clock setting Peugeot Boxer 2020 Vodič za korisnike (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2020Pages: 196, PDF Size: 5.09 MB
Page 21 of 196

19
Instrumenti
1Audiosustav i telematika na taktilnom ekranu
Upravljačka ploča autoradija koja se nalazi na
sredini armaturne ploče omogućava pristup
izbornicima u cilju prilagođavanja neke opreme.
Na taktilnom ekranu prikazuju se pripadajuće
informacije.
Sustav je dostupan na 9 jezika: njemački,
engleski, španjolski, francuski, talijanski,
nizozemski, poljski, portugalski i turski.
Zbog sigurnosti, neki su izbornici dostupni samo
kad je kontakt isključen.
Omogućava pristup izborniku “Settings”
(Postavke).
Omogućava kretanje prema gore u
izborniku ili povećavanje vrijednosti.
Omogućava kretanje dolje gore u
izborniku ili smanjenje vrijednosti.
Izbornik "Settings"
1. "Display"
2. "Voice commands"
3. “Clock and Date”
4. "Safety/Assistance"
5. “Lights”
6. “Doors & locking”
7. "Audio"
8. "Telephone/Bluetooth"
9. “Radio setting”
10. "Restore Settings" za povratak na zadane
postavke proizvođača.
11 . “Delete pers. data“ za brisanje svih osobnih
podataka koji se tiču opreme Bluetooth iz
audiosustava.
Više informacija o zvuku, telefonu, radiju
i navigaciji potražite u odgovarajućim
odjeljcima.
Postavke u podizbornicima 4, 5 i 6
razlikuju se ovisno o opremi koja je
ugrađena u vozilo.
U podizborniku "Display" možete sljedeće:
– odaberite "Languages" i birajte između jednog od navedenih jezika,– odaberite "Unit of measurement" i postavite potrošnju (mpg, l/100 km), udaljenosti (milje, km)
i temperaturu (°F, °C),
– odaberite "T rip B display" kako biste uključili ili isključili put B putnog računala (On, Off).
U podizborniku "Safety/Assistance" možete
sljedeće:
– odaberite "Parkview Camera", a zatim "Reversing camera" kako biste uključili ili isključili
upotrebu odabrane kamere (On, Off),
– odaberite “Parkview Camera", zatim "Camera delay" kako biste uključili ili isključili održavanje
zaslona na 10 sekundi, do 11 mph (18 km/h)
(On, Off),
– odaberite "Traffic Sign" kako biste uključili/isključili upotrebu opcije (On, Off),– odaberite "Passenger airbag" kako biste uključili ili isključili upotrebu opcije (On, Off).
U podizborniku "Lights" možete sljedeće:
– odaberite "Daytime running lamps" kako biste uključili ili isključili upotrebu opcije (On, Off),– odaberite "Auto. main beam headlamps" kako biste uključili ili isključili upotrebu opcije (On, Off),– odaberite "Headlamp sensor" za podešavanje osjetljivosti (1, 2, 3).
U podizborniku "Doors & locking" možete
sljedeće:
– odaberite "Autoclose" kako biste uključili ili isključili upotrebu opcije (On, Off).
Page 22 of 196

20
Instrumenti
Namještanje datuma i
sata
Upotreba upravljačke ploče MODE
► Pritisnite tipku “MODE”.
► Odaberite izbornik "Time setting" te postavite format vremena i sata (24 h ili 12 h) ili odaberite
izbornik "Date setting" za postavljanje dana,
mjeseca i godine.
Više informacija o konfiguraciji vozila (MODE)
potražite u odgovarajućem odjeljku.
Upotreba audiosustava i telematike putem
taktilnog ekrana
Iz podizbornika "Clock and Date":► Odaberite "T ime setting and format" za postavljanje sata, minuta i sekundi te odaberite
format (24h, 12h te am ili pm).
► Odaberite "Date setting" za postavljanje dana, mjeseca i godine.
Za ručno postavljanje vremena morate
isključiti opciju "Time Synchro" (Off).
Putno računalo
Sustav prikazuje podatke o trenutačnom putu
(autonomija, trenutna potrošnja goriva, prosječna
potrošnja goriva itd.).
► Za pristup podacima putnog računala pritisnite tipku TRIP koja se nalazi na vrhu
sklopke brisača.
Range (Preostala kilometraža)
Označava udaljenost koju vozilo može prijeći
s preostalom količinom goriva u spremniku,
ovisno o prosječnoj potrošnji goriva u nekoliko
posljednjih prijeđenih kilometara.
Distance A (Udaljenost A)
Označava udaljenost prijeđenu od zadnjeg
poništavanja putnog računala.
Average consumption A (Prosječna potrošnja
A)
Prosječna količina goriva potrošena od
posljednje inicijalizacije putnog računala.
Current consumption A (Trenutačna potrošnja
A)
Prosječna količina goriva potrošena u zadnjih
nekoliko sekundi.
Average speed A (Prosječna brzina A) Prosječna brzina izračunata od posljednjeg
poništavanja putnog računala (računa se vrijeme
uključenog kontakta).
Trip A duration
(Trajanje puta A)
Označava ukupno vrijeme koje je proteklo od
zadnjeg poništavanja putnog računala.
U slučaju uključivanja opcije TRIP B u izborniku
MODE:
– Distance B (Udaljenost B)– Average consumption B (Prosječna potrošnja B)– Average speed B (Prosječna brzina B)– Trip B duration (Trajanje puta B)
Tahograf
Ako je vaše vozilo njime opremljeno, u uređaj
i na umetnutu karticu sprema sve podatke
povezane s vozilom.
Primjer: na početku svakog puta ili nove smjene.
Ako je umetnuta kartica, sve podatke moći ćete:
– pregledavati na zaslonu tahografa,– ispisivati,– prenositi na vanjski medij putem sučelja. Više informacija potražite u dokumentaciji
proizvođača tahografa.
Page 172 of 196

170
Audiosustav i telematika na taktilnom ekranu
Podaci o vozilu
Za prikaz izbornika s informacijama o
vozilu pritisnite "MORE":
Exterior temp.
Prikaz vanjske temperature.
Clock
Prikazuje se sat.
Compass
Prikazuje se smjer kojim putujete.
Trip
– Current info., Trip A, Trip B.
Prikaz putnog računala.
Pritisnite tipku "Trip A" ili "Trip B" i zadržite
pritisak za ponovno postavljanje predmetnog
puta.
Konfiguracija
Pritisnite tipku za prikaz izbornika
postavki:
Display
– Brightness.
– Podešavanje svjetline ekrana.– Display mode.– Podešavanje načina prikaza.– Language.– Odaberite željeni jezik.– Unit of measurement.– Podešavanje jedinica za prikaz potrošnje, udaljenosti i temperature.– Touch screen beep.
– Uključite ili isključite zvučni signal prilikom dodirivanja tipke na zaslonu.– Display Trip B.– Odaberite prikaz puta B na zaslonu vozača.Voice commands– Voice response time.– Podešavanje trajanja odgovora glasovnog sustava.– Display list of commands.– Prikaz prijedloga s različitim opcijama tijekom glasovnog niza.
Clock and Date
– Time setting and format.– Namještanje sata.– Display time mode.– Uključite ili isključite prikaz digitalnog sata na statusnoj traci.– Synchro time.– Uključite ili isključite automatsko prikazivanje vremena.– Date setting.– Postavite datum.Safety/Assistance
– Reversing camera .– Prikaz kamera za vožnju unatrag.– Camera delay.– Održavanje zaslonskog prikaza kamere za vožnju unatrag kroz najviše 10 sekundi ili do
brzine od 18 km/h.
Lighting
– Daytime running lamps.– Uključite ili isključite automatsko paljenje svjetala pri pokretanju vozila. Doors & locking
– Autoclose.– Uključite ili isključite automatsko zaključavanje vrata vozila u vožnji.
Audio
– Equalizer.– Podesite basove, srednje visoke i visoke tonove.– Balance/Fade.– Podesite ravnotežu između prednjih i stražnjih te lijevih i desnih zvučnika.– Pritisnite tipku između strelica za ujednačavanje postavki.– Volume/Speed.– Odaberite željeni parametar; opcija će biti istaknuta.– Loudness.– Optimizirajte kvalitetu tihih zvukova.– Automatic radio.– Postavite radio prilikom pokretanja ili vraćanja aktivnog stanja ako je ključ za kontakt okrenut
na STOP.
– Radio switch-off delay
.
– Postavite parametar.– AUX vol. setting.– Postavite parametre.Telephone/Bluetooth®
– Connected tels.– Pokretanje Bluetooth® veze odabranog
mobilnog uređaja.
– Brisanje odabranog mobilnog uređaja.– Memoriranje odabranog mobilnog uređaja u favoritima.
– Postavite parametre.– Add device.– Dodavanje novog mobilnog uređaja.– Connected audio.– Povezivanje mobilnog uređaja samo za zvuk.Radio setting– DAB announcements.– Uključite ili isključite objave.– Uključite ili isključite: Alarm, Event announc., Stock market newsflash, Newsflash, Programme
info, Special event, Sport info, Public transp.
info. Alarm announcement, Weather newsflash.
Restore settings
Vratite zadane postavke za zaslon, sat, zvuk i
radio.
Delete personal data
Brisanje osobnih podataka, Bluetooth
® uređaja i
ugrađenih postavki.
Glasovne naredbe
Informacije o načinu
korištenja
Umjesto dodirivanja ekrana, naredbe
sustavu mogu se davati i glasovno.
Kako biste bili sigurni da će sustav uvijek
prepoznati glasovne naredbe,
preporučuje se da se pridržavate sljedećih
savjeta:
– govorite normalnim tonom,