stop start PEUGEOT 508 2023 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: 508, Model: PEUGEOT 508 2023Pages: 244, PDF Size: 7.52 MB
Page 4 of 244

2
Spis treści
■
Opis elementówOpis elementów 4
■
Ekojazda
1Przyrządy pokładoweInformacje dla kierowcy 10
Cyfrowe zestawy wskaźników 10
Kontrolki 11
Wskaźniki 18
Ręczny test 22
Licznik przebiegu całkowitego 22
Komputer pokładowy 22
10-calowy ekran dotykowy 23
Dodatkowe funkcje obsługiwane zdalnie (pojazd
hybrydowy typu plug-in)
25
2 DostępKluczyk elektroniczny z funkcją pilota zdalnego
sterowania i zespolonym kluczykiem 27
Dostęp bezkluczykowy i uruchamianie 29
Centralny zamek 31
Procedury awaryjne 31
Alarm 33
Drzwi 35
Bagażnik 37
Klapa bagażnika z napędem 37
Podnośniki szyb 41
Dach panoramiczny 42
3Ergonomia i komfortPozycja za kierownicą 45
Przednie siedzenia 46
Regulacja kierownicy 49
Lusterka wsteczne 50
Siedzenia tylne 51
Ogrzewanie i wentylacja 53
Automatyczna klimatyzacja dwustrefowa 54
Osuszanie / odmrażanie z przodu 56
Ogrzewanie przedniej szyby 57
Osuszanie/odmrażanie tylnej szyby 57
Przygotowanie komfortu cieplnego (pojazd
hybrydowy typu plug-in)
57
Wyposażenie z przodu 58
Lampki sufitowe 62
Oświetlenie kameralne 62
Wyposażenie wnętrza z tyłu 62
Wyposażenie bagażnika 63
4Oświetlenie i widocznośćPrzełącznik świateł zewnętrznych 69
Kierunkowskazy 70
Regulacja reflektorów 70
Automatyczne włączanie świateł 71
Oświetlenie towarzyszące i powitalne 71
Układy automatycznego oświetlenia –
zalecenia ogólne
72
Peugeot Matrix LED Technology 2.0 72
Adaptive Frontlight System 74
Night Vision 74
Przełącznik wycieraczek 76
Wymiana pióra wycieraczki szyby 78
Automatyczny tryb pracy wycieraczek 78
5BezpieczeństwoOgólne zalecenia związane z bezpieczeństwem 80
Światła awaryjne 80
Sygnał dźwiękowy 81
Sygnał dźwiękowy dla pieszych (pojazd
hybrydowy typu plug-in)
81
Połączenie alarmowe lub z assistance 81
System rejestrowania danych zdarzeń 83
Układ elektronicznej kontroli stabilności (ESC) 84
Pasy bezpieczeństwa 86
Poduszki powietrzne 88
Aktywna pokrywa komory silnika 90
Foteliki dziecięce 91
Wyłączanie czołowej poduszki powietrznej
pasażera
93
Foteliki dziecięce ISOFIX 94
Foteliki dziecięce i-Size 95
Montowanie fotelików dziecięcych 96
Zabezpieczenie przed otwarciem drzwi od
wewnątrz
100
6JazdaZalecenia dotyczące jazdy 102
Uruchamianie/wyłączanie silnika 104
Uruchamianie pojazdu hybrydowego typu plug-in 104
Elektryczny hamulec postojowy 106
Automatyczna skrzynia biegów 108
Active Suspension Control 111
Tryby jazdy 111
Wspomaganie ruszania na wzniesieniu 11 3
Wskaźnik zmiany biegu 11 4
Stop & Start 11 4
Wykrywanie niedopompowania opon 11 6
Wspomaganie jazdy i manewrowania – zalecenia
ogólne
11 8
Skróty do funkcji wspomagania jazdy 11 9
Rozpoznawanie znaków drogowych 120
Page 6 of 244

4
Opis elementów
Prezentacja
Niniejsze ilustracje i opisy służą do celów
informacyjnych. Obecność i lokalizacja niektórych
elementów różni się w zależności od wersji lub
poziomu wyposażenia.
Stanowisko kierowcy
1. Elementy sterowania otwieranym dachem i
zasłoną
Lampka sufitowa sterowana dotykowo /
przednie lampki oświetlenia punktowego
sterowane dotykowo
2. Wyświetlacz kontrolek pasów bezpieczeństwa i
czołowej poduszki powietrznej pasażera
Połączenie alarmowe / połączenie z assistance
3. Lusterko wsteczne
4. Cyfrowy zestaw wskaźników
5. Boczny panel przełączników / uchwyt na bilety
6. Skrzynka bezpieczników
7. Otwieranie pokrywy komory silnika
8. Panel sterowania zewnętrznymi lusterkami
wstecznymi i elektrycznymi podnośnikami szyb
9. Podłokietnik przedni
Gniazda USB
10. Gniazda USB 11 .
Czołowa poduszka powietrzna pasażera
12. Schowek w desce rozdzielczej
Konsola środkowa
1.Światła awaryjne
Centralny zamek
2. 10-calowy ekran dotykowy HD
3. Ładowarka bezprzewodowa do smartfona
4. Schowek
Gniazdo 12
V
5. Elektryczny hamulec postojowy
6. Elementy sterujące automatycznej skrzyni
biegów
7. Rozruch/wyłączenie silnika za pomocą przycisku
START/STOP
Wybierak trybu jazdy
Page 8 of 244

6
Opis elementów
Hybrydowy układ napędowy
z funkcją ładowania
akumulatora
1.Silnik benzynowy
2. Silniki elektryczne z przodu i z tyłu (w zależności
od wersji)
3. Akumulator trakcyjny
4. Akumulatory 12
V do zasilania akcesoriów
5. Elektryczna automatyczna 8-biegowa skrzynia
biegów (e-EAT8)
6. Klapka gniazda ładowania
7. Klapka wlewu paliwa
8. Wybierak trybu jazdy
9. Kabel do ładowania z domowego gniazdka
elektrycznego
Technologia napędu hybrydowego z
akumulatorem łączy dwa źródła energii: silnik
benzynowy i jeden lub dwa silniki elektryczne (w
zależności od wersji). Silniki spalinowy i elektryczny mogą pracować
oddzielnie lub jednocześnie w zależności od
wybranego trybu jazdy i od warunków jazdy.
Silnik elektryczny napędza samochód samodzielnie
w trybach Electric oraz Hybrydowy, gdy
zapotrzebowanie na moc jest umiarkowane.
Wspomaga też silnik benzynowy przy ruszaniu i
przyspieszaniu.
Źródłem energii elektrycznej jest akumulator
trakcyjny.
Etykiety
Paragraf „Ergonomia i komfort – Kanapa tylna –
Zagłówki tylne”:
Paragraf „Ergonomia i komfort – Złącza przednie
– Ładowarka bezprzewodowa do smartfona”:
Paragrafy „Oświetlenie i widoczność –
Przełącznik oświetlenia zewnętrznego” i „W razie
awarii – Wymiana żarówki”:
Paragraf „Bezpieczeństwo — Ogólne zalecenia
bezpieczeństwa — Instalacja osprzętu
elektrycznego”:
Paragraf „Bezpieczeństwo – Foteliki dziecięce
– Wyłączanie czołowej poduszki powietrznej
pasażera”:
Paragraf „Bezpieczeństwo – ISOFIX mocowania”:
i-SizeTOP TETHER
Paragraf „Jazda – Elektryczny hamulec
postojowy”:
Paragraf „Jazda – Stop & Start”:
Paragraf „Informacje praktyczne –
Kompatybilność paliw”:
Paragraf „Informacje praktyczne – Hybrydowy
układ napędowy typu plug-in”:
Page 19 of 244

17
Przyrządy pokładowe
1Jak najszybciej sprawdzić ciśnienie w ogumieniu i
wykonać czynność (3).
Wspomaganie parkowaniaMiga.Układ wykrył przeszkodę.
Świeci w sposób ciągły, z towarzyszącym komunikatem i sygnałem dźwiękowym.
System jest uszkodzony.
Wykonać czynność (3).
Świeci w sposób ciągły, z towarzyszącym
komunikatem „ Zasłonięty czujnik układu
wspomagania parkowania: oczyść czujnik,
zajrzyj do Instrukcji obsługi”.
Czujnik jest zasłonięty.
Jak najszybciej zatrzymać pojazd, zachowując
wszelkie środki bezpieczeństwa, i wyłączyć zapłon.
Wyczyścić przednie i
tylne czujniki.
Stop & StartŚwieci w sposób ciągły, z towarzyszącym komunikatem.
Układ Stop & Start został wyłączony ręcznie.
Silnik nie wyłączy się podczas następnego
zatrzymania.
Nacisnąć przycisk, aby ponownie włączyć układ.
Świeci w sposób ciągły. Układ Stop & Start został wyłączony
automatycznie.
Silnik nie wyłączy się podczas następnego
zatrzymania, jeśli temperatura zewnętrzna będzie
wynosić:
–
poniżej 0°C,
–
powyżej +35°C. Więcej informacji zawiera paragraf
Jazda
Miga, a następnie świeci w sposób ciągły,
czemu towarzyszy komunikat.
System jest uszkodzony.
Wykonać czynność (3).
Night VisionŚwieci w sposób ciągły. Funkcja została włączona, jednak pojazd
jedzie zbyt szybko lub temperatura zewnętrzna jest
poza dopuszczalnym zakresem roboczym.
Wyświetlanie jest dostępne w trybie „Night vision”,
jednak układ nie generuje alarmu.
Więcej informacji zawiera rozdział Oświetlenie i
widoczność
Tylne światła przeciwmgłoweŚwieci w sposób ciągły. Światła są włączone.
Kontrolki w kolorze zielonym
Stop & Start
Świeci w sposób ciągły.Układ Stop & Start przełącza silnik w tryb
STOP po zatrzymaniu pojazdu.
Miga chwilowo. Tryb STOP jest chwilowo niedostępny lub
automatycznie włącza się tryb START.
Więcej informacji zawiera paragraf Jazda
Samochód gotowy do jazdy (Pojazd
hybrydowy typu plug-in)
Świeci w sposób ciągły. Gdy się zapala, słychać sygnał dźwiękowy.
Samochód jest gotowy do jazdy. Kontrolka gaśnie po osiągnięciu prędkości około
5
km/h i zapala się ponownie, gdy samochód się
zatrzymuje.
Ponadto kontrolka gaśnie po wyłączeniu silnika i
opuszczeniu pojazdu.
Monitorowanie pasa ruchuŚwieci w sposób ciągły. Funkcja została włączona.
Spełnione zostały wszystkie warunki: układ działa.
Więcej informacji zawiera paragraf Jazda
Automatyczna praca wycieraczekŚwieci w sposób ciągły. Funkcja automatycznej pracy wycieraczek
przedniej szyby jest włączona.
Night VisionŚwieci w sposób ciągły. (kolor szary)
Funkcja jest włączona, ale nie jest dostępna.
Świeci w sposób ciągły. Funkcja jest włączona.
Wszystkie warunki zostały spełnione: układ działa.
Więcej informacji zawiera rozdział Oświetlenie i
widoczność
KierunkowskazyMiga i rozlega się sygnał dźwiękowy. Kierunkowskazy są włączone.
Światła pozycyjneŚwieci w sposób ciągły.Światła są włączone.
Page 21 of 244

19
Przyrządy pokładowe
1► Nacisnąć i przytrzymać przycisk znajdujący się
na końcu dźwigni przełącznika świateł.
►
Nie wciskając pedału hamulca, nacisnąć raz
przycisk START/STOP. Zostanie wyświetlony
tymczasowy ekran i rozpocznie się odliczanie.
►
Gdy na ekranie pojawi się wartość
=0, zwolnić
przycisk dźwigni przełącznika świateł. Symbol klucza
zniknie.
Jeżeli po wykonaniu tej czynności trzeba odłączyć akumulator, należy zaryglować
zamki i odczekać co najmniej 5 minut, aby
zerowanie zostało zarejestrowane.
Przypomnienie informacji o przeglądzie
Dostęp do informacji o przeglądzie można uzyskać, używając aplikacji Ustawienia >
Pojazd na ekranie dotykowym.
►
Następnie wybrać
Bezpieczeństwo >
Diagnostyka.
Wskaźnik poziomu oleju
silnikowego
(W zależności od wersji)
W wersjach wyposażonych w elektryczny wskaźnik
poziomu wykryty poziom oleju silnikowego
jest wyświetlany przez kilka sekund w postaci
komunikatów w zestawie wskaźników po włączeniu
zapłonu i pojawieniu się informacji o przeglądzie.
Odczyt poziomu oleju jest wiarygodny tylko wtedy, gdy samochód stoi poziomo, a silnik
jest wyłączony od ponad 30
minut.
Niski poziom oleju
Ten stan jest sygnalizowany przez wyświetlenie
komunikatu informującego o konieczności
uzupełnienia oleju, zaświecenie się kontrolki
serwisowej i włączenie sygnału dźwiękowego.
Jeżeli niski poziom oleju zostanie potwierdzony
za pomocą ręcznego wskaźnika, należy jak
najszybciej uzupełnić poziom, by nie doprowadzić
do uszkodzenia silnika.
Więcej informacji na temat kontroli poziomów
zawiera odpowiedni punkt.
Usterka wskaźnika poziomu oleju
Ten stan jest sygnalizowany przez wyświetlenie
komunikatu „Pomiar poziomu oleju
nieprawidłowy” w zestawie wskaźników.
Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z
warsztatem specjalistycznym.
W przypadku usterki elektronicznego wskaźnika poziom oleju w silniku nie jest
monitorowany.
Do czasu usunięcia usterki należy sprawdzać
poziom oleju za pomocą ręcznego wskaźnika
znajdującego się w komorze silnika.
Więcej informacji na temat kontroli poziomów
zawiera odpowiedni punkt.
Wskaźnik temperatury płynu
chłodzącego
Podczas pracy silnika:
– Strefa A: temperatura jest odpowiednia.
–
Strefa
B: temperatura jest zbyt wysoka. Na
zestawie wskaźników zaświecą się odpowiednia
kontrolka i kontrolka STOP oraz pojawi się
komunikat i sygnał dźwiękowy.
Jak najszybciej zatrzymać pojazd, zachowując
wszelkie środki bezpieczeństwa.
Przed wyłączeniem silnika odczekać kilka minut.
Po wyłączeniu zapłonu ostrożnie otworzyć pokrywę komory silnika i sprawdzić poziom
płynu chłodzącego.
Więcej informacji na temat kontroli poziomów zawiera odpowiedni punkt.
Page 25 of 244

23
Przyrządy pokładowe
1
► Naciskać przycisk usytuowany na końcu
przełącznika wycieraczek, aby kolejno wyświetlić
poszczególne zakładki:
–
Informacje chwilowe:
•
Całkowity zasięg jazdy (Pojazd z silnikiem
benzynowym lub Pojazd z silnikiem Diesla).
•
Chwilowe zużycie (Pojazd z silnikiem
benzynowym lub Pojazd z silnikiem Diesla).
•
Licznik czasu dla Stop & Start (Pojazd z
silnikiem benzynowym lub Pojazd z silnikiem
Diesla).
•
Procent bieżącej trasy przejechany w trybie
napędu całkowicie elektrycznego (Pojazd
hybrydowy typu plug-in).
–
trasy „
1”, a następnie „2 ”:
•
średnia prędkość,
•
średnie zużycie paliwa,
•
przejechana odległość.
Zerowanie licznika przebiegu
► Po wyświetleniu żądanej trasy nacisnąć
przycisk na końcu przełącznika wycieraczek
na ponad 2 sekundy. Trasy „1
” i „2” są niezależne i są używane w ten sam
sposób.
Definicje
Zasięg
(km lub mile)Przewidywany zasięg samochodu na paliwie pozostałym w zbiorniku (w zależności od
średniego zużycia dla ostatnich kilometrów).
Wartość waha się przy zmianie stylu jazdy lub
ukształtowania terenu, powodując istotne odchylenie
od zużycia chwilowego.
Gdy zasięg spadnie poniżej 30
km, pojawią się
kreski.
Po zatankowaniu co najmniej 5
litrów paliwa zasięg
zostanie ponownie obliczony i wyświetlony, jeżeli
przekroczy 100
km.
Kreski, które podczas jazdy pojawią się na stałe
zamiast liczb, oznaczają usterkę.
Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z
warsztatem specjalistycznym.
Chwilowe zużycie
(l/100 km lub km/l, lub mpg)Wartość obliczona w ciągu kilku ostatnich sekund.
Ta informacja jest wyświetlana dopiero po
przekroczeniu 30
km/h.
Średnie zużycie
(l/100 km lub km/l, lub mpg)
Parametr obliczany od ostatniego zerowania danych trasy.
Średnia prędkość
(km/h lub mph)Parametr obliczany od ostatniego zerowania danych trasy.
Przejechany dystans
(km lub mile)Parametr obliczany od ostatniego zerowania danych trasy.
Licznik czasu działania układu Stop &
Start
(minuty/sekundy albo godziny/minuty)
Jeżeli samochód jest wyposażony w funkcję Stop
& Start, licznik czasu zlicza i sumuje czasy trwania
przejścia w tryb STOP podczas podróży.
Licznik czasu jest resetowany za każdym razem po
włączeniu zapłonu.
10-calowy ekran dotykowy
Dostępne są następujące elementy:
– Godzina i temperatura zewnętrzna.
–
Elementy obsługowe układu ogrzewania/
klimatyzacji i przypomnienia ustawień.
–
Ustawienia funkcji wspomagania jazdy
, funkcji
komfortu i bezpieczeństwa, sprzętu audio i
cyfrowego zestawu wskaźników.
Page 35 of 244

33
Dostęp
2się w narożniku, a następnie zatrzasnąć pokrywę
na module.
►
W
ykonać ponowną inicjalizację pilota zdalnego
sterowania
Więcej informacji na temat inicjalizacji pilota
zdalnego sterowania znajduje się w odpowiednim
rozdziale.
Nie należy wyrzucać zużytych baterii pilota zdalnego sterowania, ponieważ zawierają
metale szkodliwe dla środowiska. Trzeba je
oddać do punktu zbiórki tego typu odpadów.
Urządzenie zawiera baterię guzikową. Baterii nie wolno połykać. Ryzyko poparzeń
chemicznych!
Połknięcie baterii może spowodować poważne
oparzenia wewnętrzne już po 2 godzinach oraz
grozi śmiercią.
W razie połknięcia lub przedostania się baterii do
wnętrza ciała należy natychmiast skontaktować
się z lekarzem.
Przechowywać nowe i używane baterie poza
zasięgiem dzieci.
Jeśli komora baterii nie zamyka się prawidłowo,
należy zaprzestać używania produktu i trzymać
go poza zasięgiem dzieci.
Wymiana baterii na baterię nieprawidłowego typu stwarza ryzyko wybuchu!
Baterie należy wymieniać na baterie tego
samego typu.
Ryzyko wybuchu lub wycieku łatwopalnego płynu lub gazu!
Nie używać/przechowywać/umieszczać
w środowiskach o ekstremalnie wysokiej
temperaturze lub ekstremalnie niskim ciśnieniu
spowodowanym bardzo dużą wysokością nad
poziomem morza.
Używanej baterii nie należy próbować palić
miażdżyć lub ciąć.
Inicjalizacja pilota zdalnego
sterowania
Po wymianie baterii lub w przypadku usterki może
być konieczna ponowna inicjalizacja pilota zdalnego
sterowania.
► Włożyć kluczyk mechaniczny (zespolony z
pilotem zdalnego sterowania) do zamka w celu
otwarcia pojazdu.
►
Przyłożyć kluczyk elektroniczny do czytnika
awaryjnego umieszczonego na kolumnie kierownicy i przytrzymać go w tym położeniu aż do włączenia
zapłonu.
►
Gdy automatyczna skrzynia biegów znajduje się
w trybie P , nacisnąć pedał hamulca.
►
Włączyć zapłon, naciskając przycisk
START/
STOP.
Jeżeli usterka nadal występuje po reinicjalizacji,
niezwłocznie skontaktować się z ASO sieci
PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym.
Alarm
(W zależności od wersji)
Układ zabezpieczający i zapobiegający kradzieży
oraz włamaniu.
Zabezpieczenie perymetryczne
Układ reaguje na otwarcie samochodu.
Alarm włącza się na przykład wtedy, gdy ktoś
próbuje otworzyć drzwi, bagażnik lub pokrywę
komory silnika.
Zabezpieczenie pojemnościowe wnętrza
Układ reaguje na zmiany pojemności
elektrostatycznej w kabinie.
Page 51 of 244

49
Ergonomia i komfort
3► Każde kolejne naciśnięcie powoduje zmianę
poziomu podgrzewania. Zapala się też odpowiednia
liczba kontrolek.
►
Aby wyłączyć ogrzewanie, nacisnąć przycisk i
przytrzymać go, aż zgasną wszystkie kontrolki.
Stan układu jest zapamiętywany przy wyłączaniu
zapłonu.
Nie włączać tej funkcji, gdy siedzenie nie jest zajęte.
Jak najszybciej zmniejszyć moc ogrzewania.
Gdy siedzenie i kabina osiągną zadowalającą
temperaturę, wyłączyć funkcję. Ograniczenie
poboru prądu powoduje zmniejszenie zużycia
energii.
Odradza się długotrwałe używanie podgrzewania siedzeń w przypadku osób o
wrażliwej skórze.
Występuje ryzyko doznania poparzeń przez
osoby, które mają problemy z odczuwaniem
ciepła (np. wskutek choroby lub zażywania
leków).
Aby nie uszkodzić maty grzewczej i zapobiegać
zwarciom:
–
Nie kłaść ciężkich lub ostrych przedmiotów na
siedzeniu.
–
Nie klękać ani nie stawać na siedzeniu.
–
Nie rozlewać płynów na siedzeniu.
–
Nigdy nie korzystać z funkcji podgrzewania
siedzenia, gdy jest ono mokre.
Masaże wielopunktowe
Jest to układ z możliwością wyboru typu masażu i
regulacji jego intensywności.
Układ działa przy pracującym silniku, a także w
trybie STOP funkcji
Stop & Start.
Włączanie/wyłączanie
W aplikacji ekranu dotykowego Fotele
wybrać zakładkę Masaż.
►
W
ybrać fotel kierowcy lub pasażera.
Odpowiednia strona zostanie wyświetlona z
ostatnimi zapamiętanymi ustawieniami.
Jeśli ustawienia są odpowiednie, należy nacisnąć ten przycisk, aby włączyć/wyłączyć
funkcję w aplikacji Fotele.
W przypadku braku podjęcia jakichkolwiek działań
wyświetlacz powróci do stanu początkowego.
Status funkcji nie jest zapamiętywany po wyłączeniu
zapłonu.
Zmiana ustawień
► Na stronie Masaż wybrać odpowiedni fotel.
► W ybrać intensywność masażu spośród trzech
ustawień fabrycznych: „1 ” (delikatny), „2” (normalny)
lub „3 ” (intensywny).
►
W
ybrać inny typ masażu spośród
proponowanych.
Zmiany są wprowadzane natychmiastowo i są one
zapamiętywane po wyłączeniu zapłonu.
Po włączeniu układ rozpoczyna godzinny cykl
masażu składający się z ciągów 6
minut masażu, po
których następują 3
minuty przerwy.
Działanie układu zostaje automatycznie zatrzymane
po zakończeniu cyklu.
Regulacja kierownicy
► W stojącym pojeździe pociągnąć za dźwignię,
aby odblokować kierownicę.
►
W
yregulować wysokość i wysunięcie
odpowiednio do pozycji za kierownicą.
►
Popchnąć dźwignię, aby zablokować kierownicę.
Ze względów bezpieczeństwa tę regulację należy wykonywać wyłącznie podczas
postoju.
PEUGEOT i-Cockpit® W celu zapewnienia większego poziomu
bezpieczeństwa i komfortu prowadzenia
informacje zestawu wskaźników są widoczne nad
kierownicą.
Wyregulować wysokość kierownicy w taki
sposób, aby nie zasłaniała zestawu wskaźników.
Page 56 of 244

54
Ergonomia i komfort
Stop & StartUkłady ogrzewania i klimatyzacji działają
tylko przy pracującym silniku.
Tymczasowo wyłączyć układ Stop & Start, aby
zapewnić komfortową temperaturę w kabinie.
Więcej informacji na temat układu Stop & Start
znajduje się w odpowiednim rozdziale.
Tryb jazdy Eco Wybór tego trybu powoduje zmniejszenie
zużycia paliwa, jednak ogranicza też skuteczność
układów ogrzewania i klimatyzacji (bez
konieczności wyłączania tych układów).
Pojazdy hybrydowe typu plug-in Intensywne użytkowanie klimatyzacji
ogranicza zasięg samochodu w trybie
elektrycznym.
Wentylacja przy włączonym zapłonie
Przy włączonym zapłonie, w zależności od stanu
naładowania akumulatora, włączają się ustawienia
układu wentylacji i nawiewu powietrza 2 oraz
rozprowadzania powietrza 3 w kabinie.
Funkcja ta nie obejmuje układu klimatyzacji.
Automatyczna klimatyzacja dwustrefowa
Ten układ samoczynnie steruje włączaniem
klimatyzacji, regulacją temperatury, ustawianiem siły
nawiewu i rozprowadzaniem powietrza w kabinie.
Ten układ klimatyzacji działa przy pracującym
silniku, ale użytkownik ma dostęp do wentylacji i
sterowania nią po włączeniu zapłonu.
Nacisnąć przycisk aplikacji Klimat, aby
wyświetlić stronę z elementami obsługowymi
układu.
1. Regulacja temperatury
2. Regulacja nawiewu powietrza
3. Regulacja rozprowadzania powietrza
4. Włączanie/wyłączanie klimatyzacji
5. Włączanie/wyłączanie i ustawienia
automatycznej klimatyzacji (AUTOMATYCZNA
ŁAGODNA/AUTOMATYCZNA NORMALNA/
AUTOMATYCZNA SZYBKA)
6. Synchronizacja temperatury kierowcy/pasażera
z przodu 7.
Wyłącznie funkcja AQS lub Clean Cabin (w
zależności od wersji).
8. Maksymalna intensywność pracy klimatyzacji
9. Osuszanie/odmrażanie z przodu
10. Recyrkulacja powietrza w kabinie
11 . Osuszanie/odmrażanie tylnej szyby
12. Wyłączenie układu
Regulacja temperatury
Kierowca oraz pasażer na przednim siedzeniu
mogą indywidualnie regulować temperaturę według
własnego życzenia.
Wyświetlana wartość odpowiada określonemu
poziomowi komfortu, a nie określonej temperaturze.
►
Nacisnąć jeden z przycisków
1 (+ lub - ) lub
przeciągnąć w pionie, aby zwiększyć lub zmniejszyć
wartość.
Możliwe jest przekroczenie wartości minimalnej i
maksymalnej poprzez wybranie opcji, odpowiednio,
Niski lub Wys..
Zaleca się unikać różnicy ustawień przekraczającej
3°C między lewą a prawą stroną.
Synchronizacja temperatury
Ustawienie temperatury po stronie kierowcy jest
stosowane również po stronie pasażera.
►
Aby włączyć/wyłączyć funkcję, nacisnąć przycisk
6 – SYNC.
Funkcja ta jest automatycznie wyłączana w
przypadku, gdy pasażer użyje swoich przycisków do
regulacji temperatury.
Page 59 of 244

57
Ergonomia i komfort
3Tryb ten automatycznie zarządza klimatyzacją,
przepływem powietrza, doprowadzaniem powietrza
i w optymalny sposób rozprowadza je na przednią
szybę i szyby boczne.
Przepływ powietrza można zmieniać ręcznie, bez
konieczności wyłączania tego trybu.
W wersji z układem Stop & Start tryb STOP jest niedostępny, dopóki włączone jest
osuszanie.
W warunkach zimowych przed ruszeniem konieczne jest usunięcie śniegu lub lodu z
szyby przedniej, dookoła kamery.
W przeciwnym razie powiązane z kamerą
urządzenia mogą działać nieprawidłowo.
Ogrzewanie przedniej szyby
Przy niskich temperaturach układ ogrzewa dolną
część przedniej szyby, jak również strefę wzdłuż
lewego przedniego słupka.
Bez zmieniania ustawień układu klimatyzacji funkcja
umożliwia szybsze oderwanie piór wycieraczek od szyby, gdy są one do niej przymarznięte, oraz
przeciwdziała gromadzeniu się śniegu wskutek
działania wycieraczek.
Włączanie/wyłączanie
► Nacisnąć ten przycisk podczas pracy silnika, aby
włączyć/wyłączyć funkcję (co potwierdzi kontrolka).
Funkcja jest aktywowana, gdy temperatura
zewnętrzna spada poniżej 0°C. Wyłącza się
automatycznie po każdym zatrzymaniu silnika.
Osuszanie/odmrażanie
tylnej szyby
Osuszanie/odmrażanie działa wyłącznie podczas
pracy silnika.
W zależności od wersji, osuszane/odmrażane są
również zewnętrzne lusterka wsteczne.
► Nacisnąć ten przycisk, aby włączyć/
wyłączyć funkcję (lampka kontrolna zaświeci
się/zgaśnie w celu potwierdzenia).
Osuszanie / odmrażanie wyłącza się automatycznie,
aby uniknąć zbyt dużego zużycia prądu.
Wyłączyć osuszanie / odmrażanie, gdy nie jest już potrzebne, z kolei ograniczenie
poboru prądu powoduje zmniejszenie zużycia
energii.
Przygotowanie komfortu
cieplnego (pojazd
hybrydowy typu plug-in)
Ta funkcja pozwala zaprogramować samoczynne zdalne włączenie ogrzewania kabiny w
celu
zwiększenia w niej temperatury do określonego
poziomu (ok. 21°C), którego nie można zmienić.
Użytkownik może zaprogramować włączenie
ogrzewania w dowolnie wybranych dniach i
godzinach.
Funkcja jest dostępna, gdy pojazd jest podłączony
lub niepodłączony.
Programowanie
W aplikacji ekranu dotykowego Klimat
wybrać zakładkę Przygotow. temp..
►
Nacisnąć
+, aby dodać program.
►
Określić godzinę wsiadania do pojazdu i wybrać
dni. Nacisnąć OK.
►
Nacisnąć
ON, aby aktywować program.
Sekwencja przygotowania komfortu cieplnego
zaczyna się około 45 minut przed zaprogramowaną
godziną, gdy pojazd jest podłączony (20 minut, gdy
nie jest podłączony), i jest utrzymywana przez 10
minut.