radio PEUGEOT EXPERT 2021 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: EXPERT, Model: PEUGEOT EXPERT 2021Pages: 324, PDF Size: 8.93 MB
Page 97 of 324

95
Rasvjeta i vidljivost
4prednjem stropnom svjetlu i na panoramskom
krovu (ako ga vozilo ima).
Prigušena rasvjeta gasi se automatski nakon
isključivanja pozicijskih svjetala.
Programiranje
Uz autoradio ili taktilni ekran
Aktivacija, deaktivacija i odabir jačine osvjetljenja unutarnje
rasvjete određuju se u izborniku za konfiguraciju
vozila.
Ručica brisača
Prije upotrebe brisača u zimskim
uvjetima, očistite sav snijeg, led ili mraz s
vjetrobrana i oko kraka i metlica brisača.
Nemojte koristiti brisače na suhom
vjetrobranu. Po ekstremno vrućem ili
hladnom vremenu, prije upotrebe brisača,
provjerite jesu li se metlice brisača zaglavile
na vjetrobranu.
Nakon upotrebe autopraonice možete
primijetiti neobične zvukove i lošije
performanse brisanja. Nije potrebno mijenjati metlice brisača.
Bez automatskog rada
brisača AUTO
S automatskim radom
brisača (AUTO)
Brisači vjetrobrana
► Za odabir brzine brisanja: podignite ili spustite ručicu u željeni položaj.Brzo brisanje (jaka kiša)
Normalno brisanje (umjerene oborine)
Isprekidano brisanje (proporcionalno
brzini vozila)
Isključena
Pojedinačno brisanje (pritisnite sklopku
prema dolje i otpustite je).
ili
Automatski rad brisača
Pogledajte odgovarajući odjeljak.
Nakon davanja kontakta, brisači
vjetrobrana napravit će laganu kretnju
kako bi se spremili ispod poklopca motora.
Ako je kontakt isključen dok je brisač radio, potrebno je pomaknuti sklopku za
ponovno uključivanje brisača kad se kontakt
uključi (osim ako je kontakt isključen manje
od 1 minute).
Pranje vjetrobrana
► Povucite sklopku brisača prema sebi i zadržite je.
Na taj način uključuje se pranje vjetrobrana, i
privremeni rad brisača.
S automatskim klima uređajem, tijekom
pranja stakla privremeno se zatvara
dovod vanjskog zraka kako miris tekućine ne
bi ušao u kabinu.
Kako se ne bi oštetile metlice brisača,
nemojte uključivati pranje stakla ako je
spremnik tekućine za pranje stakla prazan.
Pranje stakla uključite samo ako ne postoji
opasnost od zamrzavanja tekućine na
Page 98 of 324

96
Rasvjeta i vidljivost
vjetrobranu i ometanja vidljivosti. Tijekom
zimskog razdoblja upotrebljavajte proizvode
za" vrlo hladne vremenske uvjete".
Nikad nemojte dolijevati vodu.
Niska razina tekućine za pranje stakla
Kad se dostigne niska razina u
spremniku, na ploči s instrumentima pali
se ova žaruljica, uz zvučni signal i poruku.
Ona se pali nakon svakog uključivanja kontakta
ili prilikom svakog povlačenja ručice dokle god je
spremnik prazan.
Napunite spremnik tekućine za pranje stakla (ili
ga dajte napuniti) pri sljedećem zaustavljanju.
Automatski brisači vjetrobrana
U automatskom načinu rada (AUTO), brisači
rade automatski i prilagođavaju svoju brzinu
intenzitetu kiše.
Funkcija za detekciju kiše koristi se senzorom
kiše/sunca koji se nalazi u gornjem središnjem
dijelu vjetrobrana, iza unutarnjeg retrovizora.
Uključivanje
► Kratko pritisnite sklopku prema dolje.
Uvažavanje naredbe potvrđuje se jednim
ciklusom brisanja.
Na ploči s instrumentima uključit će se
ova žaruljica pokazivača zajedno s
porukom.
Isključivanje
► Još jednom kratko gurnite ručicu prema dolje ili je postavite u neki drugi položaj ( Int, 1 ili 2).Na ploči s instrumentima isključit će se
ova žaruljica pokazivača, a poruka će
nestati.
Nakon svakog prekida kontakta duljeg od
jedne minute, funkciju automatskog rada
brisača treba ponovno uključiti pritiskom
ručice prema dolje.
Neispravnost u radu
U slučaju neispravnosti rada automatskih
brisača, isti će raditi u isprekidanom načinu rada.
Obavite provjeru sustava u mreži PEUGEOT ili u
stručnoj radionici.
Ne prekrivajte senzor kiše/vanjske
svjetlosti.
Prilikom pranja vozila u automatskoj praonici
isključite automatske brisače i kontakt.
Zimi pričekajte da se vjetrobran potpuno
odledi prije uključivanja automatskog rada
brisača osjetljivih na kišu.
Brisač stražnjeg stakla
Isključen.
Isprekidano brisanje.
Pranje stakla i privremeno brisanje
(određeno trajanje).
Vožnja natrag
Ako rade brisači vjetrobrana, nakon uključivanja
stupnja prijenosa za vožnju natrag, automatski
se uključuje i brisač stražnjeg stakla.
Uključivanje/isključivanje
Uz autoradio ili taktilni ekran
Postavke sustava podešavaju se u
izborniku za konfiguraciju vozila.
Ova je funkcija uključena prema zadanim
postavkama.
U slučaju obilnog snijega ili leda ili ako
na poklopac prtljažnika montirate nosač
za bicikl, isključite automatski rad brisača
stražnjeg stakla u konfiguracijskom izborniku
vozila.
Pranje stražnjeg stakla
► Zakrenite i držite prsten do kraja sve do armaturne ploče.
Pranje vjetrobrana i brisač rade dok je prsten
zakrenut.
Po dovršetku pranja stakla slijedi konačni ciklus
brisanja.
Poseban položaj brisača
vjetrobrana
Servisni se položaj upotrebljava za čišćenje
ili zamjenu metlica brisača. Taj položaj može
biti koristan i zimi (snijeg i led), jer omogućuje
podizanje metlica na vjetrobranu.
Za održavanje učinkovitosti metlica
brisača pridržavajte se sljedećih savjeta:
– oprezno rukujte metlicama.– redovito ih čistite sapunicom.– ne koristite ih za pridržavanje kartona na vjetrobranu.– zamijenite ih odmah nakon prvih znakova istrošenosti.
Page 101 of 324

99
Sigurnost
5Opće preporuke vezane
uz sigurnost
Ne uklanjajte naljepnice koje se nalaze
na različitim mjestima u vašem vozilu.
One sadrže sigurnosna upozorenja te
identifikacijske informacije o vozilu.
Za bilo kakav zahvat na vašem vozilu,
obratite se nekoj stručnoj radionici koja
raspolaže potrebnim tehničkim informacijama,
vještinama i opremom, koje osigurava mreža
PEUGEOT.
Ovisno o važećim propisima, neka
sigurnosna oprema može biti obvezna:
sigurnosni prsluci velike vidljivosti, sigurnosni
trokuti, alkotester, rezervne žarulje, rezervni
osigurači, aparat za gašenje požara, kutija
prve pomoći, stražnje zavjesice itd.
Ugradnja dodatne električne opreme:
– Ugradnjom električne opreme ili uređaja koje nije homologirao PEUGEOT
mogu se uzrokovati pretjerana potrošnja te
kvarovi i neispravnosti električnog sustava
vozila. Obratite se mreži PEUGEOT za
informacije o preporučenoj dodatnoj opremi.
– Radi sigurnosti, pristup dijagnostičkoj utičnici koja se upotrebljava za elektroničke
sustave vozila imaju samo mreža PEUGEOT
ili stručne radionice koje raspolažu
posebnim potrebnim uređajima (opasnost
od neispravnosti elektroničkih sustava vozila
koje bi mogle uzrokovati kvarove ili teške
nesreće). Proizvođač ne može biti odgovoran
u slučaju nepoštivanja ovog pravila.
– Svaka preinaka ili prilagodba koju ne predviđa niti odobrava PEUGEOT ili koja je
obavljena uz nepoštivanje tehničkih zahtjeva
koje je odredio proizvođač dovodi do ukidanja
garancije proizvođača.
Ugradnja pomoćnih
radiokomunikacijskih predajnika
Prije ugradnje radiokomunikacijskog
predajnika s vanjskom antenom obvezno se
obratite mreži PEUGEOT da biste saznali
koje su karakteristike (frekvencijski pojas,
najveća snaga, položaj antene, posebni uvjeti
ugradnje) predajnika koji se mogu ugrađivati
u skladu s Direktivom o elektromagnetskoj
kompatibilnosti vozila (2004/104/EZ).
Izjave o sukladnosti za radijske
uređaje
Odgovarajući certifikati nalaze se na web-
mjestu http://public.servicebox.peugeot.com/
APddb/.
Četiri žmigavca
► Pritiskanjem ove crvene tipke počet će treptati svi pokazivači smjera.
Žmigavci se mogu uključiti i uz prekinut kontakt.
Automatsko paljenje četiri pokazivača smjera
Pri naglom kočenju, ovisno o brzini usporavanja,
automatski se pale četiri pokazivača smjera. Oni
se i gase automatski, pri prvom ubrzanju.
Možete ih isključiti ponovnim pritiskom tipke.
Poziv u pomoć ili poziv
asistenciji
Page 102 of 324

100
Sigurnost
osobnih podataka koji se ne obrađuju u skladu s odredbama propisa 2016/679
(GDPR). Treće strane kojima se podaci
dostavljaju moraju biti obaviještene o svim
ispravcima, brisanju ili ograničenju u skladu
s gore spomenutom direktivom, osim kada
se to nije moguće obaviti ili kada je za to
potrebno uložiti nesrazmjeran napor.
Također imate pravo na ulaganje prigovora
odgovarajućim tijelima za zaštitu podataka.
Peugeot Connect
Assistance
► U slučaju kvara na vozilu, držite tipku 2
pritisnutom duže od 2 sekunde kako biste
zatražili pomoć (nakon čega slijedi potvrda
glasovnom porukom *).
► Ponovnim pritiskom poziv se odmah poništava.
Privatni način rada omogućuje vam
upravljanje razinom dijeljenja (podataka
i/ili položaja) između vašeg vozila i
PEUGEOT.
Možete ga konfigurirati u izborniku Postavke
na taktilnom ekranu.
Po zadanim postavkama, u ovisnosti
o opremi, isključite / ponovo uključite
geolokalizaciju istovremenim pritiskom na
* U skladu s geografskom pokrivenosti za ‘Peugeot Connect SOS’, ‘Peugeot Connect Assistance’ i službenim jezikom koji je odabrao vlasnik vozila. Popis obuhvaćenih zemalja i pruženih telematičkih usluga dostupan je na prodajnim mjestima ili na internetskoj stranici za vašu zemlju.
Peugeot Connect SOS
(PE112)
► U hitnom slučaju pritisnite tipku 1 dulje od 2
sekunde.
Upaljena signalna žaruljica i glasovna poruka
potvrđuju da je upućen poziv hitnim službama *.
‘Peugeot Connect SOS’ trenutačno locira vaše
vozilo i dovodi ga u kontakt s odgovarajućim
hitnim službama **.
► Ponovnim pritiskom poziv se odmah poništava.
Žaruljica treperi za vrijeme slanja podataka o
vozilu, a zatim ostaje upaljena kada se uspostavi
komunikacija.
Ako računalo zračnih jastuka otkrije
sudar, poziv u pomoć upućuje se
automatski, neovisno o napuhavanju zračnih
jastuka.
‘Peugeot Connect SOS’ je usluga kojoj
možete pristupiti besplatno.
Djelovanje sustava
– Nakon uključivanja paljenja, signalna žaruljica svijetlit će crveno, zatim zeleno i nakon toga će
se isključiti: rad sustava he ispravan.
* U skladu s općim uvjetima upotrebe usluge, dostupnima u mreži te podložnima tehnološkim i tehničkim ograničenjima.
** U područjima koj a su obuhvaćena s ‘Peugeot Connect SOS’ i ‘Peugeot Connect Assistance’. Popis obuhvaćenih zemalja i pruženih telematičkih usluga dostupan je na prodajnim mjestima ili na internetskoj stranici za vašu zemlju.
– Ako signalna žaruljica stalno svijetli crveno: sustav radi neispravno– Signalna žaruljica trepće crveno: zamijenite bateriju za nužna stanja.
U ova slučaja, usluge hitnih poziva i poziva za
pomoć možda neće raditi.
Obratite se što prije mreži ili nekoj stručnoj
radionici.
Neispravnost sustava ne utječe na
mogućnost vožnje vozila.
Obrada podataka
Sva obrada osobnih podataka u sustavu
"Peugeot Connect SOS" (PE112) sukladna
je ograničenjima za zaštitu osobnih podataka
koja je uspostavljena Propisom 2016/679
(GDPR) i direktivom 2002/58/EZ Europskog
parlamenta i vijeća Europe i zapravo nastoji
zaštititi vitalne interese subjekta podataka u
skladu s člankom 6.1, odlomkom d) Propisa 2016/679.
Obrada osobnih podataka strogo je
ograničena na upravljanje sustavom "Peugeot
Connect SOS" koji se koristi jedinstvenim
brojem za pozive u hitnim slučajevima „112“.
Sustav "Peugeot Connect SOS" je u
mogućnosti prikupljati i obrađivati sljedeće
podatke koji su vezani uz vozilo: broj šasije,
tip (putničko vozilo ili lako komercijalno
vozilo), vrsta goriva ili izvor napajanja,
zadnje tri lokacije i smjera vožnje i dnevnička
datoteka s vremenskom oznakom u kojoj se
bilježi automatsko pokretanje sustava.
Primatelji obrađenih podataka su centri za
rukovanje hitnim pozivima koje su odredile
odgovarajuće državne službe na teritoriju na
kojemu se nalaze, omogućavajući prioritetni
prijem i preusmjeravanje poziva na broj za
hitne pozive „112“.
Pohrana podataka
Podaci koji se nalaze u memoriji sustava
nisu dostupni izvan sustava dok je poziv
u tijeku. Praćenje sustava nije moguće i u
normalnom načinu rada njegov se rad ne
prati.
Podaci u unutarnjoj memoriji sustava
automatski se i stalno brišu. Čuvaju se samo
tri zadnje lokacije vozila.
Kada se pokrene hitan poziv, dnevnik s
podacima čuva se najviše 13 sati.
Pristup podacima
I,ate pravo pristupa podacima i po
potrebi poslati zahtjev za njihovo ispravljanje,
brisanje ili ograničenje obrade bilo kojih
Page 103 of 324

101
Sigurnost
5osobnih podataka koji se ne obrađuju u
skladu s odredbama propisa 2016/679
(GDPR). Treće strane kojima se podaci
dostavljaju moraju biti obaviještene o svim
ispravcima, brisanju ili ograničenju u skladu
s gore spomenutom direktivom, osim kada
se to nije moguće obaviti ili kada je za to
potrebno uložiti nesrazmjeran napor.
Također imate pravo na ulaganje prigovora
odgovarajućim tijelima za zaštitu podataka.
Peugeot Connect
Assistance
► U slučaju kvara na vozilu, držite tipku 2
pritisnutom duže od 2 sekunde kako biste
zatražili pomoć (nakon čega slijedi potvrda
glasovnom porukom *).
► Ponovnim pritiskom poziv se odmah poništava.
Privatni način rada omogućuje vam
upravljanje razinom dijeljenja (podataka
i/ili položaja) između vašeg vozila i
PEUGEOT.
Možete ga konfigurirati u izborniku Postavke
na taktilnom ekranu.
Po zadanim postavkama, u ovisnosti
o opremi, isključite / ponovo uključite
geolokalizaciju istovremenim pritiskom na
* U skladu s geografskom pokrivenosti za ‘Peugeot Connect SOS’, ‘Peugeot Connect Assistance’ i službenim jezikom koji je odabrao vlasnik vozila. Popis obuhvaćenih zemalja i pruženih telematičkih usluga dostupan je na prodajnim mjestima ili na internetskoj stranici za vašu zemlju.
2 tipke, a zatim pritisnite "Peugeot Connect
Assistance" za potvrdu.
Ako ste vozilo kupili izvan mreže PEUGEOT, pozivamo vas da provjerite i
po želji promijenite postavke tih usluga u
mreži. U višejezičnoj zemlji postavke se mogu
namjestiti na službeni nacionalni jezik po
vašem izboru.
Zbog tehničkih razloga, naročito radi
poboljšanja kvalitete telematskih usluga
za stranke, proizvođač zadržava pravo da u
bilo kojem trenutku ažurira sustav telematike
ugrađen u vozilo.
Ako koristite uslugu Peugeot Connect Packs s uključenim paketom SOS i
asistencije, na raspolaganju su vam dodatne
usluge u vašem osobnom prostoru na
internetskim stranicama u vašoj zemlji.
Više informacija o paketu SOS i asistencije
potražite u općim uvjetima za te usluge.
Zvučna signalizacija
► Pritisnite središnji dio upravljača.
Zvučna signalizacija za
pješake (električni)
Ovaj sustav upozorava pješake na približavanje
vozila.
Zvučna signalizacija za pješake radi ako je vozilo
u pokretu, pri brzinama do 30 km/h, prilikom kretanja unaprijed i unatrag.
Ta se funkcija ne može isključiti.
Pogreška u radu
U slučaju neispravnosti sustava, pali se
ova žaruljica na ploči s instrumentima.
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj
radionici.
Page 104 of 324

102
Sigurnost
Elektronički program
stabilnosti (ESC)
Program stabilnosti uključuje sljedeće sustave:– Sprečavanje blokiranja kotača (ABS) i elektronički razdjelnik sile kočenja (REF).– Pomoć pri naglom kočenju (EBA).– Sprečavanje proklizavanja kotača (ASR).– Dinamično održavanje stabilnosti (DSC).– Inteligentni sustav kontrole trakcije.– Održavanje stabilnosti prikolice (TSA).
Sustav sprečavanja
blokiranja kotača (ABS)/
elektronički razdjelnik sile
kočenja (EBFD)
Ovaj sustav poboljšava stabilnost vozila i
rukovanje njime tijekom kočenja i omogućuje
bolje upravljanje prilikom skretanja, osobito na
lošoj i skliskoj površini prometnice.
ABS sprečava blokiranje kotača pri naglom
kočenju.
Elektronički razdjelnik sile kočenja (EBFD)
upravlja ukupnim tlakom kočenja svakog
pojedinačnog kotača.
► Ako morate naglo zakočiti, snažno
pritisnite papučicu kočnice i održavajte
pritisak.
Normalan rad sustava ABS može se
očitovati laganim vibracijama papučice
kočnice.
Ova lampica upozorenja ostaje svijetliti u
slučaju neispravnog rada ABS-a.
U vozilu i dalje radi klasično kočenje. Vozite
oprezno umjerenom brzinom.
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj
radionici.
Ova lampica upozorenja, kada zasvijetli
zajedno s lampicama upozorenja STOP i
ABS, uz prikaz poruke i oglašavanje zvučnog
signala, označava neispravan rad EBFD.
Obavezno zaustavite vozilo.
Zaustavite vozilo čim to bude sigurno i prekinite
kontakt.
Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
radionici.
U slučaju zamjene kotača (guma i
naplataka), provjerite da su novi kotači
homologirani za vaše vozilo.
Nakon udarca
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili
stručnoj radionici.
Pomoć pri naglom kočenju
Ovaj sustav omogućuje u slučaju naglog kočenja
brže postizanje optimalnog tlaka kočenja čime se
skraćuje zaustavni put.
Sustav se uključuje ovisno o brzini pritiskanja
papučice kočnice. Djelovanje sustava osjeća se
po manjem otporu papučice kočnice i po većoj
djelotvornosti kočenja.
Sprečavanje proklizavanja
kotača (ASR) / Dinamično
održavanje stabilnosti (DSC)
Sprečavanje proklizavanja kotača (ili kontrola
trakcije) optimizira trakciju pomoću kočenja
motorom, a to se izvodi aktiviranjem kočnica
na pogonskim kotačima kako se jedan ili više
kotača ne bi okretali. Time se poboljšava i
držanje smjera vozila.
U slučaju odstupanja između stvarne putanje
vozila i putanje kakvu želi vozač, sustav
dinamičkog održavanja stabilnosti automatski će
kočiti motorom i primijeniti kočnice na jedan ili
više kotača kako bi se vozilo vratilo na željenu
putanju, u granicama zakona fizike.
Ovi se sustavi automatski uključuju pri svakom
pokretanju vozila.
Ti sustavi se aktiviraju u slučaju problema s prianjanjem ili putanjom (potvrđuje se
treperenjem žaruljice na ploči s instrumentima).
Isključivanje / ponovno uključivanje
U iznimnim uvjetima (pokretanje vozila iz blata
ili snijega, na rahlom tlu itd.), možda će biti
potrebno isključiti sustav DSC/ASR kako bi
se kotači mogli slobodno kretati i prianjati na
podlogu.
Međutim, preporučuje se da sustave što prije
ponovno uključite.
Samo se ASR sustav može isključiti na
taktilnom ekranu.
Page 105 of 324

103
Sigurnost
5Isključivanje pomoću tipke ili Advanced Grip
Control
Pritisnite tipku ili okrenite kotačić u ovaj
položaj.
Pali se signalna žaruljica na tipki ili na kotačiću:
sustav DSC/ASR više ne utječe na rad motora.
Isključivanje uz pomoć taktilnog ekrana
U izborniku " Rasvj. za vožnju/Vozilo ",
isključite sustav ASR.
Prikazuje se potvrdna poruka i uključuje
se ova žaruljica upozorenja na ploči s
instrumentima.
Sustav ASR više ne utječe na rad motora.
Ponovno uključivanje pomoću tipke ili
Advanced Grip Control
Pritisnite ovu tipku.
Ili
Okrenite kotačić u taj položaj.
Signalna žaruljica na tipki ili kotačiću se gasi.
Ponovno uključivanje uz pomoć taktilnog
ekrana
U izborniku " Rasvj. za vožnju/Vozilo "
uključite sustav ASR.
Prikazuje se potvrdna poruka i isključuje
se ova žaruljica upozorenja na ploči s
instrumentima.
Ovi sustavi automatski se ponovo uključuju
nakon svakog isključivanja kontakta ili pri brzini
većoj od 50 km/h.
Ispod 50 km/h, ti se sustavi moraju ručno ponovno uključiti.
Neispravnost u radu
U slučaju neispravnosti, na ploči s
instrumentima pali se ova žaruljica uz
prikaz poruke i zvučni signal.
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj
radionici.
ASR/DSC
Ovi sustavi pružaju veću sigurnost u
normalnoj vožnji, ali vozača ne smiju poticati
na dodatne rizike ili prebrzu vožnju.
Opasnost od gubitka prianjanja povećava
se u uvjetima smanjenog trenja (kiša, snijeg,
poledica). Stoga je radi vaše sigurnosti važno
imati uključene ove sustave u svim uvjetima,
a posebno u nepovoljnim uvjetima.
Ispravnost rada tih sustava ovisi o sukladnosti
s preporukama proizvođača vezanih uz
kotače (gume i naplatke), sastavne dijelove
kočnica, elektroničke komponente, kao i
uz postupke ugradnje i održavanja u mreži
PEUGEOT.
Kako bi ti sustavi ostali učinkoviti u vjetrovitim
uvjetima, preporučuje se upotreba guma za
snijeg ili za sve vremenske prilike. Sva četiri
kotača moraju biti opremljena homologiranim
gumama za vaše vozilo.
Sve specifikacije za gume navedene su
na naljepnici s podacima o gumama/boji.
Više podataka o elementima identifikacije
možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Inteligentni sustav kontrole
trakcije
Ovisno o izvedbi, vaše vozilo opremljeno je
sustavom koji mu pomaže prilikom vožnje na
snijegu: inteligentni sustav kontrole trakcije .
Ova funkcija otkriva situacije slabog prianjanja
koje bi moglo otežati pokretanje i napredovanje
vozila na dubokom svježem snijegu ili na
ugaženom snijegu.
U takvim situacijama, sustav regulira
proklizavanje prednjih kotača kako bi se
optimiziralo držanje i praćenje putanje vozila.
Za vožnju na cestama u uvjetima slabog
prianjanja svakako se preporučuju
zimske gume.
Održavanje stabilnosti
prikolice (TSM)
Ako vozilo vuče prikolicu, ovaj sustav smanjuje
opasnosti od zanošenja vozila i prikolice.
Rad
Sustav se automatski uključuje nakon
uključivanja kontakta.
U elektroničkom sustavu za upravljanje
stabilnošću (ESC) ne smije biti neispravnosti.
Vozilo se mora kretati brzinom od 60 do
160 km/h.Ako sustav otkrije da prikolica oscilira, aktivirat će kočnice radi stabiliziranja
Page 106 of 324

104
Sigurnost
kotač koji najbolje prianja prenosi što više momenta.
U fazi napredovanja, sustav optimizira
proklizavanje kako bi na što bolji način zadovoljio
naloge vozača.
(Program je aktivan do 50 km/h.)
Pijesak
Ovaj način rada omogućuje manje istovremeno proklizavanje oba pogonska
kotača kako bi vozilo moglo napredovati i
smanjenje opasnosti od propadanja kotača u
pijesak.
(Program je aktivan do 120 km/h.)
Nemojte upotrebljavati nijedan drugi
način rada na pijesku jer bi vozilo moglo
zaglaviti u pijesku.
Sustavi ASR i DSC mogu se isključiti okretanjem kotačića u položaj " OFF".
Sustavi ARS i DSC više ne djeluju na rad
motora ili kočnica u slučaju odstupanja
od putanje.
Ti sustavi automatski se ponovno uključuju
pri brzini iznad 50 km/h ili nakon svakog uključivanja kontakta.
Savjeti
Vaše vozilo primarno je namijenjeno
za vožnju na asfaltiranim cestama, ali
povremeno ga možete koristiti i na manje
prohodnim putovima.
prikolice i po potrebi će smanjiti snagu motora
kako bi se usporilo vozilo (signalizira se
treperenjem žaruljice na ploči s instrumentima i
uključuju se svjetla kočnice).
Podatke o masi i vučnim opterećenjima potražite
u odjeljku Tehnički podaci o motoru i vučna
opterećenja ili u prometnoj dozvoli vozila.
Savjete o sigurnoj vožnji s kukom za vuču
možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
Neispravnost u radu
U slučaju greške, na ploči s instrumentima
pali se ova žaruljica, uz poruku i zvučni
signal.
Za nastavak vuče prikolice smanjite brzinu i
vozite pažljivo!
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili stručnoj
radionici.
Sustav za upravljanje stabilnošću
prikolice pruža dodatnu sigurnost u
uvjetima normalne vožnje, prilikom praćenja
preporuka za upotrebu prikolica i trenutačno
važećih propisa u vašoj državi. Ne smije se
poticati vozača na preuzimanje dodatnog
rizika, kao što je uporaba prikolice u
neprikladnim uvjetima (npr. prekomjerni teret,
prekoračenje okomitog opterećenja kuke,
istrošene ili preslabo napuhane gume,
neispravan sustav kočnica itd.) ili vožnja
prekomjernom brzinom.
U nekim slučajevima, sustav ne može otkriti
oscilacijska gibanja prikolice, osobito ako je
riječ o lakoj prikolici.
Na skliskom ili oštećenom kolniku sustav
ne može spriječiti nagla oscilacijska gibanja
prikolice.
Advanced Grip Control
(Ovisno o izvedbi)
To je poseban patentirani sustav sprečavanja
proklizavanja koji poboljšava voznost na snijegu,
blatu i pijesku.
Taj sustav je optimiziran za rad u širokom
rasponu uvjeta rada i omogućuje manevriranje
u većini skliskih uvjeta (koji se javljaju tijekom
normalne upotrebe putničkih vozila).
Uz univerzalne gume Peak Mountain Snow
Flake, taj sustav osigurava najbolji omjer između
sigurnosti, prianjanja i voznosti.
Potrebno je dovoljno pritiskati papučicu gasa
kako bi sustav mogao iskoristiti snagu motora.
Faze rada s velikom brzinom vrtnje motora
potpuno su normalne.
Kotačićem s pet položaja bira se način rada
prikladan za trenutačne uvjete u vožnji.
Za svaki način rada pali se odgovarajuća
žaruljica pokazivača i prikazuje se poruka kojom
se potvrđuje uključeni način rada.
Načini rada
Standardno (ESC)
Taj način rada kalibriran je za manje proklizavanje, odnosno za uobičajene
uvjete prianjanja na cesti.
Nakon svakog prekida kontakta sustav
automatski prelazi na ovaj način rada.
Snijeg
Sustav prilagođava strategiju prianjanju
oba prednja kotača, prilikom pokretanja.
(Program je aktivan do 80 km/h.)
Svi tereni (blato, vlažna trava itd.)
U tom načinu rada sustav prilikom
kretanja omogućuje snažno proklizavanje
kotača koji najslabije prianja radi uklanjanja blata
i ostvarivanja prianjanja. Istovremeno se na
Page 107 of 324

105
Sigurnost
5kotač koji najbolje prianja prenosi što više
momenta.
U fazi napredovanja, sustav optimizira
proklizavanje kako bi na što bolji način zadovoljio
naloge vozača.
(Program je aktivan do 50 km/h.)
Pijesak
Ovaj način rada omogućuje manje
istovremeno proklizavanje oba pogonska
kotača kako bi vozilo moglo napredovati i
smanjenje opasnosti od propadanja kotača u
pijesak.
(Program je aktivan do 120 km/h.)
Nemojte upotrebljavati nijedan drugi
način rada na pijesku jer bi vozilo moglo
zaglaviti u pijesku.
Sustavi ASR i DSC mogu se isključiti
okretanjem kotačića u položaj " OFF".
Sustavi ARS i DSC više ne djeluju na rad
motora ili kočnica u slučaju odstupanja
od putanje.
Ti sustavi automatski se ponovno uključuju
pri brzini iznad 50 km/h ili nakon svakog uključivanja kontakta.
Savjeti
Vaše vozilo primarno je namijenjeno
za vožnju na asfaltiranim cestama, ali
povremeno ga možete koristiti i na manje
prohodnim putovima.
Međutim, ono nema mogućnosti terenskih
vozila, na primjer:
– prelasci preko prepreka i vožnja na terenima na kojima bi se mogao oštetiti donji
dio školjke ili otpasti određeni dijelovi (cijev
goriva, hladnjak goriva itd.) zbog prepreka na
putu, posebice kamenja,
– vožnja po vrlo strmim terenima i na podlogama sa slabim prianjanjem,– prelazak preko potoka.
Sigurnosni pojasevi
Kalem
Sigurnosni pojasevi imaju kaleme koji
omogućuju automatsko prilagođavanje duljine
pojasa vašoj tjelesnoj građi. Kad se ne koristi,
pojas se automatski namotava.
Kalemi imaju uređaj koji u slučaju sudara, naglog
kočenja ili prevrtanja vozila automatski blokira
pojas. Pojas se oslobađa čvrstim povlačenjem i
otpuštanjem, kako bi se malo namotao.
Pirotehnički zatezači
Ovaj sustav povećava sigurnost u slučaju
frontalnog ili bočnog sudara.
Pirotehnički zatezači, ovisno o jačini udarca,
trenutačno zatežu pojaseve i priljubljuju ih uz
tijela putnika.
Pojasevi s pirotehničkim zatezačima aktivni su
uz uključen kontakt.
Graničnik pritiska pojasa
Sustav ublažava pritisak pojasa na grudni koš
putnika, čime se povećava njegova zaštita.
U slučaju sudara
Ovisno o vrsti i jačini sudara, pirotehnički
zatezači mogu se uključiti prije i neovisno
o napuhavanju zračnih jastuka. Prilikom
aktiviranja zatezača dolazi do blagog
ispuštanja bezopasnog plina i čuje se prasak
koji izaziva okidanje pirotehničkog uloška
ugrađenog u sustav.
U svim slučajevima pali se žaruljica zračnih
jastuka.
Nakon sudara sustav sigurnosnih pojasa
dajte provjeriti i eventualno zamijeniti u mreži
PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
Page 110 of 324

108
Sigurnost
Područja otkrivanja udarca
A.Područje frontalnog udarca
B. Područje bočnog udarca
Kada se aktivira jedan ili više zračnih
jastuka, detonacija pirotehničkog
punjenja koje je ugrađeno u sustavu proizvodi
zvuk i oslobađa manju količinu dima.
Plin je neškodljiv, ali može zasmetati
osjetljivim osobama.
Prasak detonacije pri aktiviranju jednog ili
više zračnih jastuka može izazvati lagane i
kratkotrajne slušne smetnje.
minute, žaruljica ostaje upaljena dok vozač ili
suvozač ne zakopčaju svoj sigurnosni pojas.
Savjeti
Prije polaska, vozač mora provjeriti jesu
li svi putnici pravilno zakopčali svoje
sigurnosne pojaseve.
Kadgod ste u vozilu uvijek zakopčajte
sigurnosni pojas, čak i na kratkim dionicama.
Nemojte obrnuti kopče sigurnosnih pojaseva,
jer u tom slučaju neće moći u potpunosti
ispuniti svoju funkciju.
Kako biste osigurali pravilno funkcioniranje
kopči sigurnosnih pojasa, pobrinite se
da nema stranih tijela (npr. novčića) prije
zakopčavanja.
Prije i nakon zakopčavanja pojasa provjerite
je li ispravno uvučen.
Pri preklapanju ili pomicanju stražnjih sjedala
ili klupe, provjerite jesu li pojasevi pravilno
namješteni i namotani.
Postavljanje
Donji dio pojasa mora biti postavljen što
niže preko zdjelice.
Gornji dio pojasa mora prelaziti preko
ramena.
Za djelotvornu zaštitu putnika:
– sigurnosni pojas mora biti što tješnje priljubljen uz tijelo.– povucite remen ispred sebe ravnomjernim pokretom, pazeći da se ne uvrće.
– smije se koristiti za vezanje samo jedne osobe.– ne smije biti znakova kidanja ili isprekidanih niti.– nisu prerađeni ili prepravljeni kako se ne bi narušila njihova djelotvornost.
Preporuke za prijevoz djece
Djecu mlađu od 12 godina ili nižu od
1,5 metra smjestite u odgovarajuću dječju
sjedalicu.
Nikada ne upotrebljavajte jedan sigurnosni
pojas za vezivanje više djece.
Nikada ne držite dijete u krilu.
Više podataka o dječjim sjedalicama možete
pronaći u odgovarajućem odjeljku.
Održavanje
S obzirom na važeće propise o
sigurnosti, za svaki zahvat na sigurnosnim
pojasevima obratite se nekoj stručnoj
radionici koja posjeduje potrebna znanja i
odgovarajuću opremu, što vam osigurava
PEUGEOT mreža.
Pojaseve redovito provjeravajte u mreži
PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici,
naročito ako na njima postoje tragovi
oštećenja.
Sigurnosne pojaseve čistite sapunicom ili
sredstvom za čišćenje tkanine koje se možete
kupiti u mreži PEUGEOT.
Zračni jastuci
Opći podaci
Sustav je projektiran tako da poboljša sigurnost
putnika na prednjim sjedalima i stražnjim bočnim
sjedalima u slučaju silovitog udara. Zračni jastuci
upotpunjuju djelovanje sigurnosnih pojaseva
opremljenih graničnicima djelovanja sile.
Elektronički detektori registriraju i analiziraju
frontalne i bočne udarce u području vozila koje
nadgledaju:
– U slučaju silovitog udarca, zračni se jastuci odmah aktiviraju i pomažu u boljoj zaštiti putnika
u vozilu; odmah nakon udarca, zračni jastuci
brzo se ispuhuju kako ne bi ometali vidljivost ili
mogući izlaz putnika.
– U slučaju blagog udarca, udarca straga ili u određenim uvjetima prevrtanja, zračni jastuci se
možda neće aktivirati; u tim vas situacijama štiti
samo sigurnosni pojas.
Ozbiljnost udarca ovisi o prirodi prepreke i brzini
vozila u trenutku sudara.
Zračni jastuci nisu u funkciji uz
prekinut kontakt.
Ova će se oprema aktivirati samo jedanput. U
slučaju novog udarca (u istoj ili nekoj drugoj
prometnoj nesreći), zračni jastuci neće se
ponovno aktivirati.