audio Peugeot Boxer 2020 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2020Pages: 196, PDF Size: 5.31 MB
Page 5 of 196

3
Оглавление
Видеокамера заднего обзора 95
7 Практические советы по эксплуатации и обслуживанию
Топливо
98
Допустимые виды топлива 99
Цепи противоскольжения 99
Буксировка прицепа 100
Быстросъемный фаркоп с шаровой опорой 100
Система для транспортировки груза на крыше
103
Капот 103
Дизельные двигатели 104
Проверка уровней 104
Проверки 107
AdBlue® (двигатели BlueHDi) 11 0
8В случае неисправности
Ремонтный комплект для временного
устранения прокола в шине 11 3
Запасное колесо 11 4
Замена лампы 120
Замена предохранителя 125
Аккумуляторная батарея 12 В 130
Буксировка 132
9Технические характеристики
Характеристики двигателей и буксируемых
прицепов 135
Дизельные двигатели 136
Масса 137
Габаритные размеры 140
Идентификационные данные 144
Перечень этикеток 145
10Особенности
Двухрядная кабина 148
Грузовой автомобиль без кузова/грузовой
автомобиль с безбортовой платформой
148
Кабина с двумя рядами сидений 153
Откидной кузов 157
11Аудиосистема
Первое знакомство 163
Переключатели на рулевом колесе 163
Радио 164
Медиа 165
Телефон 166
Конфигурация 166
Голосовые команды 167
12 Аудио- и телематическая система с сенсорным экраном
Первое знакомство
170
Переключатели на рулевом колесе 171
Меню 171
Радио 172
Радиоприемник DAB
(Digital Audio Broadcasting)
173
Медиа 173
Навигация 176
Телефон 178
Бортовая информация 180
Конфигурация 180
Голосовые команды 181
13Система ALPINE® X902D
Первое знакомство 185
Меню 186
■
Алфавитный указатель
Page 22 of 196

20
Бортовые приборы
Аудио- и телематическая
система с сенсорным
экраном
Данная панель управления аудиосистемы,
расположенная в центре приборной панели,
предоставляет доступ к меню для настройки
оборудования.
На сенсорном экране отображается
соответствующая информация.
Доступно 9 языков: немецкий, английский,
испанский, французский, итальянский,
голландский, польский, португальский и турецкий.
В целях безопасности некоторые меню доступны
только при выключенном зажигании.
Предоставляет доступ к меню Settings
(Настройки).
Позволяет прокручивать меню вверх или
увеличивать значение.
Позволяет прокручивать меню вниз или
уменьшать значение.
Меню Settings
1.Display
2. Voice commands
3. Clock and Date
4. Safety/Assistance
5. Lights
6. Doors & locking
7. Audio
8. Telephone/Bluetooth
9. Radio setting
10. Restore Settings — восстановление заводских
параметров по умолчанию.
11 . Delete pers. data — удаление из аудиосистемы
всех персональных данных , связанных с
оборудованием Bluetooth.
Дополнительную информацию об
аудиосистеме, телефоне, радио и
навигации см. в соответствующих разделах.
Параметры подменю 4, 5 и 6 зависят от
оборудования, установленного в
автомобиле.
В подменю Display доступны следующие
возможности:
– нажмите Languages и выберите один из указанных выше языков;
– выберите Unit of measurement, чтобы установить единицы измерения расхода (mpg, л/100 км),
расстояния (мили, км) и температуры (°F, °C);
– выберите «Trip B display», чтобы проложить или отменить маршрут «Trip B» на бортовом
компьютере (On, Off).
В подменю Safety/Assistance доступны следующие
возможности:
– выберите Parkview Camera, затем Reversing camera, чтобы включить или выключить камеру
заднего обзора (On, Off);
– выберите Parkview Camera, затем Camera delay, чтобы показывать изображение с камеры заднего
обзора в течение 10 с или до достижения скорости
18 км/ч (On, Off);
– выберите Traffic Sign, чтобы включить или отключить функцию распознавания дорожных
знаков (On, Off);
– выберите Passenger airbag, чтобы включить или выключить использование подушки безопасности
пассажира (On, Off).
В подменю Lights доступны следующие
возможности:
– выберите Daytime running lamps, чтобы включить или выключить дневные ходовые огни (On, Off);– выберите «Auto. main beam headlamps», чтобы включить или выключить автоматическое
использование фар ближнего света (On, Off);
– выберите Headlamp sensor, чтобы отрегулировать чувствительность датчика фар (1,
2, 3).
В подменю Doors & locking доступны следующие
возможности:
Page 171 of 196

169
Аудиосистема
11Голосовые команды системы
«Радио AM/FM»
Эти команды можно отдавать при любом
окне, открытом на экране дисплея, нажав
для этого на кнопку голосовых команд,
расположенную на рулевом колесе, при условии,
что в данный момент по телефону не выполняется
вызов.
Tune to > 105,5 > FM
Настроить радио на частоту 105,5 в FM-диапазоне.
Tune to > 940 > AM
Настроить радио на частоту 940 в AM-диапазоне.
Tune to * > Magic > FM
Настройка радио на станцию Magic.
Голосовые команды системы
«Медиа»
Эти команды можно отдавать при любом
окне, открытом на экране дисплея, нажав
для этого на кнопку голосовых команд,
расположенную на рулевом колесе, при условии,
что в данный момент по телефону не выполняется
вызов.
Listen to track > Track 1
Воспроизведение трека «Track 1».
Listen to album > Album 1
Воспроизведение песен из альбома «Album 1».
Listen to artist > Artist 1
Воспроизведение песен исполнителя «Artist 1».
* «Magic» мо жно заменить на любое другое название FM-радиостанции, полученное радиоприемником. Не все радиостанции поддерживают эту услугу.
Listen to music style > Jazz
Воспроизведение песен в стиле Jazz.
Listen to playlist > Playlist 1
Воспроизведение песен из списка «Playlist1».
Listen to podcast > Radio 1
Воспроизведение подкаста «Podcast 1».
Listen to audio book > Book 1
Воспроизведение аудиокниги «Book 1”.
Listen to track number > 5
Воспроизведение трека с номером 5.
Select > USB
Выбор USB в качестве активного аудиоисточника.
Browse > Album
Просмотр списка доступных альбомов.
Голосовые команды системы
«Текстовые сообщения»
Эти команды можно отдавать при любом
окне, открытом на экране дисплея, нажав
для этого на кнопку телефона, расположенную на
рулевом колесе, при условии, что в данный момент
по телефону не выполняется вызов.
Send a text message to > 0123456789
Начать голосовой набор текста, чтобы отправить
заданное сообщение через систему.
Send a text message to > Генри Дюпон > Mobile
phone
Начать голосовой набор текста, чтобы отправить
заданное сообщение через систему.
View text message > Генри Дюпон > Mobile phone Просмотр списка текстовых сообщений,
загруженных с телефона.
Голосовые команды при
вызове без использования
рук
Во время разговора доступны следующие
команды.
Эти команды можно произносить при любом окне,
открытом на экране. Для этого нажмите кнопку
телефона, расположенную на рулевом колесе.
Send 0123456789
Выполняется набор номера 0123456789.
Send Voicemail password
Выполняется набор номеров, указанных в
параметрах голосовой почты.
Activate speakers
Перевод вызова на телефон или динамики
системы.
Activate/Deactivate microphone
Включение/выключение микрофона системы.
Page 174 of 196

172
Аудио- и телематическая система с сенсорным экраном
Бортовая информация
Доступ к наружному термометру, часам,
компасу и бортовому компьютеру.
Навигация
Ввод настройки навигации и выбор пункта
назначения.
Настройки
Включение, отключение и настройка ряда
бортовых систем автомобиля.
Радио
Нажмите RADIO, чтобы открыть меню
радио.
Краткое нажатие кнопки 9 или : запускает автоматический поиск.
Нажмите и удерживайте кнопки, чтобы выполнить
быстрый поиск.
Press Memor.
Нажмите и удерживайте эту кнопку, чтобы
сохранить станцию, которую вы слушаете.
Прослушиваемая станция будет выделена.
Нажмите кнопку All, чтобы отобразить все
сохраненные радиостанции в выбранном
диапазоне частот.
Browse
– List of stations .– Нажмите, чтобы выбрать станцию.– Обновление списка в соответствии с текущим
состоянием приема.
– Нажмите кнопку 5 или 6, чтобы просмотреть найденные радиостанции.– Переход непосредственно к нужной букве в списке.
AM/DAB
– Choose the band .– Выбор диапазона частот.Adjustment– Direct adjustment.– Используйте виртуальную экранную клавиатуру для ввода номера, соответствующего станции.– Используйте кнопки «+» и «-» для точной настройки частоты.
Information
– Information.– Отображение информации о прослушиваемой радиостанции.
Audio
– Equalizer.– Регулировка низких, средних и высоких частот.– Balance/Fade.– Регулировка звукового баланса передних и задних, правых и левых динамиков.
– Нажмите кнопку в центре стрелок, чтобы выполнить балансировку параметров.– Volume/Speed.– Выберите необходимый параметр; эта опция будет выделена.– Loudness.– Оптимизация к ачества звука с низким уровнем громкости.– Automatic radio.
– Включение радио при запуске или восстановление состояния, которое было активно
при повороте ключа зажигания в положение STOP.
– Radio switch-off delay .– Настройка параметра.– AUX vol. setting .– Настройка параметров.
Радиоприемник DAB
(Digital Audio Broadcasting)
Цифровое радиовещание
Цифровое радиовещание
Цифровое радиовещание обеспечивает
высококачественный прием аудиосигнала
и графической информации от передающих
новостные программы радиостанций.
Многие "мультиплекс-пакеты" предлагают
алфавитный список таких радиостанций.
Нажмите последовательно на "RADIO" и
откройте "Радио DAB".
Выберите закладку "Навигатор".
Выберите список из предложенных фильтров:
"Все", "Жанры", "Пакеты" и затем выберите
радиостанцию.
Нажмите на кнопку "Обновить ", чтобы
обновить список принятых станций "Радио
DAB".
Page 175 of 196

173
Аудио- и телематическая система с сенсорным экраном
12– Включение радио при запуске или восстановление состояния, которое было активно
при повороте ключа зажигания в положение STOP.
– Radio switch-off delay.– Настройка параметра.– AUX vol. setting .– Настройка параметров.
Радиоприемник DAB
(Digital Audio Broadcasting)
Цифровое радиовещание
Цифровое радиовещание
Цифровое радиовещание обеспечивает
высококачественный прием аудиосигнала
и графической информации от передающих
новостные программы радиостанций.
Многие "мультиплекс-пакеты" предлагают
алфавитный список таких радиостанций.
Нажмите последовательно на " RADIO" и
откройте "Радио DAB".
Выберите закладку "Навигатор".
Выберите список из
предложенных фильтров:
"Все", "Жанры", "Пакеты" и затем выберите
радиостанцию.
Нажмите на кнопку "Обновить ", чтобы
обновить список принятых станций "Радио
DAB".
Отслеживание DAB/FM
Сеть "DAB" не охватывает территорию на
100%.
При ухудшении качества цифрового сигнала
режим " AF " ("альтернативная частота")
поддерживает принимаемую радиостанцию
путем автоматического переключения
радиоприемника на соответствующую
аналоговую частоту "FM" (при ее наличии).
При переключении системы на аналоговую
частоту, переход на несколько секунд
затягивается, а громкость может слегка
измениться.
Как только качество цифрового сигнала
восстановится, система автоматически
возобновит работу в режиме "DAB".
Если вещающая в сети "DAB"
радиостанция на этой частоте отсутствует,
звук прервется из-за ухудшения качества
цифрового сигнала, а альтернативная частота
"AF" будет исключена.
Медиа
Нажмите MEDIA, чтобы открыть меню
медиа.
Кратко нажмите кнопку 9 или : для воспроизведения следующего или предыдущего трека.
Нажмите и удерживайте кнопки для быстрой
перемотки выбранного трека вперед или назад.Browse
– Просмотр меню: Currently playing, Artists,
Albums, Types, Songs, Playlists, Audiobooks,
Podcasts.
– Просмотр и выбор песен, доступных на активном устройстве.– Возможности выбора зависят от подключенного устройства или типа компакт-диска.
Source
– CD, AUX, USB.– Выберите необходимый аудиоисточник звука из списка доступных или вставьте устройство,
предназначенное для этой цели. Система
автоматически запускает воспроизведение с
источников.
– Bluetooth®.– Сохранение аудиоустройства Bluetooth®.
Information
– Information .– Просмотр информации о прослушиваемом треке.
Random
Нажмите эту кнопку, чтобы воспроизводить песни
с компакт-диска, USB, iPod или Bluetooth
® в
произвольном порядке.
Repeat
Нажмите кнопку, чтобы активировать эту функцию.
Audio
– Equalizer.– Регулировка низких, средних и высоких частот.– Balance/Fade.– Регулировка звукового баланса передних и задних, правых и левых динамиков.
Page 180 of 196

178
Аудио- и телематическая система с сенсорным экраном
– Чтобы приобрести обновление карты, в TomTom HOME выберите Buy maps (Купить карты).– Если вы уже приобрели обновление, в TomTom HOME выберите Update my device (Обновить мое
устройство).
Загрузка карты
Если для вашей системы доступно обновление
карты, оно будет отображаться в списке доступных
обновлений.
Если в системе уже установлена самая
последняя версия карты, обновления будут
недоступны.
► Выберите карту для загрузки и нажмите Update
and install (Обновить и установить). Карта будет
загружена и установлена на ваше USB-устройство.
► После зав ершения процесса нажмите Done
(Готово).
Установка карты
Загрузку новой карты необходимо
выполнять на неподвижном
автомобиле с работающим двигателем.
После загрузки карты на свое USB-устройство ее
можно установить в системе.
► Вставьте USB-устройство, содержащее новую карту, в USB-разъем для передачи данных в
систему, расположенный в центральном
отделении для хранения.
Система обнаружит наличие новой карты на
USB-устройстве. Оно также может содержать
обновление навигационного программного
обеспечения, если это необходимо для
использования новой карты.
► Необходимо указать, нужно ли обновить систему.► Нажмит е Start (Начать).
Если USB-устройство содержит новое
программное обеспечение, процесс начнется
с обновления программы навигации. После
обновления программного обеспечения
необходимо перезагрузить систему.
► Нажмит е OK.
Перед началом обновления карты система
отобразит предупреждение, что процесс установки
карты занимает не менее 30 минут.
Не извлекайте USB-устройство и не
выключайте систему до завершения
обновления. До завершения процесса
обновления система будет недоступна. Если
обновление было прервано, перезапустите
процесс обновления системы.
После завершения процесса обновления карты
появится следующее сообщение:
Updates completed
You can now safely remove the USB device.
(Обновление завершено. Теперь можно безопасно
извлечь USB-устройство.)
► Нажмит е Close (Закрыть).
Теперь новая карта доступна в системе.
Решение проблем
В ходе обновления могут возникнуть следующие
проблемы.
– Карта на USB-устройстве недействительна. В таком случае загрузите карту на USB-устройство
еще раз через приложение TomTom HOME.
Может потребоваться еще раз выполнить
подготовку USB-устройства.
– Версия к арты на USB-устройстве совпадает с версией, установленной в системе, или старше. В
таком случае загрузите карту на USB-устройство
еще раз через приложение TomTom HOME.
Может потребоваться еще раз выполнить
подготовку USB-устройства.
Телефон
Нажмите PHONE, чтобы открыть меню
телефона.
– Mobile phone .– Отображение и вызов контактов из телефонной книги.– Используйте кнопки 5 и 6 для просмотра списка контактов.
– Переход непосредственно к нужной букве в списке.
Recent calls
– All calls, In, Out, Missed .– Отображение и вызов последних контактов из журнала звонков.
В системной памяти есть шаблоны текстовых сообщений, которые можно отправить в качестве
ответа на полученное сообщение или в качестве
нового сообщения.
После получения текстового сообщения (в
зависимости от версии телефона) система его
воспроизводит.
Settings
– Connected tels. Add device, Connected audio.– Возможность подключения до 10 телефонов и аудиоустройств, которая позволяет упростить и
ускорить доступ и подключение.
Набор номера телефона с помощью виртуальной
экранной клавиатуры.
Transf.
– Transf..– Перевод звонков из системы на мобильный телефон и наоборот.– Mute.– Отключение звука микрофона системы для личных разговоров.
Подключение телефона
Bluetooth
®
По соображениям безопасности настройки,
требующие от водителя особого внимания,
связанные с сопряжением мобильного
телефона Bluetooth
® с системой громкой связи
радиоприемника, следует выполнять на
неподвижном автомобиле.
Page 181 of 196

179
Аудио- и телематическая система с сенсорным экраном
12В системной памяти есть шаблоны текстовых
сообщений, которые можно отправить в качестве
ответа на полученное сообщение или в качестве
нового сообщения.
После получения текстового сообщения (в
зависимости от версии телефона) система его
воспроизводит.
Settings
– Connected tels. Add device, Connected audio.– Возможность подключения до 10 телефонов и аудиоустройств, которая позволяет упростить и
ускорить доступ и подключение.
Набор номера телефона с помощью виртуальной
экранной клавиатуры.
Transf.
– Transf..– Перевод звонков из системы на мобильный телефон и наоборот.– Mute.– Отключение звука микрофона системы для личных разговоров.
Подключение телефона
Bluetooth
®
По соображениям безопасности настройки,
требующие от водителя особого внимания,
связанные с сопряжением мобильного
телефона Bluetooth
® с системой громкой связи
радиоприемника, следует выполнять на
неподвижном автомобиле.
Активируйте функцию Bluetooth телефона и
убедитесь, что его "видят все" (конфигурация
телефона).
Нажмите на "PHONE".
Если ни один мобильный телефон не
подключен к системе, на экране откроется
специальное окно.
Выберите "Да", чтобы начать подключение, и
найдите имя системы на мобильном телефоне
(если, наоборот, выбрать "Нет", на экране
откроется главное окно телефона).
Выберите имя системы и, в зависимости от модели
телефона, введите с его клавиатуры PIN-код,
показанный на экране системы, либо подтвердите
на мобильном телефоне набранный PIN-код.
В ходе подключения открывается окно, в
котором отражаются этапы операции по мере ее
выполнения.
В случае неудачи рекомендуется
отключить, а затем снова включить
функцию Bluetooth вашего телефона.
В случае успешного подключения на экране
откроется окно:
– ответьте "Да" на вопрос, надо ли зарегистрировать мобильный телефон как
"избранный" (это придаст ему статус приоритетного
по отношению к зарегистрированным после него).
– в отсутствие других зарегистрированных телефонов система придаст статус приоритетного
первому.
Телефоны, не имеющие статуса
приоритетных, будут поставлены в очередь
в порядке их подключения к системе.
Наибольшим приоритетом наделяется телефон,
подключенный последним.
Возможности системы зависят от сети, SIM-карты
и совместимости систем Bluetooth
®. Изучите в
руководстве к своему телефону и узнайте у своего
оператора сотовой связи, к каким услугам вы
имеете доступ.
При возвращении в автомобиль телефон,
подключенный последним, автоматически
активируется в течение 30 секунд после включения зажигания (при активной системе Bluetooth®).
Для замены автоматически подключаемого
телефона другим, выберите другой телефон из
списка и назначьте ему нужный статус.
С системой совместимы следующие профили:
HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP.
Автоматическое подключение
При включении зажигания телефон, который был
подключен последним при выключении зажигания,
подключится к системе автоматически, если
этот режим был активирован в ходе процедуры
подключения (см. на предыдущих страницах).
Подключение подтвердится сообщением и
индикацией имени телефона.
Page 183 of 196

181
Аудио- и телематическая система с сенсорным экраном
12– Включение или выключение звука нажатия кнопок на сенсорном экране.– Display Trip B.– Отображение маршрута Trip B на экране водителя.
Voice commands
– Voice response time.– Установка продолжительности ответа голосовой системы.– Display list of commands.– Отображение предложений с различными вариантами во время сеанса голосового
управления.
Clock and Date
– Time setting and format.– Настройка времени.– Display time mode.– Отображение или скрытие цифровых часов в строке состояния.– Synchro time.– Включение или выключение автоматического отображения времени.– Date setting.
– Установка даты.Safety/Assistance– Reversing camera .– Отображение камеры заднего обзора при включении передачи заднего хода.– Camera delay.– Показ изображения с камеры заднего обзора в течение максимум 10 секунд или до достижения
скорости 18 км/ч.
Lighting
– Daytime running lamps.– Активация или деактивация автоматического включения ламп при запуске.
Doors & locking
– Autoclose.– Включение или отключение автоматической блокировки дверей при движении автомобиля.
Audio
– Equalizer.– Регулировка низких, средних и высоких частот.– Balance/Fade.– Регулировка звукового баланса передних и задних, правых и левых динамиков.– Нажмите кнопку в центре стрелок, чтобы выполнить балансировку параметров.– Volume/Speed.– Выберите необходимый параметр; эта опция будет выделена.– Loudness.– Оптимизация к ачества звука с низким уровнем громкости.– Automatic radio.– Включение радио при запуске или
восстановление состояния, которое было активно
при повороте ключа зажигания в положение STOP.
– Radio switch-off delay .– Настройка параметра.– AUX vol. setting .– Настройка параметров.Telephone/Bluetooth®
– Connected tels.– Подключение выбранного мобильного устройства по Bluetooth®.
– Удаление выбранного мобильного устройства.– Сохранение выбранного мобильного устройства в избранном.– Настройка параметров.– Add device.– Добавление нового мобильного устройства.– Connected audio.– Подключение мобильного устройства только для воспроизведения аудио.
Radio setting
– DAB announcements.– Включение или выключение оповещений.– Включение или выключение функций: Alarm, Event announc., Stock market newsflash, Newsflash,
Programme info, Special event, Sport info, Public
transp. info. Alarm announcement, Weather
newsflash.
Restore settings
Восстановите стандартных значений для
параметров экрана, часов, звука и радио.
Delete personal data
Удаление личных данных, устройств Bluetooth
® и
встроенных шаблонов.
Голосовые команды
Информация - Использование
Системой можно управлять как касаниями
экрана, так и голосовыми командами.
Page 186 of 196

184
Аудио- и телематическая система с сенсорным экраном
Listen to track > Track 1
Воспроизведение трека «Track 1».
Listen to album > Album 1
Воспроизведение песен из альбома «Album 1».
Listen to artist > Artist 1
Воспроизведение песен исполнителя «Artist 1».
Listen to music style > Jazz
Воспроизведение песен в стиле Jazz.
Listen to playlist > Playlist 1
Воспроизведение песен из списка «Playlist1».
Listen to podcast > Radio 1
Воспроизведение подкаста «Podcast 1».
Listen to audio book > Book 1
Воспроизведение аудиокниги «Book 1”.
Listen to track number > 5
Воспроизведение трека с номером 5.
Select > USB
Выбор USB в качестве активного аудиоисточника.
Browse > Album
Просмотр списка доступных альбомов.
Голосовые команды системы
«Навигация»
Эти команды можно отдавать при любом
окне, открытом на экране дисплея, нажав
для этого на кнопку голосовых команд или
телефона, расположенную на рулевом колесе, при
условии, что в данный момент по телефону не
выполняется вызов.
Go home
Построение маршрута домой.
2D mode Переключение в режим 2D.
3D mode
Переключение в режим 3D.
Clear route
Отмена построенного маршрута.
Add a favourite
Отображение страницы избранного.
Repeat instruction
Повтор последнего голосового сообщения.
Голосовые команды системы
«Текстовые сообщения»
Эти команды можно отдавать при любом
окне, открытом на экране дисплея, нажав
для этого на кнопку телефона, расположенную на
рулевом колесе, при условии, что в данный момент
по телефону не выполняется вызов.
Send a text message to > 0123456789
Начать голосовой набор текста, чтобы отправить
заданное сообщение через систему.
Send a text message to > Генри Дюпон > Mobile
phone
Начать голосовой набор текста, чтобы отправить
заданное сообщение через систему.
View text message > Генри Дюпон > Mobile phone
Просмотр списка текстовых сообщений,
загруженных с телефона.
Голосовые команды при
вызове без использования
рук
Во время разговора доступны следующие
команды.
Эти команды можно произносить при любом окне,
открытом на экране. Для этого нажмите кнопку
телефона, расположенную на рулевом колесе.
Send 0123456789
Выполняется набор номера 0123456789.
Send Voicemail password
Выполняется набор номеров, указанных в
параметрах голосовой почты.
Activate speakers
Перевод вызова на телефон или динамики
системы.
Activate/Deactivate microphone
Включение/выключение микрофона системы.
Page 189 of 196

187
Алфавитный указатель
А
Аварийная световая сигнализация 55Автоматический кондиционер воздуха 36Автоматическое включение стеклоочистителя ~ Автоматическая работа стеклоочистителя 53–54Аккумуляторная батарея 73, 130Аккумуляторная батарея 12 В 107, 130Антиблокировочная тормозная система ABS 56
Аудиокабель 165, 174Аудиоплеер с функцией "Streaming audio Bluetooth" 174–175Аудиосистема 163
Б
Бак для AdBlue® 111Безопасная перевозка детей 62–64Беспроводная гарнитура Bluetooth ("свободные руки") 166, 179Боковые подушки безопасности 63Бортовая информация 180Бортовой компьютер 21Буксировка 132Буксировка автомобиля 132Быстросъемная шаровая опора тягово-сцепного устройства 100–102
В
Вентиляционные решетки 35
Вентиляция салона 35–36Вещевые отделения 42–45Видеокамера заднего обзора 80Вождение 69–70Вождение за рубежом 50Выключатели обогрева сидений 31Выключатель световых приборов 50Выключатель стеклоочистителя 53–54
Г
Габаритные размеры 140Гарнитура Bluetooth беспроводной связи (телефон) 166, 179Голосовые команды 167–169, 181–184
Д
Давление воздуха в шинах 109Датчики (уведомления) 81Датчик освещенности 35Двери передние 26Дети (обеспечение безопасности) 60Детские кресла 60, 63–64Дизельный двигатель 99, 104, 136Дисплей комбинации приборов 7, 75Дневные ходовые огни 50Дополнительная розетка 165, 174Дополнительное оборудование 55Дополнительные разъемы 42–45Дополнительный кондиционер воздуха 39
Дополнительный подогрев 39
Е
Емкость топливного бака 98
Ж
Жидкость стеклоомывателя 105–106
З
Задние ремни безопасности 60Задние сиденья 64Задний плафон 47Замена воздушного фильтра 107Замена ламп 120–121Замена масляного фильтра 108Замена салонного фильтра 107Запасное колесо 109, 114–115, 117–118, 119Заправка бака топливом 98Заправка AdBlue® 107, 110–111Звуковой сигнал 56
И
Индикаторы и сигнализаторы свтовые 7–8Инструменты 114–115, 117–118, 119