stop start Peugeot 508 RXH 2012 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 508 RXH, Model: Peugeot 508 RXH 2012Pages: 304, PDF Size: 9.68 MB
Page 6 of 304
4
Conhecer o seu veículo
APRESENTAÇÃO DO SISTEMA HYbrid4
Obrigado por ter escolhido este veículoHYbrid4 que possui características diferentesdos veículos ditos convencionais.
Familiarize-se atentamente com este manual para conhecer todas as funcionalidades próprias
do híbrido e para obter mais informações, consulte o capítulo "Sistema Híbrido".
22
A tecnologia HYbrid4 permite associar deforma inteligente duas fontes de energia: a
do motor Diesel HDi que acciona as rodas
dianteiras (tracção) e a do motor eléctrico que
acciona as rodas traseiras (propulsão).
Estes dois motores podem funcionar de forma
alternada ou simultânea, em função do motor híbrido seleccionado e das condições de circulação.O motor eléctrico garante apenas a mobilidade
do veículo no modo "ZEV" (Zero Emission
Vehic le), e no modo "Auto" nas fases decirculação a baixa velocidade e sob solicitação moderada. Ajuda igualmente o motor Dieselaquando dos arranques, acelerações e
passagens de velocidades.
A bateria que alimenta o motor eléctrico carrega-se nas fases de desaceleração e armazena a energia para a restituir. 1
.Motor Diesel HDi (tracção).2. Motor eléctrico (propulsão).3.
Bateria 200 V. 4.Super visor electrónico de potência.
5.Sistema Stop & Start. 6
.Caixa de velocidades mecânica pilotada de 6 velocidades. 7. Fluxo eléctrico.8.Selector de modo HYbrid4.
Page 21 of 304
.
19
Conhecer o seu veículo
Conduzir correctamente
Antes do arranque
- Coloque o selector de velocidades naposição N.
- Insira a chave no contactor ou conserve achave electrónica no veículo.
Arranque por temperatura positiva
- Carregue no pedal dos travões.
- Exerça uma pressão rápida (cerca de um segundo) no botão STA R T/STOP
ou rode bem a chave na direcção do tablier para a
posição 3 (Arranque).
Por temperatura negativa
, ligue o pré-aquecimeto do motor Diesel:
-
Semcarregar no pedal dos travões,exerça uma primeira pressão rápida START/STOP.
- Espere que a luz avisadora de pré-aquecimento se apague. -Como pé no pedal dos travões,
exerça uma segunda pressão rápida no botão STA R T/STOP.
25
- O quadro de bordo e o avisador Read
yacendem e ouve-se um sinal sonoro deconfirmação.
- O botão rotativo da consola central está em modo automático (AUTO ).
Page 24 of 304
22
Sistema híbrido
Apresentação
forma inteligente duas fontes de energia:a do motor Diesel HDi que acciona as rodas
dianteiras (tracção) e a do motor eléctrico que
acciona as rodas traseiras (propulsão).
Estes dois motores podem funcionar de forma alternada ou simultânea, em função do motor híbrido seleccionado e das condições de circulação.O motor eléctrico garante apenas a mobilidade
do veículo no modo "ZEV" (Zero Emission
Vehic le), e no modo "Auto" nas fases decirculação a baixa velocidade e sob solicitação moderada. Ajuda igualmente o motor Dieselaquando dos arranques, acelerações e passagens de velocidades.
A bateria que alimenta o motor eléctrico carrega-se nas fases de desaceleração e armazena a energia para a restituir.
1.Motor Diesel HDi (tracção).2.
Motor eléctrico (propulsão).3.
Bateria 200 V. 4.Super visor electrónico de potência.
5
.Sistema Stop & Start. 6
.Caixa de velocidades mecânica pilotada de 6 velocidades. 7. Fluxo eléctrico.8.Selector de modo HYbrid4.
Page 25 of 304
.
23
Sistema híbrido
Principais elementos do sistema HYbrid4
O motor Diesel HDi - 1situado na parte dianteira garante a tracção (através das rodas dianteiras) e a maioria das necessidades de mobilidade do veículo.
Está equipado com o sistema Stop & Start
- 5que recarrega as baterias e garante as
necessidades em energia, quando for necessário (modo 4x4).
O motor eléctrico - 2
situado na par te traseira garante a propulsão apenas através das rodas
traseiras ou surge em auxílio do motor Diesel em função do modo de gestão híbrido escolhido.
Garante a recuperação de energia, o carregamento das baterias nas fases de desaceleração do
veículo e permanece activo até aos 120 km/h.
Uma bateria de alta tensão - 3
, 200 V tipo NI-MH garante a reser va de energia do motor eléctrico
traseiro.
A gestão do seu nível de carga é garantida automaticamente pelo veículo aquando das fases de desaceleração.
Está situada num compartimento da mala, cujo acesso está reser vado aos técnicos pós-venda ou pessoas qualificadas.
O nível de cargada bateria é indicado por 8 barras horizontais ou verticais (de acordo com o ecrã).
Abateria tradicional12 V, situada no compar timento do motor, alimenta a rede do veículo.É recarregada automaticamente pela rede de alta tensão.
Page 29 of 304
.
27
Sistema híbrido
motor
(posição acessórios)
Protecção anti-roubo
Antiarranque electrónico
As chaves possuem um chip electrónico quepossui um código secreto. Ao ligar a ignição,
este códi
go deve ser reconhecido para que o arranque seja possível.
Este antiarranque electrónico bloqueia o
sistema de controlo do motor, alguns instantes após o desligar da ignição e impede o arranque
do motor por intrusão.
No caso de problema de funcionamento é
adver tido através de uma mensagem no ecrã do quadro de bordo.
Nesse caso, não é possível efectuar oarranque do veículo; consulte rapidamente arede PEUGEOT.
Rode a chave para o quadro de bordo em posição intermediária ou com a chave de Acesso e arranque mãos livres no interior
do veículo; dê um impulso no botão "START/
STOP", sem nenhuma acção no pedal do
travão. O contacto é, assim, activado para os acessórios.
)Pressione o botão "STA R T/STOP", o quadro de bordoacende-se mas não é possível efectuar o arranque do motor. )Pressione novamente o botão,para desligar a ignição e poder,assim, trancar o veículo.
Se utilizar a posição de acessóriosdurante um período demasiado tempo, o sistema passará automaticamente para modo de economia a fim de evitar descarregar a bateria.
Page 30 of 304
28
Sistema híbrido
Arranque de emergência com a chave electrónica
Quando a chave electrónica se encontra na
zona definida e o seu veículo não arranca,
após uma pressão do botão "START/STOP" : )Abra o alojamento situado debaixo do
botão "STA R T/STOP". )Introduza a chave electrónica no espaço A. )Prima o botão "STA R T/STOP".
Paragem de emergência com achave electrónica
Apenas em caso de emergência, o motor pode
ser desligado sem condições. Para isso, prima
durante três se
gundos o botão "START/STOP".
Neste caso, a coluna de direcção bloqueia-se
quando o veículo se imobiliza.
Se a chave electrónica não se encontrar nazona definida quando solicita a paragem do
motor, aparece uma mensagem no quadro debordo. ) Prima durante três segundos o botão "START/STOP" se pretender forçar a
paragem do motor (atenção, o rearranque
não será possível sem a chave
).
Chave electrónica não
reconhecida com o sistema
"Acesso e arranque mãos livres"
Se a chave electrónica não se encontrar na
zona definida quando o veículo se encontrar em movimento ou quando solicitar a paragem
do sistema híbrido (posteriormente), aparece
uma mensagem no quadro de bordo.
Uma vez ligado o veículo, pode retirar a chave electrónica e fechar oalojamento.
)Prima durante três segundos o botão
"STA R T/STOP" se pretender forçar aparagem do sistema híbrido (atenção,o rearranque não será possível sem a chave electrónica na zona definida).
A chave electrónica deve ficar no interior do veículo quando utilizada.
Page 50 of 304
48
O controlo de funcionamento
AvisadorEstadoCausaAcções/Observações
Pré-aquecimento motor Dieselfixo. O botão de arranque " START/
STOP" foi accionado(Contacto)
.
Aguarde que o avisador se apague antes de efectuar o arranque .Quando este se apagar, o arranque é imediato, na condição de
manter o pedal de travão pressionado para os veículos de caixa
automática ou caixa manual pilotada; ou desembraiado para os
veículos de caixa manual.
A duração de acendimento é determinada pelas condições climáticas
(até cerca de trinta segundos em condições climáticas extremas).
Se não for possível efectuar o arranque do motor, ligue novamente a
ignição e espere que o avisador se apague e, em seguida, efectue o
arranque do mesmo.
Travão de estacionamentofixo. O travão de estacionamento encontra-se engrenado ou
desengrenado de forma
incorrecta. Desengrene o travão de estacionamento para apagar o avisador; p
éno pedal do travão.
Respeite as instruções de segurança.
Para mais informações sobre o travão de estacionamento, consulte
o capítulo "Condução".
Desactivação das funções automáticas do travão deestacionamentoeléctrico
fixo. As funções "travagem automática" (aquando do cor te do motor) e "destravagem automática" estão desactivadas ou avariadas. Active a função (consoante destino) através do menu de
configuração do veículo ou consulte a rede PEUGEOT ou uma
oficina qualificada se o travão não puder ser activado/desactivado automaticamente.
O travão pode ser desactivado manualmente utilizando o
procedimento de desbloqueio de emergência.
Para obter mais informações sobre o travão de estacionamento
eléctrico, consulte a rubrica "Condução".
Pé no travãointermitente. Se mantiver demasiado tempo o
veículo numa subida com a ajuda
do acelerador, a embraiagemsobreaquece. Utilize o pedal do travão e
/ou o travão de estacionamento eléctrico.