ECO mode Peugeot Boxer 2020 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2020Pages: 196, PDF Size: 5.08 MB
Page 4 of 196

2
Cuprins
■
Vedere de ansamblu
■
Conducere Eco
1Instrumente de bord
Tablou de bord 6
Indicatoare și martori de avertizare 6
Indicatoare 10
Configurarea vehiculului (MODE)
13
Sistemul audio și multimedia tactil 19
Setarea datei și orei 19
Computer de bord 20
Computer de bord 20
2Acces
Cheie 21
Telecomandă 21
Uși față 24
Uși laterale culisante 24
Uși spate 25
Alarmă 25
Geamuri electrice 26
3Ergonomie și confort
Scaune față 28
Banchetă față 29
Scaune spate 30
Banchetă spate 30
Reglarea volanului 31
Retrovizoare 32
Încălzire și ventilație 32
Încălzire / Aer condiționat manual 33
Climatizare automată 34
Sistem de încălzire adițional 36
Încălzire/Aer condiționat spate 36
Încălzire suplimentară programabilă 37
Dezaburire/degivrare față 39
Degivrarea lunetei 39
Configurație de cabină 39
Amenajări spate
43
Amenajări exterioare 46
4Iluminat și vizibilitate
Comanda luminilor 47
Lumini semnalizatoare de direcție 47
Comutare automată a luminilor de drum 48
Reglare faruri pe înălțime 50
Buton de comandă ștergătoare geamuri 50
Înlocuirea unei lamele de ștergător 51
5Siguranță
Recomandări generale de siguranță 52
Lumini de avarie 52
Claxon 53
Program de stabilitate electronică (ESC) 53
Centuri de siguranță 56
Airbaguri 58
Scaune pentru copii 59
Neutralizarea airbagului pentru
pasagerul din față
61
Scaune ISOFIX 63
Siguranță copii 65
6Conducere
Recomandări de conducere 66
Pornirea-oprirea motorului 69
Sistemul pentru modul standby al bateriei 69
Frâna de parcare 70
Cutie de viteze 70
Indicator de schimbare a treptei 71
Stop & Start
71
Asistență la pornirea în rampă 73
Detectare pneu dezumflat 74
Suspensii pneumatice 75
Asistare la conducere și manevrare -
recomandări generale
76
Recomandarea sistemului
de recunoaștere a limitei de viteză
77
Limitator de viteză 79
Regulator de viteză – recomandări speciale 81
Regulator de viteză 81
Regulator de viteză (motor HDi 3L) 82
Sistem de avertizare la părăsirea
benzii de rulare
83
Blind Spot Detection cu detectarea remorcii 86
Frână de siguranță activă cu Distance
Alert și asistare la frânarea
de urgență inteligentă
87
Asistență la parcarea cu spatele 90
Cameră de marșarier 90
Page 9 of 196

7
Instrumente de bord
1La punerea contactului
Unii martori de avertizare se aprind în roșu sau
portocaliu, timp de câteva secunde, la punerea
contactului. Acești martori luminoși trebuie să se
stingă imediat dupa pornirea motorului.
Pentru mai multe informații despre un sistem sau
o funcție , consultați secțiunea corespunzătoare.
Martor luminos aprins
continuu
Aprinderea unui martor de avertizare roșu sau
portocaliu indică o defecțiune care necesită
investigații suplimentare.
Dacă un martor de avertizare rămâne
aprins
Trimiterile (1), (2) și (3) din descrierea martorului
de avertizare indică necesitatea de a contacta un
specialist calificat, în afară de luarea măsurilor
imediate recomandate.
(1): Trebuie să opriți vehiculul.
Opriți în condiții de siguranță imediat ce puteți
face acest lucru și tăiați contactul.
(2): Contactați un reparator agreat PEUGEOT
sau un service autorizat.
(3): Contactați un reparator agreat PEUGEOT
sau un service autorizat.
Lista martorilor de
avertizare
Martori de avertizare roșii
Temperatura lichidului de răcire
La semnul H în zona roșie sau continuu,
cu acul în zona roșie.
Temperatura lichidului de răcire este prea mare
și/sau a crescut anormal.
Executați (1), apoi așteptați răcirea motorului
înainte de a completa nivelul de lichid de răcire,
dacă este cazul. Dacă problema persistă,
executați (2).
Presiune ulei motorIntermitent, timp de câteva secunde,
însoțit de afișarea unui mesaj.
Calitatea uleiului de motor este deteriorată.
Schimbați cât mai curând posibil uleiul de motor.
După a doua avertizare, performanța motorului
va fi limitată.
Aprins temporar sau intermitent, cu motorul pornit.
S-a detectat lipsa de ulei sau o defecțiune
majoră.
Executați (1), apoi verificați manual nivelul.
Dacă este necesar, completați nivelul.
Dacă nivelul este corect, executați (2).
Încărcare baterieContinuu.
S-a detectat o defecțiune la circuitul de
încărcare sau la baterie.
Verificați bornele bateriei.
Continuu sau intermitent, în ciuda
verificărilor.
S-a detectat o defecțiune a contactului sau
injecției.
Executați (2).
Detectarea deschideriiContinuu.
Una dintre deschiderile vehiculului nu
este închisă corect.
Verificați închiderea ușilor de la cabină, a ușilor
laterale și spate, precum și a capotei motorului.
Direcție asistatăContinuu, însoțit de un semnal sonor și de
un mesaj pe afișaj.
Direcția asistată este defectă.
Conduceți cu atenție la viteză moderată, apoi
efectuați (3).
AirbaguriContinuu sau intermitent.
Un airbag sau un sistem de pretensionare
pirotehnică a centurilor de siguranță este defect.
Executați (3).
Centură de siguranță necuplatăContinuu, apoi intermitent.
Șoferul nu și-a cuplat centura de
siguranță.
Trageți centura, apoi introduceți catarama în
dispozitivul de cuplare.
Însoțit de un semnal sonor și apoi rămâne
aprins continuu.
Vehiculul rulează, șoferul nu și-a cuplat centura.
Verificați cuplarea trăgând de centură.
Page 11 of 196

9
Instrumente de bord
1– NOx (oxizi de azot), detectați de senzorii de oxigen plasați după catalizatoare și– particule.Executați rapid (3).
Detectare pneu dezumflatContinuu.
Un pneu este dezumflat sau are pană.
Executați (1).
Schimbați roata sau reparați pneul.
Continuu.
Un senzor este defect.
Executați (3).
Avertizare de părăsire involuntară a benzii
de rulare
Intermitent, însoțit de un semnal
sonor.
A fost detectată depășirea involuntară a unei
benzi, în stânga sau în dreapta.
Rotiți volanul în direcția opusă, pentru a reveni la
traiectoria corectă.
Continuu, însoțit de un semnal sonor.
Sistemul de avertizare la părăsirea
involuntară a benzii este defect.
Curățați parbrizul.
Dacă problema persistă, executați (3).
Imobilizare electronicăContinuu.
Cheia de contact introdusă nu este
recunoscută.
Motorul nu poate porni.
Schimbați cheia și executați (3) pentru
verificarea cheii defecte.
Aprins timp de aproximativ 10 secunde la punerea contactului.
Alarma a fost declanșată.
Executați (3) pentru verificarea încuietorilor.
Prezența apei în filtrul de motorină(Diesel)Continuu.
Filtrul de motorină conține apă.
Executați (2) în cel mai scurt timp - pericol de
deteriorare a sistemului de injecție!
AdBlueContinuu, apoi intermitent, însoțit de un
mesaj pe afișaj.
Autonomia de rulare scade.
Trebuie să completați în cel mai scurt timp cu
AdBlue.
Nivel scăzut de carburantContinuu, cu acul în zona E.
Este utilizată rezerva de carburant.
Alimentați cu carburant fără întârziere.
Intermitent.
Sistemul este defect.
Executați (2).
Preîncălzitor DieselContinuu.
Condițiile meteorologice impun utilizarea
preîncălzirii.
Așteptați stingerea martorului înainte de a porni
motorul.
Lumini anticeață spateContinuu.
Este aprins butonul de pe panoul de
comandă MODE. Luminile funcționează numai dacă sunt aprinse
cele de întâlnire.
În condiții normale de vizibilitate trebuie să le
stingeți.
Martori de avertizare verzi
Lumini semnalizatoare de direcție
Lumini semnalizatoare de direcție cu
semnal sonor.
Luminile semnalizatoare de direcție sunt aprinse.
Lumini anticeață fațăContinuu.
Este aprins butonul de pe panoul de
comandă MODE.
Luminile funcționează numai dacă sunt aprinse
cele de întâlnire.
Lumini de întâlnireContinuu.
Luminile sunt aprinse.
Regulator de vitezăContinuu.
Regulatorul de viteză este selectat.
Selectare manuală.
Martori de avertizare albaștri
Lumini de drum
Continuu.
Luminile sunt aprinse.
Comutare automată a luminilor de drumContinuu.
Funcția a fost activată prin intermediul
meniului „MODE”.
Page 12 of 196

10
Instrumente de bord
Aprinderea și stingerea luminilor de drum este
controlată automat în funcție de condițiile de
trafic și de conducere.
Martori de avertizare albi/negri
Temperatură / Polei
Continuu, însoțit de un mesaj pe
afișaj.
Condițiile meteo pot conduce la apariția poleiului
pe șosea.
Dați dovadă de atenție sporită și evitați frânarea
bruscă.
Data/oraContinuu.
Reglajele se fac prin intermediul meniului
„MODE”.
Înălțimea farurilorContinuu.
Farurile sunt reglate de la poziția 0 la 3 în
funcție de încărcătura transportată.
Reglați folosind butoanele din modulul de control
MODE.
Cheie de întreținereContinuu.
Trebuie să faceți revizia.
Consultați lista de verificări din planul de
întreținere al producătorului, apoi efectuați vizita
de întreținere.
Stop & StartContinuu.
Când vehiculul este oprit (semafor,
indicator de oprire, ambuteiaj etc.), sistemul Stop
& Start aduce motorul în modul STOP.
Imediat ce porniți din nou, martorul se stinge și
motorul repornește automat în modul START.
Intermitent câteva secunde, apoi se
stinge.
Modul STOP nu este momentan disponibil.
Indicator de schimbare a trepteiContinuu.
Următoarea treaptă de viteză superioară
poate fi cuplată.
Limitator de vitezăContinuu.
Limitatorul este activat.
Continuu, cu „OFF” (Oprit).
Limitatorul este selectat și inactiv.
Indicatoare
Informații despre întreținere
Cheia care simbolizează informațiile de
întreținere, timp de câteva secunde de la
cuplarea contactului. Afișajul vă informează când
trebuie făcută următoarea revizie, prevăzută de
documentul plan de întreținere al constructorului.
Această informație se determină în funcție
de numărul de kilometri parcurși de la revizia
precedentă.
Nivelul uleiului de motor
În funcție de motorizare, în continuare apare
nivelul uleiului din motor, gradat de la 1 (Min.) la
5 (Max.).
Dacă nu este afișată nicio gradație, nivelul de
ulei este insuficient; este imperativă completarea
cu ulei, pentru a evita deteriorarea motorului.
Pentru ca măsurarea acestui nivel să fie precisă,
vehiculul trebuie să fie oprit pe teren orizontal, cu
motorul oprit de cel puțin 30 de minute.
Dacă aveți dubii, verificați nivelul cu joja
de ulei.
Pentru mai multe informații despre
Verificarea nivelurilor, consultați secțiunea
corespunzătoare.
Page 22 of 196

20
Instrumente de bord
► Selectați meniul „Time setting” (Setare oră) pentru a seta ora și formatul ceasului (24h sau
12h) sau selectați meniul „Date setting” (Setare
dată) pentru a seta ziua, luna și anul.
Pentru mai multe informații despre Configurarea
vehiculului (MODE) , consultați secțiunea
corespunzătoare.
Folosind sistemul audio și telematic al
ecranului tactil
Din sub-meniul „Clock and Date” (Ceas și dată):► Selectați „T ime setting and format” (Setare oră și format) pentru a seta ora, minutele și
secundele și a alege formatul (24h, 12h cu AM
sau PM).
► Selectați „Date setting” (Setare dată) pentru a seta ziua, luna și anul.
Pentru a seta manual ora, opțiunea
„Time Synchro” (Sincronizare oră) trebuie
să fie dezactivată (Off).
Computer de bord
Informații despre deplasarea curentă
(autonomie, consum instantaneu de carburant,
consum mediu de carburant etc.).
► Pentru a avea acces la informațiile computerului de bord, apăsați butonul TRIP,
amplasat la capătul manetei ștergătoarelor.
Autonomie
Aceasta indică numărul de kilometri care se mai
pot parcurge cu carburantul rămas în rezervor, în
funcție de consumul mediu al ultimilor kilometri
parcurși.
Distanța A
Indică distanța parcursă de la ultima resetare a
computerului de bord.
Consumul mediu A
Consumul mediu de carburant de la ultima
resetare a computerului de bord.
Consumul instantaneu A
Consumul mediu de carburant din ultimele
câteva secunde.
Viteza medie A
Aceasta este viteza medie calculată de la ultima
resetare a computerului de bord (cu contactul
pus).
Durată călătorie A
Indică timpul cumulat de la ultima resetare a
computerului de bord.
Dacă este activată opțiunea TRIP B în meniul
MODE:
– Distanța B– Consumul mediu B– Viteza medie B– Durată călătorie B
Tahograf
Dacă vehiculul este echipat astfel, acesta
stochează toate datele privind vehiculul pe
dispozitiv și pe un card inserat.
Exemplu: la începutul fiecărei călătorii sau la
schimbarea turei.
La introducerea cardului, toate datele pot fi:
– afișate pe ecranul tahografului,– imprimate,– transferate pe un suport de stocare extern prin intermediul unei interfețe.
Pentru mai multe informații, consultați
documentele furnizate de producătorul
tahografului.
Dacă vehiculul este echipat cu un
tahograf, se recomandă deconectarea
bornei (-) a bateriei (situată sub podea, pe
partea stângă, în cabină) pe durata unei opriri
prelungite a vehiculului de peste 5 zile.
Page 26 of 196

24
Acces
Uși spate
Cu vehiculul oprit, la deschiderea ușilor
din spate, camera video se activează și
transmite imaginea pe ecranul amplasat in
cabină.
Deschidere
Din exterior
► Trageți mânerul spre dumneavoastră, apoi trageți maneta pentru a deschide ușa din stânga.
Cele două uși se deschid la 96°.
Siguranța antiintruziune
La pornirea vehiculului, sistemul blochează
automat ușile cabinei și pe cele ale spațiului de
încărcare la atingerea a circa 20 km/h.
Dacă pe parcurs nu se deschide nicio ușă,
blocarea rămâne activă.
Activarea/dezactivarea
funcției
Această funcție poate fi setată folosind
butonul MODE: selectați „ON” sau „OFF”
în meniul „Autoclose” (Închidere automată).
Pentru mai multe informații despre
Configurarea vehiculului (MODE) ,
consultați secțiunea corespunzătoare.
Uși față
► Folosiți butonul corespunzător de pe telecomandă sau introduceți cheia în
încuietoarea ușii șoferului pentru deblocare.
► Trageți mânerul spre dumneavoastră.
Uși laterale culisante
Atenţie să nu blocaţi spaţiul ghidajului din podea, pentru buna culisare a uşii.
Deschidere
Din exterior
► Trageți mânerul spre dumneavoastră, apoi spre partea din spate.
Din interior
► Pentru deblocare și deschidere, împingeți mânerul spre partea din spate.
Pentru a menține deschisă ușa laterală
culisantă, deschideți-o complet pentru a
bloca mecanismul de la baza ușii.
Nu rulați cu ușa laterală culisantă
deschisă.
Închidere
Din exterior
► Trageți mânerul spre dumneavoastră, apoi spre partea din față.
Din interior
► Pentru deblocare și închidere, trageți mânerul în timp ce culisați ușa.
Page 81 of 196

79
Conducere
6– Panourile referitoare la camioane nu sunt afișate dacă acestea vizează un vehicul având
mai puțin de 4 tone.
– Panourile referitoare la utilaje agricole nu sunt afișate.
Panoul și limitarea de viteză dispar după
aproximativ 40 de secunde de pe tabloul de
bord.
Activare/Dezactivare
Această funcție poate fi setată folosind butonul MODE: în meniul „Traffic Sign”
(Indicator rutier), selectați „ON” sau „OFF”.
Pentru mai multe informații despre
Configurarea vehiculului (MODE) ,
consultați secțiunea corespunzătoare.
Limite de funcționare
Sistemul nu ia în considerare limitele de viteză
reduse, în special cele impuse în următoarele
cazuri:
– Intemperii (ploaie, ninsoare).
– Poluare atmosferică.– Remorcare.– Rularea cu o roată de rezervă de tip îngust sau cu lanțuri pentru zăpadă.– Rularea cu un kit de suspensii non standard.– Pneu reparat folosind kitul de depanare provizorie a pneurilor.– Șoferi începători.
Este posibil ca sistemul să nu afișeze limita de
viteză dacă nu detectează niciun indicator într-o
perioadă de durată prestabilită și în următoarele
situații:
– Indicatoare rutiere obstrucționate, non standard, deteriorate sau îndoite.– Hărți vechi sau incorecte.– Inclinarea drumului, din cauza căreia indicatorul iese din câmpul vizual al camerei (pe
o pantă, de exemplu).
– Schimbare în încărcarea vehiculului care provoacă o înclinare semnificativă a camerei
(funcționarea sistemului poate fi suspendată
temporar pentru a permite auto-calibrarea
camerei).
Limitator de viteză
Consultați Recomandările generale privind
folosirea sistemelor de asistare la conducere.
Sistem care împiedică vehiculul să
depășească viteza programată de către
șofer.
Viteza este selectată atunci când vehiculul
este oprit cu motorul în funcțiune sau în timpul
conducerii cu cel puțin treapta a 2-a cuplată.
Viteza minimă de programat este de 30 km/h.
Viteza vehiculului se schimbă la apăsarea
pedalei de către șofer, până la punctul de
rezistență. Rezistența pedalei de accelerație
înseamnă că s-a atins viteza programată.
Cu toate acestea, apăsarea pedalei dincolo de
punctul de rezistență până la podea vă permite să depășiți viteza programată. Pentru a relua
utilizarea limitatorului de viteză, eliberați treptat
pedala de accelerație și reveniți la o viteză mai
mică decât cea programată.
1.
Selectarea funcției limitator de viteză
2. Activarea/dezactivarea funcției
3. Programarea unei viteze
Starea de selectare a funcției și viteza
programată sunt vizibile pe ecranul de afișare a
tabloului de bord.
Selectarea funcției
► Rotiți inelul 1 complet în jos. Limitatorul de
viteză este selectat, dar nu este încă activ.
Afișajul indică OFF și ultima viteză programată.
Programarea unei viteze
Programarea unei viteze se poate face fără ca
limitatorul de viteză să fie activat, dar motorul
trebuie să fie pornit.
Page 88 of 196

86
Conducere
Blind Spot Detection cu
detectarea remorcii
Consultați Recomandările generale privind
folosirea sistemelor de asistare la conducere.
Acest sistem include senzori amplasați în
ambele părți ale barei de protecție spate, care
monitorizează zonele unghiurilor moarte.
Acesta avertizează conducătorul în legătură
cu prezența unui alt vehicul (mașină, camion,
motocicletă) în zonele ascunse din câmpul său
vizual, în timpul conducerii și al mersului cu
spatele.
Dacă vehiculul tractează o remorcă, zona de
detecție este mărită cu lungimea acesteia.
Această avertizare este dată de un martor de
avertizare continuu care se aprinde în oglinda
retrovizoare din partea corespunzătoare. În
funcție de configurare, se poate declanșa o
avertizare sonoră.
Activare/Dezactivare
Funcția poate fi activată sau dezactivată
folosind butonul MODE din meniul Blind
spot (Unghi mort).
Pentru mai multe informații despre Configurarea
vehiculului (MODE) , consultați secțiunea
corespunzătoare.
Sunt disponibile două moduri de activare:
– VIZUAL: avertizare vizuală. În timpul
conducerii, un martor de avertizare se aprinde
în oglinda retrovizoare din partea în care este
detectat un vehicul.
– VIZUAL și SONOR: avertizare vizuală și
sonoră. În timpul conducerii, un martor de
avertizare se aprinde în oglinda retrovizoare
din partea corespunzătoare. Dacă se activează
un semnalizator de direcție pe partea pe care
este detectat vehiculul, este emisă o avertizare
sonoră.
La pornirea vehiculului, martorul de avertizare se
aprinde în ambele oglinzi pentru a indica faptul
că sistemul este activat.
Starea sistemului rămâne în memorie la tăierea
contactului.
Mers înapoi
Sistemul asistă șoferul în timpul manevrelor
de mers înapoi (de exemplu, la ieșirea dintr-un
spațiu de parcare).
Acesta detectează vehiculele care ajung în
stânga sau dreapta vehiculului la o viteză între
aproximativ 1 și 35 km/h.
Când este detectat un vehicul, se aprinde un
martor de avertizare în oglinda de pe partea în
cauză, fiind suplimentat de o avertizare sonoră.
Detectarea remorcii
Sistemul detectează prezența și lungimea
unei remorci. Zona de detecție a vehiculului
în unghiurile moarte este extinsă cu lungimea
remorcii.
Modul de detectare a remorcii este setat
folosind butonul MODE.
Pentru mai multe informații despre Configurarea
vehiculului (MODE) , consultați secțiunea
corespunzătoare.
Sunt disponibile două moduri:
Page 89 of 196

87
Conducere
6– Max.: pentru o lungime a remorcii de peste 9
metri.
– Auto: pentru detectarea automată a lungimii
remorcii (3 m, 6 m sau 9 m).
În modul Auto, apare o pictogramă pe tabloul de
bord, care indică lungimea detectată de sistem.
Poate fi necesară efectuarea unui viraj la
90° pentru a-i permite sistemului să
detecteze lungimea remorcii.
Când este detectată o remorcă, este dezactivată
detectarea vehiculelor la mersul înapoi.
Condiții de funcționare
– Toate vehiculele trebuie să ruleze pe același sens de circulație și pe benzi adiacente.– Viteza vehiculului este de cel puțin 10 km/h. – Când depășiți un vehicul, diferența de viteză este mai mică de 25 km/h.– Când sunteți depășit de un vehicul, diferența de viteză este mai mică de 50 km/h.
Frână de siguranță
activă cu Distance Alert
și asistare la frânarea de
urgență inteligentă
Consultați Recomandările generale privind
folosirea sistemelor de asistare la conducere.
Acest sistem:– avertizează șoferul că vehiculul riscă să intre în coliziune cu vehiculul din față.– reduce viteza vehiculului pentru a evita o coliziune sau pentru a-i limita gravitatea.
Acest sistem conține trei funcții:
– Distance Alert.
– asistare la frânarea de urgență inteligentă.– Frână de siguranță activă (frânare automată de urgență).
Vehiculul este prevăzut cu o cameră amplasata
în partea superioară a parbrizului.
Acest sistem nu înlocuiește atenția
conducătorului.
Acest sistem a fost conceput pentru a ajuta
conducătorul și a îmbunătăți siguranța rutieră.
Conducătorul trebuie să monitorizeze în
permanență circulația și să respecte codul
rutier.
Imediat ce sistemul detectează un posibil
obstacol, pregătește circuitul de frânare,
pentru o eventuală frânare automată. Acest
lucru poate produce un ușor zgomot și poate
da impresia ușoară a încetinirii vehiculului.
Dezactivare / Activare
Implicit, sistemul se activează automat la fiecare
pornire a motorului.
Această funcție poate fi setată folosind butonul MODE; selectați „ON” sau „OFF”
în meniul „Frână de siguranță activă”.
Pentru mai multe informații despre
Configurarea vehiculului (MODE) ,
consultați secțiunea corespunzătoare.
Dezactivarea sistemului este semnalată
prin aprinderea acestui martor de
avertizare, însoțită de afișarea unui mesaj.
Condiții de funcționare și
limite
Sistemul ESC nu trebuie să fie defect.
Sistemele CDS/ASR nu trebuie să fie
dezactivate.
Toți pasagerii trebuie să aibă cuplate centurile de
siguranță.
Page 160 of 196

158
Sistem audio
Selectați „Informații trafic (TA)”, apoi
apăsați pentru a activa sau a dezactiva
primirea anunțurilor din trafic.
Media
Conector USB
Introduceți memoria USB sau conectați
dispozitivul cu un cablu adecvat
(nefurnizat) la portul USB din compartimentul
de depozitare central, dedicat transferului de
date către sistem.
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB.
Sistemul își formează liste de redare (în
memoria temporară), ceea ce poate dura între
câteva secunde și mai multe minute, la prima
conectare.
Cu cât sunt mai puține fișiere (altele decât cele
cu muzică) și mai puține foldere, cu atât se
reduce timpul de așteptare.
Listele de redare se actualizează la fiecare
punere a contactului și la fiecare conectare a
unei memorii USB. Listele sunt memorate: fără
intervenție în cadrul acestor liste, timpul de
încărcare va fi mai mic.
Conector USB
Amplasat în consola centrală, acest
conector este utilizat numai pentru alimentarea sau reîncărcarea dispozitivul portabil
conectat.
Priza Auxiliary (AUX)
Conectați dispozitivul mobil (MP3 player
etc.) la priza jack auxiliară, utilizând un
cablu audio (nefurnizat).
Reglați întâi volumul echipamentului portabil (la
nivel ridicat). Reglați apoi volumul sistemului
audio.
Comenzile sunt gestionate din dispozitivul mobil.
Funcțiile dispozitivului conectat la priza „AUX”
sunt gestionate direct de acest dispozitiv. Drept
urmare, comenzile de pe panoul de comandă
și cele de pe volan nu pot fi folosite pentru a
schimba piesele/folderele/listele de redare, nici
pentru a porni/opri/trece în pauză redarea.
Nu lăsați cablul dispozitivului portabil conectat la
priza „AUX” atunci când nu îl utilizați, pentru a nu
auzi zgomote din difuzoare.
Informații și recomandări
Sistemul este compatibil cu dispozitive de
stocare în masă USB, dispozitive BlackBerry®
și playere Apple®, prin porturile USB. Cablul
adaptor nu este furnizat.
Celelalte periferice, nerecunoscute de sistem la
conectare, trebuie conectate la priza auxiliară cu
un cablu Jack (se cumpără separat).
Este recomandat să folosiți nume de fișiere
cu mai puțin de 20 caractere, fără caractere
speciale (de exemplu, " " ? . ; ù) pentru a evita
problemele de citire sau de afișare.
Utilizați numai stickuri de memorie USB
formatate FAT 32 (File Allocation Table, tabel de
alocare a fișierelor).
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB.
Sistemul nu funcționează cu două
dispozitive identice conectate simultan
(două memorii, două playere Apple
®), dar
este posibilă conectarea unei memorii USB și
a unui player Apple
® în același timp.
Se recomandă să utilizați cabluri USB
oficiale Apple® pentru a garanta o
utilizare corespunzătoare.
Conectare playere Apple®
Conectați playerul Apple® la conectorul
USB, utilizând un cablu adecvat (se
cumpără separat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului
audio.
Clasificarea disponibilă este cea a
echipamentului portabil conectat (artist/
albume/genuri/piese/liste de redare/cărți
audio/podcasturi).
Clasificarea implicită este sortarea după
artist. Pentru a schimba clasificarea utilizată,
reveniți la primul nivel al meniului și apoi
selectați clasificarea dorită (liste de redare, de
exemplu) și confirmați pentru a naviga în listă la piesa dorită.
Este posibil ca versiunea software a
sistemului audio să nu fie compatibilă cu
modelul dvs. de player Apple
®.
Telefon
Împerecherea unui telefon
Bluetooth
®
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție susținută din partea
șoferului, operațiile de asociere a unui telefon
mobil Bluetooth
® cu sistemul „mâini libere” al
sistemului audio trebuie realizate cu
vehiculul oprit .
Activați funcția Bluetooth
® a telefonului și
asigurați-vă că acesta este „vizibil pentru toți”
(configurarea telefonului).
Apăsați butonul „Telefon”.
Dacă niciun telefon nu a fost asociat
cu sistemul, pe ecran se afișează o pagină
specială.
Selectați „Conectare tel.” pentru a iniția
procedura de asociere și căutați numele
sistemului pe telefonul mobil.
* Dacă telefonul este complet compatibil