ABS Peugeot 508 2014 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2014Pages: 352, PDF Size: 13.68 MB
Page 31 of 352

1
29
Kontrola delovanja
508_sl_Chap01_controle de marche_ed01-2014
Kontrolna lučkaStanjeVzrokDelovanje/opažanja
Električna parkirna zavora U t r i p a . Električna parkirna zavora se ne zategne samodejno. Gre za motnjo v zategnitvi/sprostitvi parkirne zavore.
Takoj varno ustavite vozilo na ravnih tleh in ugasnite motor. Obrnite se na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico.
Napaka v
delovanju električne parkirne zavore
S v e t i . Električna parkirna zavora ne deluje
pravilno.
Takoj se obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali
na usposobljeno servisno delavnico. Zavoro lahko sprostite ročno s pomočjo postopka za zasilno sprostitev zavore. Za podrobnejše informacije o električni parkirni zavori glejte ustrezno poglavje.
Zaviranje S v e t i . Znatno znižanje količine zavorne tekočine v krogotoku. Takoj varno ustavite vozilo in izključite motor. Dolijte ustrezno tekočino, ki jo priporoča PEUGEOT. Če lučka še vedno sveti, se obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico.
+ Sveti in je povezana s kontrolno lučko ABS. Okvara elektronskega razdelilnika zavorne sile (REF). Takoj varno ustavite vozilo in izključite motor. Sistem naj preverijo v PEUGEOTOVI servisni mreži ali
v usposobljeni servisni delavnici.
Izklop samodejnih funkcij električne parkirne zavore
S v e t i . Funkciji samodejne zategnitve (pri izključenem motorju) in samodejne sprostitve sta izključeni ali nepravilno delujeta.
Funkcijo vključite (odvisno od tržišča) v meniju za konfiguracijo vozila ali pa se obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico, če samodejna zategnitev in sprostitev zavore ne delujeta. Zavoro lahko sprostite ročno po postopku zasilne sprostitve. Več informacij o električni parkirni zavori poiščite v ustreznem poglavju.
Page 32 of 352

30
Kontrola delovanja
508_sl_Chap01_controle de marche_ed01-2014
Kontrolna lučkaStanjeVzrokDelovanje/opažanja
Dinamična kontrola stabilnosti (CDS/ASR)
U t r i p a . Sistem CDS/ASR se vključi. Sistem izboljša vodljivost in stabilnost vozila.
S v e t i . Pri vključenem sistemu (pritisk na gumb in vklop opozorilne lučke gumba) opozarja na motnjo v delovanju sistema CDS/ASR.
Sistem naj preverijo v PEUGEOTOVI servisni mreži ali v usposobljeni servisni delavnici.
Sistem za samodiagnozo motorja
U t r i p a . Motnja v delovanju sistema za kontrolo motorja. Obstaja nevarnost poškodbe kaalizatorja. Sistem naj preverijo v PEUGEOTOVI servisni mreži ali v usposobljeni servisni delavnici.
S v e t i . Motnja v delovanju sistema proti onesnaževanju. Lučka mora ugasniti ob zagonu motorja. V nasprotnem primeru se obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico.
Minimalna količina goriva
Sveti, kazalec pa se nahaja na rdečem p o l j u .
Ko lučka zasveti, je v posodi še približno 7 litrov g o r i v a . V tem primeru je že načeta rezerva goriva.
Obvezno nalijte gorivo, da ne bi poškodovali motorja. Ta kontrolna lučka zasveti ob vsaki vključitvi kontakta, dokler ne nalijete v posodo zadostne količine goriva. Nikoli ne izpraznite posode za gorivo do konca, ker lahko poškodujete sistem proti onesnaževanju in sistem za vbrizgavanje.
Sistem proti blokiranju koles (ABS)
S v e t i . Napaka na sistemu proti blokiranju koles . Vozilo kljub temu ohrani delovanje klasičnih zavor. Vozite previdno in z zmerno hitrostjo ter se čimprej obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico.
Page 91 of 352

3
89
Udobje
508_sl_Chap03_confort_ed01-2014
4. Dovod zraka/kroženje zraka
Za kroženje zraka v notranjosti potniškega prostora pritisnite to tipko. Zasveti kontrolna lučka.
Za dovod zunanjega zraka ponovno pritisnite na tipko. Kontrolna lučka se izklopi.
Dovod zunanjega zraka preprečuje rosenje vetrobranskega stekla in bočnih stekel.
Kroženje zraka v notranjosti potniškega prostora preprečuje vdor vonjav in plinov od
zunaj. Takoj ko je to mogoče, ponovno vključite dovod zunanjega zraka, da se ne poslabša kakovost zraka v notranjosti vozila, in da preprečite rosenje stekel.
5. Vklop/izklop klimatske naprave
Klimatska naprava učinkovito deluje vse leto, če so stekla zaprta.
Klimatska naprava omogoča: - poleti, znižanje temperature zraka v potniškem prostoru, - pozimi, pod 3°C, pa hitro sušenje stekel.
Vklop
Pritisnite na tipko A/C . Zasveti zelena kontrolna lučka. Klimatska naprava ne deluje, če je gumb za nastavitev pretoka zraka izključen.
Izklop
Ponovno pritisnite na tipko A/C . Zelena kontrolna lučka ugasne. Izklop klimatske naprave lahko povzroči neprijetnosti (vlaga, rosenje).
6. Samodejni program za vidljivost
Glejte poglavje Sušenje - ogrevanje vetrobranskega stekla.
Page 94 of 352

92
Udobje
508_sl_Chap03_confort_ed01-2014
8. Nastavitev porazdelitve zraka
Pritisnite ustrezno tipko, da usmerite zrak:
k vetrobranskemu steklu in bočnim steklom
k osrednjim in stranskim prezračevalnim šobam
k nogam potnikov
Glede na želje in potrebe lahko hkrati vključite dva načina nastavitve ali pa hkrati izberete vse tri načine porazdelitve zraka.
9. Nastavitev pretoka zraka
Pritisnite na tipko s simbolom polnega ventilatorja za povečanje pretoka zraka.
Pritisnite na tipko s simbolom praznega ventilatorja za zmanjšanje pretoka zraka.
10. Dovod zraka/kroženje zraka
Pritiskajte na tipko s simbolom praznega ventilatorja , dokler simbol ventilatorja ne izgine in se prikaže simbol - -.
Izklop sistema
S pritiskom na tipko vključite kroženje zraka v notranjosti vozila brez dovoda zunanjega zraka. Zasveti kontrolna lučka tipke.
Kroženje zraka preprečuje vdor neprijetnih vonjav ali onesnaženega zraka od zunaj. Vključi se samodejno, ko vključite pranje stekel.
Izogibajte se daljši vožnji z izključeno klimatsko napravo, ker se lahko zarosijo stekla in poslabša kakovost zraka. S pritiskom na tipko s simbolom polnega ventilatorja ponovno vključite sistem z vrednostmi, ki so veljale pred izklopom.
Glede na izbrano vrednost se simbol ventilatorja postopoma polni.
S tem izklopite vse funkcije sistema klimatske naprave. Sistem ne zagotavlja več temperaturnega udobja. Kljub temu pa lahko med vožnjo še vedno zaznate rahel pretok zraka.
Takoj ko ta nastavitev ni več potrebna, ponovno pritisnite to tipko, da vključite dovod svežega zraka in preprečite zarositev stekel. Kontrolna lučka tipke u g a s n e .
Page 97 of 352

3
95
Udobje
508_sl_Chap03_confort_ed01-2014
8. Nastavitev porazdelitve zraka
Pritisnite na tipko s simbolom polnega ventilatorja za povečanje pretoka zraka.
Pritisnite ustrezno tipko, da usmerite zrak:
k vetrobranskemu steklu in bočnim steklom
k osrednjim in stranskim prezračevalnim šobam
k nogam potnikov
Glede na želje in potrebe lahko hkrati vključite dva načina nastavitve ali pa hkrati izberete vse tri načine
porazdelitve zraka.
Pritisnite na tipko s simbolom praznega ventilatorja za zmanjšanje pretoka zraka.
Pritiskajte na tipko s simbolom praznega ventilatorja , dokler simbol ventilatorja ne izgine in se prikaže simbol - -.
Dovod zraka v samodejnem načinu Pri nastavitvi samodejnega udobja je privzeta funkcija vključena.
9. Nastavitev pretoka zraka
Glede na izbrano vrednost se simbol ventilatorja postopoma polni.
Izklop sistema
S tem izklopite vse funkcije sistema klimatske naprave. Sistem ne zagotavlja več temperaturnega udobja. Kljub temu pa lahko med vožnjo še vedno zaznate rahel pretok zraka. Izogibajte se daljši vožnji z izključeno klimatsko napravo, ker se lahko zarosijo stekla in poslabša kakovost zraka. S pritiskom na tipko s simbolom polnega ventilatorja ponovno vključite sistem z vrednostmi, ki so veljale pred izklopom.
10. Dovod zraka/kroženje zraka
Kroženje zraka preprečuje vdor neprijetnih vonjav ali onesnaženega zraka od zunaj. Vključi se samodejno, ko vključite pranje stekel. Funkcija ne deluje, če je zunanja temperatura nižja od 5°C, da prepreči rosenje v vozilu. Takoj ko ta nastavitev ni več potrebna, ponovno pritisnite na to tipko, da vključite dovod zunanjega zraka in preprečite rosenje stekel. Kontrolna lučka tipke u g a s n e .
Page 123 of 352

4
121
Vožnja
508_sl_Chap04_conduite_ed01-2014
Sistem Stop & Start Sistem Stop & Start začasno prestavi motor v stanje pripravljenosti, v način STOP, ko se med vožnjo ustavite (rdeč semafor, zastoji, drugo itd.). Motor se samodejno ponovno zažene (način START), takoj ko želite speljati. Motor se zažene hitro in tiho. Sistem Stop & Start je prilagojen mestni vožnji in vpliva na manjšo porabo goriva, manjše onesnaževanje z izpušnimi plini in manjši hrup pri zaustavljenem vozilu.
Delovanje
Prehod motorja v način STOP
Kontrolna lučka ECO zasveti na instrumentni plošči in motor se prestavi v stanje pripravljenosti:
- pri robotiziranem ročnem menjalniku,pri hitrosti pod 8 km/h, pritisnite zavorni pedal ali prestavite ročico v položaj N .
Če je vozilo opremljeno s števcem, ta sešteva čas, ko je motor med vožnjo izključen (način STOP). Ob vsaki vključitvi kontakta s ključem se števec ponovno nastavi na ničlo.
Ko se motor nahaja v načinu STOP, ne nalivajte goriva v posodo. Obvezno izključite kontakt s ključem.
Zaradi vašega udobja med parkiranjem način STOP ne deluje nekaj sekund po izklopu vzvratne prestave. Način STOP ne spremeni delovanja funkcij vozila, kot npr. zaviranje, servovolan itd.
Posebni primeri: način STOP ni na voljo
Način STOP se ne vključi: - če so odprta voznikova vrata; - če je odpet voznikov varnostni pas; - če hitrost vozila ni presegla 10 km/h od zadnjega zagona motorja s ključem; - če je električna parkirna zavora zategnjena ali pa jo ravno zategujete; - če bi se zaradi tega poslabšalo toplotno udobje v potniškem prostoru; - če je vključeno sušenje stekel; - ob določenih pogojih (napolnjenost akumulatorja, temperatura motorja, pomoč pri zaviranju, zunanja temperatura itd.), ki zahtevajo delovanje motorja zaradi kontrole sistema.
V tem primeru kontrolna lučka ECOnekaj sekund utripa, nato pa ugasne.
To delovanje je povsem normalno.
Page 167 of 352

7
165
Var nost
508_sl_Chap07_securite_ed01-2014
Smerniki
Ročico s stikali za luči premaknite do konca navzdol, če želite nakazati smer vožnje v levo. Ročico s stikali za luči premaknite do konca navzgor, če želite nakazati smer vožnje v desno.
Kratek vklop smernikov
Če pomaknete ročico za luči navzgor ali navzdol, vendar ne prek točke upora, ustrezni smerniki trikrat utripnejo.
Če pozabite izključiti smernike in hitrost
presega 60 km/h, se po dvajsetih sekundah poveča glasnost zvočnega signala.
Varnostne utripalke
Ob pritisku na gumb začnejo smerniki utripati. Varnostne utripalke delujejo tudi pri izključenem kontaktu.
Samodejni vklop varnostnih
utripalk
Med zaviranjem v sili in pri silovitem zmanjšanju hitrosti ter med delovanjem sistema ABS ali pri trku se samodejno vklopijo varnostne utripalke. Pri ponovnem pospeševanju se samodejno izklopijo. Izklopite jih lahko tudi s pritiskom na gumb.
Page 169 of 352

7
167
Var nost
508_sl_Chap07_securite_ed01-2014
Zaznavanje prenizkega tlaka v pnevmatikah
Sistem omogoča samodejno kontrolo tlaka v pnevmatikah med vožnjo. Sistem stalno nadzira tlak v štirih pnevmatikah, takoj ko se vozilo začne premikati. Ta sistem ne odvezuje voznika od mesečnih kontrol tlaka v pnevmatikah (tudi v rezervnem kolesu), kot tudi ne od kontrole pred daljšo potjo. Vožnja s premalo napolnjenimi pnevmatikami poslabša lego na cesti, podaljša zavorno pot, pospeši prezgodnjo obrabo pnevmatik, še posebej v posebnih pogojih uporabe vozila (velika obremenjenost, visoka hitrost, dolga pot).
Sistem za odkrivanje prenizkega tlaka je pomoč pri vožnji in ne nadomešča pozornosti in odgovornosti voznika.
Zaznavala tlaka so nameščena v ventilih vsake pnevmatike (razen pri rezervnem kolesu). Sistem sporži alarm takoj, ko zazna nižanje tlaka v eni ali več pnevmatikah.
Opozorilo za prenizek tlak
Zasveti ta kontrolna lučka, sočasno se oglasi zvočni signal, in glede na opremo, prikaže sporočilo.
Vožnja s premalo napolnjenimi pnevmatikami poveča porabo goriva.
Predpisane vrednosti tlaka v pnevmatikah za vaše vozilo so zabeležene na nalepki za tlak (glejte
rubriko o identifikacijskih podatkih). Kontrola tlaka v pnevmatikah se mora izvesti na "hladnih" pnevmatikah (vozilo zaustavljeno vsaj eno uro, ali po vožnji, krajši od 10 km, pri nizki hitrosti). V nasprotnem primeru pri polnjenju dodajte 0,3 bara k navedenim vrednostim na nalepki.
V primeru motnje na eni od pnevmatik grafični prikaz ali sporočilo, odvisno od opreme, pomaga identificirati mesto motnje. Takoj zmanjšajte hitrost, izogibajte se sunkovitim obratom volanskega obroča ter močnemu zaviranju. Takoj ko prometne razmere to dopuščajo, se ustavite. V primeru predrte pnevmatike uporabite komplet za zasilno popravilo pnevmatike ali namestite rezervno kolo (odvisno od opreme), ali če razpolagate s kompesorjem, npr. s tistim iz kompleta za zasilno popravilo pnevmatike, na hladnih pnevmatikah preverite tlak,
ali če te kontrole ni mogoče izvesti takoj, vozite previdno z zmanjšano hitrostjo.
Page 171 of 352

7
169
Var nost
508_sl_Chap07_securite_ed01-2014
Program za dinamično kontrolo stabilnosti (ESC: Electronic Stability Control) vključuje naslednje sisteme: - sistem proti blokiranju koles (ABS) in sistem za elektronsko porazdelitev zavorne sile (REF) - sistem za pomoč pri močnem zaviranju (AFU) - sistem za preprečevanje zdrsavanja koles (ASR) - dinamično kontrolo stabilnosti (CDS)
Program za dinamično kontrolo stabilnosti (ESC)
Definicije
Sistem proti blokiranju koles (ABS) in sistem za elektronsko porazdelitev zavorne sile (REF)
Ta sistem izboljšuje stabilnost in vodljivost vozila med zaviranjem in zagotavlja boljšo kontrolo v ovinkih, še posebno na slabem ali spolzkem cestišču. ABS preprečuje blokado koles pri zaviranju v sili. Sistem REF omogoča porazdelitev zavornega pritiska po posameznih kolesih.
Pomoč pri močnem zaviranju (AFU)
Ta sistem omogoča hitrejše doseganje optimalnega zavornega pritiska pri zaviranju v sili in s tem krajšo zavorno pot. Sproži se glede na hitrost, s katero voznikova noga pritisne na zavorni pedal. Zmanjša se upor zavornega pedala in poveča se zavorni učinek.
Sistem za preprečevanje zdrsavanja koles (ASR)
Sistem ASR deluje na zavore pogonskih koles in na motor ter izboljšuje kontrolo trenja in vodljivost vozila, in tako preprečuje zdrsavanje koles. Ohranja tudi stabilnost vozila pri pospeševanju.
Dinamična kontrola stabilnosti (CDS)
Sistem CDS deluje samodejno na zavore enega ali več koles in na motor, če nastane razlika med dejansko potjo vozila in želeno smerjo voznika. Sistem usmeri vozilo v želeno smer, vendar samo v mejah fizikalnih zakonov.
Page 172 of 352

170
Var nost
508_sl_Chap07_securite_ed01-2014
Elektronski nadzor pogona
Vozilo je opremljeno s sistemom za elektronski nadzor pogona , ki optimalno deluje na zasneženem cestišču. Ta funkcija deluje samodejno in na podlagi zaznavanja stalno nadzira pojave slabšega oprijema s cestiščem, ki povzroča oteženo speljevanje in nadaljevanje vožnje po svežem ali steptanem snegu. V tem primeru elektronski nadzor pogonaomeji pojave spodrsavanja sprednjih koles, kar zagotavlja optimalno vleko vozila brez zanašanja. V izjemno težkih pogojih (globok sneg, blato itd.) lahko izklop sistema proti zdrsavanju koles koristi, da začnejo kolesa zdrsavati in tako ponovno pridobijo oprijem s podlago. Priporočljivo je, da sistem ponovno vključite takoj, ko je to mogoče. Na cestišču s slabšim oprijemom je zelo priporočljiva uporaba zimskih pnevmatik.
Delovanje
Sistem proti blokiranju koles (ABS) in elektronska porazdelitev zavorne sile (REF)
Pri zaviranju v sili močno pritiskajte na zavorni pedal brez vmesnega popuščanja pritiska.
Pri zamenjavi koles (pnevmatik in platišč) preverite, ali so homologirana za vaše vozilo. Pri normalnem delovanju sistema ABS lahko nastajajo rahle vibracije na zavornem pedalu.
Če začne svetiti ta kontrolna lučka in se oglasi zvočni signal ter se prikaže sporočilo, opozarjajo na nepravilno delovanje sistema ABS, ki lahko onemogoči kontrolo nad vozilom med zaviranjem.
Če začne svetiti ta kontrolna lučka, skupaj z njo pa tudi kontrolna lučka STOP , in se pri tem oglasi STOP , in se pri tem oglasi STOPzvočni signal ter se prikaže sporočilo, opozarjajo na nepravilno delovanje elektronske porazdelitve zavorne sile (REF), ki lahko onemogoči kontrolo nad vozilom med zaviranjem. Obvezno takoj ustavite in izključite motor. V obeh primerih se obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico.