phone PEUGEOT 508 2023 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: 508, Model: PEUGEOT 508 2023Pages: 244, PDF Size: 7.5 MB
Page 5 of 244
3
Sommaire
Aides à la conduite et à la manœuvre -
Recommandations générales 11 8
Raccourcis des aides à la conduite 120
Reconnaissance des panneaux 120
Limiteur de vitesse 124
Régulation de vitesse
- Recommandations
particulières
126
Régulateur de vitesse programmable 126
Drive Assist Plus 128
Régulateur de vitesse adaptatif 128
Aide au maintien de la position dans la voie 132
Active Safety Brake avec Alerte Risque
Collision et Assistance au freinage d'urgence
intelligent
136
Détection d'inattention 139
Alerte active de franchissement involontaire
de ligne
141
Surveillance des angles morts 144
Aide au stationnement 145
Visiopark 1 148
Visiopark 2 149
7Informations pratiquesCompatibilité des carburants 153
Approvisionnement en carburant 153
Détrompeur carburant (Diesel) 154
Système hybride rechargeable 155
Charge de la batterie de traction (Hybride
rechargeable)
164
Dispositif d'attelage 167
Attelage avec rotule escamotable 167
Barres de toit 169
Écran grand froid 170
Chaînes à neige 170
Mode économie d'énergie 171
Capot 172
Compartiment moteur 173
Vérification des niveaux 173
Contrôles 175
AdBlue® (BlueHDi) 177
Mise en roue libre du véhicule 179
Conseils d'entretien 180
8En cas de panneTriangle de présignalisation 183
Panne de carburant (Diesel) 183
Outillage de bord 183
Kit de dépannage provisoire de pneumatique 185
Roue de secours 188
Changement d'une lampe 191
Fusibles 193
Batterie 12
V
/ Batteries d'accessoires 194
Remorquage du véhicule 199
9Caractéristiques techniquesCaractéristiques des moteurs et charges
remorquables 203
Moteurs essence 204
Moteurs Diesel 205
Moteurs hybrides rechargeables 206
Dimensions 208
Éléments d'identification 208
10 PEUGEOT i-Connect Advanced -PEUGEOT i-Connect
Premiers pas 210
Personnalisation 214
Commandes au volant 214
Applications 215
Commandes vocales 215
Navigation 217
Connectivité 218
Mirror Screen 219
Média 221
Téléphone 223
Paramètres 224
Aide 225
11 Enregistrement des données du véhicule et confidentialité
■
Index alphabétique
■
Annexe
Page 6 of 244
4
Vue d'ensemble
Présentation
Ces illustrations et descriptions sont présentées
à titre indicatif. La présence et l'emplacement
de certains éléments varient en fonction de la
version ou du niveau de finition.
Poste de conduite
1. Commandes du toit ouvrant et du rideau
d'occultation
Plafonnier tactile
/ Liseuses tactiles avant
2. Afficheur des témoins de ceintures et
d'airbag frontal passager
Appel d'urgence
/ Appel d'assistance
3. Rétroviseur intérieur
4. Combiné numérique
5. Barrette de commandes latérale /
Range-carte
6. Boîte à fusibles
7. Ouverture capot
8. Platine de commandes des rétroviseurs
extérieurs et des lève-vitres électriques
9. Accoudoir avant
Prises USB
10. Prises USB
11 . Airbag frontal passager 12.
Boîte à gants
Console centrale
1.Feux de détresse
Verrouillage centralisé
2. Écran tactile 10" HD
3. Recharge smartphone sans fil
4. Rangement
Prise 12
V
5. Frein de stationnement électrique
6. Commandes de la boîte de vitesse
automatique
7. Démarrage / Arrêt du moteur avec le bouton
START/STOP
Sélecteur de modes de conduite
Page 7 of 244
5
Vue d'ensemble
Commandes au volant
1.Commandes d'éclairage extérieur /
Indicateurs de direction / Indicateur
d'entretien
2. Commandes d'essuie-vitre
/ Lave-vitre /
Ordinateur de bord
3. Palettes de commande de la boîte de
vitesses automatique
4. Avertisseur sonore
/
Airbag frontal conducteur
5. Commandes du Limiteur de vitesse
/
Régulateur de vitesse
/ Régulateur de vitesse
adaptatif
6. Commandes du système audio et du
combiné
A. Mode d'affichage du combiné :
Haut / Bas
: Sélection du mode d'affichage
Appui
: Validation d'une sélection B.
Appui court : Commandes vocales du
système
Appui long : Commandes vocales du
smartphone
C. Diminution / Augmentation du volume sonore
D. Appui : Affichage de radios / médias
Haut / Bas : Sélection de radio / média /
smartphone précédent / suivant
Appui : Validation d'une sélection
E. Décrocher / Raccrocher
Accès au journal des appels de l'application
Téléphone
F. Sélection d'une source audio
G. Affichage de la liste des stations radio / pistes
audioBarrette de commandes latérale
1. Hayon motorisé
2. Aide au maintien de la position dans la voie
3. Alarme
4. Voyant de fonctionnement du pré-
conditionnement thermique
5. Ouverture de la trappe à carburant
Barrettes de commande centrale
1. Commandes pour l'écran tactile 10" HD
Marche/Arrêt et réglage du volume
Bouton HOME
Accès aux raccourcis des aides à la conduite
2. Pare-brise chauffant
3. Air conditionné maximum
4. Désembuage
/ Dégivrage avant
5. Recyclage de l'air ambiant
6. Désembuage
/ Dégivrage de la lunette arrière
7. Arrêt du système d'air conditionné
8. Sièges chauffants
Page 8 of 244
6
Vue d'ensemble
Système hybride
rechargeable
1.Moteur essence
2. Moteurs électriques avant et arrière (selon
version)
3. Batterie de traction
4. Batteries d'accessoires 12
V
5. Boîte automatique 8
vitesses électrifiée
(e-EAT8)
6. Trappe de charge
7. Trappe à carburant
8. Sélecteur de mode de conduite
9. Câble de charge domestique
La technologie hybride rechargeable
associe deux sources d’énergie
: celle du
moteur essence et celle d'un ou deux moteurs
électriques (selon version).
Les deux types de moteurs peuvent fonctionner
de manière alternée ou simultanée, en fonction du mode de conduite sélectionné et des
conditions de conduite.
L'énergie électrique assure seule la mobilité du
véhicule en mode
Electric, et en mode Hybrid
en cas de sollicitation modérée. Elle assiste
le moteur essence pendant les phases de
démarrage et d'accélération.
L'énergie électrique est fournie par une batterie
de traction rechargeable.
Étiquettes
Section "Ergonomie et confort - Banquette
arrière - Appuis-tête arrière" :
Rubrique "Ergonomie et confort -
Aménagements avant - Recharge smartphone
sans fil"
:
Rubriques "Éclairage et visibilité -
Commande d'éclairage extérieur" et "En cas
de panne - Changement d'une lampe" :
Rubrique "Sécurité - Recommandations
générales relatives à la sécurité - Installation
d'accessoires électriques"
:
Rubrique "Sécurité - Sièges enfants -
Désactivation de l'airbag frontal passager" :
Rubrique "Sécurité - Fixations ISOFIX" :
i-SizeTOP TETHER
Rubrique "Conduite - Frein de stationnement
électrique" :
Rubrique "Conduite - Stop & Start" :
Rubrique "Informations pratiques -
Compatibilité des carburants" :
Rubrique "Informations pratiques - Système
hybride rechargeable" :
Page 26 of 244
24
Instruments de bord
Écran tactile 10 pouces
Ce système donne accès aux éléments
suivants :
–
Heure et température extérieure.
–
Commandes et rappels des réglages du
système de chauffage
/ air conditionné.
–
Paramétrages des fonctions d'aides à
la conduite, des fonctions de confort et de
sécurité, des équipements audio et du combiné
numérique.
–
Paramétrage des fonctions spécifiques aux
véhicules hybrides rechargeables.
–
Affichage des fonctions d'aides visuelles à la
manœuvre.
–
Guide d'utilisation interactif.
–
T
utoriels vidéo (ex. : gestion des écrans, aides
à la conduite, reconnaissance vocale).
–
Commandes des équipements audio et du
téléphone avec affichage des informations
associées.
–
Services connectés et affichage des
informations associées.
–
Commandes du système de navigation et
affichage des informations associées (selon
équipement).
–
Reconnaissance vocale (selon équipement).
Pour des raisons de sécurité, arrêter
le véhicule pour réaliser les
opérations nécessitant une attention
soutenue.
Certaines fonctions ne sont pas accessibles
en roulant.
Recommandations
Cet écran est de type capacitif.
– Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran
tactile.
–
Ne pas toucher l'écran tactile avec les mains
mouillées.
–
Utiliser un chiffon propre et doux pour le
nettoyage de l'écran tactile.
Commandes principales
Accès à l'une des pages d'accueil Retour à la première page d'accueil
Accès direct à l'application Climatisation
Accès direct aux Raccourcis des aides à la conduite
►
Balayer l'écran tactile du haut vers le bas
pour accéder à une liste de réglages rapides
(exemple
: Luminosité, Diagnostics).
►
Selon les pages affichées à l'écran, avec
ou sans menu contextuel, faire défiler le texte
par un glissement du doigt, comme avec un
smartphone.
Depuis n'importe quelle page, appuyer
avec trois doigts sur l'écran tactile pour
faire apparaître le mur des applications.
Affichage / Masquage du menu contextuel
Retour à la page précédente ►
Pour changer l'état d'une fonction, appuyer
sur le libellé de la ligne correspondante
(changement confirmé par le déplacement du
curseur à droite
/ gauche : fonction activée /
désactivée).
Accès à des informations complémentaires sur la fonction
Accès aux paramètres de la fonction
Ajout / Suppression de raccourcis
Appui court, contact coupé : Marche /
Arrêt du système.
Appui court, contact mis
: Coupure /
Rétablissement du son.
Appui long, contact mis
: Lancement du mode
veille (coupure du son, extinction des écrans et
affichage de l'horloge).
Rotation
: Réglage du volume sonore.
Applications
Appuyer sur cette touche pour accéder au mur des applications.
Pour obtenir des informations sur les autres
applications non décrites ci-après, se reporter
aux rubriques décrivant les systèmes audio et
télématique.
ADAS
Activation / Désactivation et paramétrage
des fonctions d'aides à la conduite.
Climatisation
Réglages de la température, du débit
d'air...
Page 28 of 244
26
Instruments de bord
Fonctionnalités
complémentaires
disponibles à distance
(Hybride rechargeable)
(Selon pays de commercialisation)
Les fonctions suivantes sont
disponibles dans l'application
MYPEUGEOT APP, accessible
depuis un smartphone :
–
Gestion de la charge de la batterie de traction
(charge différée).
–
Gestion du préconditionnement thermique.
–
Affichage de l'état de charge et de l'autonomie
du véhicule.
Procédure d'installation
► Télécharger l'application MYPEUGEOT APP
sur le store correspondant au smartphone.
►
Créer un compte.
►
Saisir le numéro d'identification du véhicule
(indiqué sur le certificat d'immatriculation).
Pour plus d'informations sur les Éléments
d'identification , se reporter à la rubrique
correspondante.
Couverture réseau
Pour profiter de l’ensemble des
fonctionnalités à distance, s’assurer que le
véhicule se situe dans une zone couverte par
le réseau mobile.
L’absence de couverture réseau peut
empêcher la communication avec le véhicule
(par exemple, dans un parking en sous-
sol). Un message sera alors affiché dans
l'application indiquant que la connexion avec
le véhicule n’a pu être établie.
Page 33 of 244
31
Ouvertures
2fonctions, appuyer sur l'un des boutons de la
télécommande ou démarrer le moteur avec la
clé électronique dans le lecteur.
Pour plus d'informations sur le démarrage
avec le système Accès et Démarrage
Mains-Libres, se reporter à la rubrique
correspondante.
Perturbations électriques
La clé électronique risque de ne pas
fonctionner si elle est à proximité d'un
appareil électronique (ex.
: téléphone (allumé
ou en veille), ordinateur portable, champs
magnétiques intenses). Si le cas se présente,
éloigner la clé électronique de l'appareil
électronique.
L'accumulation de salissures sur la
surface intérieure de la poignée peut
altérer la détection (eau, poussière, boue, sel,
...).
Si un nettoyage de la surface intérieure de la
poignée à l'aide d'un chiffon ne permet pas
de rétablir la détection, consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Un apport soudain d'eau (jet d'eau, lavage
haute pression, ...) peut être considéré par
le système comme une volonté d'accès au
véhicule.
Verrouillage centralisé
Manuel
► Appuyer sur ce bouton pour verrouiller /
déverrouiller le véhicule (portes et coffre) depuis
l'habitacle.
L'allumage du voyant confirme le verrouillage
centralisé du véhicule.
Si l'une des portes est ouverte, le
verrouillage centralisé ne s’effectue pas.
En cas de verrouillage / super-
verrouillage de l'extérieur
Quand le véhicule est verrouillé ou super-
verrouillé de l'extérieur
, le voyant clignote et
le bouton est inopérant.
►
Après un verrouillage simple, tirer la
commande intérieure de l'une des portes pour
déverrouiller le véhicule.
►
Après un super-verrouillage, utiliser
nécessairement la télécommande, le système
Accès et Démarrage Mains-Libres ou la clé
intégrée pour déverrouiller le véhicule.
Automatique (sécurité anti-agression)
Les portes et le coffre se verrouillent
automatiquement en roulant (vitesse supérieure
à 10
km/h).
Pour désactiver
/ réactiver cette fonction (activée
par défaut)
:
►
Appuyer sur le bouton jusqu'au
déclenchement du signal sonore et l'apparition
d'un message de confirmation.
Transport d’objets longs ou
encombrants
Pour rouler avec le coffre ouvert et les portes
verrouillées, appuyer sur la commande de
verrouillage centralisé. Sinon, à chaque
fois que le véhicule dépassera la vitesse de
10
km/h, le bruit de rebond et une alerte se
manifesteront.
Procédures de secours
Perte des clés, de la
télécommande, de la clé
électronique
Se rendre dans le réseau PEUGEOT avec le
certificat d'immatriculation du véhicule, une pièce
d'identité et si possible, l'étiquette comportant le
code des clés.
Page 43 of 244
41
Ouvertures
2Recommandations liées
à la fonction mains-libres
(Accès bras chargés)
En cas de non-fonctionnement, vérifier que la
clé électronique n'est pas exposée à une source
de pollution électromagnétique (exemple :
smartphone).
La fonction peut se désactiver ou être altérée en
cas de pluie ou de neige.
La fonction peut être altérée avec l'utilisation
d'une prothèse de jambe.
Dans certains cas, il est possible que le hayon
s'ouvre ou se ferme seul, notamment en cas de
:
–
Attelage ou retrait d'une remorque.
–
Utilisation d'un dispositif d'attelage.
–
Pose ou retrait d'un porte-vélos.
–
Chargement ou déchargement de vélos sur
/
d'un porte-vélos.
–
Dépôt ou soulèvement de quelque chose
derrière le véhicule.
–
Un animal s'approche du pare-chocs arrière.
–
Lavage du véhicule.
–
Entretien effectué sur le véhicule.
–
Accès à la roue de secours.
Pour éviter ce type de fonctionnement, éloigner
la clé électronique de la zone de reconnaissance
ou désactiver la fonction mains-libres.
Dispositif d'attelage
L'installation d'un dispositif d'attelage
peut perturber le système de détection.
► Effectuer le geste du coup de pied du côté
droit du dispositif d'attelage.
Lève-vitres électriques
1. Avant gauche
2. Avant droit
3. Arrière droit
4. Arrière gauche
5. Désactivation des commandes de lève-vitres
électriques situées aux places arrière
Verrouillage des portes arrière
- Sécurité
enfants électrique (selon version)
Pour plus d'informations sur la Sécurité
enfants électrique, se reporter à la rubrique
correspondante.
Fonctionnement manuel
► Pour ouvrir / fermer la vitre, appuyer / tirer
sur la commande, sans dépasser le point
de résistance ; la vitre s'arrête dès que la
commande est relâchée.
Fonctionnement
automatique
► Pour ouvrir / fermer la vitre, appuyer / tirer sur
la commande au-delà du point de résistance ;
la vitre s'ouvre
/ se ferme complètement après
avoir relâché la commande.
Une nouvelle impulsion arrête le mouvement de
la vitre.
Les commandes des lève-vitres restent
opérationnelles environ 45 secondes
après la coupure du contact ou après le
verrouillage du véhicule.
À l'issue de cette temporisation, les
commandes sont inopérantes. Pour les
réactiver, remettre le contact ou déverrouiller
le véhicule.
Antipincement
Lorsque la vitre monte et rencontre un
obstacle, elle s'arrête puis aussitôt redescend
partiellement.
Désactivation de la fonction
antipincement
Après avoir déclenché la fonction
antipincement, vérifier qu'aucun obstacle ne
vient bloquer le mouvement de la vitre.
Réessayer de fermer la vitre.
Si la fermeture de la vitre est interrompue
par la fonction antipincement 3
fois de suite
(max. 10
secondes entre chaque tentative), la
fonction antipincement devient inutilisable.
Page 60 of 244
58
Ergonomie et confort
► Appuyer sur ON pour activer cette
programmation.
Le pré-conditionnement thermique débute
environ 45
minutes avant l'heure programmée
lorsque le véhicule est branché (20
minutes
lorsqu'il n'est pas branché) et est maintenu
10
minutes après.
Ce voyant est allumé fixe lorsqu'un pré-
conditionnement thermique est programmé.
Il clignote lorsque le pré-conditionnement
thermique est en cours.
Il est possible d'effectuer plusieurs
programmations.
Chacune est mémorisée dans le système.
Pour optimiser l'autonomie de la batterie, il
est conseillé d'effectuer une programmation
avec le véhicule branché.
La programmation peut également être
effectuée depuis un smartphone via
l'application MYPEUGEOT APP.
Pour plus d'informations sur les Fonctionnalités
supplémentaires disponibles à distance , se
reporter à la rubrique correspondante.
Le bruit de ventilation qui se produit à
l'activation du pré-conditionnement
thermique est tout à fait normal.
Conditions de
fonctionnement
– La fonction ne s'active que contact coupé et
véhicule verrouillé.
–
Lorsque le véhicule est non branché, la
fonction s'active uniquement si le niveau de
charge de la batterie est supérieur à 20%.
–
Véhicule non branché, lorsqu'une
programmation récurrente est activée
(exemple
: du lundi au vendredi) et que 2 pré-
conditionnements thermiques sont effectués
sans reprise du véhicule, la programmation est
désactivée.
Aménagements avant
1. Pare-soleil
2. Porte-cartes
3. Boîte à gants éclairée
4. Bacs de porte
5. Vide-poches ou recharge smartphone sans fil
Rangements
/ prise 12 V avant (120 W)
6. Porte-gobelets
7. Accoudoir avant avec rangement
Prises USB
8. Prises USB
Pare-soleil
► Contact mis, relever le volet d'occultation ;
selon version, le miroir s'éclaire
automatiquement.
Ce pare-soleil comprend également un
range-ticket.
Page 61 of 244
59
Ergonomie et confort
3Boîte à gants
► Pour ouvrir la boîte à gants, soulever la
poignée.
Contact mis, la boîte à gants s'éclaire à
l'ouverture.
Elle comporte une buse de ventilation obturable,
débitant le même air climatisé que les aérateurs
de l'habitacle.
Ne jamais rouler avec la boîte à gants
ouverte lorsqu'un passager est installé à
l'avant - Risque de blessure en cas de
décélération brutale !
Allume-cigares / Prise(s)
accessoires 12 V
► Pour utiliser l'allume-cigares, l'enfoncer et
attendre quelques secondes son déclenchement
automatique.
►
Pour utiliser un accessoire 12
V (puissance
maxi
: 120 W), retirer l'allume-cigares et
brancher l'adaptateur adéquat.
Cette prise permet de brancher un chargeur de
téléphone, un chauffe-biberon...
Après utilisation, remettre immédiatement en
place l'allume-cigares.
Le branchement d'un équipement
électrique non homologué par
PEUGEOT, tel qu'un chargeur avec prise
USB, peut provoquer des perturbations de
fonctionnement des organes électriques du
véhicule, comme une mauvaise réception
radiophonique ou une perturbation de
l'affichage sur les écrans.
Prises USB
Ces sérigraphies déterminent le type d'utilisation
d'une prise USB :
Alimentation et recharge.
Idem, plus échange de données
multimédia avec le système audio.
Idem, plus utilisation des applications du
smartphone avec l'écran tactile.
La console centrale est équipée de deux prises
USB (situées dans l'accoudoir avant).
Les prises USB permettent de brancher un
équipement nomade.
Elle lit les fichiers audio transmis au système
audio, pour diffusion via les haut-parleurs du
véhicule.
La prise USB, située à l'avant de
la console centrale, permet
également de brancher un smartphone en
connexion Android Auto
® ou CarPlay® pour
bénéficier de certaines applications du
smartphone sur l'écran tactile.
Pour un fonctionnement optimal, l'utilisation
de câble d'origine Constructeur ou certifié
Constructeur est nécessaire.
Ces applications peuvent être gérées avec
les commandes au volant ou avec celles du
système audio.
Pendant son utilisation en USB,
l'équipement nomade peut se recharger
automatiquement.
Pendant la recharge, un message s'affiche
si la consommation de l'équipement nomade
est supérieure à l'ampérage fourni par le
véhicule.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de
cet équipement, se reporter aux rubriques
décrivant les systèmes audio et télématique.