Sikring Peugeot Boxer 2020 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2020Pages: 196, PDF Size: 5.06 MB
Page 4 of 196

2
Indhold
 
 
 
 
 
   ■
Oversigt
  ■
Øko-kørsel
 1Instrumenter
Instrumentpanel  6
Advarsels- og kontrollamper  6
Indikatorer  10
Køretøjskonfiguration (MODE) 
 13
Touch-skærmens lyd- og multimediesystem.  19
Indstilling af dato og klokkeslæt  20
Tripcomputer  20
Tripcomputer  20
 2Adgang
Nøgle  21
Fjernbetjening  21
Fordøre  24
Sideskydedør  24
Bagdøre  24
Alarm  25
Elruder  26
 3Ergonomi og komfort
Forsæder  28
Bænksæde foran  29
Bagsæder  30
Bænkbagsæde  30
Indstilling af rat  31
Spejle  32
Varme og ventilation  32
Manuelt varme-/klimaanlæg  33
Automatisk klimaanlæg  34
Ekstra varmesystemer  35
Varme-/klimaanlæg bagest  36
Yderligere programmerbar opvarmning  37
Afdugning - afrimning af forruden  39
Afisning af bagruden  39
Kabinelayout  39
Indretning bagtil 
 43
Udvendigt udstyr  46
 4Lys, lygter og udsyn
Lysbetjeningsarm  47
Afviserblink  47
Automatisk fjernlys  48
Højdejustering af forlygter  49
Viskerbetjeningsarm  49
Udskiftning af et viskerblad  50
 5Sikkerhed
Generelle sikkerhedhedsanbefalinger  52
Havariblink  52
Horn  52
Elektronisk stabilitetsprogram (ESC)  53
Sikkerhedsseler  56
Airbags  57
Barnestole  59
Deaktivering af frontairbaggen   
i passagersiden 
 60
ISOFIX-sæder  62
Børnesikring  64
 6Kørsel
Gode råd til kørslen  65
Start/stop af motoren  67
Batteristandbysystem  68
Parkeringsbremse  68
Gearkasse  69
Gearskifteindikator  69
Stop & Start 
 70
Hill Holder Control (bakkestarthjælp)  71
Dæktrykregistrering  72
Pneumatisk affjedring  73
Køre- og hjælpefunktioner - generelle 
anbefalinger 
 74
Genkendelse af hastighedsgrænser og 
anbefalinger 
 75
Fartbegrænser  77
Fartpilot - særlige anbefalinger  78
Fartpilot  79
Fartpilot (3L HDi-motor)  80
Vejstribealarm  81
Blindvinkelsystem med trailerregistrering  83
Active Safety Brake med Distance Alert og 
intelligent bremseassistent (IBA) 
 85
Parkeringshjælp bag  88
Bakkamera  88
 7Praktiske oplysninger
Brændstof  91
Godkendte brændstoffer  92  
Page 5 of 196

3
Indhold
Snekæder  92
Kørsel med anhænger  93
Anhængertræk med aftagelig trækkrog  93
Loftsmonteret bæresystem  95
Motorhjelm  95
Dieselmotorer  96
Kontrol af olie- og væskestande  97
Kontroller  99
AdBlue® (BlueHDi-motorer)  102
 8Problemløsning
Dækreparationssæt  105
Reservehjul  106
Udskiftning af en pære  11 2
Udskiftning af en sikring  11 712 V batteri  121
Bugsering  123
 9Tekniske specifikationer
Specifikationer for motorer   
og anhængervægte  125
Dieselmotorer  126
Vægte  127
Mål  129
Identifikationsafmærkning  133
Ordliste  134
 10Særlige forhold
Mandskabskabine  137
Chassiskabine/ladvognskabine  137
Dobbeltkabine  142
Aflæsning bagtil  146
 11Audiosystem
Gør først dette  152
Betjeningsknapper/-greb ved rattet  152
Radio  153
Medieafspillere  153
Telefon  154
Konfiguration  155
Talekommandoer 
 155
 12 Touch-skærmens lyd-  og telematiksystem.
Gør først dette 
 159
Betjeningsknapper/-greb ved rattet  160
Menuer  160
Radio  161
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting)  162
Medieafspillere  162
Navigation  164
Telefon  167
Informationer om bilen  169
Konfiguration  169
Talekommandoer  170
 13ALPINE® X902D-system
Gør først dette  173
Menuer  174
  ■
Alfabetisk indholdsfortegnelse  
Page 6 of 196

4
Oversigt
Instrumenter og 
betjeningsknapper
 
 
1.Sikringsboks
2. Yderligere programmerbar opvarmning
3. Pneumatisk affjedring/læselamper/yderligere 
ventilation bagved
4. Betjeningsarm til fartpilot/
hastighedsbegrænser
5. Køretøjskonfiguration/Højde af forlygter/
Tågelygter foran og bagpå
6. Lygtebetjeningsarmen og blinklysarmen
7. Instrumentpanel med display-skærm
8. Betjeningsarm til rudeviskere/rudevask/
tripcomputer 9.
Tændingslås
10. Frontairbag/horn i førersiden
11 . Audio-system, betjeningsknapper/-greb ved 
rattet
Midterkonsol 
 
1.Audio-system/Navigation
2. Varme/klimaanlæg
3. Opbevaringsrum/Aftageligt askebæger
4.
12 V-tilbehørsstik (maks. 180 W)
5. USB-stik/cigarettænder
6. Dynamisk stabilitetskontrol (DSC)/Intelligent 
traction control
7. Hill assist descent control
8. Vejstribealarm
9. Havariblink
10. Centrallås-/låseindikatorlampe
11 . Afisning/afdugning 12.
Gearvælger   
Page 25 of 196

23
Adgang
2NøgletypeOplåsning af kabineLåsning af døreOplåsning af bagdøre
Blinklys 2 blink.1 blink.2 blink.
Kontrollampe for centrallås på 
instrumentpanelet. Slukket.
Lyser konstant i cirka 2 sekunder 
og blinker derefter.Blinker.
Når nøglen bruges i førersiden deaktiveres/aktiveres alarmen ikke.
 
Af- og oplåsning indefra
Kabine og lastrum 
  
 
► Tryk på denne knap for at låse/oplåse kabinedørene og lastrumdøre.
Dørene kan stadig åbnes indefra.
Hvis en af dørene er åben eller ikke er 
helt lukket, fungerer centrallåsen ikke.
Kontrolindikatorlampen:
– tænder, når dørene låses, og fra det øjeblik tændingen slås til,– blinker, når dørene er låst, mens bilen holder stille og motoren er stoppet.
Denne knap fungerer ikke, hvis bilen er 
låst eller låst op ved hjælp af en 
udvendig kontrol (afhængigt af udstyr, med 
nøglen eller fjernbetjeningen).
Kørsel med låste døre kan gøre det 
vanskeligere for nødhjælpstjenester at få 
adgang til køretøjet i tilfælde af en 
nødsituation.
Bagagerum 
  
 
► Tryk på denne knap for at låse/oplåse sidedøren og bagdørene fra kabinen. 
Indikatorlampen bliver ved med at lyse, når man 
låser.
Overfaldssikring
Når bilen startes, låser systemet automatisk 
dørene i kabinen og varerummet, så snart bilen 
kører ca. 20 km/t.
Hvis bilen ikke åbnes under kørslen, forbliver 
låsningen aktiv.
Aktivering/deaktivering af  funktionen
Denne funktion kan indstilles ved hjælp af 
knappen  MODE; vælg “ON” eller “OFF” i 
menuen “Autoclose”.
Se det pågældende afsnit for at få 
yderligere oplysninger om  konfiguration 
af bilen (MODE) .  
Page 28 of 196

26
Adgang
Tag altid nøglen ud af tændingslåsen, når du stiger ud af bilen, også selvom det er 
kortvarigt.
Hvis man får en finger i klemme, når ruderne 
betjenes, skal ruden bevæges i den modsatte 
retning. Det gøres ved at trykke på den 
tilsvarende betjeningsknap.
Når passagerruderne aktiveres af føreren, 
skal denne sikre sig, at der ikke er nogen 
forhindringer for, at ruden lukkes rigtigt.
Føreren skal sikre sig, at alle passagerer 
anvender el-ruderne korrekt.
Hold især øje med børn ved betjening af 
ruderne.- Løftesikring
System, der kontrollerer ændringer i bilens 
hældning.
Aktivering
► Stop motoren, og stig ud af bilen.► Tryk på denne knap på fjernbetjeningen:
Beskyttelsen er aktiv efter nogle få sekunder.
Udløsning af alarmen
Dette angives af sirenens lyd og 
retningsindikatorerne, der blinker i 30 sekunder.
Alarmen vender derefter tilbage til  overvågningsstatus, men den udløsende 
begivenhed gemmes og angives ved, at når 
tændingen tilsluttes, lyser den elektroniske 
startspærre advarselslampe i ca. 10 sekunder.
Alarmen udløses også efter en strømafbrydelse, 
når strømmen tilsluttes igen.
Deaktivering med 
fjernbetjening
► Tryk på denne knap.  
Standby-tilstanden deaktiveres, når bilen låses 
op.
Deaktivering af 
løftesikringsovervågning
(Afhængigt af motortypen)
► Tryk på denne knap for at deaktivere beskyttelsen (eksempelvis når bilen 
bugseres med alarmen aktiveret).
Beskyttelsen forbliver aktiv, indtil dørene 
centralåbnes.
Fejl i fjernbetjening
► Lås dørene op med nøglen i låsen, så alarmen starter.► Tænd derefter tændingen. Identifikation af nøglen slukker alarmen.
Låses dørene med nøglen i låsen, starter 
alarmen ikke.
Sådan deaktiveres lydalarmen hurtigt 
ved falsk alarm:
► Når tændingen tilsluttes afbrydes alarmen ved identifikation af nøglekoden.► Tryk på oplåsningsknappen (kabine og nøgle) på fjernbetjeningen.
For at undgå at sætte alarmen i standby, 
f.eks. ved bilvask, kan bilen låses med 
nøglen.
Oplåsningen af bilen med fjernbetjeningen 
afbryder automatisk lydalarmen.
Elruder 
 
A. Elrude i førersiden
B. Elrude i passagersiden
Manuelt styring
► For at åbne eller lukke vinduet skal du trykke på eller trække i kontakten  A/B uden at passere 
dens modstandspunkt. Ruden stopper, når 
knappen slippes igen.
Automatisk funktion
► Tryk på/træk i kontakten A (forbi 
modstandspunket) for at åbne eller lukke 
ruden. Ruden åbnes eller lukkes helt, når du 
slipper kontakten. Ruden stopper, når kontakten 
betjenes igen.   
Page 54 of 196

52
Sikkerhed
Generelle sikkerhedheds-
anbefalinger
Mærkaterne, som er placeret forskellige 
steder i bilen, må ikke fjernes. De har 
både sikkerhedsadvarsler og 
identifikationsoplysninger om bilen.
Ved al vedligeholdelse og reparation af 
din bil bør det gøres på et kvalificeret 
værksted med den nyeste tekniske 
information, de rette kompetencer og det rette 
udstyr. Alt dette får du på et autoriseret 
PEUGEOT-værksted.
Afhængigt af den gældende lovgivning  kan nogle former for sikkerhedsudstyr 
være et krav: sikkerhedsveste, 
advarselstrekant, alkometer, ekstra pærer, 
ekstra sikringer, brandslukker, 
førstehjælpskasse, stænklapper mv.
Montering af elektrisk tilbehør:– Montering af elektrisk udstyr eller tilbehør, der ikke er godkendt af PEUGEOT, 
kan medføre et stort strømforbrug og 
fejl i bilens elektriske system. Kontakt et 
autoriseret PEUGEOT-værksted for yderligere 
oplysninger om anbefalet tilbehør.
– Af sikkerhedsmæssige årsager er adgangen til diagnosestikket, der anvendes 
til bilens elektroniske systemer, forbeholdt 
autoriserede PEUGEOT-værksteder eller 
andre kvalificerede værksteder, der har det 
rette specialværktøj (ellers er der risiko for 
fejl i bilens elektroniske systemer, som kan 
føre til motorskader eller alvorlige ulykker). 
Producenten påtager sig intet ansvar i tilfælde 
af manglende overholdelse af denne instruks.
– Reklamationsretten og fabriksgarantien bortfalder, hvis der foretages ændringer 
eller tilpasninger, som ikke er godkendt 
af PEUGEOT, eller som ikke er udført i 
overensstemmelse med bilproducentens 
tekniske forskrifter.
Montering af sendeudstyr til 
radiokommunikation
Inden montering af en sender til 
radiokommunikation med udvendig 
antenne skal du altid kontakte et autoriseret 
PEUGEOT-værksted, som kan oplyse 
specifikationerne (frekvensbånd, maks. 
udgangseffekt, antenneposition, særlige 
monteringsbetingelser) for sendere, 
der kan monteres i overensstemmelse 
med EU-direktivet om elektromagnetisk 
kompatibilitet (2004/104/EF).
Overensstemmelseserklæring for 
radioudstyr
De relevante certifikater er tilgængelige 
på hjemmesiden http://public.servicebox.
peugeot.com/APddb/.
Havariblink 
  
 
► Hvis der trykkes på den røde knap, blinker alle afviserblink.
Fungerer også, når tændingen er afbrudt.
Horn 
 
► Tryk på den midterste del af rattet.   
Page 59 of 196

57
Sikkerhed
5Sikkerhedsseler til 
bagsæder
 
 
Sikkerhedsseler til bagsæder/bænksædet er 
trepunktsseler.
Midtersædet har en skinne og selerulle, der er 
gjort fast på ryglænet.
Hver sele i siden er udstyret med en støtte til at 
hænge sikkerhedsselespændet på, når den ikke 
bruges.
Låsning
► Træk i selen, og sæt spændet i selelåsen.► Kontroller, at selen er spændt rigtigt ved at trække i den.
Oplåsning
► Tryk på den røde knap på selelåsen.► Før selen på plads, mens den rulles ind.
Anbefaling
Føreren skal sørge for, at passagererne 
bruger sikkerhedsselerne rigtigt, og at de 
er korrekt fastspændt inden kørsel.
Uanset hvor du sidder i blen, skal du altid 
spænde sikkerhedsselen, selv på korte 
køreture.
Selelåsene må ikke ombyttes, da de i så fald 
ikke vil fungere fuldt ud.
Sørg for, at sikkerhedsselen er rullet rigtigt ind 
før og efter brug.
Efter nedfældning eller flytning af et sæde 
eller bænkbagsæde skal sikkerhedsselen 
altid være korrekt placeret og oprullet.
Montering
Den nederste del af selen skal være 
placeret så lavt som muligt om hoften.
Den øverste del skal være placeret hen over 
skulderen.
For at sikkerhedsselen kan beskytte effektivt:
– Skal den sidde så tæt til kroppen som muligt.– Skal den trækkes ud foran kroppen i en jævn bevægelse; sørg for, at den ikke er 
snoet.
– Må den kun bruges til at fastspænde én person.– Må den ikke være slidt eller flosset.– Må den ikke ændres på nogen måde, da den ellers ikke vil fungere rigtigt.
Sikkerhedsanvisninger for børn
Brug altid en barnestol, der passer til 
barnet, hvis passageren er under 12 år eller 
1,50 m.
Den samme sikkerhedssele må under ingen 
omstændigheder anvendes til at fastspænde 
mere end ét barn.
Kør aldrig med et barn siddende på skødet.
For yderligere oplysninger om  Børnesikring 
henvises der til det pågældende afsnit.
Vedligehold
Ifølge gældende sikkerhedsregler bør 
alt arbejde på sikkerhedsselerne i denne 
bil foretages af et kvalificeret værksted, der 
har kompetencen og det rigtige værktøj til at 
udføre arbejdet korrekt. Det kan et autoriseret 
PEUGEOT-værksted tilbyde.
Få sikkerhedsselerne efterset med jævne 
mellemrum på et autoriseret PEUGEOT-
værksted eller et andet kvalificeret værksted, 
især ved tegn på beskadigelse.
Rengør sikkerhedsselerne med sæbevand 
eller tekstilrens, som kan købes på et 
autoriseret PEUGEOT-værksted.
Airbags 
 
Airbaggene er udviklet med henblik på at 
optimere sikkerheden for bilens fører og 
passagerer i tilfælde af voldsom kollision. De 
supplerer aktiveringen af sikkerhedsselerne med 
selekraftbegrænsere.  
Page 62 of 196

60
Sikkerhed
Ekstra beskyttelse
Brug børnesikringen for at undgå, at 
dørene og de bageste sideruder åbnes ved 
et uheld.
Pas på ikke at åbne de bageste sideruder 
mere end en tredjedel.
Monter solgardiner ved de bageste sideruder 
for at beskytte børn mod solens stråler.
Af sikkerhedsmæssige grunde:
– Bør børn ikke opholde sig alene og uden opsyn i en bil.– Bør der ikke være børn eller dyr i bilen, hvis den er parkeret i solen med lukkede ruder.– Bør nøglerne ikke være inden for børns rækkevidde i bilen.
Autostol på bagsæde 
 
Fremadvendt eller bagudvendt 
 
 
 
► Ryk bilens forsæde frem, og sæt ryglænet opret, så barnet i den bagudvendte eller 
fremadvendte barnestol ikke rører forsædet med 
benene.
► Kontroller , at ryglænet på den fremadvendte barnestol er så tæt som muligt på bilsædets 
ryglæn eller helst rører det.
Barnestol på forsæde 
 
► Juster det forreste passagersæde til den højeste og midlertidig langsgående position , 
med oprejst ryglæn.
”Fremadvendt"
Frontairbaggen i passagersiden skal 
være aktiveret.
Bagudvendt
Frontairbaggen i passagersiden skal 
deaktiveres, inden du placerer en 
bagudvendt barnestol på forsædet. Ellers 
risikerer barnet at blive alvorligt kvæstet 
eller dræbt, hvis airbaggen udløses .
 
 
Advarselsmærkat - Frontairbag i 
passagersiden
Du skal overholde følgende anvisning, som 
står på advarselsmærkaten på begge sider af 
solskærmen i passagersiden:
Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et 
sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. 
BARNET risikerer at blive ALVORLIGT 
KVÆSTET eller DRÆBT.
Deaktivering af 
frontairbaggen i 
passagersiden
 
 
Passagerairbag deaktiveret  
Page 66 of 196

64
Sikkerhed
Børnesikring 
 
Børnesikringen forhindrer åbning af skydedøren 
indefra.
 
 
► Tryk på knappen i kanten af   sidedøren.  
Page 69 of 196

67
Kørsel
6Tyverisikring
Elektronisk startspærre
Nøglerne indeholder en anordning til elektronisk 
startspærre.
Den elektroniske startspærre forhindrer 
strømforsyning til motoren. Startspærren 
aktiveres automatisk, når nøglen tages ud af 
tændingen.
Når tændingen tilsluttes, kommunikerer nøglen 
med det elektroniske startspærresystem.
Kontrollampen slukkes, når nøglen er 
blevet genkendt og tændingen er slået til, 
og motoren kan startes.
Hvis nøglen ikke genkendes, kan 
motoren ikke startes. Udskift nøglen, og 
få den defekte nøgle undersøgt af en 
PEUGEOT-forhandler.
Skriv nøglernes nummer ned. Hvis de 
mistes, kan PEUGEOT-forhandleren løse 
problemet mere effektivt og hurtigt, hvis du 
viser dette nummer og kodekortet.
Der må ikke foretages ændringer af det 
elektroniske startspærresystem.
For at undgå at komme til at låse bilen op ved 
en fejltagelse, skal man ikke røre ved nøglen, 
når den ligger i lommen.
Hvis der samtidig anvendes andre 
højfrekvensapparater (mobiltelefoner, 
husalarmer...), kan det midlertidigt forstyrre 
fjernbetjeningens funktion.
Selvom tændingen er afbrudt, fungerer 
fjernbetjeningen ikke, så længe nøglen sidder 
i tændingen, undtagen ved genkodning.
Hvis du kører med låste døre, kan 
redningsfolk få problemer med at få 
adgang til kabinen i tilfælde af et trafikuheld.
Af sikkerhedsmæssige hensyn (børn i 
bilen) bør tændingsnøglen tages ud af 
tændingslåsen, når bilen forlades selv i 
kortere tid.
Ved køb af en brugt bil:– Sørg for, at du får udleveret kodekortet.– Få en PEUGEOT -forhandler til at sikre, at det kun er med dine nøgler, bilen kan startes.
Kodekort 
 
Kodekortet udleveres sammen med bilen og de 
ekstra nøgler.
Det indeholder den identifikationskode, som 
en PEUGEOT-forhandler skal bruge ved 
eftersyn eller reparation af det elektroniske 
startspærresystem. Koden er dækket af en film, 
som kun må fjernes, når det er nødvendigt.
Opbevar kortet et sikkert sted og aldrig i bilen.
Ved rejser langt fra hjemmet anbefales det dog, 
at du tager kodekortet med sammen med dine 
personlige papirer.
Start/stop af motoren
Tændingslås 
 
STOP-position: tyverisikring.
Tændingen er afbrudt.
MAR-position: tændingen tilsluttet