Peugeot Boxer 2003 Návod k obsluze (in Czech)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2003, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2003Pages: 180, velikost PDF: 2.96 MB
Page 41 of 180
05-05-2003
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ45
KAZETOVÝ PŘEHRÁVAČ: AUTORÁDIO S KAZETOVÝM PŘEHRÁVAČEM
Přepnutí na kazetový přehrávač Po vsunutí kazety se automaticky zapne přehrávání.
Pokud již byla kazeta vložená v přehrávači, zobrazí se hlášení "CC-IN". Přepněte na kazetový přehrávač
opakovanými stisky tlačítka "SRC-SC".
Poznámka: než kazetu zasunete do přehrávače, přesvědčete se o dobrém napnutí magnetického pásku.
Vysunutí kazety
Stiskněte tlačítko Gpro vysunutí kazety z přehrávače.
Směr přehrávání Přístroj přehrává střídavě stranu A a B kazety, přitom na konci pásku automaticky změní směr přehrávání.
Pokud chcete změnit směr přehrávání kazety ručně, stiskněte tlačítko F.
Rychlé převíjení vpřed a vzad Pro rychlé převinutí vpřed nebo vzad stiskněte tlačítko Knebo M. Na konci převíjení přístroj začne přehrá-
vat tu stranu, která je na začátku.
Volba skladby na kazetě Stiskněte tlačítko Jpro poslech následující skladby.
Stiskněte tlačítko Lpro návrat na začátek právě poslouchané skladby.
Znovu stiskněte tlačítko Lpro poslech předcházející skladby.
Page 42 of 180
05-05-2003
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ
46
Pauza / obnovení přehrávání Stiskněte tlačítko O pro dočasné zastavení přehrávání kazety.
Znovu stiskněte tlačítko O pro obnovení přehrávání dané skladby.
Poslech ukázek skladeb na kazetě Stiskněte na více než dvě sekundy tlačítko "SRC-SC".
Uslyšíte desetisekundové ukázky všech skladeb na kazetě.
Jestliže Vás některá skladba zaujala, stiskněte znovu tlačítko "SRC-SC" pro zastavení poslechu ukázek.
Funkce snížení šumu "Dolby B" Stiskněte tlačítko Ppro aktivování nebo neutralizování funkce "Dolby B" snížení šumu kazetového pásku.
Zásady platné pro používání kazet
- Používejte kvalitní kazety.
- Pokud možno nepoužívejte kazety, jejichž délka přesahuje 90 minut.
- Nevystavujte kazety teplu ani přímým slunečním paprskům.
- V případě potřeby napněte pásek před vložením kazety do přehrávače.
- Pravidelně čistěte čtecí hlavu prostřednictvím čisticí kazety s vlhkým páskem.
Page 43 of 180
05-05-2003
ToucheFonction
A VOL - Diminution du volume.
BO NCoupure / Restauration du son (MUTE).
Pression de plus de 2 secondes : mar che/arrźt de l'autoradio.
C VOL + Augmentation du volume.
Akce Provedený povel
1 - Stisknutí Zvýšení hlasitosti.
2 - Stisknutí Snížení hlasitosti.
3 - Stisknutí Vypnutí zvuku (MUTE), obnovení zvuku (nebo stisknutím tlačítka 1 nebo 2).
4 - Stisknutí Změna zdroje zvuku (rádio/CD).
5 - Stisknutí Automatické sestupné ladění frekvence (rádio) - Návrat na předcházející skladbu (CD).
6 - Stisknutí Automatické vzestupné ladění frekvence (rádio) - Přechod na následující skladbu (CD).
Tlačítko Funkce
A VOL - Snížení hlasitosti.
BO NVypnutí/opětné zapnutí zvuku (MUTE).
Stisknutí na více než 2 sekundy: zapínání/vypínání autorádia.
C VOL + Zvýšení hlasitosti.
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ
36
AUTORÁDIO CD
Page 44 of 180
05-05-2003
ToucheFonction
D AF - TA Marche/arrźt de la fonction RDS.
Pression de plus de 2 secondes : marche/arrźt de la priorité aux informations routiŹres TA.
E PTY Marche/arrźt de la fonction PTY
Pression de plus de 2 secondes : marche/arrźt du systŹme EON.
G i
Éjection du CD.
H SRC Sélection de la source : radio ou CD.
SC Pression de plus de 2 secondes : balayage des stations (radio) ou des morceaux (CD).
IB NSélection des gammes d'ondes FM1, FM2, FMT, MW, LW.
AS Pression de plus de 2 secondes : mémorisation automatique des stations (autostore).
J Recherche automatique fréquence supérieure (radio) - Réglages audio supérieur.
Sélection morceau suivant (CD) - Sélection fonctions du menu.
K kk Recherche manuelle fréquence supérieure - Sélection du PTY (radio).
Avance rapide (CD) - Réglages fonctions du menu.
L Recherche automatique fréquence inférieure (radio) - Réglages audio inférieur.
Sélection morceau précédent (CD) - Sélection fonctions du menu.
M jj Recherche manuelle fréquence inférieure - Sélection du PTY (radio).
Retour rapide (CD) - Réglages fonctions du menu.
N MENU-PS Entrée dans le menu.
Pression de plus de 2 secondes : balayage des stations mémorisées.
OI IPause / Reprise de la lecture du CD.
Q AUD-LD Sélection des réglages audio (graves, aigus, fader, balance).
Pression de plus de 2 secondes : activation / neutralisation du loudness.
R MIX Lecture aléatoire du CD.
S RPT Répétition d’un morceau du CD.
T CLR Effacement de la programmation de lecture du CD.
U TPM Programmation de la lecture du CD.
1 ą 6 1 2 3 4 5 6 Sélection de la station mémorisée.
Pression de plus de 2 secondes : mémorisation d'une station.
Tlačítko Funkce
D AF - TA Zapínání/vypínání funkce RDS.
Stisknutí na více než 2 sekundy: zapínání/vypínání přednostního hlášení dopravních informací TA.
E PTY Zapínání/vypínání funkce PTY.
Stisknutí na více než 2 sekundy: zapínání/vypínání systému EON.
G
Vysunutí CD.
H SRC Volba zdroje zvuku: rádio nebo CD.
SC Stisknutí na více než 2 sekundy: Poslech ukázek stanic (rádio) nebo skladeb (CD).
IB NVolba vlnového rozsahu FM1, FM2, FMT, MW, LW.
AS Stisknutí na více než 2 sekundy: automatická předvolba stanic (autostore).
J Automatické ladění vyšší frekvence (rádio) - Zvyšování hodnoty seřízení audiosystému.
Přechod na následující skladbu (CD) - Volba funkcí v menu.
K kk Ruční ladění vyšší frekvence - Volba PTY (rádio).
Rychlý posun dopředu (CD) - Seřizování funkcí v menu.
L Automatické ladění nižší frekvence (rádio) - Snižování hodnoty seřízení audiosystému.
Návrat na předcházející skladbu (CD) - Volba funkcí v menu.
M jj Ruční ladění nižší frekvence - Volba PTY (rádio).
Rychlý posun dozadu (CD) - Seřizování funkcí v menu.
N MENU-PS Vstup do menu.
Stisknutí na více než 2 sekundy: poslech ukázek předvolených stanic.
OI IPauza/obnovení přehrávání CD.
Q AUD-LD Volba seřizování audiosystému (hloubky, výšky, fader, balance).
Stisknutí na více než 2 sekundy: aktivace/neutralizace funkce Loudness.
R MIX Přehrávání skladeb na CD v náhodném pořadí.
S RPT Opakování skladby na CD.
T CLR Vymazání naprogramovaného pořadí přehrávání skladeb na CD.
U TPM Programování pořadí přehrávání skladeb na CD.
1 až 6 1 2 3 4 5 6 Zapnutí poslechu předvolené stancice.
Stisknutí na více než 2 sekundy: předvolba stanice.
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ 37
Page 45 of 180
05-05-2003
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ47
PŘEHRÁVAČ KOMPAKTNÍHO DISKU: AUTORÁDIO S PŘEHRÁVAČEM CD
Přepnutí na přehrávač CD Po zasunutí disku, potištěnou stranou směrem nahoru, začne automaticky přehrávání.
Jestliže byl v přehrávači již disk zasunutý, zobrazí se hlášení "CD". Stiskněte tlačítko "SRC-SC" pro přepnutí
na přehrávač CD.
Vysunutí disku
Pro vysunutí disku z přehrávače stiskněte tlačítko G.
Volba skladby na disku Pro přechod na následující skladbu stiskněte tlačítko J.
Při stisknutí tlačítka Lse vrátíte na začátek právě poslouchané skladby.
Znovu stiskněte tlačítko Lpro poslech předcházející skladby.
Zrychlený poslech Přidržte tlačítko K nebo Mstisknuté pro zrychlený poslech následujících nebo předcházejících skladeb.
Zrychlený poslech se zastaví, jakmile uvolníte tlačítko.
Přehrávání skladeb v náhodném pořadí (MIX) Po přepnutí na přehrávač CD stiskněte tlačítko R. Skladby na disku budou přehrávány v náhodném pořadí.
Novým stisknutím tlačítka R se vrátíte na poslech v normálním pořadí skladeb.
Page 46 of 180
05-05-2003
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ
48
Pauza / obnovení přehrávání Stiskněte tlačítko Opro dočasné zastavení přehrávání CD.
Znovu stiskněte tlačítko O pro pokračování v přehrávání dané skladby.
Poslech ukázek skladeb na CD Stiskněte na více než dvě sekundy tlačítko "SRC-SC".
Uslyšíte desetisekundové ukázky všech skladeb na CD.
Jestliže Vás některá skladba zaujala, stiskněte znovu tlačítko "SRC-SC" pro zastavení poslechu ukázek.
Opakování skladby (RPT) Stiskněte tlačítko S pro opětný poslech naposledy přehrané skladby.
Znovu stiskněte tlačítko S pro neutralizování opakování skladby.
Programování pořadí přehrávání skladeb (TPM) Stiskněte tlačítko U pro aktivování funkce.
Zvolte požadovanou skladbu pomocí tlačítek J nebo L. Potvrďte stisknutím tlačítka U na dobu přibližně jedné
sekundy. Zazní potvrzující zvukový signál a zobrazí se hlášení "STORED".
Zopakujte tento postup u všech programovaných skladeb.
Vymazání naprogramovaného pořadí přehrávání skladeb (CLR) Vymazání jedné skladby: zvolte ji pomocí tlačítek J nebo L, potom stiskněte tlačítko T na dobu přibližně dvou sekund.
Zazní potvrzující zvukový signál a zobrazí se hlášení "TR CLR".
Zopakujte tento postup u všech skladeb, které chcete vymazat.
Pro vymazání celého seznamu pořadí skladeb stiskněte tlačítko U, potom stiskněte tlačítko T na přibližně čtyři sekundy.
Zazní dvojitý potvrzující zvukový signál a zobrazí se hlášení "CD CLR".
Používání vypálených kompaktních disků může způsobit poruchy funkce.
Vkládejte pouze kompaktní disky s kruhovým tvarem.
Page 47 of 180
05-05-2003
Překrývající okno
Když některá z funkcí (rádio, telefon,
palubní počítač...) změní stav v
době, kdy je na obrazovce zobra-
zená jiná funkce, otevře se v něk-
terých případech na obrazovce okno
oznamující změnu, potom z obra-
zovky zmizí. VÍCEFUNKČNÍ OBRAZOVKY Představení
Monochrómní obrazovka
Barevná obrazovka
Vícefunkční obrazovka je nedílnou součástí rádia s telefonem/GPS .
Ovládání se tedy provádí
prostřednictvím jeho klávesnice a
jeho ovladače na volantu. Obrazovka umožňuje zobrazit násle-
dující informace:
- informace o zdrojích zvuku (rádio,
přehrávač CD),
- informace telematických systémů (telefon, služby ...),
- informace navigačního systému (viz příslušná kapitola),
- informace palubního počítače (viz příslušná kapitola),
- výstražná hlášení (např. : "Pozor, překročení maximální rychlosti" -
"Warning, maximum speed excee-
ded") nebo informace (např. :
"Karta SIM není přítomna" - "SIM
card absent") zobrazované dočasně.
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ 49
Page 48 of 180
05-05-2003
- Po volbě funkce v menu se objevípodmenu v pravé části obrazovky .
- Hodnoty odpovídající každé z funkcí podmenu se zobrazí napro-
ti v levé části obrazovky .Hlavní okno
Stiskněte tlačítko
"MAIN/DARK"pro
zobrazení hlavního okna , zobrazení
informací souvisejících s aktivním zdro-
jem (rádio, přehrávač CD, telefon nebo
navigace) a přístup k následujícímfunkcím:
- Item memorisation (Uložení položky do paměti),
- Setup. Funkce "Item. Memo" umožňuje
organizovat zaregistrované hlasové
zprávy. Můžete si je znovu poslech-
nout nebo je vymazat.
Poslech je prováděn sekvenčním
způsobem, od nejstarší po nejno-
vější zprávu.
Vymazání zruší všechny zprávy. Funkce "Setup" umožňuje modifiko-
vat základní parametry systému (viz
odstavec "Konfigurace parametrů").
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ
50
Rozvinovací menu
To je menu přidružené k právě
používané aplikaci (na pozadí obra-zovky).
Když má menu několik stran,
přechod na další stranu se provádízvolením "Other menus" ("Další
menu") .
Page 49 of 180
05-05-2003
Konfigurace parametrů
Menu konfigurace Menu "Configuration" poskytuje
přístup k následujícím základním
parametrům :
- "Configuration" : volba světelné intenzity den/noc, barev zobra-
zování, jazyka hlasových/psaných
zpráv a jednotek vzdálenosti,
- "Fleet Management" : konfigurace automaticky zasílaných zpráv
SMS pro lokalizaci vozidla,
- "Speed Alarm" : seřízení, aktivace a zobrazení překročení povolenérychlosti,
- "Modem" : aktivace/neutralizace komunikace mezi modemem sys-
tému a přenosným počítačem.
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ 51
Configuration Funkce "Day brightness" a "Night
brightness" umožňují seřídit samo-
statně hodnoty denní a noční světelné
intenzity. Funkce "Colours" řídí zobrazování při
seřízení den nebo noc nebo mění auto-
maticky seřízení podle světelné intenzi-
ty v kabině nebo rozsvícení světel. Funkce "Voice mess. language" a
"Text mess. language" umožňuje
zvolit jazyk, používaný pro rozpoznání
hlasu a SMS (italština, němčina, anglič-
tina, španělština, francouzština, portu-
galština, holandština). Funkce "Distance unit" umožňuje
zvolit jednotku vzdálenosti pro výpočty
palubního počítače (km nebo míle). Poznámka: pro výběr jazyka a jed-
notky vzdálenosti vložte konfigurační CD-Rom. Fleet Management Funkce
"Fleet Management"
umožňuje lokalizovat vozidlo pomocí
automatického zasílání zpráv SMS
řídicí centrále.
Aby byly zprávy SMS zasílány, musíte:
- aktivovat funkci "Send position",
- zvolit typ intervalu ve funkci "Cycle type",
- seřídit délku intervalu ve funkci "Transmission interval",
- zadat SPZ ve funkci "Vehicle ident.",
- zadat telefonní číslo řídicí centrály ve funkci "Telephone number",
- vložit kartu SIM.
Page 50 of 180
05-05-2003
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ
52
Speed alarm Funkce "Speed alarm" umožňuje
sledovat rychlost vozidla.
Aby mohl systém zaznamenat
překročení meze a informovat Vás,
musíte :
- aktivovat funkci "Alarm",
- seřídit povolenou rychlost ve funk- ci "Speed",
- aktivovat funkci "Buzzer". Modem Funkce
"Modem" umožňuje přenos
dat mezi systémem a přenosným počítačem.
Aby byl tento přenos možný, musíte:
- připojit počítač k systému pomocí kabelu, který je umístěný
uprostřed palubní desky, pod
odkládacím prostorem,
- nakonfigurovat sériový port počí- tače: sériová rychlost 9600 bit/s ; 8
datových bitů; žádná parita ; 1 stop
bit ; softwarové řízení toku
(Xon/Xoff),
- instalovat modem do počítače,
- aktivovat funkci "Modem",
- vložit kartu SIM.
Z důvodu bezpečnosti
musí být konfigurace více-
funkční obrazovky prová-
děna řidičem ve stojícímvozidle.