ABS PEUGEOT BOXER 2021 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: BOXER, Model: PEUGEOT BOXER 2021Pages: 212, PDF Dimensioni: 6.44 MB
Page 13 of 212

11
Strumenti del cruscotto
1Antibloccaggio delle ruote (ABS)Fissa.
Anomalia del sistema antibloccaggio delle
ruote.
Il veicolo conserva una frenata normale.
Guidare con prudenza e a velocità moderata, poi
eseguire (3).
Allarme rischio collisione/Active Safety
Brake
Fissa, accompagnata dalla
visualizzazione di un messaggio.
Il sistema è stato disattivato tramite il menu di
configurazione del veicolo.
Lampeggiante.
Il sistema si attiva e frena
temporaneamente il veicolo, per ridurre la
velocità di collisione con il veicolo che precede.
Per ulteriori informazioni, leggere la sezione
Guida .
Fissa, accompagnata da un messaggio e
da un segnale acustico.
Il sistema presenta un'anomalia.
Eseguire la procedura (3).
Fissa.
Il sistema presenta un'anomalia.
Se queste spie si accendono dopo lo
spegnimento e il riavviamento del motore,
eseguire la procedura (3).
Pastiglie dei freniFissa.
Le pastiglie dei freni anteriori sono
usurate. Eseguire la procedura (3) per sostituire le
pastiglie.
CDS/ASRLampeggiante.
Il sistema è attivo.
Il sistema ottimizza la trazione e migliora la
stabilità direzionale del veicolo.
Fissa, accompagnata da un segnale
acustico e da un messaggio sullo
schermo.
Il sistema CDS/ASR o di partenza assistita in
pendenza non funziona correttamente.
Eseguire la procedura (2).
Fissa.
Il controllo intelligente della trazione
presenta un'anomalia.
Eseguire la procedura (2).
Airbag anteriore lato passeggero (OFF)Fissa.
L'airbag anteriore lato passeggero è
disattivato.
È possibile installare un seggiolino per bambini
di tipo "spalle verso la strada", a meno che sia
presente un'anomalia degli airbag (spia degli
airbag accesa).
Filtro antiparticolato (Diesel)Fissa.
Il filtro antiparticolato si sta rigenerando.
Lasciare il motore avviato fino allo spegnimento
della spia affinché la rigenerazione del filtro
venga completata.
Sistema di autodiagnosi del motoreFissa.
È stata rilevata un'anomalia del motore o
del sistema antinquinamento EOBD.
L'EODB (European On Board Diagnosis) è un
sistema di diagnosi conforme, tra l'altro, alle
norme sui limiti delle emissioni di:
–
CO (monossido di carbonio);
–
HC (idrocarburi incombusti);
–
NOx (ossidi di azoto), rilevati da sensori di
ossigeno situati a valle dei catalizzatori, e
–
particolato.
Eseguire presto la procedura (3).
Segnalazione pneumatici sgonfiFissa.
Uno pneumatico è sgonfio o forato.
Eseguire la procedura (1).
Cambiare la ruota o riparare lo pneumatico.
Fissa.
Un sensore presenta un'anomalia.
Eseguire la procedura (3).
Allarme superamento involontario linea di
carreggiata
Lampeggiante, accompagnata da
un segnale acustico.
È stato rilevato il superamento involontario di
una linea sul lato sinistro o destro.
Sterzare il volante nella direzione opposta per
tornare nella giusta traiettoria.
Page 62 of 212

60
Sicurezza
Allarme acustico
► Premere la parte centrale del volante.
Avvisatore acustico pedoni (elettrico)
Questo sistema avvisa i pedoni che i veicolo è in
avvicinamento.
L'avvisatore acustico pedoni si attiva una volta
che il veicolo è in movimento e ad una velocità
fino a 40
km/h, in avanti o in retromarcia.
Questa funzione non può essere disattivata.
Controllo dinamico di
stabilità (ESC)
Controllo dinamico di stabilità (ESC) Controllo
dinamico di stabilità (ESC) che integra i seguenti
sistemi:
–
antibloccaggio ruote (ABS) e ripartitore
elettronico di frenata (REF),
–
assistenza alla frenata d'emergenza (AFU),
–
antipattinamento delle ruote (ASR) o controllo
della trazione,
–
controllo dinamico di stabilità (CDS).
Definizioni
Antibloccaggio delle ruote (ABS) e ripartitore elettronico di frenata (REF)
Questo sistema aumenta la stabilità e la
maneggevolezza del veicolo in frenata e
contribuisce ad un miglior controllo in curva,
in particolare su fondo stradale dissestato o
scivoloso.
L'ABS impedisce il bloccaggio delle ruote in caso
di frenata di emergenza.
Il ripartitore elettronico di frenata (REF)
garantisce una gestione integrale della pressione
di frenata, ruota per ruota.
Assistenza alla frenata d'emergenza (AFU)
Questo sistema consente, in caso d'emergenza,
di raggiungere più in fretta la pressione ottimale di frenata e, quindi, di ridurre la distanza di
arresto.
Si attiva in funzione della velocità di pressione
del pedale del freno. Diminuendo la resistenza
del pedale ed aumentando l'efficacia della
frenata.
Antipattinamento delle ruote (ASR)
Il sistema ASR (noto anche come controllo della
trazione) ottimizza la motricità per limitare il
pattinamento delle ruote: agisce sui freni delle
ruote motrici e sul motore. Consente inoltre di
migliorare la stabilità direzionale del veicolo
quando si accelera.
Controllo dinamico di stabilità (CDS)
In caso di scarto tra la traiettoria seguita
dal veicolo e quella voluta dal guidatore, il
sistema CDS controlla ogni ruota ed agisce
automaticamente sul freno di una o più ruote e
sul motore per riportare il veicolo nella traiettoria
desiderata, nei limiti delle leggi fisiche.
Antibloccaggio delle
ruote (ABS) e ripartitore
elettronico di frenata (REF)
L'accensione di questa spia,
accompagnata da un messaggio sul
display del quadro strumenti, indica un
malfunzionamento del sistema ABS, che
potrebbe provocare una perdita di controllo del
veicolo in frenata.
Page 63 of 212

61
Sicurezza
5L'accensione di queste spie,
accompagnata da un messaggio
sul display del quadro strumenti, indica un
malfunzionamento del ripartitore elettronico di
frenata (EBFD), che potrebbe provocare una
perdita di controllo del veicolo in frenata.
È necessario fermare il veicolo nelle migliori
condizioni di sicurezza.
Contattare la Rete PEUGEOT o un riparatore
qualificato.
Per la massima efficienza dell'impianto
frenante, è necessario un periodo di
adattamento di circa 500
km. Durante questo
periodo, è consigliabile evitare frenate
improvvise, ripetute e prolungate.
Il dispositivo antibloccaggio non
consente frenate brevi. Su una superficie
stradale molto scivolosa (ghiaccio, olio, ecc.),
l'impianto ABS allunga le distanze di frenata.
In caso di sostituzione delle ruote (pneumatici
e cerchi), accertarsi che siano omologate per
il veicolo.
In caso di frenata d'emergenza,
premere con decisione senza
rilasciare la pressione, anche su una
superficie stradale scivolosa.
Dopo un urto
Far verificare dalla Rete PEUGEOT o da
un riparatore qualificato.
Controllo dinamico di
stabilità (CDS)
Accensione
Il sistema CDS si attiva automaticamente ad
ogni avviamento del motore.
In presenza di difficoltà di aderenza al suolo o di
traiettoria, il sistema entra in funzione.
Il funzionamento è segnalato dal
lampeggiamento di questa spia sul
quadro strumenti.
Disattivazione
Questo sistema non può essere disattivato dal
guidatore.
Anomalia
In caso di anomalia, questa spia si
accende sul quadro strumenti,
accompagnata dalla visualizzazione di un
messaggio e da un segnale acustico.
Far verificare dalla Rete PEUGEOT o da un
riparatore qualificato.
Antipattinamento delle ruote (ASR)
Disattivazione/Riattivazione
Il sistema ASR si attiva automaticamente a ogni
avviamento del veicolo.
In condizioni eccezionali (avviamento di un
veicolo impantanato, immobilizzato nella neve,
su un terreno instabile, ecc.), può essere
utile disattivare il sistema ASR per far slittare
liberamente le ruote e aumentare l'aderenza.
Appena le condizioni di aderenza al suolo lo
permettono, riattivare il sistema.
ASR
► Premere questo pulsante per attivare/
riattivare la funzione.
L'accensione della spia del pulsante,
accompagnata da un messaggio sul display del
quadro strumenti, indica che il sistema
ASR è
disattivato.
Il sistema ASR si riattiva automaticamente a ogni
interruzione del contatto.
Anomalia
In caso di anomalia, questa spia si
accende sul quadro strumenti,
accompagnata dalla visualizzazione di un
messaggio e da un segnale acustico.
Far verificare dalla Rete PEUGEOT o da un
riparatore qualificato.
ASR / CDS
Questi sistemi offrono una maggiore
sicurezza in condizioni di guida normale ma
Page 95 of 212

93
Guida
6Il rilevamento può essere compromesso:
– se la segnaletica orizzontale è usurata;
–
se il contrasto tra la segnaletica orizzontale
e il manto stradale è ridotto.
Il sistema viene disattivato
automaticamente se la funzione Stop &
Start è attiva. Il sistema si riavvia e riabilita il
riconoscimento delle condizioni operative
dopo l'avviamento del veicolo.
Il sistema può essere disturbato o non
funzionare correttamente:
–
quando il veicolo trasporta un carico
eccessivo (ancora di più se non è equilibrato
correttamente);
–
in condizioni di scarsa visibilità (pioggia,
nebbia, neve, ecc.);
–
in condizioni di scarsa illuminazione (luce
solare abbagliante, oscurità, ecc.);
–
se il parabrezza è sporco o danneggiato
vicino alla telecamera;
– se il sistema ABS, CDS, ASR o il Controllo
intelligente della trazione è guasto.
Anomalia
Quando si verifica un’anomalia, questa
spia si accende, accompagnata da un
segnale acustico e confermata da un messaggio
sul display.
Far verificare il sistema dalla Rete PEUGEOT o
da un riparatore qualificato.
Stato della spia
del pulsante Messaggio sul display Stato del simbolo sul
displaySegnale
acusticoSignificato
Disattivato Allarme superamento
involontario di linea attivato Spie
e
accese fisse-
Il sistema è attivato, ma le condizioni operative non
sono soddisfatte.
Disattivato Allarme superamento
involontario di linea attivato -
-Il sistema è attivato e le condizioni operative sono
soddisfatte: il sistema è in grado di fornire avvisi
acustici e visivi.
Page 196 of 212

194
Sistema audio e telematico con display touch screen
(Rossi) in due campi separati, eseguire i
seguenti comandi vocali:
–
“Call” > “Mario” > “Rossi” o “Call” > “Rossi”
> “Mario”.
–
“Search” > “Mario” > “Rossi” o “Search” >
“Rossi” > “Mario”.
Comandi vocali “Radio AM/
FM/DAB”
I seguenti comandi possono essere
eseguiti da qualunque schermata
principale dopo aver premuto il pulsante del
riconoscimento vocale situato sul volante, a
condizione che non sia in corso nessuna
telefonata.
Tune to > 105.5 > FM
Sintonizza la radio sulla frequenza 105.5 della
banda FM.
Tune to > 940 > AM
Sintonizza la radio sulla frequenza 940 della
banda AM.
Tune to * > Magic > FM
Sintonizza la radio sulla stazione Magic.
Tune to DAB channel ** > Absolute Radio
Sintonizza la radio DAB sul canale Absolute
Radio.
* È possibile sostitu ire “Magic” con qualunque altro nome di stazione FM ricevuta dalla radio. Non tutte le stazioni radio forniscono questo servizio.
** È possibile sostit uire “Absolue Radio” con qualunque altro nome di stazione DAB ricevuta dalla radio. Non tutti i canali DAB forniscono questo servizio.
Comandi vocali
"Multimediali"
I seguenti comandi possono essere
eseguiti da qualunque schermata
principale dopo aver premuto il pulsante del
riconoscimento vocale situato sul volante, a
condizione che non sia in corso nessuna
telefonata.
Listen to track > “Track 1”
Riproduce la traccia
“Track 1”.
Listen to album > “Album 1”
Riproduce le canzoni dell’album “Album 1”.
Listen to artist > “Artist 1”
Riproduce le canzoni dell’artista
“Artist 1”.
Listen to music style > “Jazz”
Riproduce le canzoni dello stile musicale “Jazz”.
Listen to playlist > “Playlist 1”
Riproduce le canzoni della playlist “Playlist1”.
Listen to podcast > “Radio 1”
Riproduce il podcast
“Podcast 1”.
Listen to audio book > “Book 1”
Riproduce l’audiolibro “Book 1”.
Listen to track number > “5”
Riproduce la traccia
numero “5”.
Select > “USB”
Seleziona il supporto multimediale USB come
modalità audio attiva.
Browse > “Album”
Visualizza l’elenco di album disponibili.
Comandi vocali
“Navigazione”
I seguenti comandi possono essere
effettuati da qualunque schermata
principale dopo aver premuto il pulsante del
riconoscimento vocale o del telefono situato sul
volante, a condizione che non sia in corso
nessuna telefonata.
Go home (Torna a casa)
Visualizza il percorso verso casa.
2D mode (Modalità 2D)
Passa alla modalità 2D.
3D mode (Modalità 3D)
Passa alla modalità 3D.
Clear route (Cancella percorso)
Cancella il percorso visualizzato.
Add a favourite (Aggiungi preferito)
Visualizza la schermata dei Preferiti.
Repeat instruction (Ripeti istruzione)
Ripete l’ultimo messaggio vocale pronunciato.
Comandi vocali “Messaggi
di testo”
I seguenti comandi possono essere
eseguiti da ogni schermata principale
dopo aver premuto il pulsante del telefono
situato sul volante, a condizione che non sia in
corso nessuna telefonata.
Page 204 of 212

202
Indice alfabetico
A
ABS 60
Accendisigari
51
Accessori
59
Active Safety Brake
95–96, 98
AdBlue®
122
Adesivi di personalizzazione
125
Aeratori
37
Aerazione
37–38
AFU
60
Airbag
66–68
Airbag a tendina
67
Airbag frontali
66–67
Airbag laterali
67
Allarme
30
Allarme Rischio Collisione
95–97
Allarme superamento involontario
di linea (AFIL/ASL)
92–93
Allestimenti anteriori
45–49
Allestimenti interni
45–49
Alta tensione
103
Alzacristalli
31
Alzacristalli elettrici
31
Ambiente
6, 74
Antiavviamento elettronico
75
Antibloccaggio delle ruote (ABS)
60
Antislittamento delle ruote (ASR)
60–61
Apertura del cofano motore
114
Appoggiatesta anteriore
32, 33
Aria condizionata supplementare
42–43
ASR
60
Assistenza alla frenata d'emergenza 60, 98
Astina di livello olio
117
Attrezzatura di bordo
127–128, 130–132
Autonomia AdBlue®
15, 119
Avviamento di un motore Diesel
103
Avvisatore acustico
60
Avvisatore acustico pedoni (elettrico)
60, 74
Azzeramento dell'indicatore di
manutenzione
13–14
B
Bambini 65
Batteria
77
Batteria 12 V
119, 138
Batteria accessori
138–139
Batteria di trazione (elettrico)
103–104, 146
BlueHDi
15, 119
Bluetooth (kit vivavoce)
176, 189–190
Bluetooth (telefono)
176, 189–190
C
Calcolatore di controllo 105
Cambio manuale
80–81, 120
Capacità serbatoio carburante
102
Caratteristiche tecniche
145–146
Carburante
6, 103
Carburante (serbatoio)
102
Carica della batteria di trazione
(elettrico)
103, 108–110
Carica domestica (elettrico)
109–110
Carica super rapida (elettrico)
109–110, 146
Carichi trainabili
144
Carrozzeria
125
Cassettino portaoggetti
45–48
Catene da neve
111
Cavo audio
175, 184
Cavo di carica (elettrico)
105
Cavo Jack
175, 184
CCS (Combined Charging System)
109
CD
184
CD MP3
184
CDS
60
Chiave con telecomando
75
Cinture di sicurezza
63–65
Cinture di sicurezza posteriori
64
Clacson
60
Climatizzatore
37
Climatizzazione
42–43
Climatizzazione automatica
38
Climatizzazione manuale
38
Cofano motore
114, 116
Comandi dell'autoradio al volante
173, 181
Comandi vocali
177–179, 192–195
Comando del tergicristallo
57
Comando d’illuminazione
54
Comando riscaldamento sedili
33
Computer di bordo
23
Confezione di AdBlue®
123
Configurazione del veicolo
16, 22