ESP Peugeot Bipper 2015 Handleiding (in Dutch)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: Bipper, Model: Peugeot Bipper 2015Pages: 193, PDF Size: 8.33 MB
Page 107 of 193

105
Bipper_nl_Chap05_technologie_ed02-2014
GESPROKEN COMMANDO'S
Oplezen
sms-berichten
De gesproken commando's zijn in drie niveaus te onderscheiden (niveau 1\
, 2 en 3).
W anneer een commando van niveau 1 wordt uitgesproken, komen de commando's van niveau 2 beschikbaar; door vervolgens
een commando van niveau 2
uit te spreken, komen de commando's van niveau 3 beschikbaar.
Niveau 1 Niveau 2Niveau 3 Acties
Message reader/
Messages Messages received /
Received Activeren van het menu M
e SS. R e AD e R.
Toegang tot de lijst van ontvangen sms-berichten.
Read / read again Oplezen van het in de lijst geselecteerde sms-bericht.
CA
ll
Bellen van de afzender van het sms-bericht.
Delete Annuleren van het bellen van de afzender van het sms-bericht of
wissen van het sms-bericht dat wordt opgelezen.
Back / Next / N
e XT Verdergaan naar het volgende sms-bericht in de lijst.
Back / PR
e VIOUS Teruggaan naar het vorige sms-bericht in de lijst.
Read last / Read last message / Read message Oplezen van het laatst ontvangen sms-bericht.
Delete all / Delete messages / Delete Wissen van alle sms-berichten na bevestiging.
TeCHNOlOGIe aan BOORD
Bluetooth handsfree systeem
5
Page 109 of 193

107
Bipper_nl_Chap05_technologie_ed02-2014
Het systeem kan audiobestanden in het
formaat .mp3, .wma en .wav en speellijsten
in het formaat .wpl afspelen.Selecteren van bestanden
DRAAGBARE AUDIOSPELER
Automatisch afspelen
USB-aansluiting Sluit het apparaat rechtstreeks of met
een geschikte kabel (niet bijgeleverd)
aan op de USB-aansluiting.
Als het contact aan staat: -
maakt het systeem verbinding met
de speler en wordt automatisch de
afspeellijst opgestart,
-
of begint het systeem automatisch met
afspelen als het hierop is ingesteld.
Selecteer anders een af te spelen
bestand via het menu. Activeer het hoofdmenu.
Selecteer achtereenvolgens
S
e TTINGS, M e DIA P l AY e R en
TRAC
k P l AY.
Bevestig.
Selecteer ON of R
e AD e R OFF.
Bevestig. Activeer het hoofdmenu.
Selecteer M
e DIA P l AY e R.
Bevestig.
Selecteer een van de volgende
selectiecriteria:
FO
l D e RS, ARTISTS, G e NR e S,
A
l BUMS, P l AY l ISTS, SHUFF le
(willekeurig afspelen van de
bestanden van de afspeellijst).
Zeg "
M
edia player" en vervolgens
"USB options" en kies daarna
"
Folders", "artists", ...
Met de functie
PLA
y ALL
kan de
volledige inhoud van een selectiecriterium
(folders, artists, ...) worden afgespeeld.
TeCHNOlOGIe aan BOORD
Bluetooth handsfree systeem
5
Page 110 of 193

108
Bipper_nl_Chap05_technologie_ed02-2014
Weergeven van informatie over het bestandVorige bestand
Bevestig.
Onderbreken/hervatten van het afspelenVolgende bestand Wijzigen van de geluidsbron
Selecteer het bestand.
Begin met afspelen.
Deze functie kan uitsluitend via gesproken
commando's worden gebruikt. Indrukken:
-
binnen 3
seconden na het begin van het
afspelen: om het vorige bestand af te
spelen.
-
na 3
seconden: om terug te gaan naar het
begin van het huidige bestand.
"Previous".
Indrukken om naar het volgende
bestand te gaan.
"Next".
Zeg "Stop" om het afspelen te onderbreken
en " P
lay" om het afspelen te hervatten.
Indrukken om de audiobron
(radio, CD, media player)
te selecteren.
Indrukken om het afspelen te
onderbreken of te hervatten
Zeg "
T
rack info". Het gesproken commando
"
Play"
kan
alleen worden gebruikt als het afspelen
met het commando "
Stop"
was
onderbroken.
Bluetooth handsfree systeem
Page 111 of 193

109
Bipper_nl_Chap05_technologie_ed02-2014
GESPROKEN COMMANDO'S
Draagbare audiospeler
Niveau 1Acties
Player / Multimedia player / Media player Activeren van het menu M
e DIA P l AY e R.
Play / Play the track / Play the multimedia file Beginnen met afspelen.
Stop / Stop music / Stop the multimedia file Onderbreken van het afspelen van het huidige bestand.
Next / Next track Naar het volgende menu of het volgende bestand.
Previous / Previous track / Back Naar het vorige menu of het vorige bestand.
Shuffle on / Random play on Activeren in willekeurige volgorde afspelen van de bestanden.
Shuffle off / Random order off Deactiveren in willekeurige volgorde afspelen van de bestanden.
Track repeat on / Repeat on / Repeat Activeren van het herhalen van bestanden.
Track repeat off / Repeat off Deactiveren van het herhalen van bestanden.
Now playing / Track information / What is playing / What is this? Weergeven van informatie over het bestand dat wordt afgespeeld.
USB media settings / USB settings Activeren van het menu Instellingen van de M
e DIA P l AY e R.
Activate automatic play Activeren van het automatisch afspelen als de draagbare speler
wordt aangesloten.
Deactivate automatic play Deactiveren van het automatisch afspelen als de draagbare speler
wordt aangesloten.
Shuffle / Any / Random Activeren in willekeurige volgorde afspelen van de bestanden.
De gesproken commando's zijn in drie niveaus te onderscheiden (niveau 1\
, 2
en 3).
Wanneer een commando van niveau 1 wordt uitgesproken, komen de commando's van niveau 2 beschikbaar; door vervolgens
een commando van niveau 2 uit te spreken, komen de commando's van niveau 3 beschikbaar.
TeCHNOlOGIe aan BOORD
Bluetooth handsfree systeem
5
Page 120 of 193

11 8
Bipper_nl_Chap06_securite_ed02-2014
VEILIGHEIDSGORDELS VÓÓR
De voorstoelen zijn voorzien van
veiligheidsgordels met pyrotechnische
gordelspanners en gordelkrachtbegrenzers.
Vastmaken
Trek aan de gordel en steek de gesp in de
gordelsluiting.
Trek aan de gordel om de vergrendeling
van de gesp te controleren.
De heupgordel moet zo laag mogelijk op het
bekken worden gebracht. De schoudergordel
moet langs het holle gedeelte van de
schouder worden geplaatst.
Veiligheidsgordels met oprolautomaat
Deze zijn voorzien van een automatische
blokkeerinrichting die in werking treedt bij
een aanrijding of een noodstop.
Dankzij de toepassing van
veiligheidsgordels met gordelspanners en
gordelkrachtbegrenzers is de veiligheid
van de inzittenden bij frontale aanrijdingen
nog verder verbeterd. De gordelspanners
dienen om, afhankelijk van de kracht van de
aanrijding, de autogordels stevig tegen de
lichamen van de inzittenden te trekken.
De veiligheidsgordels met gordelspanners
werken alleen als het contact is aangezet.
De gordelkrachtbegrenzer beperkt de kracht
waarmee de gordel tegen het lichaam van
de inzittende getrokken wordt.
Waarschuwingslampje
veiligheidsgordel bestuurder
Als de bestuurder zijn veiligheidsgordel
niet heeft vastgemaakt, gaat
bij het starten van de motor het
waarschuwingslampje branden.
VEILIGHEIDSGORDELS ACHTER (COMBI)
De driezitsbank is voorzien van driepunts
veiligheidsgordels met oprolautomaat en
spankrachtbegrenzer.
De middelste zitplaats is voorzien van een
gordelgeleider en een oprolautomaat die zijn
bevestigd aan de rugleuning.
Als een veiligheidsgordel niet wordt
gebruikt, kunt u de gesp ervan
opbergen in de daarvoor bestemde
uitsparing in de zitting.
Als de bestuurder zijn veiligheidsgordel
niet heeft vastgemaakt, werkt de
START-stand van het Stop & Start-systeem
niet. In dat geval kan de motor alleen met de
sleutel worden gestart.
Veiligheidsgordels
Page 121 of 193

11 9
Bipper_nl_Chap06_securite_ed02-2014
Gebruiksvoorschrift
De bestuurder moet ervan verzekerd zijn dat
alle passagiers op de juiste manier gebruik
maken van hun veiligheidsgordel.
Zorg ervoor dat alle inzittenden tijdens het
rijden hun veiligheidsgordel dragen, ook al
betreft het een korte rit.
De veiligheidsgordels zijn voorzien van een
oprolautomaat die ervoor zorgt dat de lengte
van de gordel automatisch wordt aangepast
aan uw lichaamsbouw. De gordel wordt
automatisch opgerold als deze niet wordt
gebruikt.
Controleer zowel voor en na het gebruik van
de gordel of deze goed is opgerold.
Controleer na het neerklappen of
verplaatsen van een stoel of de gordel goed
is opgerold en de gordelsluiting zich op de
juiste plaats bevindt.De gordelkrachtbegrenzer beperkt de kracht
waarmee de gordel tegen het lichaam
van de inzittenden getrokken wordt. De
gordelspanners en gordelkrachtbegrenzers
werken alleen als het contact is aangezet.
De oprolautomaten zijn voorzien van een
automatische blokkeerinrichting die in werking
treedt bij een aanrijding of een noodstop.
Als de gordelspanners
zijn geactiveerd, licht het
verklikkerlampje airbag op.
Raadpleeg het P
e UG e OT-netwerk
of een gekwalificeerde werkplaats.
De gordelspanners van de autogordels vóór
kunnen, afhankelijk van de aard en de kracht
van de aanrijding, onafhankelijk van de
airbags afgaan. De gordelspanners trekken
de veiligheidsgordels direct stevig tegen het
lichaam van de inzittenden.
Het afgaan van de gordelspanners gaat
gepaard met lichte onschadelijke rookvorming
en een geluid als gevolg van het activeren
van de pyrotechnische lading in het systeem. Voor een effectieve werking van de
veiligheidsgordel:
-
mag deze door niet meer dan één persoon
worden gedragen,
-
moet worden voorkomen dat de gordel
gedraaid raakt en moet de gordel in een
vloeiende beweging naar voren worden
getrokken,
-
dient deze strak om het lichaam te worden
gedragen.
De schoudergordel moet langs het holle gedeelte
van de schouder worden geplaatst.
De heupgordel moet zo laag mogelijk op het
bekken worden geplaatst.
Draai de gespen van de veiligheidsgordels niet
om; de gordels zijn dan niet voldoende effectief.
Als de zitplaatsen zijn voorzien van armsteunen,
moet de heupgordel altijd onder de armsteun door
worden geleid.
Controleer of de gordel goed is vastgemaakt door
even aan de riem te trekken. Voorschriften voor kinderen:
-
maak voor kinderen tot 12 jaar of kleiner
dan 1,50 m gebruik van een geschikt
kinderzitje.
-
laat nooit een kind op schoot zitten
tijdens het rijden. De veiligheidsgordel
mag door niet meer dan één persoon
gedragen worden.
Raadpleeg voor meer informatie over
kinderzitjes de rubriek "Veiligheid -
"
k inderen aan boord".
Vanwege de wettelijke veiligheidsvoorschriften
moeten werkzaamheden aan de
veiligheidsgordels worden uitgevoerd door
een gekwalificeerde werkplaats waarvan het
personeel over de noodzakelijke kennis beschikt
en die is voorzien van de geschikte apparatuur.
Het P
e UG e OT-netwerk voldoet aan deze eisen.
l
aat de veiligheidsgordels van uw auto regelmatig
(ook na een kleine aanrijding) controleren door het
PEUGEOT-netwerk of door een gekwalificeerde
werkplaats: de gordels mogen geen slijtagesporen
en scheuren vertonen en er mogen geen
wijzigingen aan de gordels zijn aangebracht.
Reinig de veiligheidsgordels met
zeepsop of een reinigingsmiddel voor
textiel, verkrijgbaar bij het P
e UG e OT-
netwerk.
6
VEILIGHEID
Veiligheidsgordels
Page 130 of 193

AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DABrug AlDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AkTIV AIRBAG. BARNeT risikerer at blive AlVOR l IGT k
VÆST e T eller DRÆBT.
DeMontieren Sie auf einem Sitz mit AkTIVIeRTeM Front-Airbag NIeMAlS einen kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung,
das k ind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
elΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
eNNeVeR use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVe AIRBAG in front of it, DeATH or SeRIOUS INJURY to the
CHI l D can occur
eSNO INSTAlAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la m\
archa en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño.
eTÄrge MITTe kUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõrvalistme\
le, mille eSITURVAPADI on AkTIVeeRITUD. Turvapadja
avanemine võib last TÕSIS elT või el UOHT l I k U lT vigastada.
FIÄlÄ kOSkAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka ed\
essä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa l APS e N k UO le MAN tai VA k AVAN l OU kk AANTUMIS e N.
FRNe JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face ver\
s l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFlABle
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MOR
T de l’ e NFANT ou le B le SS e R GRAV e M e NT
HRNIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili Te Š k U OZ l J e DU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario\
a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORT e o F e RIT e GRAVI al bambino.
128
Bipper_nl_Chap06_securite_ed02-2014
kinderen aan boord
Page 135 of 193

133
Bipper_nl_Chap06_securite_ed02-2014
ADVIEZEN VOOR KINDERZITJES
Kinderen voorin
De regelgeving met betrekking tot het
vervoer van kinderen op de passagiersstoel
vóór is per land verschillend. Raadpleeg de
in uw land geldende regelgeving.
Schakel de airbag aan passagierszijde
uit zodra een kinderzitje met de rug in de
rijrichting op de voorstoel wordt geplaatst.
Het kind kan anders bij het afgaan van de
airbag levensgevaarlijk gewond raken.
De onjuiste bevestiging van een kinderzitje
brengt de veiligheid van het kind in gevaar in
geval van een botsing.
Controleer of er geen veiligheidsgordel of
gesp van de veiligheidsgordel onder het
kinderzitje zit; dat zou de stabiliteit van het
zitje in gevaar kunnen brengen.
Zorg ervoor dat de autogordels of het tuigje
van het kinderzitje, zelfs bij korte ritten,
worden vastgemaakt waarbij de speling
ten opzichte van het lichaam van het kind
zoveel mogelijk moet worden beperkt.
Zorg er bij het bevestigen van het
kinderzitje met de veiligheidsgordel voor
dat de veiligheidsgordel correct tegen het
kinderzitje is gespannen en dat de gordel
het kinderzitje stevig op zijn plaats houdt.
Schuif de passagiersstoel, wanneer deze
versteld kan worden, indien nodig naar
voren.
Plaatsen van een stoelverhoger
Het bovenste gedeelte van de autogordel
moet over de schouder van het kind liggen
zonder de hals te raken.
Controleer of de heupgordel goed over de
bovenbenen van het kind ligt.
P
e UG e OT beveelt aan een stoelverhoger
met rugleuning te gebruiken voorzien
van een gordelgeleider ter hoogte van de
schouder.
Zorg er voor een optimale bevestiging van het
kinderzitje "met het gezicht in de rijrichting" voor
dat de afstand tussen de rugleuning van het
zitje en de rugleuning van de stoel van de auto
zo klein mogelijk is.
l
aat indien mogelijk de
rugleuning van het zitje tegen de rugleuning van
de stoel aandrukken.
Verwijder de hoofdsteun alvorens een kinderzitje
met een rugleuning te plaatsen op een
passagiersstoel.
Berg de hoofdsteun zorgvuldig op om te
voorkomen dat de hoofdsteun door de auto vliegt
bij krachtig afremmen.
Plaats de hoofdsteun terug zodra het kinderzitje
is verwijderd.
l
aat uit veiligheidsoverwegingen:
-
geen kinderen zonder toezicht achter in
een auto,
-
nooit een kind of een dier in een auto
achter wanneer alle ruiten gesloten zijn
en de auto in de zon staat,
-
de sleutels nooit binnen bereik van de
kinderen achter in de auto.
Gebruik de kindersloten om te voorkomen
dat de portieren per ongeluk worden
geopend.
Zorg ervoor dat de achterzijruiten niet verder
dan voor 1/3
deel worden geopend.
Plaats zonneschermen om uw jonge
kinderen tegen de zon te beschermen.
l
aat bij de achterzitplaatsen altijd voldoende
ruimte tussen de voorstoel en:
-
het kinderzitje "met de rug in de rijrichting",
-
de voeten van het kind in het kind
erzitje
"met het gezicht in de rijrichting".
Schuif daartoe de voorstoel naar voren en
zet de rugleuning ervan, indien nodig, meer
rechtop.
6
VEILIGHEID
Kinderen aan boord
Page 140 of 193

138
Bipper_nl_Chap07_accessoire_ed02-2014
Bij zeer zware gebruiksomstandigheden (het
trekken van het maximale aanhangergewicht
op een steile helling bij hoge temperatuur),
kan de airconditioning automatisch worden
uitgeschakeld om de prestaties van de
motor weer te verhogen.Als het verklikkerlampje van
de koelvloeistoftemperatuur
gaat branden, stop dan zo snel
mogelijk en zet de motor af.
Raadpleeg de rubriek "Onderhoud -
Niveaus".
Banden: controleer de bandenspanning van
de auto en de aanhanger en breng deze
indien nodig op de juiste waarde.
Remmen: het trekken van een aanhanger
vergroot de remweg. Rijd met matige
snelheid, schakel tijdig terug en rem
geleidelijk. Zijwind: de zijwindgevoeligheid van de auto
is groter. Rijd daarom soepel en met matige
snelheid.
ABS: dit systeem werkt uitsluitend op de
auto en niet op de aanhanger.
Verdeling van het gewicht
Verdeel het gewicht in de caravan/
aanhanger gelijkmatig met de zwaarste
voorwerpen zo dicht mogelijk bij de as
en houd u aan de toegestane kogeldruk.
Door een geringere luchtdichtheid nemen
de prestaties van de motor af als men
op grotere hoogte boven de zeespiegel
komt. Trek boven de 1000
m 10% van het
maximum aanhangergewicht af en herhaal
dit voor elke volgende 1000
m.
Raadpleeg de rubriek "Technische
gegevens - Identificatie". Parkeerhulp achter: bij het gebruik
van een originele P
e UG e OT-trekhaak
wordt de parkeerhulp achter automatisch
uitgeschakeld.
Trekhaak
Wij raden u aan gebruik te maken van
een originele trekhaak van P e UG e OT
en bijbehorende kabelset, die tijdens de
ontwikkeling van uw auto uitgebreid zijn
getest, en deze te laten monteren door een
servicepunt van het P
e UG e OT-netwerk of
door een gekwalificeerde werkplaats.
Wanneer de trekhaak buiten het P
e UG e OT-
netwerk wordt gemonteerd, dient dit volgens
de aanwijzingen van de fabrikant te worden
uitgevoerd met behulp van de daarvoor
bestemde elektrische aansluitingen aan de
achterzijde van de auto.
De sensoren van de parkeerhulp achter
worden bij het aankoppelen van een
aanhanger automatisch uitgeschakeld.
Als de stekker van de aanhanger uit de
stekkerdoos op de auto wordt gehaald,
treden de sensoren van de parkeerhulp
achter weer in werking.
Raadpleeg de rubriek "Technologie aan
boord - Parkeerhulp".
Raadpleeg voor de gewichten en
aanhangergewichten die voor uw auto
van toepassing zijn de rubriek "Technische
gegevens - Gewichten".
Trekken van een aanhanger
Page 161 of 193

159
Bipper_nl_Chap09_aide-rapide_ed02-2014
- Als het niet lukt om binnen 5 minuten de
bandenspanning op 1,5 bar te brengen:
●
maak de compressor los van het
ventiel en haal de stekker uit de
12V-accessoireaansluiting,
●
rijd met de auto ongeveer 10
meter
vooruit om de vloeistof over de
binnenzijde van de band te verdelen,
●
en probeer de b
and opnieuw op de
aangegeven spanning te brengen.
-
Als het niet lukt om binnen
10 minuten
de bandenspanning op 1,8
bar te
brengen:
●
stop met de reparatieprocedure, d
e band
is te zwaar beschadigd om gerepareerd
te kunnen worden,
●
raadpl
eeg het PEUGEOT-netwerk of een
gekwalificeerde werkplaats.
-
Ga nadat de band op een spanning van
3
bar is gebracht direct rijden.
Zet nadat u ongeveer 10
minuten hebt
gereden de auto op een veilige plaats stil en
controleer nogmaals de bandenspanning.
Breng de band indien nodig weer op de
juiste spanning en raadpleeg zo snel
mogelijk het P
e UG e OT-netwerk of een
gekwalificeerde werkplaats.
Vertel de technicus altijd dat u de band
met de noodreparatieset hebt gerepareerd
en overhandig hem de gebruiksaanwijzing
ervan.
Controleren en corrigeren van de
bandenspanning
Om de bandenspanning te controleren en
corrigeren, gebruikt u de compressor als
volgt:
-
haal de slang
I los,
-
sluit de slang rechtstreeks aan op het
ventiel van de band,
de spuitbus wordt op die manier zodanig
op de compressor aangesloten, dat het
afdichtmiddel niet wordt ingespoten.
Vervangen van de reparatiespuitbus
Haal de slang I los.
Draai de lege spuitbus linksom en beweeg
hem omhoog.
Breng de nieuwe spuitbus aan en draai deze
rechtsom vast.
Sluit de slangen I en B aan.
De reparatiespuitbus bevat
ethyleenglycol, dat giftig is bij inwendig
gebruik en irriterend is voor de ogen.
Houd het product buiten bereik van
kinderen.
Gooi een spuitbus na gebruik niet weg, maar
lever deze in bij het P
e UG e OT-netwerk of
een officieel inzamelpunt.
Als de bandenspanning verlaagd moet
worden:
-
sluit de slang
I aan op het ventiel van de
band,
-
druk op de gele toets in het midden van
de schakelaar F van de compressor.
9
SNEL WEER OP WEG
Wiel verwisselen