Peugeot 508 2018 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2018Pages: 320, PDF Size: 10.2 MB
Page 221 of 320

219
Se passados 7 minutos não se atingir a
pressão de 2 bar, significa que o pneu
não pode ser reparado; contacte a rede
PEUGEOT ou uma oficina autorizada para
obter assistência.
F
U
ma vez atingida a pressão correta,
desloque o interruptor para a posição “ O”.
F
R
etire o kit e, em seguida, arrume-o. Não conduza mais de 200
km com o pneu
reparado; dirija-se à rede PEUGEOT ou
a uma oficina autorizada para mudar o
pneu.
Em caso de modificação da pressão
de um ou vários pneus, é necessário
reinicializar o sistema de deteção de
pressão baixa dos pneus.
Para obter mais informações sobre a
Deteção de pressão baixa dos pneus ,
consulte a secção correspondente.
Roda sobresselente
Leia o código QR na página 3 para
visualizar vídeos com as explicações.
Instruções para a substituição de uma roda
danificada pela roda sobresselente, utilizando
as ferramentas fornecidas com o veículo.
Acesso à roda sobresselente
A roda sobresselente encontra-se instalada
sob a super fície inferior da mala.
Para aceder à roda sobresselente,
consulte previamente a secção Acesso às
ferramentas .
F
A
cione o compressor deslocando o
interruptor para a posição “ I” e ajuste a
pressão, em conformidade com a etiqueta
de pressão dos pneus do veículo. Para
esvaziar: prima o botão preto localizado
no tubo do compressor, junto à ligação da
válvula. Berlina
SW
8
Em caso de avaria
Page 222 of 320

220
A roda sobresselente é economizadora
de espaço.
Remoção da roda sobresselente
F Desenrosque a porca central.
F R etire o dispositivo de fixação (porca e
parafuso).
F
L
evante a roda sobresselente na sua
direção pela parte traseira.
F
R
etire a roda da mala.
Instalar novamente a roda
sobresselente no respetivo lugar
A roda furada não pode ser colocada na
mala por baixo da super fície inferior.
Remover a roda
Roda com tampão
Ao desmontar a roda , retire primeiro o
tampão da roda puxando-o ao nível da
abertura da válvula com a chave de rodas.
Ao voltar a montar a roda , depois de
apertar os parafusos da roda, volte a
montar o tampão da roda começando
por alinhar a sua abertura com a válvula
e depois empurrando-o com a palma da
mão até encaixar a toda a volta do bordo.
F
I
nstale novamente a roda no respetivo
alojamento.
F
D
esenrosque algumas voltas a porca que
está no parafuso.
F
C
oloque o dispositivo de fixação (porca e
parafuso) no centro da roda. SW
F
A
perte a porca central o suficiente para
fixar a roda corretamente.
F
I
nstale novamente a caixa de ferramentas
no centro da roda e encaixe-a no devido
lugar.
Berlina
Em caso de avaria
Page 223 of 320

221
Estacionamento do veículo
Imobilize o veículo de maneira a não
perturbar o tráfego: o piso deve ser
horizontal, estável e não escorregadio.
Aplique o travão de estacionamento,
a não ser que esteja programado em
modo automático; desligue a ignição e,
tratando-se de uma caixa de velocidades
manual, engrene a primeira velocidade de
maneira a bloquear as rodas.
Aplique o travão de estacionamento,
a não ser que esteja programado em
modo automático; desligue a ignição e,
tratando-se de uma caixa de velocidades
automática, selecione P de maneira a
bloquear as rodas.
Verifique se as luzes avisadoras do travão
de estacionamento estão acesas (não
intermitentes) no painel de instrumentos.
Assegure-se de que os ocupantes não se
encontram no veículo e se mantêm num
local em que seja possível garantir a sua
segurança.
Se necessário, coloque um calço sob a
roda diagonalmente oposta àquela que se
vai substituir.
Nunca permaneça por baixo de um
veículo elevado apenas por um macaco.
Utilize uma preguiça.F
P
ara remover a tampa dos parafusos
da roda, use a ferramenta 7 ( jantes de
alumínio).
F
M
onte o casquilho antirroubo 2 na chave
de rodas 5 para desbloquear o parafuso
antirroubo.
F
D
esaperte os outros parafusos apenas com
a chave de rodas 5 . F
P osicione a base do macaco 6 no solo
e assegure-se de que esta se encontra
diretamente por baixo do ponto de fixação
dianteiro A ou traseiro B marcado na parte
inferior da carroçaria, aquele que estiver
mais próximo da roda a substituir.
F
E
leve o macaco 6 até que a sua cabeça
esteja em contacto com a posição A ou
B utilizada; a área de contacto A ou B no
veículo deve ficar bem inserida na parte
central da cabeça do macaco.
F
E
leve o veículo, até deixar um espaço
suficiente entre a roda e o solo, para
colocar facilmente em seguida a roda
sobresselente (não furada).
8
Em caso de avaria
Page 224 of 320

222
Certifique-se de que o macaco está
per feitamente estável. Se o solo for
escorregadio ou solto, o macaco corre o
risco de derrapar ou de baixar – Risco de
ferimentos!
Posicione o macaco apenas nas posições A
ou B sob o veículo, garantindo que a cabeça
do macaco se encontra centrada sob a
zona de apoio do veículo. Caso contrário,
corre o risco de danificar o veículo e/ou de o
macaco cair – Risco de ferimentos!
Montagem da roda
F Retire os parafusos e guarde-os num lugar limpo.
F
R
etire a roda. Montagem de uma roda sobresselente
em aço ou de utilização temporária
Se o seu veículo estiver equipado com
jantes de liga de alumínio, é normal
confirmar, aquando do aperto dos
parafusos durante a montagem, que as
anilhas não entram em contacto com
a roda sobresselente em aço ou de
utilização temporária. A roda é fixa pelo
contacto cónico de cada parafuso.
F
I
nstale a roda no cubo.
F
A
perte os parafusos manualmente até ao
batente. F
E
fetue um pré-aperto do parafuso
antirroubo com a chave de rodas 5
equipada com chave antirroubo 2 .
F
E
fetue um pré-aperto dos outros parafusos
apenas com a chave de rodas 5 .
F
B
aixe totalmente o veículo novamente.
F
D
obre o macaco 6 e retire-o.
F
A
perte o parafuso antirroubo com a
chave de rodas 5 equipada com chave
antirroubo
2.
Em caso de avaria
Page 225 of 320

223
Após uma substituição de roda
Com uma roda sobresselente
economizadora de espaço
É proibido conduzir com mais do que
uma roda sobresselente de utilização
temporária e diâmetro reduzido.Visite a rede PEUGEOT ou uma oficina
autorizada assim que possível para
mandar verificar o aperto dos parafusos e
a pressão da roda sobresselente.
Peça para verificarem o pneu furado.
Após diagnóstico, o técnico dir-lhe-á se
o pneu pode ser reparado ou se deve ser
substituído.
Substituir uma lâmpada
As luzes encontram-se equipadas com
vidro em policarbonato, revestido por um
verniz protetor:
F
n
ão as limpe com um pano seco ou
abrasivo, nem com um detergente
ou solvente,
F
u
tilize uma esponja e água com sabão
ou um produto com um pH neutro,
F
a
o utilizar lavagem de alta pressão
em sujidade persistente, não aponte a
lança de maneira persistente para as
luzes nem para os seus rebordos, para
evitar deteriorar o respetivo verniz e a
junta de estanqueidade. A substituição de uma lâmpada deve ser
efetuada depois de a luz estar apagada
há vários minutos – Risco de queimadura
grave!
F
N
ão toque diretamente na lâmpada
com os dedos: utilize um pano sem
pelos.
É essencial utilizar apenas lâmpadas
do tipo antiultravioletas (UV), para não
danificar as luzes.
Substitua sempre uma lâmpada com
defeito por uma lâmpada nova com as
mesmas referências e caraterísticas.
Em determinadas condições climáticas
(baixa temperatura, humidade) o
embaciamento da super fície interna do
vidro das luzes dianteiras e traseiras é
normal; este embaciamento desaparece
alguns minutos após o acendimento das
luzes.
Díodos emissores de luz (LED)
Para a substituição deste tipo de
lâmpadas, contacte a rede PEUGEOT ou
uma oficina autorizada.
F
A
perte os outros parafusos unicamente
com a chave de rodas 5 .
F
I
nstale novamente os tampões cromados
em cada um dos parafusos (dependendo do
equipamento).
F
Arru
me as ferramentas.
Recomenda-se o seguinte:
-
d
esative algumas funções auxiliares
de condução (Active Safety Brake,
Regulador de velocidade dinâmico,
etc.), conforme indicado no rótulo
existente na roda,
-
n
ão exceda a velocidade máxima
autorizada de 80
km/h.
8
Em caso de avaria
Page 226 of 320

224
Luzes de halogéneo
Para garantir luzes de boa qualidade,
verifique se a lâmpada está bem
posicionada no respetivo alojamento.
Luzes dianteiras
Modelo com luzes “Full LED”
1.Luzes diurnas/luzes de presença/luzes
indicadoras de mudança de direção (LED).
2.Luzes de cruzamento (LED).3.Luzes de estrada (LED).4.Luzes de interseção estáticas (LED).
Não toque nas luzes com tecnologia “Full
LED” Risco de eletrocussão!
Contacte a rede PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.
Modelo com luzes de halogéneo
1.Luzes diurnas/luzes de presença (LED).2.Luzes de estrada (H7).3.Luzes de cruzamento (H7).4.Luzes indicadoras de mudança de
direção (PWY24W).
Abertura do capô/Acesso às lâmpadas
Se o motor estiver quente, aja com
precaução – Risco de queimadura!
Tenha cuidado com objetos e roupa que
podem prender na hélice da ventoinha do
motor – Risco de estrangulamento!
Após uma substituição de lâmpada
Ao voltar a montar, feche a tampa de
proteção com muito cuidado para garantir
o isolamento da luz.
Indicadores de mudança de direção
(modelo com luzes de halogéneo)
A intermitência rápida da luz indicadora de
mudança de direção (esquerda ou direita)
no painel de instrumentos indica que uma
das luzes do respetivo lado falhou.
F
R
ode o porta-lâmpadas um quarto de volta
e retire-o.
F
R
ode a lâmpada um quarto de volta, puxe-a
e substitua-a.
Para montar novamente, efetue estas
operações pela ordem inversa.
As lâmpadas de cor âmbar, tais como
os indicadores de mudança de direção,
devem ser substituídas por lâmpadas de
características e cor idênticas.
Em caso de avaria
Page 227 of 320

225
Lâmpadas das luzes de estrada
(modelo com luzes de halogéneo)
F Retire a tampa de proteção, puxando a lingueta.
F
P
uxe o conector para trás para o desligar.
F
P
uxe a lâmpada para trás para a retirar.
F
S
ubstitua a lâmpada.
Para voltar a montar, realize estas operações
pela ordem inversa.
Lâmpadas das luzes de cruzamento
(modelo com luzes de halogéneo)
F Retire a tampa de proteção, puxando a lingueta.
F
P
uxe o conector para trás para o desligar.
F
E
mpurre a mola para a frente e depois para
a direita para soltar a lâmpada.
F
P
uxe a lâmpada e substitua-a.
Para voltar a montar, realize estas operações
pela ordem inversa.
Luzes de mudança de direção
laterais (LED) Focos laterais (LED)
Luzes traseiras
Modelo com luzes LED
1.
Luzes indicadoras de mudança de
direção (LED).
2. Luzes de travagem (LED).
3. Luzes de presença/diurnas (LED).
4. Luzes de marcha-atrás (P21W).
5. Luzes de nevoeiro (P21W).
LED: díodos emissores de luz.
8
Em caso de avaria
Page 228 of 320

226
Modelo com luzes adaptativas
Full LED 3D
1.Luzes indicadoras de mudança de
direção (LED).
2. Luzes de travagem (LED).
3. Luzes de presença/diurnas (LED).
4. Luzes de marcha-atrás (P21W).
Luzes de marcha-atrás/luzes de
nevoeiro.
5.Luzes de nevoeiro (P21W).
LED: díodos eletroluminescentes. Estas lâmpadas são substituídas a partir do
exterior do para-choques traseiro:
F
p
asse a mão por baixo do para-choques,
F
r
ode o porta-lâmpadas um quarto de volta e
retire-o,
F
r
ode a lâmpada um quarto de volta, puxe-a
e substitua-a.
Para voltar a montar, realize estas operações
pela ordem inversa.
Se substituir uma lâmpada poucos
minutos depois de desligar a ignição,
tenha cuidado para não tocar no
silenciador – existe um risco de
queimaduras!
Luzes de marcha-atrás
Luzes de nevoeiro
Luz de paragem traseira central
(LED)
Em caso de avaria
Page 229 of 320

227
Luzes da chapa de matrícula
(LED)
Mudança de um fusível
Acesso às ferramentas
A pinça de extração encontra-se por trás da
tampa da caixa de fusíveis.
Substituir um fusível
Antes de substituir um fusível, é necessário:
F c onhecer a causa da avaria e solucioná-la,
F
d
esligar todas as fontes de consumo
elétrico,
F
i
mobilizar o veículo e desligar a ignição,
F
i
dentificar o fusível avariado utilizando
as tabelas e esquemas de identificação
existentes. Para trabalhar num fusível tem de:
F
u
tilizar a pinça especial para extrair o
fusível do respetivo compartimento e
verificar o estado do filamento,
F
s
ubstituir sempre o fusível avariado por um
novo com potência equivalente (mesma
cor); uma potência diferente poderá
provocar uma anomalia no funcionamento
(risco de incêndio).
Se a avaria ocorrer após a substituição de um
fusível, solicite a verificação do sistema elétrico
pela rede PEUGEOT ou por uma oficina
autorizada.
F
S
olte totalmente a tampa e rode-a.
F
R
etire a pinça do alojamento.
F
D
esencaixe a tampa puxando a parte
superior esquerda e, em seguida, a direita. F
A
bra o porta-luvas.
F
P
ressione a pega central da tampa da caixa
de fusíveis.
F
Ba
ixe completamente a tampa.
F
R
etire a pinça do alojamento. As tabelas de identificação dos fusíveis
e os esquemas correspondentes estão
disponíveis através da rede PEUGEOT ou
de uma oficina autorizada.
A substituição de um fusível não mencionado
nas tabelas de atribuição poderá dar origem
a um problema de funcionamento grave no
seu veículo. Consulte a rede PEUGEOT ou
uma oficina autorizada.
8
Em caso de avaria
Page 230 of 320

228
Instalação de acessórios elétricos
O sistema elétrico do veículo foi
concebido para funcionar com
equipamentos de série ou opcionais.
Antes de instalar outros equipamentos
ou acessórios elétricos no veículo,
consulte a rede PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
PEUGEOT declina qualquer
responsabilidade por custos associados à
reparação do veículo ou a problemas de
funcionamento resultantes da instalação
de acessórios não fornecidos e não
recomendados pela PEUGEOT e não
instalados de acordo com as respetivas
instruções, em particular quando o
consumo do conjunto de aparelhos
suplementares ligados ultrapassar os 10
miliamperes.
Fusíveis no painel de bordo
A caixa de fusíveis encontra-se na parte
inferior do painel de bordo (lado esquerdo).
Para aceder aos fusíveis, siga o mesmo
procedimento descrito para aceder ao kit de
ferramentas para a substituição de fusíveis.
Para mais informações sobre o Acesso
ao kit de ferramentas, consulte a secção
correspondente.
Bom
Fundido
Pinça
Em caso de avaria