Peugeot 508 2019 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2019Pages: 320, PDF Size: 10.26 MB
Page 91 of 320

89
Allumage automatique
des feux
Bague sur la position "AUTO", à l'aide d'un
capteur de luminosité et en cas de détection
d'une faible luminosité externe, les feux
de plaque minéralogique, de position et de
croisement s'allument automatiquement sans
action du conducteur. Ils peuvent également
s'allumer en cas de détection de pluie, en
même temps que le balayage automatique des
essuie-vitres avant.
Dès que la luminosité est redevenue suffisante
ou après l'arrêt des essuie-vitres, les feux
s'éteignent automatiquement.
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du
capteur de luminosité, les feux
s'allument, ce témoin s'affiche au
combiné, accompagné d'un signal
sonore et/ou d'un message.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Ne masquez pas le capteur de luminosité,
couplé au capteur de pluie et situé en
partie centrale haute du pare-brise
derrière le rétroviseur intérieur
; les
fonctions associées ne seraient plus
commandées. Par temps de brouillard ou de neige,
le capteur de luminosité peut détecter
une lumière suffisante. Les feux ne
s'allumeront donc pas automatiquement.
Éclairage
d'accompagnement
Automatique
Bague sur la position "
AUTO", en cas de faible
luminosité, les feux de croisement s'allument
automatiquement à la coupure du contact.
Manuel
Mise en ser vice / Arrêt
F C ontact coupé, faites un "appel de phares"
à l'aide de la commande d'éclairage pour
mettre en ser vice
/ arrêter la fonction.
L'éclairage d'accompagnement manuel s'arrête
automatiquement au bout d'un temps donné.
Éclairage d'accueil
extérieur automatique
Lorsque la fonction "Allumage automatique des
feux" est activée, en cas de faible luminosité,
les feux de position, de croisement et les spots
de rétroviseurs s'allument automatiquement au
déverrouillage du véhicule.
L'activation ou la neutralisation, ainsi
que la durée de l'éclairage d'accueil
extérieur sont paramétrables par le
menu Conduite / Véhicule de l'écran
tactile.
L'activation ou la désactivation,
ainsi que la durée de l'éclairage
d'accompagnement sont
paramétrables par le menu Conduite
/ Véhicule de l'écran tactile.
4
Éclairage et visibilité
Page 92 of 320

90
Spots de rétroviseurs
extérieurs
Mise en service
Les spots s'allument automatiquement :
-
a
u déverrouillage du véhicule,
-
à l
'ouverture d'une porte,
-
s
ur une demande de localisation du
véhicule par la télécommande.
Ils s'allument également avec l'éclairage
d'accueil extérieur et l'éclairage
d'accompagnement.
Arrêt
Ils s'éteignent automatiquement au bout de
30 secondes.
Pour faciliter l'approche du véhicule, ils
éclairent
:
-
l
es zones situées face aux portes
conducteur et passager,
-
l
es zones en avant du rétroviseur et en
arrière des portes avant.
Commutation
automatique des feux de
route
Système permutant automatiquement les feux
de route et les feux de croisement en fonction
des conditions d'éclairage et de circulation,
grâce à une caméra placée sur le haut du
pare-brise.
Ce système est une aide à la conduite.
Le conducteur reste responsable de
l'éclairage de son véhicule, de son
adaptation aux conditions de luminosité,
de visibilité, de circulation et du respect du
code de la route.
Le système sera opérationnel dès que
vous dépassez 25
km/h.
Si vous passez en dessous de 15
km/h, la
fonction ne sera plus opérationnelle.
Éclairage et visibilité
Page 93 of 320

91
Activation / Neutralisation
F Placez la bague de la commande d'éclairage sur la position " AUTO".
L'activation et la neutralisation se font
par le menu Conduite / Véhicule de
l'écran tactile.
L'état du système reste en mémoire à la
coupure du contact.
Fonctionnement Pause
Si la situation nécessite un changement de
l'état des feux, le conducteur peut inter venir à
tout moment.
F
U
n appel de phares met la fonction en
pause
:
-
s
i les témoins "AUTO" et "Feux de
croisement" étaient allumés, le système
basculera sur les feux de route,
-
s
i les témoins "AUTO" et "Feux de route"
étaient allumés, le système basculera sur
les feux de croisement.
Pour réactiver la fonction, faites un nouvel
appel de phares. Le système peut être perturbé ou ne pas
correctement fonctionner
:
-
l
orsque les conditions de visibilité sont
mauvaises (en cas de chutes de neige,
de fortes pluies, ...),
-
s
i le pare-brise est encrassé, embué
ou masqué (par un autocollant, ...)
devant la caméra,
-
s
i le véhicule est face à des panneaux
fortement réfléchissants.
Lorsque le système détecte du brouillard
dense, il désactive temporairement la
fonction.
Le système n'est pas en mesure de
détecter
:
-
l
es usagers qui n'ont pas d'éclairage
propre, tels que les piétons,
-
l
es véhicules dont l'éclairage est
masqué (par exemple : circulants
derrière une glissière de sécurité sur
autoroute),
-
l
es véhicules se trouvant au sommet
ou en bas d'une pente raide, dans des
virages sinueux, dans des carrefours
en croix.
Si la luminosité est suffisante et /ou si les
conditions de circulation ne permettent pas
l'allumage des feux de route
:
-
le
s feux de croisement seront
maintenus
: ces témoins
s'allument au combiné. Si la luminosité est très faible et que les
conditions de circulation le permettent
:
-
l
es feux de route s'allument
automatiquement : ces témoins
s'allument au combiné.
Lorsque le système détecte du brouillard
dense, il désactive temporairement la fonction.
Dès que le véhicule sort de la zone de
brouillard dense, la fonction se réactive
automatiquement. Ce témoin s'éteint pendant la durée
de la désactivation de la fonction.
4
Éclairage et visibilité
Page 94 of 320

92
Nettoyez régulièrement le pare-brise,
en particulier la zone située devant la
caméra.
La face interne du pare-brise peut
être également embuée au niveau de
la caméra. Par temps humide et froid,
désembuez régulièrement le pare-brise.
Ne laissez pas la neige s'accumuler sur
le capot moteur ou sur le toit du véhicule,
car elle pourrait masquer la caméra de
détection.
Éclairage virage statique
Activation / Neutralisation
L'activation et la neutralisation de
la fonction se font par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran
tactile.
Mise en marche
Cette fonction se déclenche à partir d'un
certain angle de rotation du volant.
Arrêt
Cette fonction est inactive :
- a u-dessous d'un certain angle de rotation
du volant,
-
à u
ne vitesse supérieure à 90 km/h,
-
l
orsque la marche arrière est engagée.
Night Vision
A l'aide d'une caméra infrarouge située à
l'avant du véhicule, le système identifie et
signale la présence de piétons et d'animaux
dans le champ de vision du conducteur, en
conditions de faible luminosité extérieure.
Pour bénéficier de l'affichage permanent
de l'image de la caméra infrarouge dans le
combiné, sélectionnez le mode d'affichage
" Vision de nuit" en tournant la molette située
à gauche du volant. Quand les conditions sont
réunies, une alerte est déclenchée en cas de
risque de collision. Night Vision est un système d'aide à la
conduite qui ne remplace en aucun cas
l'appréciation personnelle des conditions
de visibilité nocturne et des conditions de
circulation.
Dans certains cas, les contrastes de
température sont insuffisants et le
système ne peut pas détecter tous les
dangers ou, inversement, il peut émettre
de faux avertissements. (ex.
: moteurs
de camions stationnés sur le bord de la
chaussée).
Conditions de fonctionnement
En feux de croisement ou en feux de route,
cette fonction permet au feu avant d'éclairer
l'intérieur du virage à l'aide de diodes
électroluminescentes (LED).
La vitesse du véhicule doit être inférieure à
90
km/h.
Cette fonction est associée uniquement aux
projecteurs à technologie "Full LED". Si le mode d'affichage " Vision de nuit" n'est
pas sélectionné, l'alerte se déclenche sous la
forme d'une fenêtre temporaire affichée dans
le combiné.
La fonction est disponible moteur tournant et
en mode Stop du Stop & Start.
Les conditions de luminosité doivent être très
faibles. Les feux de croisement doivent être
allumés et en bon état de fonctionnement.
La plage de température de détection est
comprise entre -30°C et +30°C.
La vitesse du véhicule doit être inférieure à
160
km/h.
La portée de détection de la caméra est
comprise entre 15
m (pour les piétons) et
200
m, selon conditions de visibilité.
Éclairage et visibilité
Page 95 of 320

93
Les animaux de taille inférieure à 0,50 m ne
s ont pas détectés.
Pour bénéficier de l'affichage permanent de
l'image de la caméra infrarouge, le combiné
doit être en mode " Vision de nuit".
L'affichage permanent disparaît à la coupure
du contact ou si les conditions ne sont pas
réunies.
Fonctionnement
L'activation / neutralisation de
la fonction se fait par le menu
Conduite
/ Véhicule de l'écran
tactile.
Si toutes les conditions de
fonctionnement sont réunies,
ce témoin s'allume en vert
:
l'affichage au combiné (avec le
mode" Vision de nuit" sélectionné) et
le déclenchement des alertes sont
disponibles.
Si certaines conditions de
fonctionnement (vitesse ou
température) ne sont pas remplies,
le témoin s'allume en orange
: seul
l'affichage au combiné est disponible
(en mode " Vision de nuit").
Tant que la luminosité extérieure
est trop élevée ou que les feux de
croisement ne sont pas allumés, les
alertes ne sont pas disponibles. L'image fournie par la caméra s'affiche en
niveaux de gris au combiné, les objets chauds
apparaissant plus clairs que les objets froids.
Dès que des piétons ou des animaux sont
détectés, ils apparaissent encadrés de jaune.
Dès que le système détecte un
risque de collision avec des piétons
ou des animaux, il déclenche une
alerte
: un de ces pictogrammes
apparaît au combiné. La silhouette
correspondante est encadrée de
rouge. Si le mode d'affichage " Vision de nuit" n'est
pas choisi, l'alerte se déclenche sous la forme
d'une fenêtre temporaire.
En cas d'alerte, le conducteur peut inter venir
par une manoeuvre d'évitement ou en freinant.
Limites de fonctionnement
Le système peut être perturbé ou ne pas
fonctionner dans les situations suivantes
:
-
m
auvaises conditions de visibilité (chute de
neige, forte pluie, brouillard épais),
-
c
améra masquée par de la neige, de la
boue, de la poussière,
-
c
améra rayée après passages répétés dans
des stations de lavage avec rouleaux,
-
t
empérature extérieure très élevées,
-
a
u sommet ou au bas d'une pente raide,
-
s
ur route très sinueuse,
-
d
ans un virage,
-
a
près un choc qui a pu entraîner le
déréglage ou la détérioration de la caméra,
-
a
près retouche de peinture sur la calandre
réalisée en dehors du réseau PEUGEOT ou
d'un atelier qualifié.
4
Éclairage et visibilité
Page 96 of 320

94
Recommandations
d'entretien
La caméra infrarouge dispose d'une buse de
lavage couplée au système de lave-vitre avant
du véhicule.
Cette buse fonctionne toutes les 5 utilisations
du lave-vitre.
Vérifiez régulièrement l'état de propreté de la
caméra.
Par mauvais temps ou en conditions
hivernales, assurez-vous que la caméra n'est
pas recouverte de boue, de neige, de givre.
Anomalie de
fonctionnement
L'allumage du témoin orange
alors que toutes les conditions
de fonctionnement sont réunies,
accompagné d'un message, signale
le dysfonctionnement du système.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Commande d'essuie-vitre
Programmation
Vous avez la possibilité d'activer le balayage
automatique pour l'essuie-vitre avant.
Sur le SW, vous pouvez également paramètrer
l'essuyage arrière au passage de la marche
arrière. En conditions hivernales, éliminez la
neige, la glace ou le givre présent sur le
pare-brise, autour des bras et des balais
d'essuie-vitres et sur le joint du pare-brise
avant de faire fonctionner les essuie-
vitres.
Ne faites pas fonctionner les essuie-
vitres sur un pare-brise sec. Par temps
extrêmement froid ou chaud, vérifiez que
les balais des essuie-vitres ne sont pas
collés au pare-brise avant de les faire
fonctionner.
Essuie-vitre avant
Après la coupure du contact, un léger
mouvement des essuie-vitres se rangeant
sous le capot peut se produire.
Après chaque coupure du contact
supérieure à une
minute, quelle que soit
la position de balayage sélectionnée
auparavant, il est nécessaire de
réactiver le balayage en manoeuvrant la
commande.
Automatique (proportionnelle à
l'intensité des précipitations).
Commande de sélection de la cadence de
balayage
: relevez ou baissez la commande sur
la position désirée.
Balayage au coup par coup
F Tirez brièvement la commande vers vous.
Lave-vitre avant
F Tirez et maintenez la commande d'essuie- vitre vers vous.
Le lave-vitre et l'essuie-vitre fonctionnent tant
que la commande est tirée. Normale (pluie modérée).
Intermittente (proportionnelle à la
vitesse du véhicule).
Arrêt.
Rapide (fortes précipitations).
Éclairage et visibilité
Page 97 of 320

95
Les gicleurs du lave-vitre avant sont
intégrés à l'extrémité de chaque bras.
Des gicleurs additionnels sont installés
en-dessous au milieu de chaque bras.
Le liquide lave-vitre est projeté le long
de la lame de l'essuie-vitre ; cela permet
d'améliorer la visibilité et de réduire la
consommation de liquide.
Dans certains cas, en fonction de la
composition ou de la couleur du liquide,
de la luminosité extérieure, la projection
de liquide peut être à peine perceptible.
Pour ne pas endommager les balais
d'essuie-vitre, n'actionnez pas le lave-vitre
tant que le réser voir de liquide de lave-
vitre est vide.
N'actionnez le lave-vitre que si le liquide
ne risque pas de geler sur le pare-brise
et de gêner la visibilité. Utilisez toujours
des produits "grand froid" en période
hivernale.
N'utilisez jamais d'eau pour faire l'appoint.
Essuie-vitre arrière (SW)
Pour sélectionner l'essuie-vitre arrière : tournez
l a bague pour placer le symbole désiré en face
du repère.
Arrêt.
Balayage intermittent.
Lave-vitre avec balayage.
Lave-vitre arrière
L'arrêt du lave-vitre est suivi d'un dernier cycle
d'essuyage.
F
T
ournez et maintenez la bague à fond vers
la planche de bord.
Le lave-vitre et l'essuie-vitre fonctionnent tant
que la bague est tournée.
L'arrêt du lave-vitre est suivi d'un dernier cycle
d'essuyage.
Marche arrière
Au passage de la marche arrière, si l'essuie-
vitre avant fonctionne, l'essuie-vitre arrière se
mettra automatiquement en marche. La mise en ser vice ou l'arrêt de
la fonction se fait par le menu
Conduite / Véhicule
de l'écran
tactile.
En cas d'utilisation d'un porte-vélos
sur attelage ou de neige ou de givre
important, désactivez l'essuie-vitre arrière
automatique en passant par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Position particulière des
essuie-vitres avant
Cette position de maintenance permet
de nettoyer les lames ou de procéder au
remplacement des balais. Elle peut également
être utile, par temps hivernal (gel, neige), pour
dégager les lames du pare-brise.
Pour conser ver l'efficacité des essuie-
vitres à balais plats, nous vous
conseillons
:
-
d
e les manipuler avec précaution,
-
d
e les nettoyer régulièrement avec de
l'eau savonneuse,
-
d
e ne pas les utiliser pour maintenir
une plaque de carton contre le pare-
brise,
-
d
e les remplacer dès les premiers
signes d'usure.
Par défaut, cette fonction est activée.
4
Éclairage et visibilité
Page 98 of 320

96
Avant démontage d'un balai
avant
F Dans la minute qui suit la coupure du
contact, toute action sur la commande
d'essuie-vitre positionne les balais
verticalement.
F
P
rocédez à l'opération souhaitée ou au
remplacement des balais.
Après remontage d'un balai
avant
F Pour remettre les balais dans leur position initiale après inter vention, mettez le contact
et manoeuvrez la commande.
Changement d'un balai
d'essuie-vitre
Démontage / Remontage à l'avant
Faites attention à ne pas saisir les bras au
niveau des gicleurs.
Ne touchez pas aux balais sous peine de
déformations irrémédiables.
Ne les lâchez pas en cours de
mouvement
- Risque de détérioration du
pare-brise
!
F
N
ettoyez le pare-brise à l'aide d'un liquide
lave-vitre. N'appliquez pas de produits déperlants du
type "Rain X".
F
D
éclippez le balai usé le plus proche de
vous et retirez-le.
F
I
nstallez le nouveau balai et clippez-le.
F
R
épétez la procédure pour l'autre balai.
F
E
n commençant par le balai le plus proche
de vous, saisissez de nouveau chaque bras
par sa partie rigide, puis rabattez-le avec
précaution en l'accompagnant jusqu'au
pare-brise.
Démontage / Remontage à
l'arrière
F Saisissez le bras par sa partie rigide et relevez-le jusqu'en butée.
F
N
ettoyez la lunette arrière à l'aide d'un
liquide lave-vitre.
F
D
éclippez le balai usé et retirez-le.
F
I
nstallez le nouveau balai et clippez-le.
F
S
aisissez de nouveau le bras par sa partie
rigide, puis rabattez-le avec précaution en
l'accompagnant jusqu'à la lunette arrière.
F
E
ffectuez ces opérations de changement de
balais en vous plaçant côté conducteur.
F
E
n commençant par le balai le plus éloigné
de vous, saisissez chaque bras par sa
partie rigide et relevez-le jusqu'en butée.
Éclairage et visibilité
Page 99 of 320

97
Balayage automatique
avant
En mode AUTO, le balayage de l'essuie-vitre
avant fonctionne automatiquement, sans
action du conducteur en cas de détection de
pluie, le balayage s'adapte automatiquement à
l'intensité des précipitations.
La détection est réalisée par un capteur de
pluie, situé en partie centrale haute du pare-
brise derrière le rétroviseur intérieur.
Mise en service
F Donnez une impulsion brève sur la commande vers le bas.
Un cycle d'essuyage confirme la prise en
compte de la demande.
Ce témoin s'allume au combiné,
accompagné de l'affichage d'un
message.
Arrêt
F Donnez une nouvelle impulsion brève sur la commande vers le bas ou placez la
commande sur une autre position ( Int, 1
ou
2).
Ce témoin s'éteint au combiné,
accompagné de l'affichage d'un
message.
Il est nécessaire de réactiver le balayage
automatique, après chaque coupure
du contact supérieure à une
minute, en
donnant une impulsion vers le bas sur la
commande.
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du balayage
automatique, l'essuie-vitre fonctionnera en
mode intermittent.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
Ne masquez pas le capteur de pluie,
couplé au capteur de luminosité et situé
au milieu du pare-brise.
Lors d'un lavage en station automatique,
neutralisez le balayage automatique.
En hiver, il est conseillé d'attendre le
dégivrage complet du pare-brise avant
d'actionner le balayage automatique.
4
Éclairage et visibilité
Page 100 of 320

98
Recommandations
générales liées à la
sécurité
Des étiquettes sont apposées en
différents endroits de votre véhicule.
Elles comportent des avertissements
de sécurité ainsi que des informations
d'identification de votre véhicule. Ne les
enlevez pas
: elles font partie intégrante
de votre véhicule.
Pour toute inter vention sur votre véhicule,
adressez-vous à un atelier qualifié
disposant de l'information technique, de la
compétence et du matériel adapté, ce que
le réseau PEUGEOT est en mesure de
vous apporter.
Selon la législation en vigueur dans le
pays, certains équipements de sécurité
peuvent être obligatoires
: gilets de
sécurité haute visibilité, triangles de
présignalisation, éthylotests, ampoules,
fusibles de rechange, extincteur, trousse
de secours, bavettes de protection à
l'arrière du véhicule... Nous attirons votre attention sur les
points suivants
:
-
L
a pose d'un équipement ou d'un
accessoire électrique non référencé
par PEUGEOT peut entraîner une
surconsommation et une panne
des systèmes électriques de votre
véhicule. Rendez-vous dans le réseau
PEUGEOT pour prendre connaissance
de l'offre d'accessoires référencés.
-
P
our des raisons de sécurité, l'accès
à la prise diagnostic, associée aux
systèmes électroniques embarqués
équipant le véhicule, est strictement
réser vé au réseau PEUGEOT ou à
un atelier qualifié, disposant d'outils
adaptés (risques de dysfonctionnement
des systèmes électroniques
embarqués pouvant générer des
pannes ou des accidents graves). La
responsabilité du Constructeur ne
saurait être engagée en cas de non-
respect de cette consigne.
-
T
oute modification ou adaptation non
prévue ni autorisée par PEUGEOT
ou réalisée sans respecter les
prescriptions techniques définies par
le Constructeur entraîne la suspension
des garanties légale et contractuelle. Installation d'accessoires émetteurs
de radiocommunication
Avant d'installer un émetteur de
radiocommunication avec antenne
extérieure, vous devez impérativement
consulter le réseau PEUGEOT qui vous
communiquera les caractéristiques
des émetteurs (bande de fréquence,
puissance de sortie maximum, position
antenne, conditions spécifiques
d'installation) qui peuvent être montés,
conformément à la Directive Compatibilité
Électromagnétique Automobile
(2004/104/CE).
Feux de détresse
F Appuyez sur ce bouton rouge, les quatre
feux indicateurs de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
Sécurité