bluetooth PEUGEOT 807 2013 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 807, Model: Peugeot 807 2013Pages: 234, PDF Size: 10.3 MB
Page 11 of 234

9
1
PRISE en MAI
N
A l’intérieur
13.
Batterie / Boîte à fusibles.
14.
Airbag passager.
15.
Boîte à gants inférieure passager /
Boîte à fusibles / Prises RCA.
16.
Commandes d’air conditionné.
17.
Allume-cigares /
Prise accessoires 12 V.
18.
Bouton du signal de détresse.
19.
Boîte de rangement ou commande
télématique additionnelle.
20.
Compartiment réfrigéré.
21.
Cendrier / Porte-canettes.
22.
Commande de réglage des sièges.
23.
Rangement.
24.
Frein de stationnement - à gauche.
1.
Commandes des rétroviseurs
électriques.
- Commandes des lève-vitres
électriques.
- Neutralisation des commandes
électriques arrière.
2.
Boîte à gants supérieure
conducteur.
3.
Aérateurs centraux orientables.
4.
Autoradio ou autoradio multimédia
GPS avec volet.
5.
Combiné / Grand écran couleur.
6.
Capteur d’ensoleillement et
température d’habitacle.
7.
Boîte à gants supérieure passager.
25.
Ouverture du capot moteur sous
cache - à gauche.
26.
Pare-brise acoustique.
APERÇU INTÉRIEUR
RÉGLAGE DATE ET
HEURE
Pour en savoir plus sur ce
réglage, rendez-vous à la
rubrique «Technologie à bord», dans la
partie «Régler date et heure».
RÉCHAUFFEUR
ADDITIONNEL
Moteur au ralenti ou véhicule
à l’arrêt, il est normal de
constater un siffl ement aigu
et quelques émissions de fumées et
d’odeurs.
WIP Bluetooth.
8.
Buses de dégivrage pare-brise.
9.
Haut-parleur (tweeter).
10.
Buses de dégivrage vitre de porte.
11 .
Commande de neutralisation de
l’airbag passager, si votre véhicule
en est équipé.
12.
Aérateur latéral orientable.
Page 13 of 234

9
99
11
1
PRISE en MAI
N
A l’intérieur
POSTE DE CONDUITE
Véritable commande
ergonomique d’accès aux
fonctions WIP Com.
WIP Nav+
validation
sélection
WIP Sound
WIP Bluetooth
Prise JACK / RCA
Page 79 of 234

ERGONOMIE et CONFOR
T
3
77
Vie à bord
1. Boîte à
gants supérieure conducteur
AMÉNAGEMENTS INTÉRIEURS AVANT
Elle est munie d’une serrure.
Pour ouvrir la boîte à
gants, soulevezla poignée.
Ell
e s’éclaire à l’ouverture ducouvercle.
Elle ren
ferme trois prises pour le
branchement d’un appareil vidéo et l’accès à la boîte de fusibles planchede bord.
Elle comporte des aména
gements
dédiés au rangement de cartesroutières, d’un paquet de cigarettes,
d’un document au format A4, etc.
Prises R
CA.
Elle permet de brancher un char
geur
de téléphone portable, un chauffe-
biberon, ...
Pour l
’ouvrir, appuyez sur le bouton.
Pour la fermer, appu
yez sur lecouvercle.
Elle comporte des aména
gements
dédiés au rangement d’un stylo, d’un
téléphone portable, de monnaie ou de
jetons et de cartes de crédit.
2. Volet d’occultation autoradio
Abaissez à fond le volet
pour le
bloquer.
Appu
yez sur le volet pour le faire
remonter.
3. Vide-
poche central
4. Boîte à
gants supérieure passager
Pour l’ouvrir, appuyez sur le bouton.
Pour la
fermer, appuyez sur lecouvercle.
Elle comporte des aména
gements
dédiés au rangement d’une paire de
lunettes, de clés, de cinq CD et quatre
cassettes audio ou de neuf CD audio.
5. Boîte à
gants inférieure passager
6. Allume-cigares ou prise
accessoires 12V (120 W)
12. Surtapis monta
ge/démontage
Lors du démonta
ge du surtapis avant,
reculez les sièges au maximum et
retirez les fi xations.
Au remontage, positionnez-le
correctement sur les pions et clippez
les fi xations. VÈrifi ez la bonne tenue du surtapis.
Pour Èviter toute
gÍne sous les
pÈdales :
- níutiliser que des surtapis adaptÈs
aux
fi xations dÈj‡ prÈsentes dansle vÈhicule. Líutilisation de ces fi xations est impÈrative,
- ne
jamais superposer des surtapis. 7. Compartiment réfrigéré
Il peut contenir
jusqu’à trois canettes.
Faites coulisser l’obturateur, situé à
droite, pour ouvrir
(vers le haut) ou fermer (vers le bas) l’arrivée d’air.
8. Porte-canettes et cendrier
Ce support rétractable et éclairé contient jusqu’à deux porte-canettes, un cendrier amovible et un emplacement pour l’allume-cigareslorsqu’il est utilisé en prise 12V (120 W).
9. Boîte de ran
gement ou commande télématique
additionnelle
La boîte de ran
gement ne doit pas êtreutilisée comme cendrier.
Si votre véhicule en est équipé, la commande télématique additionnelle se trouve sur la console centrale.
10. Ran
gement
11. Bac de
porte avec emplacement pour bouteille d’eau
WIP Bluetooth.
Page 141 of 234

9.1
Le système est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule.
01 Premiers pas - Façade
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit
impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l’arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et a
fi n de prÈserver la
batterie, le systËme se coupe aprËs líactivation dumode Èconomie díÈnergie.
SOMMAIRE
02 Fonctionnement
général
03 Commandes au volant
04 Ré
glages audio
05 Navi
gation - Guidage
06 Informations trafic
07 Télé
phoner
0
8 Radio
09 Lecteurs médias musicaux
10 Confi
guration
11 Ordinateur de bord
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
9.2
9.4
9.6
9.7
9
.8
9.21
9.25
9.
36
9.40
9.
46
9.49
WIP Nav+
12 Arborescence écran p. 9.50
Questions fréquentes p. 9.54
NAVIGATION GPS
AUTORADIO MULTIMÉDIA TÉLÉPHONE
BLUETOOTH
Page 166 of 234

9.26
07
JUMELER UN TÉLÉPHONE
BLUETOOTH
PREMIÈRE CONNEXION Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de
jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres
de l’autoradio, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt .
Activer la fonction Bluetooth dutéléphone et s’assurer qu’il est «visible
par tous» (confi guration du tÈlÈphone).
Appu
yer sur cette touche.
SÈlectionner le nom du pÈriphÈrique choisi dans la liste des pÈriphÈriques
dÈtectÈs puis sÈlectionner ´ Connecter»ret valider.
Le s
ystème propose de connecter le
téléphone :
- en pro
fi l ´Mains libres» (téléphone
uniquement),
- en pro
fi l ´Audio» (streaming :
lecture des fi chiers musicaux dutéléphone),
-
ou en «Tous
» (pour sélectionner les
deux profi ls).
SÈlectionner ´ OK» et valider.
Sélectionner «Fonctions bluetooth
» et
valider.
Sélectionner «Recherche despériphériques» et valider.
La liste des périphériques détectés
s’affi che. Attendre que le bouton
«Connecter» soit disponible.r
TÉLÉPHONER
Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d’informations (compatibilité, aide complémentaire, ...).
Page 167 of 234

9.27
07
Saisir le même code sur le téléphone puis accepter la connexion.
Accepter ensuite la connexion automatique sur le téléphone,
pour permettre au téléphone de se reconnecter automatiquement
à chaque démarrage du véhicule.
La capacité du s
ystème à ne connecter qu’un seul profi l dÈpend
du tÈlÈphone. Les deux profi ls peuvent se connecter par dÈfaut.
TÉLÉPHONER
Le profi l ´ Mains libres
» est à utiliser de préférence si la lecture
«Streaming» n’est pas souhaitée.
Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte
SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifi ez sur le manuel de votre tÈlÈphone et auprËs de votre opÈrateur, les services auxquels vous avez accËs.
Choisir un code pour la connexion puis
v
alider ´OK».
Selon le type de téléphone, le système vous demande d’accepter ou non le transfert de votre répertoire.
De retour dans le v
éhicule, le dernier téléphone connecté se
reconnecte automatiquement, environ dans les 30 secondes qui suivent la mise du contact (Bluetooth activé et visible).
Pour modifi er le profi l de connexion automatique, désappairer le
téléphone et recommencer l’appaira
ge avec le profi l souhaité.
Page 169 of 234

9.29
07
GESTION DES CONTACTS
Appuyer sur PHONE
puis sélectionner «
Contacts» et valider.
Sélectionner le contact choisi et valider.
Sélectionner «Importer» pour copier un rseul contact dans le système.
Sélectionner «Appeler» pour lancer un rappel.
Sélectionner «Ouvrir» pour visualiser un rcontact extérieur ou modifi er un contact
enregistrÈ dans le systËme.
SÈlectionner OK
Sélectionner «Supprimer» pour rsupprimer un contact enregistré dans le
système.
Il est nécessaire d’importer un contact externe pour le modifi er. Il
sera enregistré dans le système. Il n’est pas possible de modifi er ou supprimer les contacts du tÈlÈphone ou de la carte SIM via la connexion Bluetooth.
TÉLÉPHONER
ou
appuyer sur la touche retour pour sortir de ce menu.
Page 174 of 234

9.34
07
Appuyer deux fois sur PHONE .
Sélectionner « Liste des périphériques connus
» et valider.
Il est possible de :
-
« Connecter» ou «rDéconnecter» le rtéléphone choisi,
- supprimer l
’appairage du téléphone choisi.
Il est possible é
galement de supprimer
tous les appairages.
TÉLÉPHONER
GESTION DES TÉLÉPHONES APPAIRÉSS
RÉGLAGE DE LA SONNERIE
Appuyer deux fois sur PHONE.
Sélectionner « Fonctions du
téléphone» et valider.
Sélectionner « Options de la sonnerie»et valider.
Vous pouvez ré
gler le volume et le type de sonnerie diffusée.
Sélectionner « Fonctions bluetooth».
Sélectionner « OK» et valider pour enregistrer les modifi cations.
Page 184 of 234

9.44
09
STREAMING AUDIO
Le streaming permet d’écouter les fi chiers audio du tÈlÈphone via les
haut-parleurs du vÈhicule.
Connecter le tÈlÈphone : voir le chapitre ´T…L…PHONERª.
Choisir le profi l ´ Audio » ou « Tous ».
Si la lecture ne commence pas automatiquement, il peut être
nécessaire de lancer la lecture audio à partir du téléphone.
Le pilota
ge se fait via le périphérique ou en utilisant les touches àpartir de l’autoradio.
Une fois connecté en streamin
g, le téléphone est considéré commeune source média.
Il
est recommandé d’activer le mode « Répétition
» sur le périphériqueBluetooth.
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
CONNEXION LECTEURS APPLE®
Connecter le lecteur Apple®
à la prise USB à l’aide d’un câble adapté®
(non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Le pilotage se
fait via les commandes du système audio.
Les classements disponibles sont ceux du lecteur nomade connecté
(artistes / albums / genres / playlists / audiobooks / podcasts).
Le classement utilisé par dé
faut est le classement par artistes. Pour
modifi er le classement utilisé, remonter l’arborescence jusqu’à son premier niveau puis sélectionner le classement souhaité (playlists par exemple) et valider pour descendre l’arborescence jusqu’à la pistesouhaitée.
Le mode «Random morceaux» sur iPod®
correspond au mode®
«Random» sur l’autoradio.
L
e mode «Random album» sur iPod® correspond au mode «Random ®
all» sur l’autoradio.
Le mode «Random morceaux» est restitué
par défaut lors de la connexion.
La version du lo
giciel de l’autoradio peut être incompatible avec la génération de votre lecteur Apple ®.
La liste des équipements compatibles et la mise à jour du logiciel sont
disponibles auprès du réseau PEUGEOT.
Page 191 of 234

9.51
12ARBORESCENCE ÉCRAN
Choix station TMC
Suivi TMC automatique
Suivi TMC manuel
Liste des stations TMC
Activer / Désactiver alerte
trafic
MENU «TRAFFIC»
Filtre
géographique
Conserver tous les messages
Conserver les messages
Autour du véhicul
e
Sur l’itinéraire de guidage
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
Numéroter
Contacts
Appeler
Ouvri
r
Importer
MENU «Téléphone»
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
Liste des périphériques connus
Connecter
Déconnecter
Supprimer
Supprimer tout
Etat mémoire contacts
Fonctions du téléphone
Options de la sonnerie
Effacer le
journal des appels
Fonctions bluetooth
Recherche des périphériques
Renommer radiotélé
phone
Raccrocher
Affi cher tous les contacts Su
pprimer
Gestion des contacts
Nouveau contact
Su
pprimer tous les contacts
Im
porter tout
Options de s
ynchronisation
Affi cher contacts du téléphon
e
Pas de synchronisation
Affi cher contacts de carte SI
M
2Annuler
2Tr i par Prénom/Nom
3Annuler