radio PEUGEOT EXPERT 2021 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: EXPERT, Model: PEUGEOT EXPERT 2021Pages: 324, PDF Size: 11.08 MB
Page 198 of 324

196
Información práctica
A csatlakozó megfelelő csatlakoztatását a
zárófedélen lévő piros visszajelző lámpa
kigyulladása erősíti meg.
Késleltetett töltés
Beállítások
Egy PEUGEOT márkakereskedésben vagy
szakszervizben Bluetooth® audio rendszerrel
Alapértelmezés szerint a késleltetett töltés
indítási ideje éjfélre van állítva (gépjármű ideje).
A késleltetett töltés indítási ideje módosítható.
Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado.
Okostelefonon vagy tableten (GSM),
PEUGEOT Connect Radio vagy
rendszerrelPEUGEOT Connect Nav
Bármikor beprogramozhatja a késleltetett
töltés funkciót a(z) MyPeugeot
alkalmazással.
A távfunkciókkal kapcsolatos további
információért lásd az idevonatkozó fejezetet.
A gépjárműben PEUGEOT Connect Nav -vel
► Az érintőképernyő Energia menüjében
válassza ki a Töltés oldalt.
►
Állítsa be a töltés kezdési időpontját.
►
Nyomja meg az OK
gombot.
A beállítás elmentésre kerül a rendszerben.
Bekapcsolás
A késleltetett töltés csak 2. és 3. üzemmódban lehetséges. ►
A
késleltetett töltés beprogramozása
után csatlakoztassa a gépjárművet a kívánt
töltőberendezéshez.
► Nyomja meg ezt a gombot a fedélen egy
percen belül a rendszer aktiválásához (melyet
a kéken világító töltésvisszajelző lámpa erősít
meg).
Leválasztás
Mielőtt eltávolítaná a csatlakozót a
töltőcsatlakozóból:
►
Ha a gépjármű nincs lezárva, zárja le, majd
nyissa ki
.
►
Ha a jármű le van zárva, nyissa ki.
A
csatlakozó leválasztását a zárófedélen lévő
piros jelzőlámpa kialvása erősíti meg.
►
A
csatlakozó aljzatot 30 másodpercen belül
távolítsa el.
A töltő visszajelzőlámpa fehéren világít.
Amikor aktiválva van a szelektív ajtónyitás, nyomja meg kétszer a nyitás
gombot a töltőpisztoly lecsatlakoztatásához.
A töltés végeztével körülbelül 2 perc elteltével kialszik a töltőfedélen a zöld
töltésjelző lámpa.
Háztartási töltés, 2. üzemmód
A töltés végét a vezérlőegységen lévő zöld
CHARGE visszajelző lámpa és a töltőfedélen
lévő zöld töltéskijelző lámpa folyamatos
világítása jelzi.
►
Helyezze vissza a töltőpisztoly védőfedelét
és csukja be a töltőfedelet.
►
Húzza ki a töltőkábel vezérlőegység felőli
végét a háztartási csatlakozóaljzatból.
Gyorstöltés, 3. üzemmód
A töltés végét a töltésvezérlő egység, valamint a
fedélen lévő zöld visszajelző lámpa folyamatos
világítása jelzi.
►
Akassza fel a töltőpisztolyt a töltőegységre és
csukja be a töltőfedelet.
Villámtöltés, 4. üzemmód
A töltés végét a töltő, valamint a fedélen lévő
zöld visszajelző lámpa folyamatos világítása
jelzi.
► A töltést a töltőfedélen lévő gomb
megnyomásával szüneteltetheti (csak 4.
üzemmód).
►
Akassza vissza a pisztolyt a töltőre.
► Modellváltozattól függően helyezze vissza
a védőfedelet az alsó részre és zárja be a
töltőfedelet.
Energiatakarékos
üzemmód
Ez a rendszer bizonyos funkciók használatának
időtartamát kezeli annak érdekében, hogy levett
gyújtásnál elegendő töltöttségi szinten tartsa az
akkumulátort.
A motor leállását követően összesen legfeljebb
40 percig még használhatók bizonyos funkciók,
például az audio- és telematikai rendszer, az
ablaktörlők, a tompított fényszórók vagy a
mennyezeti világítás.
Az üzemmód kiválasztása
Az energiatakarékos üzemmódba történő
kapcsoláskor egy megerősítő üzenet jelenik
meg, és az aktív funkciók készenléti állapotba
kerülnek.
Ha ez idő alatt telefonhívás van
folyamatban, a hangrendszer a kéz
nélküli kihangosítóján még 10 percig tartja
azt.
Kilépés az üzemmódból
Ezek a funkciók automatikusan ismét
bekapcsolnak a gépjármű következő
használatakor.
Page 230 of 324

228
En caso de avería
Jó
Hibás
Csipesz
Elektromos tartozékok beszerelése
A gépjármű elektromos rendszerét a
felszerelés részét képező vagy opcionálisan
beszerelhető berendezések működtetésére
méretezték.
Mielőtt más elektromos berendezéseket
vagy tartozékokat szerelne be a gépjárműbe,
vegye fel a kapcsolatot valamelyik PEUGEOT
márkakereskedővel vagy egy szakszervizzel.
A PEUGEOT semminemű felelősséget nem vállal a gépjármű javításából eredő
költségekért, vagy a nem a PEUGEOT által
ajánlott, nem általa szállított, vagy nem az
előírásainak megfelelő módon beszerelt
kiegészítő tartozékok használata miatt
bekövetkező meghibásodásokért, különösen,
ha a csatlakoztatott kiegészítő berendezések
összes áramfelvétele meghaladja a 10
milliampert.
A vonóhorog, ill. taxis tartozékok felszerelésével kapcsolatban forduljon a
PEUGEOT hálózathoz, ahol részletesebb
felvilágosítással tudnak szolgálni.
1. változat (Eco)
Az alább ismertetett biztosítékok a gépjármű
felszereltségétől függően eltérőek lehetnek.
Biztosíték száma Áramerősség
(Amper) Funkciók
F4 15Kürt.
F5 20Első/hátsó
ablakmosó-
szivattyú.
F6 20Első/hátsó
ablakmosó-
szivattyú.
Biztosíték
száma Áramerősség
(Amper) Funkciók
F7 10Hátsó 12 V-os tar-
tozékcsatlakozó.
F8 20Egykaros vagy
kétkaros hátsó
ablaktörlő.
F10/F11 30Belső/külső zár,
első és hátsó.
F14 5Riasztó,
sürgősségi és
segélyszolgálati
hívás.
F24 5Érintőképernyő,
tolatókamera és
parkolóradarok.
F29 20 Autórádió,
érintőképernyő,
CD-lejátszó,
navigációs
rendszer.
F32 15 12
V-os első tar-
tozékcsatlakozó.2. változat (Full)
Az alább ismertetett biztosítékok a gépjármű
felszereltségétől függően eltérőek lehetnek.
Biztosíték száma Áramerősség
(Amper) Funkciók
F5 5Érintőképernyő,
tolatókamera és
parkolóradarok.
F8 20Egykaros vagy
kétkaros hátsó
ablaktörlő.
F10/F11 30Belső/külső zár,
első és hátsó.
F12 3Riasztó.
F17 10Hátsó 12 V-os
tartozékcsatla-
kozó.
Page 231 of 324

229
En caso de avería
82. változat (Full)
Az alább ismertetett biztosítékok a gépjármű
felszereltségétől függően eltérőek lehetnek.
Biztosíték száma Áramerősség
(Amper) Funkciók
F5 5Érintőképernyő,
tolatókamera és
parkolóradarok.
F8 20Egykaros vagy
kétkaros hátsó
ablaktörlő.
F10/F11 30Belső/külső zár,
első és hátsó.
F12 3Riasztó.
F17 10Hátsó 12 V-os
tartozékcsatla-
kozó.
Biztosíték
száma Áramerősség
(Amper) Funkciók
F33 1512
V-os első tar-
tozékcsatlakozó.
F36 20Autórádió,
érintőképernyő,
CD-lejátszó,
navigációs
rendszer.
Motortéri biztosítékdoboz
A biztosítékdoboz a motortérben, az akkumulátor
mellett található.
Hozzáférés a biztosítékokhoz
► Oldja ki a két A reteszt.
► Emelje le a fedelet.
►
Cserélje ki a biztosítékot. ►
Miután végzett, a biztosítékdoboz megfelelő
szigetelése érdekében a fedelet gondosan zárja
vissza, majd rögzítse az
A reteszekkel.
Az alább ismertetett biztosítékok a gépjármű felszereltségétől függően eltérőek lehetnek.
Biztosíték száma Áramerősség
(Amper) Funkciók
F14 25Első és hátsó
ablakmosó-
szivattyú.
F19 30Első
ablaktörlőmotor
F20 15Első és hátsó
ablakmosó-
szivattyú.
F22 15Kürt.
F23 15Jobb oldali
távolsági
fényszóró.
F24 15Bal oldali
távolsági
fényszóró.
12 V-os akkumulátor /
Kiegészítő akkumulátor
A lemerült akkumulátor feltöltésekor, vagy a
motor másik akkumulátorról történő indításakor
az alábbi eljárást kell alkalmazni.
Page 235 of 324

233
En caso de avería
8A (+) saru visszakötése
► Emelje fel teljesen a kart (A ).
► Helyezze vissza a nyitott bilincset ( B
) a (+)
pólusra.
►
Nyomja le a bilincset ( B
) ütközésig.
►
Reteszelje a bilincset ( B
) a kar (A)
lehajtásával.
►
Felszereltségtől függően, engedje le a
műanyag fedelet a (+)
terminálon.
Ne erőltesse lefelé a kart, mert a zárás
nem lehetséges, ha a bilincs nincs
megfelelő helyzetben; kezdje elölről a
műveletet.
Újracsatlakoztatás után
Az akkumulátor visszacsatlakoztatását követően
kapcsolja be a gyújtást, és várjon 1 percet,
mielőtt beindítaná a motort, hogy az elektronikus
rendszerek beindulhassanak.
Ha ezen művelet után is előfordulnak még
kisebb problémák, vegye fel a kapcsolatot
valamelyik PEUGEOT márkakereskedéssel vagy
egy szakszervizzel.
Az idevonatkozó szakaszra hivatkozva indítson
újra bizonyos berendezéseket:
–
Távirányítós kulcs vagy elektronikus kulcs
(modellváltozattól függően).
–
Elektromos ablakemelők.
–
Dátum és pontos idő.
–
Előre beállított rádióállomások.
A motor első indítását követő út során előfordulhat, hogy a Stop & Start
rendszer nem működőképes.
Ilyenkor a rendszer csak akkor áll
újra rendelkezésre, ha a gépjárművet
huzamosabb időre leállította, ennek
időtartama pedig a külső hőmérséklettől és
az akkumulátor töltési szintjétől (akár 8 óra is
lehet) függ.
Vontatás
A gépjárműve vontatásának, vagy másik gépjármű levehető mechanikus eszközzel
történő vontatásának eljárása.
Általános szabályok
Tartsa be annak az országnak az
előírásait, ahol közlekedik.
Bizonyosodjon meg róla, hogy a vontató
gépjármű tömege nagyobb, mint a vontatotté.
A vontatott gépjármű vezetőjének a
kormánykeréknél kell maradnia, és érvényes
vezetői engedéllyel kell rendelkeznie.
Négy kerékkel a talajon történő vontatás
esetén mindig használjon szabványos
vonórudat; kötél és heveder használata tilos.
A vontató gépjárműnek lassan, fokozatosan
kell elindulnia.
Álló motorral történő vontatás esetén a fék-
és a kormányrásegítés nem működik.
A következő esetekben hivatalos
vontatószolgáltatást kell hívni:
–
Autópályán vagy gyorsforgalmi úton
lerobbant gépjármű esetén.
–
Ha a sebességváltót nem lehet üresbe
kapcsolni, a kormányzárat és/vagy a
rögzítőféket nem lehet kioldani.
–
Amikor nem lehetséges az automata
sebességváltóval szerelt gépjármű vontatása,
jár a motor
.
–
Ha két kerékkel a talajon történik a
vontatás.
–
Négykerék-meghajtású gépjármű esetén.
–
Ha nem áll rendelkezésre megfelelő
vontatórúd.
A gépjármű vontatása előtt elengedhetetlen, hogy a gépjárművet
szabadonfutó üzemmódba helyezze.
A Szabadonfutásról bővebben lásd a
megfelelő részt.
Page 250 of 324

248
Bluetooth® audiorendszer
Bluetooth® audiorendszer
Az itt ismertetett funkciók és beállítások a modellváltozattól és az adott
konfigurációtól függően eltérőek lehetnek.
Biztonsági okokból, és mivel a művelet
végrehajtása nagy figyelmet igényel a
vezető részéről, a Bluetooth-mobiltelefon
csatlakoztatását az autórádió Bluetooth
kihangosító szettjéhez álló gépjárműben,
ráadott gyújtás mellett kell elvégezni.
Az audiorendszert úgy kódolták, hogy kizárólag az Ön gépjárművében legyen
használható.
A rendszeren csak valamelyik
márkakereskedő vagy szakszerviz végezhet
munkát, elkerülendő az áramütés, tűz
vagy egyéb mechanikai meghibásodások
kockázatát.
A kormánynál elhelyezett kapcsolókkal automata üzemmódban is bármikor
lehetőség van a sebességváltások kézi
vezérlésére (pl. előzéskor).
Első lépések
Megnyomás: Bekapcsolás/kikapcsolás.
Forgatás: a hangerő beállítása.
Rövid nyomás: audioforrás váltása (rádió;
USB; AUX (ha van csatlakoztatott
eszköz); CD; stream).
Hosszú nyomás: a Telefon menü megjelenítése
(ha van telefon csatlakoztatva).
Audio-beállítások: Első/hátsó fader; bal/jobb balansz;
basszus/magas; hangerő; audio hangulat.
Automatikus hangerő-beállítás be-/kikapcsolása
(a jármű sebessége alapján).
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre álló rendezési
beállítások megjelenítése.
Képernyő kijelzési módjának
megváltoztatása:
Dátum; audio funkciók; utazás adatok;telefon.
Jóváhagyás vagy helyi menü kijelzése.
1–6. gombok.
Röviden megnyomva: tárolt rádióadó
kiválasztása
Hosszú nyomás: rádióadó tárolása.
Rádió:
Rádióadók automatikus keresése felfelé/
lefelé.
Média:
CD, USB, streaming előző/következő
műsorszámának kiválasztása.
Görgetés egy listában.
Rádió:
Rádióadók manuális keresése felfelé/
lefelé.
Előző/következő MP3-mappa kiválasztása.
Média:
Előző/következő mappa/műfaj/előadó/lejátszási
lista kiválasztása az USB-eszközön.
Görgetés egy listában.
Folyamatban lévő művelet megszakítása.
Feljebb lépés a menüszerkezetben
(menüben vagy mappában).
Belépés a főmenübe.
TA funkció (közlekedési hírek) bekapcsolása/kikapcsolása.
Hosszú gombnyomás: információtípus
kiválasztása.
FM/DAB/AM hullámsávok kiválasztása.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók – 1-es típus
Rádió:
Az előző / következő tárolt rádióadó
választása.
Az előző / következő elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Média:
Az előző / következő műsorszám kiválasztása.
Az előző / következő elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre álló rendezési
beállítások megjelenítése.
Nem telefonhívások:
Rövid nyomás: audioforrás váltása (rádio;
USB; AUX (ha van csatlakoztatott eszköz); CD;
stream), megerősítés, ha a „Telephone” menü
meg van nyitva.
Hosszú nyomás: a „Telephone” menü
megnyitása.
Page 251 of 324

249
Bluetooth® audiorendszer
10Kormánynál elhelyezett
kapcsolók
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók – 1-es típus
Rádió:
Az előző / következő tárolt rádióadó
választása.
Az előző / következő elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Média:
Az előző / következő műsorszám kiválasztása.
Az előző / következő elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre álló rendezési
beállítások megjelenítése.
Nem telefonhívások:
Rövid nyomás: audioforrás váltása (rádio;
USB; AUX (ha van csatlakoztatott eszköz); CD;
stream), megerősítés, ha a „Telephone” menü
meg van nyitva.
Hosszú nyomás: a „Telephone” menü
megnyitása. Telefonhívás esetén
Rövid nyomás: hívás fogadása.
Hosszú nyomás: hívás elutasítása.
Telefonhívás alatt:
Rövid nyomás: a kontextuális telefonmenü
megnyitása.
Hosszú nyomás: hívás befejezése.
Kiválasztás megerősítése.
Hangerő növelése.
Hangerő csökkentése.
Némítás / Hangerő visszaállítása a
hangerőnövelés és -csökkentés gombok
egyidejű lenyomásával.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók – 2-es típus
Belépés a főmenübe.
Hangerő növelése.
Hang némítása/visszaállítása
Hangerő csökkentése.
Nem telefonhívások:
Rövid nyomás: audioforrás váltása (rádio;
USB; AUX (ha van csatlakoztatott eszköz); CD; stream), megerősítés, ha a „Telephone” menü
meg van nyitva.
Hosszú nyomás: a „Telephone” menü
megnyitása.
Telefonhívás esetén
Rövid nyomás: hívás fogadása.
Hosszú nyomás: hívás elutasítása.
Telefonhívás alatt:
Rövid nyomás: a kontextuális telefonmenü
megnyitása.
Hosszú nyomás: hívás befejezése.
Hangfelismerés indítása az okostelefonon
a rendszeren keresztül.
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre álló rendezési
beállítások megjelenítése.
Rádió:
Az előző / következő tárolt rádióadó
választása.
Az előző / következő elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Média:
Az előző / következő műsorszám kiválasztása.
Az előző / következő elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Görgetőkerék megnyomása: jóváhagyás.
Page 252 of 324

250
Bluetooth® audiorendszer
Menük
Változattól függően."Multimedia": Media parameters, Radio
parameters.
"Telefon": Call, Directory management,
Telephone management, Hang up.
"Trip computer".
"Karbantartás": Diagnosztika, Warning
log, ... .
"Connections": Csatlakozások kezelése,
készülék keresése
"Personalisation-configuration": Define
the vehicle parameters, Choice of
language, Display configuration, Choice of units,
Date and time adjustment.
Nyomja meg a "MENU" gombot.
Egyik menüből a másikba lépés
Belépés egy menübe.
Rádió
Rádióadó kiválasztása
A SOURCE gomb többszöri lenyomásával
válassza ki a rádió-hangforrást.
A hullámsáv (FM/DAB/AM) kiválasztásához nyomja meg ezt a
gombot.
Az automatikus állomáskereséshez nyomja meg valamelyik gombot.
Alacsonyabb vagy magasabb rádiófrekvencia manuális keresésének
indításához nyomja meg az egyik gombot.
Az adott körzetben fogható rádióadók listájának megjelenítéséhez nyomja meg
ezt a gombot.
A lista frissítéséhez tartsa lenyomva a gombot
két másodpercnél hosszabb ideig. Frissítés
közben a hang elnémul.
RDS
A külső környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs, alagsor stb.) gátolhatja a
vételt, még RDS frekvenciakövető
üzemmódban is. A jelenség a rádióhullámok
terjedésének sajátosságaiból adódik, és nem
jelenti az audiorendszer meghibásodását.
Amikor az RDS üzemmód nem elérhető, az RDS felirat áthúzva jelenik meg a
kijelzőn.
Az RDS üzemmód (ha be van kapcsolva) a frekvenciakövetésnek köszönhetően
lehetővé teszi egy adott rádióadó folyamatos
hallgatását. Az adott RDS-rádióadó követése
azonban nem feltétlenül biztosított az ország
egész területén, mivel a rádióadók nem
rendelkeznek 100%-os lefedettséggel. Ez
lehet az oka annak, ha egy adó az út során
esetleg elnémul.
Gyors eljárás
Rádió üzemmódban az RDS üzemmód be-, ill.
kikapcsolásához nyomja meg közvetlenül az OK
gombot.
Hosszú eljárás
Nyomja meg a MENU gombot.
Válassza az Audiofunkciók pontot.
Nyomja meg az OK gombot.
Válassza az FM waveband preferences
(FM hullámsáv-beállítások) funkciót.
Nyomja meg az OK gombot.
Válassza ki a „Frequency tracking
(RDS)” (frekvencia követés) elemet.
Nyomja meg az OK gombot. A képernyőn
megjelenik az RDS felirat.
TA közlemények
meghallgatása
Bekapcsolt INFO funkció esetén a TA
(közúti információk) típusú figyelmeztető
üzenetek elsőbbséget élveznek a többi
hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció
működjön, ilyen típusú üzeneteket sugárzó
rádióadó megfelelő vételére van szükség. A
közúti információk sugárzásának idejére az
éppen hallgatott hangforrás (rádió, CD stb.)
automatikusan elnémul. A hírek befejeztével a
rendszer visszaáll az előzőleg használt
üzemmódba.
Óvatosan növelje a hangerőt a TA
üzenetek meghallgatásakor. A normál
üzemmódba visszatérve túl hangosnak
érezheti az adást.
Az üzenetek be-, ill. kikapcsolásához nyomja meg a TA gombot.
INFO üzenetek
meghallgatása
Bekapcsolt INFO funkció esetén a TA
(közúti információk) típusú figyelmeztető
üzenetek elsőbbséget élveznek a többi
hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció
működjön, ilyen típusú üzeneteket sugárzó
rádióadó megfelelő vételére van szükség. Az
INFO üzenet sugárzásának idejére az éppen
hallgatott hangforrás (rádió, CD, USB stb.)
automatikusan elnémul. A hírek befejeztével a
rendszer visszaáll az előzőleg használt
üzemmódba.
A kategóriák megjelenítéséhez nyomja meg hosszan ezt a gombot.
Page 253 of 324

251
Bluetooth® audiorendszer
10rádióadó megfelelő vételére van szükség. A
közúti információk sugárzásának idejére az
éppen hallgatott hangforrás (rádió, CD stb.)
automatikusan elnémul. A hírek befejeztével a
rendszer visszaáll az előzőleg használt
üzemmódba.
Óvatosan növelje a hangerőt a TA
üzenetek meghallgatásakor. A normál
üzemmódba visszatérve túl hangosnak
érezheti az adást.
Az üzenetek be-, ill. kikapcsolásához nyomja meg a TA gombot.
INFO üzenetek
meghallgatása
Bekapcsolt INFO funkció esetén a TA
(közúti információk) típusú figyelmeztető
üzenetek elsőbbséget élveznek a többi
hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció
működjön, ilyen típusú üzeneteket sugárzó
rádióadó megfelelő vételére van szükség. Az
INFO üzenet sugárzásának idejére az éppen
hallgatott hangforrás (rádió, CD, USB stb.)
automatikusan elnémul. A hírek befejeztével a
rendszer visszaáll az előzőleg használt
üzemmódba.
A kategóriák megjelenítéséhez nyomja meg hosszan ezt a gombot.
Válassza ki vagy törölje a kívánt
kategóriákat.
Kapcsolja be vagy ki a megfelelő
üzenetek vételét.
Szöveges információk
(TEXT) kijelzése
A rádióadók által az éppen hallgatott adással vagy zeneszámmal
kapcsolatban sugárzott információkról van
szó.
Amikor a rádióadó neve megjelenik a képernyőn, nyomja meg az OK gombot a
hozzá tartozó menü megjelenítéséhez.
Válassza a RadioText (TXT) display
(Rádiótext kijelzése) pontot, és
érvényesítse a műveletet az OK-val.
DAB (Digital Audio
Broadcasting) rádió
Modellváltozattól függően
Ha az aktuálisan hallgatott „DAB” adó az
„FM” hullámsávban nem elérhető, a
„DAB FM” pont szürkítve jelenik meg.
1 Opció kijelző: ha aktív, de nem elérhető, a
kijelző áthúzva jelenik meg.
2 Az aktuális rádióadó nevének kijelzése.
3 1. - 6. gombok: tárolt rádióadók.
Röviden megnyomva: tárolt rádióadó
kiválasztása
Hosszú megnyomás: rádióadó tárolása.
4 Az aktuálisan használt „multiplex” szolgáltatás
nevét megjelenítő kijelző.
5 A hallgatott rádióadóval kapcsolatos szöveges
információk (TXT) megjelenítése.
6 Az éppen hallgatott hullámsáv vételi
minőségét jelzi.
Amikor régiót vált, javasoljuk, hogy
frissítse az előre beállított rádióállomások
listáját.
Rádióállomások és „multiplex”
szolgáltatások teljes listája.
Page 254 of 324

252
Bluetooth® audiorendszer
Földi sugárzású digitális
rádió
Töltsön legalább 5 liter gázolajat az üzemanyagtartályba.
A különböző "multiplex szolgáltatások"-
ban rendelkezésre álló rádióadók
ábécésorrendben jelennek meg.
Sáv választás (FM1, FM2, DAB, ...).
Rádióadó-váltás egy adott "multiplex/
egység"-en belül.
Keresés indítása az előző / következő
"multiplex szolgáltatás"-ra.
Hosszan megnyomva: a kívánt
hírkategóriák kiválasztása: közlekedés,
hírek, szórakozás és külön kiadás (rádióadótól
függően állnak rendelkezésre).
Amikor a rádióadó neve megjelenik a képernyőn, nyomja meg az OK gombot a
hozzá tartozó menü megjelenítéséhez.
(Frequency search (RDS) (RDS
frekvenciakövetés), DAB
/ FM auto tracking
(DAB/FM frekvenciakövetés), RadioText
(TXT) display (Rádiótext-kijelzés), rádióadó-
információk stb.).
DAB/FM állomáskövetés
A DAB nem biztosít 100%-os lefedettséget egy-egy országban.
Ha nem megfelelő a digitális jel minősége,
a "DAB
/ FM auto tracking" lehetővé teszi a
rádióadó folyamatos hallgatását oly módon,
hogy a rádió automatikusan átáll a megfelelő
analóg FM adásra (ha van).
Ha a „DAB
/ FM auto tracking” aktív, a DAB
állomás automatikusan kiválaszthatóvá válik.
Nyomja meg a MENU gombot.
Válassza a Multimedia funkciót, és
hagyja jóvá.
Válassza a DAB / FM auto tracking
funkciót, és hagyja jóvá.
Ha az "DAB / FM auto tracking" funkció
be van kapcsolva, néhány másodperces
hangeltolódás lehet, amikor a rendszer áttér
az analóg FM hullámsávra, és néha a
hangerő is megváltozhat.
Ha a hallgatott "DAB" rádióadó "FM"
hullámsávon nem elérhető (a " DAB/FM"
opció át van húzva), vagy ha a "DAB
/ FM
auto tracking" nincs bekapcsolva, a hang
megszakad, amikor a digitális jel minősége
már nem megfelelő.
Média
USB-aljzat
Helyezze be a pendrive-ot az USB-
aljzatba vagy csatlakoztassa az
USB-eszközt az USB-aljzatra egy erre szolgáló
kábel segítségével (nem tartozék).
A rendszer automatikusan „USB” forrásra vált.
A rendszer kímélése érdekében ne használjon USB-elosztót.
A rendszerhez csatlakoztatott minden kiegészítő készüléknek meg kell felelnie
az adott termékre vonatkozó és/vagy IEC
60950-1 szabvány előírásainak.
A rendszer lejátszási listákat készít (az
ideiglenes memóriába); a művelet az első
csatlakozásnál pár másodperctől több percig is
eltarthat.
A nem zenei fájlok és a könyvtárak számának
csökkentésével csökkenthető a várakozási idő. A
lejátszási listákat a rendszer mindig frissíti, ha új
USB memóriakulcsot csatlakoztat.
USB-vel történő használat közben a
hordozható készülék automatikusan
feltöltődhet.
Lejátszási mód
A következő lejátszási módok választhatók:
– Normal: a műsorszámok sorban, a
kiválasztott fájlok elrendezésének megfelelően
lesznek lejátszva.
– Random: az album vagy mappa műsorszámai
véletlenszerű sorrendben lesznek lejátszva.
– Véletlenszerű minden médiaforrásban:
a médiahordozón szereplő zeneszámok
véletlenszerű sorrendben lesznek lejátszva
– Repeat: csak az éppen hallgatott album vagy
mappa zeneszámai lesznek lejátszva
A Média funkció szöveges menüjének megjelenítéséhez nyomja meg ezt a
gombot.
A gomb megnyomásával választhat lejátszási módot.
Nyomja meg ezt a gombot a
jóváhagyáshoz.
A választott parancs a képernyő tetején jelenik
meg.
Műsorszám kiválasztása lejátszásra
Az előző/következő műsorszámra való ugráshoz nyomja meg a gombok
valamelyikét.
Az előző/következő mappára való ugráshoz nyomja meg a gombok
valamelyikét.
Fájlok rendezése
Az egyes kategóriák megjelenítéséhez nyomja meg hosszan ezt a gombot.
* Rendelkezésre állástól és a használt eszköz típusától függően.
Page 256 of 324

254
Bluetooth® audiorendszer
A lejátszóba helyezett lemez meghallgatásához a SOURCE gomb
többszöri megnyomásával válassza ki a
CD-PLAYER (CD-lejátszó) hangforrást.
A CD egy műsorszámának kiválasztásához nyomja meg valamelyik
gombot.
A CD-n található műsorszámok listájának megjelenítéséhez nyomja meg a LIST
gombot.
Gyors előre- vagy hátraléptetéshez tartsa
lenyomva a megfelelő gombot.
MP3-válogatás
meghallgatása
Helyezzen be egy MP3-válogatást a
CD-lejátszóba.
A lejátszás megkezdése előtt az audiorendszer
megkeresi az összes zenei műsorszámot, ami
hosszabb-rövidebb időt vesz igénybe.
A CD-lejátszó 255 darab, 8 szinten elrendezett, MP3 formátumú állományt
képes lejátszani.
A CD lejátszásához szükséges hozzáférési
idő csökkentése érdekében azonban
ajánlott az állományokat csupán két szinten
elrendezni.
Lejátszás közben a mappák hierarchiája nem
lesz figyelembe véve.
A fájlok egyazon szinten jelennek meg.
A lejátszóba helyezett lemez meghallgatásához a SOURCE gomb
többszöri megnyomásával válassza ki a CD
hangforrást.
A CD egyik mappájának kiválasztásához nyomja meg valamelyik gombot.
A CD egy műsorszámának kiválasztásához nyomja meg valamelyik
gombot.
Nyomja meg a LIST gombot az MP3
összeállítás mappáinak
megjelenítéséhez.
Gyors előre- vagy hátraléptetéshez tartsa
lenyomva a megfelelő gombot.
Bluetooth® audio streaming
A streaming funkció lehetővé teszi a telefonon
tárolt zenei fájlok lejátszását a gépkocsi
hangszóróin keresztül.
Csatlakoztassa a telefont.
(Lásd a "Telefon párosítása" szakaszt).
Aktiválja a streaming hangforrást a SOURCE gomb megnyomásával
Bizonyos esetekben az audiofájlok lejátszását a
telefonon keresztül tudja elindítani.
Az audiofájlokat az audiorendszer
vezérlőpanelének gombjaival és a kormányon
található gombokkal lehet kiválasztani. A
szöveges információ a kijelzőn jeleníthető meg.
Ha a telefon támogatja a funkciót. A hang
minősége a telefonkészülék átviteli minőségétől
függ.
Apple® lejátszók
csatlakoztatása
Egy megfelelő kábel (nem tartozék) segítségével
csatlakoztassa az Apple® lejátszót az
USB-portra.
A lejátszás automatikusan megkezdődik.
A vezérlés az audiorendszer vezérlőivel történik.
A választható rendezési módok megegyeznek
a csatlakoztatott készülék rendezési módjaival
(előadók / albumok / műfajok / lejátszási listák).
Előfordulhat, hogy az autórádió szoftververziója
nem kompatibilis az adott generációjú Apple
®
lejátszóval.
Tudnivalók és tanácsok
A CD lejátszó kizárólag .mp3, .wma, .wav
és .aac kiterjesztésű (32 Kbps - 320 Kbps
mintavételi sebességű) állományokat játssza le.
Támogatja a TAG módot is (ID3 címke, WMA
TAG).
Más típusú állományokat (mp4 stb.) a rendszer
nem támogat.
A ".wma” típusú fájloknak wma 9 standard
típusúnak kell lenniük.
Az elfogadott mintavételezési frekvencia: 11, 22,
44 és 48 KHz.
Az USB porttal a rendszer „.mp3, .wma, .wav,
.cbr, .vbr” kiterjesztésű (32 Kbps - 320 Kbps
bitrátájú) állományokat játssza le.
Más típusú állományokat (mp4 stb.) a rendszer
nem támogat.