Peugeot 508 2018 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2018Pages: 320, PDF Dimensioni: 10.25 MB
Page 1 of 320
PEUGEOT 508
GUIDA D'USO
Page 2 of 320
Accesso alla Guida d'uso
Dallo store disponibile sul proprio smartphone, scaricare
l'applicazione per smartphone Scan MyPeugeot APP.
Accesso alla Guida d'uso.
La Guida d'uso
è disponibile sul sito Web PEUGEOT, alla
sezione "MY PEUGEOT" o al seguente indirizzo:
http://public.servicebox.peugeot.com/APddb/
Quindi, selezionare:
-
i
l veicolo,
-
i
l periodo di edizione della corrispondente alla data di 1
ª
immatricolazione del veicolo.
Scaricare il contenuto della Guida d'uso del veicolo.Selezionare:
-
la
lingua,
-
i
l veicolo, il modello,
-
l
a data di pubblicazione della guida corrispondente alla data di 1ª
immatricolazione del veicolo.
Questo segnalibro indica le ultime
informazioni disponibili.
Page 3 of 320
Benvenuto
Le descrizioni e le figure sono fornite solo a titolo indicativo.
Automobiles PEUGEOT si riser va il diritto di modificare i dati tecnici,
l'equipaggiamento e gli accessori senza obbligo di aggiornamento
di questa edizione della guida.
In questo documento sono disponibili tutte le istruzioni e i consigli
di
utilizzo che consentono di utilizzare sempre al meglio il veicolo.
Si
consiglia vivamente di familiarizzare con questa guida e con il libretto
di manutenzione e di garanzia che fornisce informazioni sulle garanzie,
sulla manutenzione e sui servizi di assistenza stradale associati
al
veicolo.
Questi documenti contengono le informazioni e le raccomandazioni
necessarie per utilizzare il veicolo e le relative funzionalità in totale
sicurezza. La ringraziamo per aver scelto Peugeot 508.
Il veicolo comprende solo una parte degli equipaggiamenti descritti
in
questo documento, in funzione del livello di finitura, della versione
e delle caratteristiche proprie del Paese di commercializzazione.
In caso di rivendita del veicolo consegnare al nuovo proprietario anche
la Guida d'uso. Chiave
Allarme sicurezza
Informazioni complementari
Contributo alla protezione dell'ambiente
Veicolo con guida a sinistra
Veicolo con guida a destra
Posizione dell'equipaggiamento/tasto descritti con una
zona
nera
Page 4 of 320
2
.
.
Lastra digitale proiezione dati 8
S pie d'allarme 1 0
Indicatori
23
Test manuale
2
6
Contachilometri
26
Reostato d'illuminazione
2
7
Computer di bordo
2
7
Display touch screen
2
9
Regolazione di data e ora
3
4
Telecomando
35
Apertura e Avviamento a mani libere
3
7
Procedure d'emergenza
4
1
Bloccaggio centralizzato delle porte
4
3
Allarme
44
Porte
4
6
Bagagliaio
47
Portellone con apertura a mani libere
4
8
Alzacristalli elettrici
5
2
Tetto panoramico apribile
5
3Posizione di guida
5
6
Sedili anteriori
5
7
Regolazione del volante
6
1
Retrovisori
6
1
Sedili posteriori
6
3
Funzione i-Cockpit
® Amplify 6 4
Riscaldamento e ventilazione 6 5
Aria climatizzata automatica bizona
6
7
Ricircolo dell'aria dell'abitacolo
7
0
Disappannamento – Sbrinamento
anteriore
70
Parabrezza riscaldato
7
1
Disappannamento – sbrinamento
del lunotto
7
1
Riscaldamento/Ventilazione
supplementare
7
2
Allestimenti anteriori
7
4
Plafoniere anteriori a sfioramento
7
9
Illuminazione dell'abitacolo
7
9
Allestimenti posteriori
8
0
Allestimenti del bagagliaio
8
1Comandi d'illuminazione esterna
8
6
Fari diurni / Luci di posizione
87
I
ndicatori di direzione
87
R
egolazione dei fari
8
8
Accensione automatica dei fari 8 9
Commutazione automatica fari abbaglianti 9 0
Illuminazione statica in cur va
9
2
Night Vision
9
2
Comandi del tergicristallo
9
4
Sostituzione di una spazzola tergicristallo
9
6
Funzionamento automatico dei tergicristalli
9
6
Raccomandazioni generali relative alla
sicurezza
98
Segnale d'emergenza
9
8
Avvisatore acustico
9
9
Emergenza o d'assistenza
9
9
Programma elettronico di stabilità (ESC)
1
00
Cinture di sicurezza
1
03
Airbag
105
Cofano motore attivo
1
09
Seggiolini per bambini
1
10
Disattivazione dell'airbag passeggero
anteriore.
112
Ancoraggi e seggiolini ISOFIX
per bambini
1
18
Seggiolini i-Size
1
21
Sicurezza elettrica bambini
1
22
Strumenti di bordoAccesso
Vista d'insieme
Ergonomia e confort
Illuminazione e visibilità
Sicurezza
Eco-guida
Sommario
Page 5 of 320
3
.
bit.ly/helpPSA
.
Consigli di guida 124
Protezione antifurto 1 25
Avviamento/Spegnimento del motore
1
25
Freno di stazionamento elettrico
1
28
Cambio manuale
1
31
Cambio automatico
1
31
Partenza in pendenza
1
35
Active Suspension Control
1
36
Modalità di guida
1
36
Indicatore di cambio marcia
1
38
Stop & Start
1
38
Segnalazione pneumatici sgonfi
1
40
Riconoscimento dei cartelli stradali
1
42
Limitatore di velocità
1
46
Regolatore di velocità programmabile
1
48
Memorizzazione delle velocità
1
51
Drive Assist Plus
1
51
Regolatore di velocità adattativo
1
52
Mantenimento in corsia
1
61
Active Safety Brake con Allarme Rischio
Collisione e Assistenza in frenata
d'emergenza intelligente
1
65
Segnalazione di disattenzione
del guidatore
1
69
Sistema attivo di sor veglianza
angoli ciechi
1
70
Allarme attivo superamento
involontario linea di carreggiata
1
71
Sorveglianza angoli ciechi
1
74
Assistenza al parcheggio
1
76
Visiopark 1 – Visiopark 2
1
79
Park Assist
1
84
Full Park Assist
1
88Rifornimento
198
Posizionamento obbligato della
pistola nel bocchettone di rifornimento
carburante (Diesel)
1
99
Dispositivo di traino
1
99
Catene da neve
2
02
Montaggio delle barre del tetto
2
03
Cofano motore
2
04
Vano motore
2
05
Verifica dei livelli
2
05
Verifiche
2
08
Consigli per la manutenzione
2
10
AdBlue
® (motorizzazioni BlueHDi) 2 10
Triangolo di presegnalazione 2 13
Mancanza di carburante (Diesel)
2
13
Attrezzatura di bordo
2
14
Kit di riparazione provvisoria pneumatici
2
16
Ruota di scorta
2
19
Sostituzione di una lampadina
2
23
Sostituzione di un fusibile
2
27
Batteria da 12 V
2
33
Traino del veicolo
23
6Caratteristiche delle motorizzazioni
e dei carichi trainabili
2
38
Motorizzazioni benzina
2
39
Motori Diesel
2
40
Dimensioni
242
Elementi di identificazione
2
43
Guida
Informazioni pratiche
In caso di panne Caratteristiche tecniche
Indice alfabetico
Accesso ai video supplementari
Sistema audio e telematica
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect Nav
.
Sommario
Page 6 of 320
4
Posto di guida
1.Comandi del tetto apribile e della tendina di
occultamento
Plafoniera a sfioramento, faretti lettura
carte a sfioramento anteriori
2. Display spie di allarme per cinture
di sicurezza ed airbag anteriore lato
passeggero
Chiamata d'emergenza/chiamata
d'assistenza.
3. Retrovisore interno
4. Lastra digitale proiezione dati
5. Avvisatore acustico
Airbag frontale lato guidatore
6. Barretta laterale dei comandi/porta carte
7. Frontalino comandi alzacristalli elettrici e
retrovisori
8. Appoggiagomito anteriore
Presa ausiliaria jack
9. Presa 12 V/USB
10. Airbag lato passeggero anteriore
11. Cassettino portaoggetti 1.
Segnale d'emergenza
Bloccaggio centralizzato
2. Display touch screen 8" (PEUGEOT
Connect Radio) o display touch screen HD
10" (PEUGEOT Connect Nav)
3. Presa 12 V/USB
Vano portaoggetti
Ricarica smartphone senza filo
4. Comando del cambio
5. Avviamento – Spegnimento del motore
START/STOP
6. Freno di stazionamento elettrico
7. Selettore "MODALITÁ DI GUIDA".
Panoramica
Page 7 of 320
5
Comandi al volante
1.Comandi d'illuminazione esterna/indicatori
di direzione
2. Comandi cambio automatico
3. Comandi tergicristalli/lavacristalli/computer
di bordo
4. Comandi di regolazione sistema audio
5. Rotella di selezione modalità display
quadro strumenti
6. Comando sintesi vocale
Regolazione del volume
7. Comandi limitatore di velocità/regolatore di
velocità/regolatore di velocità adattativo
Barretta laterale dei comandi
1.Regolazione della posizione dei proiettori
alogeni
2. Portellone con funzione "Apertura mani
occupate"
3. Allarme attivo superamento involontario
linea di carreggiata
4. Mantenimento in corsia
5. Allarme
6. Riscaldamento/ventilazione programmabile
7. Parabrezza riscaldato
Barrette dei comandi centrali
1.Comandi display touch screen 8"
(PEUGEOT Connect Radio) o 10" HD
(PEUGEOT Connect Nav)
Funzionei-Cockpit
® Amplify
2. Sedili riscaldati
3. Stop & Start
4. Disappannamento parabrezza e vetri
anteriori
5. Ricircolo dell'aria interna
6. Sbrinamento tergilunotto
7. Climatizzazione automatica
.
Panoramica
Page 8 of 320
6
Se siete un passeggero, evitate di collegare
apparecchi multimediali (film, musica,
videogiochi, ecc.). Contribuirete a limitare
il consumo d'energia elettrica, quindi di
carburante.
Scollegare gli apparecchi portatili prima di
scendere dal veicolo.
Eco- guida
Ottimizzare l'utilizzo del cambio
Con cambio manuale, avviare lentamente il
veicolo e inserire subito la marcia più alta. In
fase d'accelerazione, inserire subito le marce
superiori.
Con cambio automatico, preferire la modalità
automatica, ed evitare di premere a fondo
o
bruscamente l'acceleratore.
L'indicatore di cambio marcia invita a inserire
la marcia più adatta: quando sul quadro
strumenti appare l'indicazione, seguire subito
il suggerimento.
Per i veicoli equipaggiati di cambio
automatico, questo indicatore appare solo in
modalità manuale.
Adottare uno stile di guida tranquillo
Rispettare le distanze di sicurezza tra i veicoli,
utilizzare il freno motore piuttosto che il
pedale del freno, premere progressivamente
il pedale dell'acceleratore. Queste azioni
contribuiscono ad economizzare il consumo
di
carburante, diminuire le emissioni di CO
2
e
ad attenuare il rumore del traffico.
In condizioni di traffico scorrevole, se si
dispone del regolatore di velocità, attivarlo
a
velocità superiori a 40 km/h.
Gestire l'utilizzo degli
equipaggiamenti elettrici
Prima di partire, se la temperatura
nell'abitacolo è troppo elevata, arieggiare
abbassando i vetri e aprendo gli aeratori,
prima di attivare l'aria condizionata.
Ad una velocità superiore ai 50 km/h, chiudere
i vetri e aprire le bocchette d'aerazione.
Utilizzare degli equipaggiamenti che
permettano di limitare la temperatura
nell'abitacolo (pannello d'occultamento del
tetto apribile, tendine, ecc.). Non guidare con i fari e i fendinebbia accesi
quando le condizioni di visibilità non lo
rendono necessario.
Evitare di far girare il motore a vuoto,
soprattutto in inverno, prima di inserire
la prima marcia; il veicolo si riscalda più
velocemente durante la guida. Spegnere il sistema di climatizzazione, tranne
se la regolazione è automatica, non appena è
stata raggiunta la temperatura desiderata.
Spegnere lo sbrinamento e il
disappannamento, se non sono gestiti
automaticamente.
Spegnere appena possibile il riscaldamento
del sedile.
L'eco-guida è un insieme di abitudini di guida che permettono all'automobilista di ottimizzare il consumo di carburante e l'emissione di CO
2.
Eco- Guida
Page 9 of 320
7
Limitare le cause del consumo
eccessivo
Ripartire i pesi all'interno del veicolo;
posizionare gli oggetti più pesanti nella parte
posteriore del bagagliaio, vicino ai sedili
posteriori.
Limitare il carico del veicolo e minimizzare
la resistenza aerodinamica (barre del tetto,
portapacchi/porta-bagagli, porta-biciclette,
rimorchio, ecc.). Preferire l'utilizzo di un
portabagagli sul tetto.
Rimuovere le barre e i portapacchi sul tetto
al
termine dell'utilizzo.
Al termine della stagione invernale, sostituire
i
pneumatici da neve con i pneumatici estivi.
Rispettare i consigli di
manutenzione
Verificare regolarmente e a freddo la
pressione di gonfiaggio dei pneumatici,
attenendosi all'etichetta situata sul montante
della porta del guidatore.
Effettuare questa verifica in particolare:
-
p
rima di un lungo viaggio,
-
a
d ogni cambiamento di stagione,
-
d
opo un parcheggio prolungato.
Ricordarsi anche della ruota di scorta e dei
pneumatici del rimorchio o della roulotte. Effettuare regolarmente la manutenzione del
veicolo (cambio olio, sostituzione filtro olio,
filtro aria, filtro abitacolo, ecc.) e seguire le
operazioni di manutenzione raccomandate
nel
piano di manutenzione del Costruttore.
Durante il rifornimento del serbatoio, non
insistere oltre il 3
° scatto della pistola, per
evitare la fuoriuscita di carburante.
Solo dopo i primi 3.000 km di guida di questo
nuovo veicolo si constaterà una migliore
regolarità del consumo medio di carburante. Sui veicoli equipaggiati di motore Diesel
BlueHDi, se il sistema SCR non funziona,
vengono emessi livelli eccessivi di sostanze
inquinanti. Recarsi al più presto presso
un riparatore della Rete PEUGEOT o un
riparatore qualificato per far regolare le
emissioni di ossidi di azoto del veicolo in
conformità con la
normativa in vigore.
.
Eco- Guida
Page 10 of 320
8
Lastra digitale proiezione
dati
Quadro strumenti digitale personalizzabile.
Le informazioni possono essere visualizzate
o meno secondo la modalità di visualizzazione
selezionata.
La rappresentazione qui sotto corrisponde alla
modalità di visualizzazione "STRUMENT.". 7.
Indicatore di temperatura del liquido di
raffreddamento (°Celsius).
8. Modalità di guida selezionata (diversa
dalla modalità " Normale").
9. Contachilometri.
Visualizzazioni
Alcune spie hanno una posizione fissa, altre
una posizione modificabile.
Per alcune funzioni che dispongono di una spia
sia di funzionamento che di disattivazione, è
presente una sola posizione dedicata.
Informazioni permanenti
Indipendentemente dalla modalità di
visualizzazione scelta, il quadro strumenti
mostra:
-
i
n posizioni fisse:
•
i
nformazioni relative al cambio ed
all'indicatore di cambio marcia,
•
in
dicazione del livello carburante,
•
i
ndicatore di temperatura liquido di
raffreddamento,
•
m
odalità di guida,
•
c
ontachilometri totalizzatore.
-
In
posizione variabile:
•
in
dicatore di velocità digitale,
•
m
essaggi di stato o d'allarme visualizzati
temporaneamente.
Informazioni opzionali
Secondo la modalità di visualizzazione scelta e
gli equipaggiamenti attivati, possono apparire
le seguenti ulteriori informazioni:
-
contagiri,
-
c
omputer di bordo,
-
f
unzioni di supporto alla guida,
-
l
imitatore o il regolatore di velocità,
-
m
edia in fase di ascolto,
-
c
onsigli di guida del navigatore,
-
i
nformazioni motore con la modalità Sport,
-
d
isplay funzione Night Vision, ...
Personalizzazione del
quadro strumenti
È possibile modificare ciò che appare sul quadro
strumenti, scegliendo:
-
i
l colore di visualizzazione del quadro
strumenti (con la funzione i- Cockpit
® A mplif y),
- u
na modalità di visualizzazione.
Lingua e unità di visualizzazione
Dipendono dalla configurazione del
display touch screen.
In caso di viaggi all'estero, la velocità deve
essere visualizzata nelle unità ufficiali del
Paese in cui si sta guidando (km/h, km o
mph, miglia).
1.
Indicatore di livello carburante.
2. Tachimetro analogico (km/h).
3. Indicatore di cambio marcia.
Cambio marcia con cambio automatico.
4. Tachimetro digitale.
5. Impostazione del regolatore o del
limitatore di velocità, visualizzazione
dei
cartelli dei limiti di velocità.
6. Contagiri (x 1.000 giri/min).
Strumentazione di bordo