audio Peugeot Boxer 2003 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2003, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2003Pages: 180, tamaño PDF: 2.73 MB
Page 33 of 180

05-05-2003
SU BOXER AL DETALLE35
T ecla Funci—n
D AF - TA Marcha/parada de la funci—n RDS.
Presi—n de m‡s de 2 segundos : marcha/parada de la prioridad de las informaciones de tr‡fico TA.
E PTY Marcha/parada de la funci—n PTY.Presi—n de m‡s de 2 segundos : marcha/parada del sistema EON.
F j
j
k
k
Inversi—n del sentido de lectura de la cassette (autoreverse).
G ▲
Expulsi—n de la cassette.
H SRC Selecci—n de la funci—n : radio o cassette.
SC Presi—n de m‡s de 2 segundos : barrido de las emisoras (radio) o de los fragmentos (cassette).
IB NSelecci—n de la gama de ondas FM1, FM2, FMT, MW, LW.
AS Presi—n de m‡s de 2 segundos : memorizaci—n autom‡tica de las emisoras (guardar autom‡ticamente).
J ▲ Bœsqueda autom‡tica de la frecuencia superior (radio) - Reglajes audio superior. Selecci—n del fragmento siguiente (cassette) - Selecci—n funciones del menœ.
K kk Bœsqueda manual frecuencia superior - Selecci—n del PTY (radio).Avance r‡pido (cassette) - Reglaje funciones del menœ.
L ▼ Bœsqueda autom‡tica de la frecuencia inferior (radio) - Reglajes audio inferior.Selecci—n del fragmento anterior (cassette) - Selecci—n funciones del menœ.
M jj Bœsqueda manual frecuencia inferior - Selecci—n del PTY (radio).Rebobinado r‡pido (cassette) - Reglaje funciones del menœ.
N MENò-PS Entrada en el menœ.Presi—n de m‡s de 2 segundos : barrido de las emisoras memorizadas (radio).
OI IPausa / Play de la lectura de la cassette.
P Marcha/parada del sonido "Dolby B".
Q AUD Selecci—n de los reglajes audio (graves, agudos, fader, balance).Presi—n de m‡s de 2 segundos : activaci—n / neutralizaci—n del loudness.
1 a 6 1 2 3 4 5 6 Selecci—n de la emisora memorizada.Presi—n de m‡s de 2 segundos : memorizaci—n de una emisora.
Page 34 of 180

05-05-2003
SU BOXER AL DETALLE
38
FUNCIONES GENERALES Marcha / parada Con la llave de contacto en la posici—n STOP o con el contacto puesto, pulse m‡s de dos segundos la tecla Bpara encender o apagar el autorradio.
El autorradio puede funcionar durante 20 minutos sin tener que poner el contacto.
Sistema antirrobo El autorradio est‡ codificado para que s—lo pueda funcionar en su veh’culo. Este aparato ser’a inservible en el caso de que se instalara en otro veh’culo. Este sistema antirrobo es autom‡tico y no necesita ninguna manipulaci—n por su parte.
CORTE / RESTAURACIîN DEL VOLUMEN SONORO Un impulso en la tecla Bactiva o neutraliza la funci—n "MUTE". TambiŽn puede restaurar el volumen sonoro pulsando la tecla
A o C.
REGLAJE DEL VOLUMEN SONORO
Efectœe impulsos sucesivos en la tecla Apara disminuir el volumen sonoro del autorradio o en la tecla
C para aumentarlo.
Un impulso continuo en las teclas Ay C permite un reglaje progresivo del volumen.
REGLAJES AUDIO Efectœe impulsos sucesivos en la tecla Q para acceder a los reglajes de los graves (BASS), de los agudos
(TREBLE) , del reparto sonoro delante/atr‡s (FADER)y del reparto sonoro derecha/izquierda (BALANCE).
La salida del modo audio se efectœa autom‡ticamente despuŽs de unos segundos sin acci—n, o pulsando la tecla Q despuŽs de la configuraci—n del œltimo reglaje audio.
Pulse m‡s de dos segundos la tecla Q para activar o neutralizar el loudness (LOUD).
Observaci—n : el reglaje de los graves y de los agudos es propio a cada funci—n. Resulta posible ajustarlos de forma inde-
pendiente en radio, cassette o CD.
Page 44 of 180

05-05-2003
Touche Fonction
D AF - TA Marche/arr
Pression de plus de 2 secondes : marche/arr
E PTY Marche/arrPression de plus de 2 secondes : marche/arr
G i
ƒjection du CD.
H SRC SŽlection de la source : radio ou CD.
SC Pression de plus de 2 secondes : balayage des stations (radio) ou des morceaux (CD).
IB NSŽlection des gammes d'ondes FM1, FM2, FMT, MW, LW.
AS Pression de plus de 2 secondes : mŽmorisation automatique des stations (autostore).
J ▲ Recherche automatique frŽquence supŽrieure (radio) - RŽglages audio supŽrieur. SŽlection morceau suivant (CD) - SŽlection fonctions du menu.
K kk Recherche manuelle frŽquence supŽrieure - SŽlection du PTY (radio).Avance rapide (CD) - RŽglages fonctions du menu.
L ▼ Recherche automatique frŽquence infŽrieure (radio) - RŽglages audio infŽrieur.SŽlection morceau prŽcŽdent (CD) - SŽlection fonctions du menu.
M jj Recherche manuelle frŽquence infŽrieure - SŽlection du PTY (radio).Retour rapide (CD) - RŽglages fonctions du menu.
N MENU-PS EntrŽe dans le menu.Pression de plus de 2 secondes : balayage des stations mŽmorisŽes.
OI IPause / Reprise de la lecture du CD.
Q AUD-LD SŽlection des rŽglages audio (graves, aigus, fader, balance).Pression de plus de 2 secondes : activation / neutralisation du loudness.
R MIX Lecture alŽatoire du CD.
S RPT RŽpŽtition dÕun morceau du CD.
T CLR Effacement de la programmation de lecture du CD.
U TPM Programmation de la lecture du CD.
1 ˆ 6 1 2 3 4 5 6 SŽlection de la station mŽmorisŽe. Pression de plus de 2 secondes : mŽmorisation d'une station.
Tecla Funci—n
D AF - TA Marcha/parada de la funci—n RDS.
Presi—n de m‡s de 2 segundos : marcha/parada de la prioridad de las informaciones de tr‡fico TA.
E PTY Marcha/parada de la funci—n PTY.Presi—n de m‡s de 2 segundos : marcha/parada del sistema EON.
G ▲
Expulsi—n del CD.
H SRC Selecci—n de la funci—n : radio o CD.
SC Presi—n de m‡s de 2 segundos : barrido de las emisoras (radio) o de los fragmentos (CD).
IB NSelecci—n de la gama de ondas FM1, FM2, FMt, MW, LW.
AS Presi—n de m‡s de 2 segundos : memorizaci—n autom‡tica de las emisoras (guardar autom‡ticamente).
J ▲ Bœsqueda autom‡tica de la frecuencia superior (radio) - Reglajes audio superior. Selecci—n del fragmento siguiente (CD) - Selecci—n funciones del menœ.
K kk Bœsqueda manual frecuencia superior - Selecci—n del PTY (radio).Avance r‡pido (CD) - Reglajes funciones del menœ.
L ▼ Bœsqueda autom‡tica de la frecuencia inferior (radio) - Reglajes audio inferior. Selecci—n del fragmento anterior (CD) - Selecci—n funciones del menœ.
M jj Bœsqueda manual frecuencia inferior - Selecci—n del PTY (radio).Rebobinado r‡pido (CD) - Reglajes funciones del menœ.
N MENò-PS Entrada en el menœ.Presi—n de m‡s de 2 segundos : barrido de las emisoras memorizadas.
OI IPausa / Play del CD.
Q AUD-LD Selecci—n de los reglajes audio (graves, agudos, fader, balance).Presi—n de m‡s de 2 segundos : activaci—n / neutralizaci—n del loudness.
R MIX Reproducci—n aleatoria del CD.
S RPT Repetici—n de un fragmento del CD.
T CLR Borrado de la programaci—n de reproducci—n del CD.
U TPM Programaci—n de la reproducci—n del CD.
1 a 6 1 2 3 4 5 6 Selecci—n de la emisora memorizada.Presi—n de m‡s de 2 segundos : memorizaci—n de una emisora.
SU BOXER AL DETALLE 37
Page 47 of 180

05-05-2003
Se–alizaci—n superpuesta En ciertos casos, cuando una fun- ci—n (radio, telŽfono, ordenador de abordo, ...) cambia de estado, mien-tras que la pantalla se–ala otra, unaventana se abre para avisarle de lamodificaci—n, y luego desaparece.LAS PANTALLAS
MULTIFUNCIONES Presentaci—n La pantalla monocromo La pantalla color Estas dos pantallas multifunciones forman parte integrante del radiote-
lŽfono/GPS . Por lo que est‡n man-
dadas por su teclado de mando y porsu mando en el volante. Permiten obtener las siguientesinformaciones : -
la se–alizaci—n de las funciones audio (radio, CD),
-l a se–alizaci—n de los sistemas
telem‡ticos (telŽfono, servicios, ...),
- la se–alizaci—n del sistema deguiado embarcado (ver cap’tulocorrespondiente),
- la se–alizaci—n del ordenador de abordo (ver cap’tulo correspondien-te),
- los mensajes de alerta (ej.:"Atenci—n sobrepasa la velocidadm‡xima") o de informaci—n (ej.:
"Tarjeta SIM ausente") se–aladostemporalmente.
SU BOXER AL DETALLE 49
Page 51 of 180

05-05-2003
El teclado de mando
Moleta "SEL" : Rotaci—n :Selecci—n de las funciones en un menœ o una pantalla. Selecci—n de los reglajes audio - Modificaci—n del valor de un reglaje.Aumento o disminuci—n del factor de zoom del mapa.Reglaje de la luminosidad de la pantalla para la c‡mara.
Presi—n : Se–alizaci—n del menœ contextual "MAIN" o "NAV" en funci—n de la funci—n activa.Validaci—n de las funciones seleccionadas o de los valores modificados.
T ecla "ESC" :
Anula la operaci—n en curso.Salida de la p‡gina seleccionada y retorno a la
p‡gina anterior.
Borrar un car‡cter.Presi—n de m‡s de 2 segundos : borra una l’nea entera.
T ecla "MAIN/DARK" :
Se–alizaci—n del menœ principal. Activaci—n
de la pantalla. Presi—n de m‡s de 2 segundos : puesta en vigilancia de la pantalla.
T ecla "AUDIO/OFF" :
Se–alizaci—n del menœ de las funciones audio.
Activaci—n de las funciones radio, y CD. Presi—n de m‡s de 2 segundos : parada de las funciones radio y CD. Te
cla "TEL/OFF" :
Se–alizaci—n del menœ de la funci—n telŽfono.
Activaci—n de la funci—n telŽfono.
Presi—n de m‡s de 2 segundos : parada de lafunci—n telŽfono.
T ecla "NAV/MUTE" :
Se–alizaci—n del menœ de la funci—n navegaci—n.
Presi—n de m‡s de 2 segudos : corte/restau-raci—n de las informaciones vocales.
T ecla "TRIP" :
Se–alizaci—n de la funci—n ordenador de a
bordo .
SU BOXER AL DETALLE 53
Page 52 of 180

05-05-2003
SU BOXER AL DETALLE
54
EL RADIOTELƒFONO/GPS
Acci—n Mando ejecutado
1 - Impulso Aumento del volumen sonoro.
2 - Impulso Disminuci—n del volumen sonoro.
3 - Impulso Activaci—n / Neutralizaci—n de los
mandos vocales. Presi—n de m‡s de 1 s :grabaci—n de un texto vocal.
4 - Impulso Corte del sonido (MUTE) -
Restauraci—n del sonido.
5 - Impulso Selecci—n emisora memorizada
siguiente (radio).Selecci—n fragmento siguiente (CD).
6 - Impulso Selecci—n emisora memorizada
precedente (radio).Selecci—n fragmento precedente (CD).
7 - Impulso Descolgar (Llamada entrante / Fuera
com.) - Colgar (En com.) - Bis.Presi—n de m‡s de 1 s : colgar (Llamada entrante).
8 - Impulso Cambio de funci—n audio (FM1 /
FM2 / FM3 / LW / MW / CD)
Page 53 of 180

05-05-2003
SU BOXER AL DETALLE55
T ecla Funci—n
A SRC Selecci—n de la funci—n audio : FM1, FM2, FM3, LW, MW, CD, cargador CD.
B ON / OFF VOL Impulso : marcha/parada del sistema - Rotaci—n : reglaje del volumen.
C MAIN DARK Se–alizaci—n de la pantalla principal - Marcha funci—n radio o CD. Presi—n de m‡s de 1 s : puesta en vigilancia de la pantalla.
D AUDIO OFF Se–alizaci—n de la funci—n audio - Activaci—n de la pantallaPresi—n de m‡s de 1 s : parada funci—n radio, o CD.
E TEL OFF Se–alizaci—n de la funci—n telŽfono - Marcha funci—n telŽfono.Presi—n de m‡s de 1 s : parada de la funci—n telŽfono.
FN AV MUTE Se–alizaci—n de la funci—n navegaci—n.Presi—n de m‡s de 1 s : corte/restauraci—n de los mensajes vocales.
G TRIP Se–alizaci—n de la funci—n ordenador de a bordo.
H SEL Rotaci—n : selecci—n de la funci—n deseada - Reglaje de la luminosidad de la pantalla (telec‡mara). Zoom +/- del mapa.
Impulso : validaci—n de la funci—n seleccionada - Se–alizaci—n del menœ desplegable "MAIN" y "NAV".
I ESC Anulaci—n de la operaci—n en curso - Salida de la pantalla en curso y retorno a la pantalla
anterior. Borrar una letra.Presi—n de m‡s de 1 s : borrar todas las letras.
J Trampilla de la tarjeta SIM.
K RPT Repetici—n del œltimo mensaje vocal puesto al d’a (navegaci—n).
L Se–alizaci—n de los servicios de informaci—n y de asistencia.
M ▲
Expulsi—n de CD-Rom o del CD audio.
N Activaci—n / Neutralizaci—n de los mandos vocales. Presi—n de m‡s de 1 s : grabaci—n de un texto vocal.
Page 55 of 180

05-05-2003
SU BOXER AL DETALLE57
FUNCIONES GENERALES Marcha / parada LLave de contacto en posici—n "Marcha", el radiotelŽfono/GPS se pone en marcha autom‡ticamente.
T ambiŽn se apaga autom‡ticamente poniendo la llave en posici—n "STOP".
Igualmente puede encender o apagar manualmente el radiotelŽfono/GPS, pulsando la moleta B.
En este caso, el radiotelŽfono/GPS puede funcionar durante 20 minutos sin tener que poner el contacto al veh’culo. Observaciones : - podr‡ retirar o insertar la tarjeta SIM œnicamente despuŽs de apagar el radiotelŽfono/GPS,
- despuŽs de la parada del radiotelŽfono/GPS al cabo de 20 minutos, es posible hacer una llamada telef—nica pulsando la tecla O,
- despuŽs de quitar el contacto, se puede volver a encender el radiotelŽfono/GPS pulsando las teclas L, O o insertando un
CD en el reproductor.
Sistema antirrobo El radiotelŽfono/GPS est‡ codificado para que s—lo pueda funcionar en su veh’culo. En el caso de que se instalara en otro
veh’culo, consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT para la configuraci—n del sistema. El sistema antirrobo es autom‡tico y no necesita ninguna manipulaci—n por su parte.
REGLAJE DEL VOLUMEN SONORO Gire la moleta Ben el sentido horario para aumentar el volumen sonoro del radiotelŽfono/GPS o en sentido inverso para
disminuirlo. Observaci—n : el reglaje del volumen sonoro es propio a cada funci—n. Resulta posible ajustarlo de forma independiente en
radio, CD, telŽfono o mensajes vocales.
CORTE / RESTAURACIîN DEL SONIDO Para activar o neutralizar progresivamente el volumen sonoro de una funci—n audio, pulse la tecla "AUDIO OFF".
Para activar o neutralizar progresivamente el volumen sonoro de los mensajes vocales de la funci—n navegaci—n, pulse m‡s de un segundo en la tecla "NAV MUTE".
Observaci—n : durante las llamadas telef—nicas, el volumen sonoro de las otras funciones se corta autom‡ticamente.
Page 56 of 180

05-05-2003
SU BOXER AL DETALLE
58
REGLAJES AUDIO Seleccione la funci—n audio (radio, o CD) para la cual desea modificar los reglajes, pulsando sucesivamente la tecla "SRC".
Seleccione la funci—n "Audio Setup" del menœ de la funci—n audio girando la moleta H, y pulsando en esta misma moleta
para validar.
Ud. accede a los reglajes de los agudos (Treble), de los graves (Bass), del loudness (Loudness), del ecualizador autom‡ti- co (Equalizer), del ecualizador manual (Equal. Man.), de la correcci—n autom‡tica del volumen (SDV) y de los repartos sono-ros derecha/izquierda y delante/atr‡s (Bal/Fader).
Reglaje de los agudos (Treble) Seleccione la funci—n "Treble"del menœ "Audio Setup" girando la moleta H, y pulsando en esta misma moleta para vali-
dar. Gire la moleta H hacia la derecha para un reglaje m‡ximo de los agudos.
Deje el cursor en posici—n media para un reglaje normal.Gire la moleta H hacia la izquierda para un reglaje m’nimo de los agudos.
DespuŽs del reglaje, pulse la moleta H para validar la modificaci—n.
Reglaje de los graves (Bass) Seleccione la funci—n "Bass"del menœ "Audio Setup" girando la moleta H, y pulsando en esta misma moleta para validar.
Gire la moleta H hacia la derecha para un reglaje m‡ximo de los graves.
Deje el cursor en posici—n media para un reglaje normal. Gire la moleta H hacia la izquierda para un reglaje m’nimo de los graves.
DespuŽs de la selecci—n, pulse la moleta H para validar la modificaci—n.
Activaci—n/Neutralizaci—n del loudness (Loudness) Esta funci—n permite acentuar de forma autom‡tica los graves y los agudos cuando el volumen sonoro es bajo. Seleccione la funci—n "Loudness" del menœ "Audio Setup" girando la moleta H, y pulsando en esta misma moleta para
validar.Gire la moleta H para seleccionar "SI" o "NO" .
DespuŽs de la selecci—n, pulse la moleta H para validar la modificaci—n.
Page 57 of 180

05-05-2003
SU BOXER AL DETALLE59
Activaci—n / Neutralizaci—n del ecualizador autom‡tico (Equalizer) Esta funci—n permite seleccionar uno de los reglaje predefinidos del ecualizador en funci—n del tipo de mœsica que estŽ escu- chando. Seleccione la funci—n "Equalizer" del menœ "Audio Setup" girando la moleta H, y pulsando en esta misma moleta para
validar.Gire la moleta H para seleccionar el reglaje deseado "PRESET", "ROCK" , "JAZZ" , "CLASSIC" , o "USER" .
DespuŽs de la selecci—n, pulse la moleta H para validar la modificaci—n.
Observaci—n : por defecto, se selecciona el reglaje est‡ndar "PRESET", puede igualmente personalizar sus reglajes selec-
cionando "USER".
Reglaje manual del ecualizador (Equal. Man.) Esta funci—n permite regular las cinco bandas de frecuencias del ecualizador y neutralizar los reglajes de los graves y de los agu-
dos. Seleccione la funci—n "Equal. Man." del menœ "Audio Setup" girando la moleta H, y pulsando en esta misma moleta para validar.
Seleccione una banda de frecuencia girando la moleta H, y pulsando en esta misma moleta para validar.
Deje el cursor en posici—n media para un reglaje normal.Gire la moleta H para efectuar su reglaje.
DespuŽs del reglaje, pulse la moleta H para validar la modificaci—n.
Respete estas operaciones para cada banda de frecuencia, y seleccione "OK" para tener en cuenta todos sus reglajes.
Activaci—n / neutralizaci—n de la correcci—n autom‡tica del volumen (SDV) Esta funci—n permite adaptar autom‡ticamente el volumen sonoro en funci—n de la velocidad del veh’culo. Seleccione la funci—n "SDV"del menœ "Audio Setup" girando la moleta H, y pulsando en esta misma moleta para validar.
Gire la moleta H para activar la funci—n seleccionando uno de los reglajes entre "Muy bajo" y "Muy alto" o seleccionando
"OFF" para neutralizarla.
DespuŽs de la selecci—n, pulse la moleta H para validar la modificaci—n.
Reglaje de los repartos sonoros derecha / izquierda y delante/atr‡s (Bal/Fader) Seleccione la funci—n "Bal/Fader" del menœ "Audio Setup" girando la moleta H, y pulsando en esta misma moleta para validar.
Seleccione la funci—n "Balance" girando la moleta H, y pulsando en esta misma moleta para validar.
Gire la moleta H para efectuar el reparto sonoro entre derecha e izquierda.
DespuŽs del reglaje, pulse la moleta H para validar la modificaci—n.
Repita estas operaciones para la funci—n "Fader".
Seleccione "OK" para tener en cuenta los dos reglajes.