alarm Peugeot Boxer 2020 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2020Pages: 196, PDF-Größe: 5.2 MB
Page 79 of 196
77
Fahrbetrieb
6dabei weder um eine automatische Parkfunktion
noch um eine automatische Feststellbremse.
Funktionsweise
Wenn Sie Brems- und Kupplungspedal drücken,
haben Sie nach Loslassen des Bremspedals
etwa 2 Sekunden Zeit, in der das Fahrzeug nicht
zurückrollt und ohne dass die Feststellbremse zum
Anfahren verwendet werden muss.
Während des Anfahrvorgangs wird die Funktion
automatisch deaktiviert, wobei der Bremsdruck
allmählich verringert wird. Dabei kann es sein, dass
das typische Geräusch des Lösens der Bremse zu
hören ist, das auf die unmittelbar bevorstehende
Anfahrbewegung des Fahrzeugs hindeutet.
Verlassen Sie das Fahrzeug nicht, während
es vorübergehend durch den
Berganfahrassistenten gehalten wird.
Vor dem Verlassen des Fahrzeugs die
Feststellbremse von Hand anziehen
und anschließend kontrollieren, ob die
Kontrollleuchte der Feststellbremse ständig
aufleuchtet.
Der Berganfahrassistent wird in folgenden Fällen
deaktiviert:
– wenn das Kupplungspedal losgelassen wird,– wenn die Feststellbremse angezogen ist,– wenn der Motor ausgeschaltet ist,– wenn der Motor ausgeht.
Funktionsstörung
Im Falle einer Funktionsstörung des
Systems leuchtet diese Warnleuchte in
Verbindung mit einem akustischen Signal und einer
Meldung auf dem Bildschirm auf. Lassen Sie in
dem Fall das System von einem Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder von einer
qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen.
Reifendrucküberwachung
System zur automatischen Kontrolle des
Reifendrucks während der Fahrt.
Das System überwacht permanent den Druck der
vier Reifen sobald das Fahrzeug in Bewegung ist.
Drucksensoren befinden sich im Ventil eines jeden
Reifens (abgesehen vom Ersatzrad).
Das System löst einen Alarm aus, sobald es einen
Reifendruckabfall an einem oder mehrerer Reifen
erkennt.
Das System der Reifendruckerkennung
ersetzt nicht die Wachsamkeit des Fahrers.
Das System ist kein Ersatz für die regelmäßige
Prüfung des Reifendrucks (einschl. des
Reifendrucks des Reserverads) sowie vor
langen Strecken.
Fahren bei niedrigem Reifendruck,
insbesondere bei erschwerten Fahrbedingungen
(schwere Beladung, erhöhte Geschwindigkeit,
lange Strecke):
– verschlechtert das Fahrverhalten,– verlängert die Bremswege,– bewirkt eine vorzeitige Abnutzung der Reifen,– erhöht den Kraftstoffverbrauch.
Die für das Fahrzeug festgelegten
Reifendruckwerte stehen auf dem
Reifendruck-Aufkleber.
Der Reifendruck muss bei „kalten“ Reifen
kontrolliert werden (Fahrzeug unbenutzt seit 1
Std. oder nach einer Strecke von weniger als 10
km, gefahren mit gemäßigter Geschwindigkeit).
Andernfalls 0,3 bar zu den auf dem Aufkleber
genannten Werten addieren.
Für weitere Informationen zu den Kenndaten
auf dem Reifendruckaufkleber siehe
entsprechende Rubrik.
Page 89 of 196
87
Fahrbetrieb
6Geschwindigkeit
programmieren
► Beschleunigen Sie zwischen dem 2. und 6.Gang auf die gewünschte Geschwindigkeit.► Drücken Sie den Schalter für etwa eine Sekunde nach oben (+), um die Geschwindigkeit
zu speichern.
► Lassen Sie das Gaspedal los. Das Fahrzeug behält die gewählte Geschwindigkeit bei.
Die gespeicherte Geschwindigkeit wird im
Kombiinstrument angezeigt.
Programmierte
Geschwindigkeit während der
Geschwindigkeitsregelung
ändern
► Sie können die Geschwindigkeit durch kurzes Antippen schrittweise erhöhen, oder den Schalter
nach oben gedrückt halten (+ Zeichen), um sie
kontinuierlich zu ändern.
oder
► Sie können die Geschwindigkeit kontinuierlich verringern, indem Sie den Schalter nach unten ( -
Zeichen) gedrückt halten.
Funktion ausschalten/
deaktivieren
► Treten Sie auf die Bremse oder Kupplung oder drehen Sie den Ring auf OFF. Die Kontrollleuchte
erlischt. Wenn die dynamische Stabilitätskontrolle aktiviert
ist, wird der Geschwindigkeitsregler vorübergehend
deaktiviert.
Reaktivieren - RES
Um die programmierte Geschwindigkeit zu
reaktivieren (z. B. nach der Betätigung von Brems-
oder Kupplungspedal):
► Nehmen Sie das gewählte
Tempo langsam wieder auf und drücken Sie auf die Taste 3.Die Kontrollleuchte leuchtet auf und der
Geschwindigkeitsregler ist wieder aktiv.
Programmierte
Geschwindigkeit löschen
Wurde das Fahrzeug angehalten, nachdem die
Zündung ausgeschaltet wurde, speichert das
System keine Geschwindigkeiten mehr.
Funktionsstörung
Bei einer Funktionsstörung schaltet sich der
Regler aus, und die Kontrollleuchte erlischt.
Lassen Sie das System von einem Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder in einer
qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen.
Spurhalteassistent
Schlagen Sie in den allgemeinen Hinweisen zu
Fahrassistenzsystemen und Einparkhilfen nach. System, das das unbeabsichtigte Überfahren
einer Längsmarkierung auf der Fahrbahn erkennt
(durchgezogene oder unterbrochene Linie).
Eine oben mittig an der Windschutzscheibe
angebrachte Kamera überwacht die Fahrbahn
und erkennt Fahrbahnmarkierungen sowie die
Position des Fahrzeugs im Verhältnis zu diesen
Markierungen.
Bei einer Spurabweichung des Fahrzeugs wird bei
über 60 km/h ein Alarm ausgelöst.
Dieses System ist vor allem für den Einsatz auf
Autobahnen und Schnellstraßen geeignet.
Wenden Sie sich bei einer Beschädigung der
Windschutzscheibe für einen Austausch oder
die Kalibrierung der Kamera unbedingt an einen
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes oder an
eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Betätigung
Das System wird automatisch beim Starten des
Fahrzeugs ausgelöst.
Page 90 of 196
88
Fahrbetrieb
Funktionsstörung
Bei einer Funktionsstörung leuchtet diese Kontrollleuchte, ein akustisches Signal
Die Erkennung der
Betriebsbedingungen der Funktion
startet: diese beiden Kontrollleuchten leuchten im
Kombiinstrument auf.
Wenn diese Bedingungen erfüllt sind, erlöschen die
beiden Kontrollleuchten. Das System ist aktiviert.
Wenn die Betriebsbedingungen nicht erfüllt sind, ist
das System zwar aktiv, aber nicht länger effizient.
Dies wird durch das ununterbrochene Aufleuchten
dieser beiden Warnleuchten im Kombiinstrument
signalisiert.
Betriebsbedingungen der Funktion
Sobald das System ausgelöst ist, ist es nur aktiv,
wenn diese Betriebsbedingungen der Funktion
erfüllt sind:
– Das Fahrzeug bewegt sich vorwärts.– Es wurde keine Funktionsstörung des Fahrzeugs erkannt.– Das Fahrzeug fährt 60 km/h oder mehr.– Die Längsmarkierungen der Fahrbahnen sind gut sichtbar.– Die Sichtbedingungen sind normal.
– Das Fahrzeug fährt geradeaus (oder in einer Kurve mit einem großen Radius).– Das Sichtfeld ist frei genug (der Sicherheitsabstand zum Vorderfahrzeug wird
eingehalten).
– Im Fall des Spurwechsels (während des Verlassens einer Spur beispielsweise) wurde
der Fahrtrichtungsanzeiger der entsprechenden
Richtung (rechts oder links) nicht betätigt.
– Die Fahrtrichtung des Fahrzeugs entspricht der Linienführung der Fahrspur.
Deaktivierung / Reaktivierung
► Drücken Sie diese Taste, um die Funktion zu deaktivieren / reaktivieren.
Die Deaktivierung wird durch das Aufleuchten der
Kontrollleuchte in der Taste angezeigt.
Bei Reaktivierung leuchten die beiden
Kontrollleuchten auf dem Kombiinstrument
weiterhin ununterbrochen, bis eine Geschwindigkeit
von 60 km/h erreicht wird.
Der Systemzustand bleibt beim Ausschalten der
Zündung gespeichert.
Erkennung
Wenn eine Richtungsabweichung auf der
linken oder rechten Seite erkannt wird,
blinkt die Kontrollleuchte auf der entsprechenden
Seite auf dem Kombiinstrument in Verbindung mit
einem akustischen Signal.
Beim Betätigen des Blinkers und noch etwa
20 Sekunden nach dem Ausschalten des Blinkers wird kein Alarm ausgelöst.
Es kann Alarm ausgelöst werden, wenn eine
Richtungsmarkierung (Pfeil) oder eine von der
Norm abweichende Markierung (Graffiti) überfahren
wird.
Die Erkennung kann behindert werden:– wenn die Fahrbahnmarkierungen abgenutzt sind,– wenn Fahrbahnmarkierung und Straßenbelag nur wenig kontrastieren.
Das System wird automatisch deaktiviert,
wenn die Funktion Stop & Start aktiviert ist.
Das System startet erneut und prüft dabei
erneut die Betriebsbedingungen, sobald das
Fahrzeug anfährt.
Das System kann gestört sein oder nicht
richtig funktionieren:
– wenn das Fahrzeug eine schwere Ladung transportiert (insbesondere dann, wenn die
Ladung nicht richtig verteilt ist);
– bei schlechten Sichtverhältnissen (Regen,
Nebel, Schnee usw.);– bei schlechten Lichtverhältnissen (gleißendes Sonnenlicht, Dunkelheit usw.);– wenn die Windschutzscheibe auf Höhe der Kamera verschmutzt oder beschädigt ist;– wenn die ABS-, DSC- und ASR-Systeme oder die intelligente Antriebskontrolle außer Betrieb
sind.
Page 111 of 196
109
Praktische Tipps
7HDi-Motoren sind nach modernster Technik
ausgelegt. Jeder Eingriff erfordert deshalb
besondere Fachkenntnisse, wie sie Ihnen ein
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes oder
eine qualifizierte Fachwerkstatt garantiert.
Räder und Reifen
Der Reifendruck muss an allen Reifen,
einschließlich des Reserverads, im „kalten“
Zustand geprüft werden.
Die auf dem Reifendruckaufkleber angegebenen
Drücke beziehen sich auf „kalte“ Reifen. Wenn Sie
mehr als 10 Minuten oder mehr als 10 Kilometer
bei mehr als 50 km/h gefahren sind, müssen Sie 0,3 bar (30 kPa) zu den auf dem Aufkleber
angegebenen Werten hinzufügen.
Das Fahren bei niedrigem Reifendruck
erhöht den Kraftstoffverbrauch.
Unzureichender Reifendruck führt zu
vorzeitigem Reifenverschleiß und beeinträchtigt
die Straßenhaftung. Es besteht Unfallgefahr!
Das Fahren mit verschlissenen oder beschädigten
Reifen beeinträchtigt die Wirksamkeit der
Bremsen und das Fahrverhalten des Fahrzeugs.
Regelmäßige Inspektion der Reifen (Lauffläche und
Seiten) und der Felgen sowie Kontrolle der Ventile
wird empfohlen.
Wenn die Verschleißindikatoren mit der Lauffläche
eine Ebene bilden, dann beträgt die Profiltiefe
weniger als 1,6 mm; die Reifen müssen umgehend
ausgetauscht werden. Der Einsatz von verschieden großen Reifen und
von anderen Reifen als spezifiziert beeinträchtigt
die Lebensdauer der Reifen, ihre Drehung,
die Bodenfreiheit und die Genauigkeit des
Geschwindigkeitsmessers, ferner wird die
Straßenhaftung beeinträchtigt.
Das Einbauen von verschiedenen Reifen an der
Vorder- und der Hinterachse kann zu Steuerfehlern
im ESP-System führen.
AdBlue® (Motoren BlueHDi)
Im Sinne des Umweltschutzes und der neuen Euro-
Norm 6 hat PEUGEOT entschieden, seine Diesel-
Fahrzeuge mit einem Abgasaufbereitungssystem
auszustatten, das sich aus dem SCR-System
(selektive katalytische Reduktion) und einem
Partikelfilter zusammensetzt. Dieses System
bewirkt weder eine Leistungsminderung noch einen
erhöhten Kraftstoffverbrauch.
SCR-System
Mithilfe von AdBlue®, einer speziellen Flüssigkeit,
die Harnstoff enthält, wandelt der Katalysator bis
zu 85 % des Stickstoffoxids (NOx) in Stickstoff und Wasser, also Substanzen, die weder gesundheits-
noch umweltschädlich sind, um.
AdBlue
® befindet sich in einem speziellen Tank mit
einem Fassungsvermögen von ca. 19 Litern.
Dieser Tank ist mit einem Außentankstutzen
ausgestattet und befindet sich hinter der
Tankklappe und unter dem Einfüllstutzen des
Kraftstofftanks. Er ist mit einem blauen Deckel
verschlossen.
Diese Menge reicht für eine Fahrstrecke von ca.
6.000 km (dies hängt stark vom Fahrstil und dem
Fahrzeugtyp ab).
Ein Alarm wird ausgelöst, wenn die verbleibende
Reichweite unter 2.400 km fällt, d. h. der
Reservefüllstand erreicht wurde.
Sobald der AdBlue®-Tank leer ist,
verhindert eine gesetzlich vorgeschriebene
Anlasssperre das Starten des Motors.
Bei einem Defekt des SCR-Systems entspricht
der Emissionswert Ihres Fahrzeugs nicht mehr
der Euro-Norm 6 und Ihr Fahrzeug verschmutzt
die Umwelt.
Bei einer Störung des SCR-Systems wenden
Sie sich umgehend an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder an eine
qualifizierte Fachwerkstatt, da der Motorstart
nach 400 km mit gestörtem System automatisch
Page 128 of 196
126
Bei einer Panne
SicherungenA (Ampere)Stromkreis
12 7,5Abblendlicht rechts
13 7,5Abblendlicht links
32 7,5Beleuchtung Fahrzeuginnenraum (+ Batterie)
34 7,5Beleuchtung Fahrzeuginnenraum Minibus - Warnblinker
36 10Audiosystem - Schalter Klimaanlage - Alarm - Fahrtenschreiber - Computer Batterieschalter - Programmierer
Zusatzheizung (+ Batterie)
37 7,5Kontaktschalter Bremsleuchten - Dritte Bremsleuchte - Kombiinstrument (+ Schlüssel)
38 20Zentralverriegelung der Türen (+ Batterie)
42 5Sensor und Computer ABS - Sensor ASR - Sensor DSC - Kontaktschalter Bremsleuchten
43 20Motor Frontscheibenwischer (+ Schlüssel)
47 20Motor elektrischer Fensterheber Fahrerseite
48 20Motor elektrischer Fensterheber Beifahrerseite
49 5Computer Einparkhilfe - Audiosystem - Bedienelemente am Lenkrad - Mittel- und Seitenschalterleiste -
zusätzliche Schalterleiste - Computer Batterieschalter (+ Schlüssel)
50 7,5Computer Airbags und Gurtstraffer
51 5Fahrtenschreiber - Computer Servolenkung - Klimaanlage - Rückfahrscheinwerfer - W assersensor Dieselfilter -
Durchflussmesser (+ Schlüssel)
53 7,5Kombiinstrument (+ Batterie)
90 7,5Fernlicht links
91 7,5Fernlicht rechts
92 7,5Linke Nebelleuchte
93 7,5Rechte NebelleuchteSicherungen in der Türsäule
auf der rechten Seite
► Haken Sie den Deckel aus.Setzen Sie die Abdeckung nach Abschluss der
Arbeiten wieder vorsichtig ein.
Sicherungen im Motorraum
► Entfernen Sie die Schrauben und kippen Sie den Sicherungskasten, um an die Sicherungen zu
gelangen.
Page 132 of 196
130
Bei einer Panne
► Neigen Sie den Hebel 1 nach unten, um die
Klemmen zu lösen.
► Entfernen Sie die Klemmen 2 des Minuspols (-).
Lassen Sie nach dem Ausschalten der
Zündung ungefähr 6 Minuten verstreichen,
bevor Sie die Batterie abklemmen.
Klemmen Sie die Pole nicht bei laufendem
Motor ab.
Batterie erst zum Aufladen anschließen, wenn
die Klemmen abgeklemmt worden sind.
Schließen Sie die Fenster und die Türen, bevor
Sie die Batterie abklemmen.
Schalten Sie nach dem Wiederanschließen
der Batterie die Zündung ein, und warten Sie 1
Minute, bevor Sie den Motor starten, damit die
elektronischen Systeme vollständig initialisiert
werden können. Sollten trotz Beachtung dieser
Vorschrift kleinere Störungen auftreten und
bestehen bleiben, wenden Sie sich bitte an einen
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes oder an
eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Wenn das Fahrzeug länger als einen
Monat nicht benutzt wird, empfiehlt es sich,
den Minuspol (-) der Batterie abzuklemmen.
Die Beschreibung des Ladeverfahrens der
Batterie dient nur Informationszwecken.
Wenn die Batterie längere Zeit abgeklemmt war,
müssen folgende Funktionen gegebenenfalls
reinitialisiert werden:
– die Einstellungen der Anzeige (Datum, Uhrzeit, Sprache, Einheit für Entfernung und Temperatur),– Liste der Radiosender ,– Zentralverriegelung.Bestimmte Einstellungen werden gelöscht
und müssen erneut vorgenommen werden.
Wenden Sie sich an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem Fahrtenschreiber
oder einer Alarmanlage ausgerüstet ist, empfiehlt
es sich, den Minuspol (-) der Batterie (unter dem
Boden auf der linken Seite im Führerhaus) bei einer
Standzeit von mehr als 5 Tagen abzuklemmen.
Starten mit einer
Fremdbatterie
Starten Sie das Fahrzeug niemals über ein
angeschlossenes Batterieladegerät.
Verwenden Sie niemals einen Starthilfe-Booster
mit einer Betriebsspannung von 24 V oder mehr.
Überprüfen Sie zuerst, dass die Hilfsbatterie
eine Nennspannung von 12 V und eine
Kapazität hat, die mindestens der Kapazität der
entladenen Batterie entspricht.
Die beiden Fahrzeuge dürfen sich nicht
berühren.
Schalten Sie bei beiden Fahrzeugen alle
elektrischen Verbraucher (Audiosystem,
Scheibenwischer, Beleuchtung usw.) aus.
Achten Sie darauf, dass die Starthilfekabel sich
nicht in der Nähe von beweglichen Teilen des
Motors befinden (Ventilator, Riemen usw.).
Klemmen Sie den Pluspol (+) nicht bei
laufendem Motor ab.
A. Positive Metallklemme an Ihrem Fahrzeug
B. Hilfsbatterie
C.Masse an Ihrem Fahrzeug
Die positive Metallklemme A ist über eine
Zugangsklappe erreichbar, die sich an der Seite
des Sicherungskastens befindet.
Nehmen Sie Anschlüsse nur an den oben
angegebenen und bezeichneten Punkten
vor. Wenn Sie diese Anweisungen nicht
beachten, kann es zu einem Kurzschluss
kommen!
► Rotes Kabel an Metallklemme A und dann an
die (+) Klemme der Hilfsbatterie B anschließen.
► Ein Ende des grünen oder schwarzen Kabels an die (-) Klemme der Hilfsbatterie B anschließen.► Das andere Ende des grünen oder schwarzen Kabels an den Massepunkt C Ihres Fahrzeugs
anschließen.
► Anlasser betätigen und Motor laufen lassen.► Warten, bis der Motor gleichmäßig im Leerlauf dreht und Kabel abklemmen.
Aufladen der Batterie mit
einem Batterieladegerät
► Die Batterie befindet sich im Boden vorne links.► Batterie abklemmen.► Gebrauchsanweisung des Ladegerät-Herstellers beachten.► Beim Wiederanschließen mit der (-) Klemme beginnen.► Die Klemmen müssen sauber sein. Wenn sie einen (weißlichen oder grünlichen) Sulfatbelag
Page 182 of 196
180
Audio-/Telematikanlage mit Touchscreen
– Optimierung der Audioqualität bei geringer Lautstärke.– Automatic radio (Radio automatisch)– Einschalten des Radios mit dem Anlassen des Fahrzeugs bzw. Wiederaufnahme des Senders,
der beim letzten Drehen des Zündschlüssels auf
STOP lief.
– Radio switch-off delay (Verzögertes
Ausschalten)
– Einstellung des Parameters– AUX vol. setting (Lautstärke über AUX)– Einstellung der ParameterTelefon/Bluetooth®®
– Connected tels (Angeschl. Tel.)– Verbinden des gewählten Bluetooth®®-Geräts– Löschen des gewählten Geräts– Speichern des gewählten Geräts unter den Favoriten– Einstellung der Parameter– Add device (Gerät hinzu.)– Hinzufügen eines neuen Geräts– Connected audio (Verbind. Audio)– Verbindung eines Geräts nur für Audio
Radio setting (Einstellungen Radio)– DAB announcements (DAB-Meldungen)– Aktivieren/Deaktivieren der Meldungen– Aktivieren/Deaktivieren folgender Optionen: Alarm, Ereignismeldung, Börsen-Flash, News-
Flash, Programminfos, Sonderereignisse,
Sportinfos, Infos öffentl. Verkehrsmittel,
Alarmmeldung, Wetter-Flash
Restore settings (Werkseinstellungen)
Wiederherstellung der Werkseinstellungen für
Bildschirm, Uhr, Ton und Radio
Delete personal data (Löschen der persönlichen
Daten)
Löschen der persönlichen Daten, Bluetooth®
®-
Geräte und Voreinstellungen
Sprachbefehle
Informationen - Anwendung
Anstatt den Bildschirm zu berühren, ist es möglich, das System über gesprochene
Befehle zu steuern.
Um sicherzustellen, dass die
Sprachbefehle immer vom System erkannt
werden, wird empfohlen, die folgenden Hinweise
zu befolgen:
– mit normaler Stimme sprechen,– vor dem Sprechen immer das „Bip“ (akustisches Signal) abwarten,
– das System kann die erteilten Sprachbefehle erkennen, unabhängig von Geschlecht, Ton und
Färbung der Stimme der sprechenden Person,
– wenn möglich, die Geräusche im Inneren des Fahrgastraums reduzieren,– vor dem Erteilen von Sprachbefehlen die Mitinsassen bitten, nicht zu sprechen. Da das
System die Befehle unabhängig von der Person
erkennt, kann es versehentlich abweichende
oder zusätzliche Befehle von anderen
sprechenden Personen erkennt,
– für den optimalen Betrieb wird empfohlen, die Fenster und gegebenenfalls das Schiebedach
(bei den vorgesehenen Versionen/Märkten) zu
schließen, um jegliche Störungen von außen zu
vermeiden.
Schalter am Lenkrad
Mit dieser Taste kann der Modus
Spracherkennung „Telefon“ aktiviert werden,
mit dem Anrufe getätigt und kürzliche/empfangene/
getätigte Anrufe eingesehen werden können, das
Verzeichnis angezeigt werden kann usw.
Mit dieser Taste kann der Modus
Spracherkennung „Radio/Media“ aktiviert
werden, mit dem ein bestimmter Radiosender oder
eine bestimmte Radiofrequenz AF/FM abgestimmt,
ein Titel oder ein Albuminhalt auf einem USB-Stick/
iPod/einer MP3-CD wiedergegeben werden kann.
Die schnelle Sprachinteraktion erfolgt,
wenn diese Tasten während der
Sprachmeldung des Systems gedrückt sind; sie
ermöglicht, Sprachbefehle direkt zu erteilen.
Wenn das System beispielsweise eine Hilfe-
Sprachmeldung ausspricht oder wenn man den
dem System zu erteilenden Befehl kennt, wird
bei Drücken dieser Tasten die Sprachmeldung
unterbrochen und es ist möglich, den
gewünschten Sprachbefehl direkt zu erteilen (so
wird vermieden, dass man sich den gesamten
Sprachbefehl anhören muss).
Wenn das System auf einen Sprachbefehl des Benutzers wartet, schließt das Drücken dieser
Tasten die Sprachsitzung.
Bei jedem Drücken der Taste wird ein „Bip“
(akustisches Signal) ausgegeben und der
Bildschirm zeigt eine Bildschirmseite mit
Vorschlägen an, die den Nutzer auffordert, einen
Befehl zu erteilen.
Allgemeine Sprachbefehle
Diese Sprachbefehle können nach Drücken der Taste
„Spracherkennung“ oder der Telefontaste am
Lenkrad von jeder beliebigen Bildschirmseite
ausgeführt werden, sofern gerade kein Anruf
getätigt wird.
Hilfe
Gibt dem Benutzer eine allgemeine Hilfe, indem sie
bestimmte verfügbare Befehle vorschlägt.
Abbrechen
Schließt die aktuelle Sprachsitzung.
Wiederholen
Wiederholt den zuletzt erteilten Sprachbefehle für
den Benutzer.
Sprachtutorial
Gibt dem Benutzer eine detaillierte Beschreibung
der Verwendung des Spracherkennungssystems.
* Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn das an das System angeschlossene Telefon den Download des Telefonverzeichnisses und der letzten Anrufe unterstützt, und der entsprechende Download ausgeführt wurde.
** Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn das mit dem System verbundene Telefon die Funktion zur Wiedergabe von SMS unterstützt.
Page 189 of 196
187
Stichwortverzeichnis
12V-Batterie 106–107, 129
A
Abblendlicht 50Abgasreinigungssystem SCR 109ABS 56Abschleppen 131
Active City Brake 91–93AdBlue® 109AdBlue® Befüllung 106, 109–110AdBlue® Kanister 110AdBlue® nachfüllen 110AdBlue® Reichweite 13, 106AdBlue®-Tank 110Airbags 62–64Alarmanlage 28Anhängelasten 134Anhängerkupplung mit abnehmbarem Kugelkopf 99–101Anschlüsse für Zusatzgeräte 42–45Anschluss für Zusatzgeräte 163, 172–173Antiblockiersystem (ABS) 56Antriebsschlupfregelung (ASR) 56–58Anzeige Kombiinstrument 7, 74Anzeige Kühlflüssigkeitstemperatur 13Armaturenbrett 4Armlehne vorne 31ASR 56Audiokabel 163, 172Audiosystem 161
Außenspiegel 34, 90Ausstattung vorne 42–46Austausch der Glühlampen 119–120Austausch des Innenraumfilters 107Austausch des Luftfilters 107Austausch des Ölfilters 107Austausch einer Glühlampe 119–120Automatischer Notbremsvorgang 91–93Autoradio, Fernbedienung am Lenkrad 161, 169
B
B A 56Batterie 73, 129Bedienungseinheit 4Belüftung 35–36Belüftungsdüsen 35Bergabfahrhilfe 58–59Berganfahrassistent 76Bildschirmstruktur 170–171, 174, 177, 179Blinker 50BlueHDi 13, 106Bluetooth Audio-Streaming 173Bluetooth Freisprecheinrichtung 164, 177–178Bluetooth (Telefon) 164, 177–178Bordcomputer 21Bordwerkzeug 113–114, 116–117, 119Bremsassistent 56, 93Bremsbeläge 108Bremsen 108Bremsflüssigkeit 105–106
Bremsscheiben 108
C
CD 173Cinch 163, 172Cinch-Kabel 163, 172
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Digitalradio 171Dachablage 42–45Deaktivieren des Beifahrer-Airbags 62, 64Deckenleuchte hinten 47Deckenleuchten 47Deckenleuchte vorne 42–44, 46Dieselfilter 104, 108Dieselmotor 98, 103, 134Digitalradio - DAB
(Digital Audio Broadcasting) 171DSC 56
E
EBV 56Einparkhilfen – Hinweise 79Einstellung der Sitzneigung 30Einstellung der Uhrzeit 21