
obnovování vzduchu v interiéru.
Při chlazení vzduchu dochází v klimatizačním
zařízení ke kondenzaci par a při zastavení
vozu vytéká nashromážděná voda pod
vozidlo, což je naprosto normální jev.
F
P ro zajištění řádné činnosti klimatizačního
systému doporučujeme nechat provádět
pravidelné kontroly podle doporučení
v příručce sešit údržby, záruční list
a záruční podmínky.
F
J
estliže systém nechladí, vypněte jej
a obraťte se na ser vis sítě PEUGEOT
nebo na jiný odborný ser vis.
Při tažení přívěsu s maximální povolenou
hmotností do prudkého svahu a za vysokých
venkovních teplot umožní vypnutí klimatizace
využít lépe výkonu motoru a zlepšit tak
tažnou kapacitu vozidla.
Stop & Star t
Systémy topení a klimatizace fungují
pouze se spuštěným motorem.
Aby bylo možno udržet požadovaný
tepelný komfort v interiéru vozidla, můžete
funkci Stop & Start dočasně deaktivovat.
Více informací o systému Stop & Star t
naleznete v příslušné kapitole.
3
E